#I want you to know Oma if we get a call I am showing my patient your art
Explore tagged Tumblr posts
Text
OMA OH MY GOSH
THIS LOOKS FANTASTIC I AM OVERWHELMED
I NEEDED LIKE TWENTY MINUTES JUST TO PROCESS THIS
When you said you’d draw something h expected like a little sketch NOT A FRIGGIN MASTERPIECE HOLY CRAP
I IMMEDIATELY SAVED THE IMAGE SO I COULD LOOK AT THE DETAILS AND JUST???? THIS IS INCREDIBLE????? The amount of effort this must have taken I can’t possible thank you enough 😭😭❤️❤️❤️ One of my two favorite AUs and I’m just—aslskwhdkffihsakqjvfif
THE SPARK YOU HAVE THE SPARK IN THERE THAT’S SUCH A BEAUTIFUL SUBTLE AND OMINOUS TOUCH LIKE YES YES YES
You are SUCH a phenomenal artist and an amazing friend I love this and I love you 😭❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️❤️
EVERYBODY TELL OMA SHE IS AWESOME
A gift for my dearest friend @skyloftian-nutcase ! I promised her I'd draw her a scene from her post " Malice's Stain" when she finished it ❤️
You're AMAZING Lofty! This au hurts me so so much but I love iittt😭😭😭😭
#LOOK AT THEM#THE DETAILS#The balcony wall looks amazing look at the little fence!!!! The designs!!!! OH MY GOSH?????#LOOK AT LINK#He looks SO tired bless him#I adore how you draw hair it has such weight to it#all the ornamentation in his outfit and the little Triforce on his hair pin like YES QUEEN#Ganondorf looks wonderful!! Also HOLY COW your ability to draw muscles and anatomy is like top notch girl#THEIR EXPRESSIONS!!#I IMMEDIATELY got such joy from Link���s face HA he is both exhausted beyond description but also SO pissed to be dealing with Ganondorf LOL#PERFECTLY captures the mood because he def was 100% Done in that scene#There’s such weight to this and like you can basically SENSE that there’s a history between these two#MY GOSH YOU’RE AN AMAZINGLY TALENTED ARTIST#Look at the sky!! The stars!! THE REFLECTION OF THE TORCH!!#I am in awe and blown away#I am going to be enjoying this for like forever#IMPRISONING WAR ART FODUSWHIWSJHEFOCHSJ#hero of power#ganondorf#imprisoning war#fan art for my fics#lovely oma#SCREAMING CRYING THROWING UP#JUMPING ON THE BED IN THE SQUAD BUNK ROOM#I want you to know Oma if we get a call I am showing my patient your art#”yes sir I know you can’t breathe but HAVE YOU SEEN THIS ART—“#I love this and I love you#Look at the bling on Gan! His earrings HIS BELT IS SO PRETTY#I love his braid and how you drew it 😍#Did I happen to mention I love how you draw hair
132 notes
·
View notes
Text
Moments I loved from NATLA Episode 4 - Into the Dark ❤️️❤️️
Aang and Iroh interacting more - love that they're not friendly to each other, per se, but it builds a foundation that makes their later respect make sense
The Earth Kingdom being harsh with their 'fallen foes' is nice to seed in here as in the animated version (season 1), most of the 'bad' stuff was relegated solely to the Fire Nation
The Earth Kingdom is no pushover and it's nice to see that early
Sokka defending his dad "My dad would have never done what you did" even after he commiserated with the Mechanist about his dad 'not valuing' what Sokka could bring to the table.
Though Sokka is frustrated that his dad doesn't see "him", he knows his dad is an honorable man doing his best and when Sai tries to use him as an example of 'doing the wrong thing just to survive', love that Sokka calls him on it
SECRET TUNNEEELLLL!!!
Like them introducing this now - all old buildings have secret passages - it's just a law
Teo's "its time to fight!" attitude - love it. He's so ready to stop cowering and wants to hit back
Flopsy statues!!!!!
Rolly ball throne? Nice touch
"Bumi? BUMI!!" :D
"You did 🤨" Love how Aang keeps his "I'm just gonna say the truth and I don't care if that's 'not allowed' I'm gonna do it anyways because your social rules are stupid" attitude
Katara's water pouch!!
Love the shake in Jet's voice as he tells Katara "I am nothing like the firebenders"
Katara's assessment is shallow on her part, but the core has a ring of truth - no, freedom fighters aren't the same as their oppressors, but when you start harming your own people to hurt the enemy, then you really have lost sight of what's right and wrong - why you're fighting.
FREEZE JET'S ASS!
I love Jet, especially this version of him, but yeah, no touchy
And Katara is absolutely right: Jet might have helped her through her block, but her power, that's all hers.
What are you going to do, Zuko?? What choice will you make!!??
Love that we're getting this choice of his here in Omashu
Bumi's puns 😭 kill me now - though very canon accurate
Like the vibe that everyone just has to laugh as to not anger him - there's less of a whimsical madness vibe to Bumi here and a more serious - yeah, this guy is our leader vibe that's quite unsettling
The tonal shift with Bumi did give me pause, but I like how the writers kept the jokes, the games, his eccentricities, but shifted the vibe to make them darker
In the cartoon, whimsy might work, but if you think about it realistically, that leadership style would NOT work during a war - a 100 year war, at that.
HIPPIIEESSSS!!!!
Sokka getting into that maraca - you let your little musical heart fly
"What are you doing here?" "We're doin' what we're doin'" :)
Oma and Shu lesbian supremacy!!!
Always get chills when this story is told
Lol Sokka's "There's no such thing as angry spirits." Right before the episode where they're kidnapped by an angry spirit XD
Love the switch up of the rocks not really being the path out - keeping us animated show fans on our toes as to what the lesson will be this time
Everything about the Earth Kingdom soldier's interaction with Iroh - all of it is just so good.
The cartoon glossed over Iroh's warmongering past - but he did do terrible things that hurt so many people. No, 'it was war, I was a soldier' is not an acceptable excuse (we didn’t accept it with Jet, so why the double standard for a ROYAL MILITARY GENERAL??)
The funeral scene
Leaves from the Vine
Zuko offering a soft and kind memory of Liu Ten instead of just talk about him being a soldier
Zuko sitting next to Iroh so he won't be alone!!!!!!!!!
The conversation between Katara and Sokka in the cave where she talks about how Jet helped her and Sokka how Sai helped him - then Katara reminding Sokka that when he was forced into a leadership position for the Southern Water Tribe, he didn't have anyone to help him through that
The concept of us all needing people to help us through our journeys is so important and really comes around at the end of the episode and just through the entire series
BADGERMOOOLLLEEE!!!!
Is it bad that all I could think about was how cute it was the entire time it was on screen?
Dallas Liu is so. Freaking. Good. At. His. Stunts!!!!
And the first mention of the theme Zuko struggles with of compassion being weakness!
Sokka's little 'thanks!' as Katara saves him from the badgermole XD
Seriously, all the little touches in Ian Ousley's performance are great
Idk why Sokka assumed the badgermole was a man, that's clearly a dignified lady
The power of sibling love guiding the badgermole was a great alteration from the OG - if they can be controlled through music, they can definitely respond to emotions
Bumi's whole speech here - and his willingness to get crushed - is what brought me around on this portrayal of him
He's right: it's a game where you have to make impossible choices - you have to fight even when you don't want to (a much more poignant message for Aang than 'look at things a different way')
The power of friendship saves the day!!!
"You CAN rely on your friends - and that's the only way I'm going to save the world: with my friends"
"You think like a child" (derogatory) "Is that really so bad?" (genuine)
Bumi made Appa's whistle!!! 😭😭😭😭
One last time Zuko chooses protecting his uncle over capturing the Avatar 🥲
"Everything I need is right here on this boat" 😭😭😭
[Masterlist of my NATLA thoughts]
20 notes
·
View notes
Text
My job is a little boring and they could pay me more I guess, and we've been insanely slammed with work since like, last July, and it hasn't let up at all.
But idk. I've been there for I think 6 years now. And I just think about things like how the manager of our department keeps making sure we know she's paying attention to how hard we're working. And has told us a million times not to break ourselves with getting more work done than usual, and to just do what we can every day, because "we know you are not robots and I will not entertain any expectation that implies otherwise" (cool actual quote)
And then I think about how the morning Oma died, I texted my supervisor, and she replied in regards to bereavement stuff, "I will handle everything, please don't worry about it". And then a few days later I received a care package from upper management with a personalized card expressing condolences for the loss of my grandmother, along with a candle, some hand lotions, and a stuffed dog. Apparently this was because my supervisor told upper management about it, and they decided to do that.
I hear so many horror stories of jobs that are awful about shit like that. And it's like, I tell my supervisor "I have to leave early today because xyz thing with animal" and she'll be like "hope everything's alright, just let me know whenever you're back!" with no further questions. Could I find a job that pays more? Probably. But would it be a job where I can work from home with my animals all day, and I really feel treated like and appreciated as a human being that means something? Probably not.
In one meeting when I expressed slight frustration over being called into a meeting because my production metric slipped, my supervisor immediately went off on a tirade about how much she appreciates me, how good of an employee I am, how I always show up and never call out and I'm extremely reliable and good at my job, and how she loves seeing pictures of Sammie in the Teams chat and I'm a joy to the team...
And I was like damn Amy I'm not quitting I was slightly annoyed LOL. But it was nice to hear, yknow?
Sorry I just saw an awful instagram reel where a woman's boss was terrible to her after her mother in law died and it hit me hard. I'm forever sending everyone I love (that's you if you're reading this) the best vibes ever and I hope you can find a job where you get stability and feel appreciated. Even if it's a little frustrating sometimes.
oh also they let me switch to a 4 day work week so I have an entire day off on Wednesday and also we have like infinite overtime available and I'm not doing anything else but making tons of extra money! lmao (the overtime is not remotely pushed. it's just like. hey who wants it. and like, i'm gonna sit on my ass at a computer anyways!)
2 notes
·
View notes
Text
Distorted Party Theory Part 2
As always..The fanfic/series I'm making these theories from is made by @honeybeewhereartthee <3
Note: I won't say that much in this part and it's mostly just the decoded ALT texts. I might edit this tomorrow and add some of my thoughts. This is also a bit disorganized..
The following is from Distorted Party Chapter/Part 3
We will start off with these ALT texts
The first picture a.k.a the left one is most likely Aira talking. Why? Because of the word "flower" and "mad" (Mostly the flower for me though)
Aira calls MC his "flower" and we see him do that multiple times as the Mad Rabbit
Second picture. I'm not sure who it is but I'm just going with Aira again :D
In this chapter of Distorted Party we see the Rules of the Labyrinth mentioned again a.k.a the one where you can't mention/say someone's name
And now the fun part!!
On the glitched gif there's an ALT text with binary numbers! I loveee solving these things ever since I learned how to thanks to that one ff in wattpad I read
Note: There might be some error with my "decoding" since a lot of numbers side by side f up my eyes
"who is truly mad, you me or him?"
After that you will see the line Pseudo stops on his words as he saw a black cat with red eyes hopping from a small portal from another multiverse. this black cat is Ritsu from the MDD au
Not long after another glitched gif shows up with this
"I cannot believe he did that. Oh wait I'll do it too. Tehee"
Next ALT text isn't a binary (Not that much thoughts on this one and on who it is. Again, maybe it's Aira? Or it could be someone else entirely..I can't recall on who calls MC darling unfortunately..)
..................................................
Judging by the words of our beloved Ritsu the "Mad hatter"(Kohaku) is a dangerous person
..................................................
The last ALT text is this
"Don't believe his lies. his much of a liar like you are" not so fun fact: Helter Spider started playing when I was decoding this part :D I am bit offended sir. Wdym a liar??? >:(
But talking seriously..I'm not exactly sure on who is talking in these binary numbers. Maybe Aira?
Distorted Party Chapter/Part 4
I'm going to take a guess that in these pictures..It's Kohaku speaking because of the words "Gamble" and "ya" (since Kohaku has like an accent and the only other person who kinda speaks like him is Mika who almost never appears in all the different au's except for a short bit in MDD)
what is it with Crazy:B songs playing lmao its now Risky Venus full ver.
....................................................................
<--there's no end-- there's no beginning-- only when you become sick of this game-->
I'm not sure what to make of this one since it seems pretty straightforward with what it means
When he went to search for honey to be able to use another ability of alternative doll self, which made him able to turn honey into any form of weapon he want. This ability is referring to the Kohaku (Probably) in MDD. If my memory is correct he asked MDD MC if MC wanted to see his abilities the Crazy:B or Double Face abilty in one of the chapters
In this part/chapter of Distorted Party the CH prequel Chapter 14 is connected said by the author
The best example I could find in Distorted Party being connected to CH prequel ch 14 is this line -> "I have seen you in my dream a couple of nights ago. You with ai. It was odd. So I have to look around, I don't know what part of the timeline you are in currently. Since I cannot read your fate..."
Oh and I believe this part deserves to appear here bc why not? <3
"Omae ... "
"Omae? Like you? Or omae...
""Omae wa mou shinderu.""
Also can we appreciate that Kohaku chose Mad Hatter for the drip? 👏👏
From what I noticed..It seems like Distorted Party part 3 focused on Aira kinda and Distorted Party Part 4 focused on Kohaku!
Oh, and we also see Kohaku getting/unlocking a secret color outfit so yayy!
That's basically it! My brain isn't working rn and I still haven't reviewed for my exam tomorrow soo..Byeeee see you next time on..FANFIC THEORY
Sorry for the delay on this one! I completely forgot to eat and I got forced to eat dinner lmao
#ensemble stars#enstars#enstars kohaku#oukawa kohaku#kohaku oukawa#enstars aira#ensemble stars aira shiratori#aira shiratori
1 note
·
View note
Text
Japanese vs. English Todoroki - A 301 Comparison
Finally, for the first time since this manga has begun - and it only took 300 chapters to get here - we get an entire chapter that is solely about the Todoroki family! As I read through the chapter and started to type down the Japanese text, I asked myself which scenes I should translate. And so here we are with me having translated every single line. With that, this is a long post. Long. You have been warned. So let’s get right into it:
The chapter starts out with a flashback to Endeavor speaking with Rei’s father to get his approval to marry Rei:
「次期No.1の呼び声高いエンデヴァー様からお声掛けいただけるとは夢にも思いませんでした���僥倖の極みにございます!!」
「次期 ; jiki 」-> next term
「No.1 ; nanbaa wan 」-> number one
「呼び声高い ; yobigoe takai 」-> being widely talked about as a prominent prospect (for)
「エンデヴァー様 ; endevaa sama 」-> Endeavor-Sama
「から ; kara 」-> from
「お声掛け ; okoegake 」-> greeting; approaching (someone)
「いただける ; itadakeru 」-> receive (potential form)
「とは ; to wa」-> adds emphasis to the prior word/phrase
「夢にも思いませんでした ; yume ni mo omoimasen deshita 」-> I never dreamed that; not in one’s wildest dreams
「僥倖 ; gyoukou 」-> good fortune
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「極み ; kiwami 」-> height; extremity
「に ; ni 」-> at
「ございます ; gozaimasu 」-> to be
= “I never dreamed that we would receive greetings from Endeavor-Sama, who is widely talked about as a prominent prospect for the next term’s Number One position. We are at the height of good fortune!!”
It’s kinda sad if the height of your good fortune is meeting Endeavor. I also wonder how he reached out to them? “Hi, I need a wife with an ice quirk, do you have one?” How did he even search them? Is there some kind of registry that tells you which family has which quirk?
Anyway, we then learn a little about Rei’s family:
「氷叢もかつては名家と呼ばれた由緒ある家柄にございます故―
トップヒーロー様の伴侶としましては充分に釣り合いがとれるものと。。。」
「氷叢 ; himura 」-> Himura
「も ; mo 」-> also
「かつて ; katsute 」-> once; before; formerly
「は ; wa 」-> topic marker particle
「名家 ; meika 」-> noble family; distinguished family
「と呼ばれた ; to yobareta 」-> was called
「由緒ある ; yuisho aru 」-> prestigious; with a long history
「家柄 ; iegara」-> social standing of a family; lineage
「に ; ni 」-> from
「ございます ; gozaimasu 」-> to be
「故 ; yue 」-> reason; cause; circumstances
「トップヒーロー様 ; toppu hiro sama 」-> Top Hero-Sama
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「伴侶 ; hanryo 」-> spouse
「としまして ; to shimashite 」-> to take as
「は ; wa 」-> topic marker particle
「充分に ; juubun ni 」-> sufficient; enough (the ni turns this word into an adverb)
「釣り合い ; tsuriai 」-> balance
「が ; ga 」-> subject marker particle
「とれる ; toreru 」-> to be attained (of balance)
「ものと ; mono to 」-> shall; to assume; understood as
= “The Himura family was also once called a noble family. It’s a lineage with a long history - so to take her as a top hero’s spouse shall be a sufficiently attained balance.”
Something I would like to note here is something that is difficult to properly translate, which is the politeness level. There are a lot of different politeness levels to show the different social ranks. We don’t know how Rei’s father normally speaks, but he probably talks politely here to show respect to a top hero, which also makes this seem more like a business deal rather than a familiar conversation with your future father-in-law.
Anyway, we then get a little bit of narration from Endeavor:
「氷のような女だった」
「氷 ; koori 」-> ice
「のような ; no you na 」-> similar to; like
「女 ; onna 」-> woman
「だった ; datta 」-> was
= “She was a woman like ice.”
Ah, the classic “this woman doesn’t immediately worship me so she has no feelings” attitude. Not that I can say that I’m surprised he’d say something like that. And look at her. She looks so unhappy! Why are there people reading this chapter and claiming that this wasn’t a forced marriage when she looks like that? She clearly didn’t truly want this herself. This is also confirmed in the next line:
「“個性婚”である事も承知の上で。。。。。。家の為に俺の妻になると言う。」
「個性婚 ; koseikon 」-> quirk marriage
「である ; de aru 」-> is; be
「事 ; de aru koto 」-> nominalizes the preceding phrase
「も ; mo 」-> also
「承知の上で ; shouchi no ue de 」-> being aware of; taking something into account
「家 ; ie 」-> family
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「為に ; tame ni」-> for the sake of
「俺 ; ore 」-> I
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「妻 ; tsuma 」-> wife
「になる ; ni naru 」-> to become
「と言う ; to iu」-> to say
= “She is also aware that this is a quirk marriage... she says she will become my wife for the sake of her family.”
De aru is a formal way used to express that someone is explaining something and makes it a neutral, official-sounding statement.
It’s not entirely clear to me how she knows that this is a quirk marriage, though. Did Endeavor just tell her? Did he tell her father? Does she just know?
It still leaves me baffled how some people read this sentence and came to the conclusion that it wasn’t a forced marriage just because she agreed to it. I’m actually kind of sensing a pattern here: first, we learn that Rei agreed to have more children, so people claimed she wanted to have all these kids with him. Now, she apparently wanted to marry him out of her own will. I cannot stress this enough, but please please understand that if you do something “for the sake of your family” or generally for the sake of someone else, it doesn’t mean you actually want it yourself. If you live your life basing your decisions on what makes the people around you happy, you will not be happy. It’s one thing to be selfless, but another to never live for your own sake.
The only reason Endeavor decided to have a wife, specifically Rei, was for his own selfish goals. And the only reason Rei agreed, despite knowing she was being heavily objectified and reduced to her quirk here, was to please her family. However, this in no way indicates what her true feelings are.
「。。。花が好きか」
「花 ; hana 」-> flowers
「が ; ga 」-> subject marker particle
「好き ; suki 」-> to like
「か ; ka 」-> question marker particle
= “... Do you like the flowers?”
A pretty straight-forward sentence.
「はい。とても綺麗。 」
「はい ; hai 」-> yes
「とても ; totemo 」-> very
「綺麗 ; kirei 」-> pretty; beautiful; lovely
= “Yes. They’re very pretty.”
Can I just say that she looks so sad here? There is something very lonely about her expression and the way she looks at these flowers. I’ve mentioned it before in another post, but the flowers Rei likes so much are Rindou, and the meaning of them is “I love you who is sad”, “justice”, or “sincere; faithful” - this would probably be more something to talk about in a separate meta on Rei, but I think maybe she identifies with those flowers in a way? She doesn’t seem happy - and granted, who would be in her situation? Maybe her whole life has been sort of dictated by her family and about pleasing them instead of ever being truly happy. These flowers are a common theme in terms of their relationship, so it’s likely that here, she is the one who is sad and maybe she just wants to be loved despite knowing this marriage isn’t based on love. She might still be hopeful that it will turn into love eventually and for now, she just enjoys the thought that someone might love someone as sad and unhappy as her.
「強く。。。しかし触れれば溶けて消えてしまいそうな。。。」
「強く ; tsuyoku 」-> strong
「しかし ; shikashi 」-> however
「触れれば ; furereba 」-> to touch; to come in contact with (conditional form)
「溶けて ; tokete 」-> to melt
「消えて ; kiete 」-> ; to vanish
「しまい ; shimai 」-> to do something completely
「そうな ; souna 」-> it seems
= “Strong… however, she seems like she would completely melt and vanish if I touched her.”
Then… don’t. Anyway, as mentioned in other posts, a verb + shimau means either that something that was done was regrettable or that it was done completely. Shimai is the polite version of this same concept. Back to the present:
「冷。。。!おまえ。。。大丈夫。。。なのか」
「冷 ; rei 」-> Rei
「おまえ ; omae 」-> you
「大丈夫 ; daijoubu 」-> alright
「なのか ; nanoka 」-> question marker particle seeking an explanation
= “Rei…! You… are you alright?”
The no itself is already a question marker, but men often add ka to it to make it more ~manly~
「大丈夫じゃないよ」
「大丈夫 ; daijoubu 」-> alright
「じゃない」-> am not
「よ ; yo 」-> emphasis particle
= “I’m not alright!”
I’m not sure what kind of answer he expected, to be honest, but I think we can all appreciate Rei here. The official translation did a good job capturing that emphasis of yo by having her say “Okay? No, I’m not.” which bolds her statement a little more.
「だから来たの」
「だから ; dakara 」-> that’s why
「来た ; kita 」-> came; arrived
「の ; no 」-> explanatory particle
= “That’s why I came.”
Other people have already pointed out how this line is similar to All Might’s catchphrase, which is 「私が来た」 - watashi ga kita. Obviously, she doesn’t say that exact line - although that would have been absolutely hilarious to see, just imagine you see your wife after ten years of her being in a mental hospital because of you and your obsession with your rival only for her to quote your rival’s catchphrase at you? Iconic! Anyway, it still has that same feeling to it.
Another thing worth noting is how much her expression here differs from the earlier flashbacks.
The panel of her looking at the flowers is a high-angle shot, which is used to make the subject seem inferior and looked down on. Additionally, that shot is from Endeavor’s POV, which is to give us a sense to show us how he viewed her - inferior. He is the hero and he is the one planning on using her to gain more power for himself. He made the decision to get a wife and thus initiated this whole relationship.
In this panel, though, we look at her with an eye-level shot. This is a neutral perspective, so it’s neither a superior or inferior situation, but there is still a specific atmosphere being created, usually done to make the viewer connect with the character and sort of having the character’s emotions be projected onto the viewer, especially in uncomfortable scenarios. To intensify this, we are staring directly at her. In the flashback, she is also turned to the side, so we don’t see her full face. Instead, she is avoiding eye contact and instead, is looking down at the flowers. Showing a character from the side creates a distance and makes it less clear what the character truly thinks.
But here, she is fully facing the viewers and staring directly at us. As mentioned before, this angle is meant to make you feel what the characters feel, especially when there’s an uncomfortable atmosphere. So here, when she says “That’s why I came” it’s supposed to make you uncomfortable. The “I am not alright” isn’t because her supposedly dead son turned out to be alive and a villain - she is not alright because of all the pain each of them endured for the past decade because of Endeavor. She lost ten years of her life, precious time with her kids, missed seeing them grow up, because of him. She wasn’t able to be there for them because of him. So no, she is not alright. But now she is out. And now she can finally regain some power. Power she never had in this relationship and possibly never had in her whole life. But now she is here. She is here because she feels guilty for what happened to her son, but she isn’t going to just give up. She is holding herself accountable, but she is making sure Endeavor knows he is the culprit. He is supposed to be uncomfortable and so should you (to understand that Endeavor is not the victim here) and anyone who sees that panel and thinks she is being supportive of him here? She isn’t.
I’ve seen a lot of people either claim that she is supporting Endeavor here or people say that she is being too soft on him here. While I don’t really see how this could possibly be her supporting him, I definitely do agree that Horikoshi seems to avoid wanting anyone directly pointing a finger at Endeavor, which is odd considering throughout the whole story everyone in the Todoroki family has always only ever blamed Endeavor. Dabi made it very clear in his broadcast that he wants to destroy Endeavor, Shouto always blamed Endeavor for his scar and for Rei being in the mental hospital, Natsuo can’t even have one dinner with Endeavor because he has always been neglected by him and because he blames Endeavor for what happened with Touya - rightfully so, by the way, Touya being alive doesn’t exactly change that Endeavor destroyed Touya. And given how Horikoshi writes female characters in general, it’s not really surprising that the only ones who don’t actively speak out against and blame Endeavor are the women of the family.
But while I do think that Horikoshi is toning down on that here and I don’t wanna give him too much credit, we should also keep in mind that this is the first time in ten years that Rei talks to him. Just a few months prior, when Fuyumi and Natsuo visited her, she said that she was still afraid to see him. I think it’s actually more realistic that she isn’t yelling at him or anything like that, yet is still able to at least put him in his place and remind him that this isn’t about him.
And that’s the other reason why I think it makes sense she reacts the way she does. It’s not about him, but this is also not about her. The last line of chapter 300 was saying “I’m here to talk about our family and Touya.” This isn’t about any of them individually except for Touya (more on that later). So if she gave an entire speech here about how much pain Endeavor has caused her and how he took ten years of her life away, this simply isn’t the time. Instead, she is prioritizing Touya.
Could she be a bit more clear that Endeavor is the culprit who caused them all a lot of pain and trauma? Yes, apparently she needs to say this more clearly considering how many people absolutely fail to interpret this correctly by claiming they are a happy family. But it’s not the most unrealistic way to write her here, either.
But let’s move on to Dabi and where the main criticism for the official translation comes in:
「だいぶ焼けたな。。。」
「だいぶ ; daibu 」-> considerably; greatly; a lot
「焼けた ; yaketa 」-> burned
「な ; na 」-> sentence ending particle; usually used to seek confirmation
= “Burned a lot, huh…”
Someone recently pointed out to me that Dabi’s staples might actually just be there for him to check how much his scars are spreading. And that really does seem to be the case now as he has simply moved them to the new edges of the scars. The new burns aren’t yet as intense as the rest, so I guess those aren’t skin grafts that need to be held in place, after all, but just his skin heavily burned?
As mentioned above, na gets used at the end of a statement to seek confirmation, however, it can also be used in a more rhetorical sense to make a sentence less assertive in order to simply introduce a topic in a more casual and less abrupt way.
「何も感じねぇ」
「何も ; nanimo 」-> (not) anything
「感じねぇ ; kanjinee 」-> not feeling
= “I don’t feel anything.”
The normal negation of kanjiru (to feel) is kanjinai. Changing the nai into nee is a more casual form, but it can also be used instead of nai to add more emotion/feeling to what is being said, which is kinda ironic in a sentence talking about his inability to feel anything.
Dabi generally uses both forms (nai and nee) for negation so it’s hard to say if this is just him negating a word or if this form gets used to put more emotion to it, though it’s probably a mixture of both considering he is just lying there and reflecting on the situation.
More importantly, this sentence reminded me of what he said to Shouto in chapter 292 「そうだよ焦凍。兄ちゃん何も感じなくなっちまった。」- “That’s right, Shouto. Nii-Chan has completely stopped feeling anything.”
While the line from chapter 292 is referring to his mental state, he is now talking about his physical state. So basically, Dabi is completely numb - both physically and mentally. Fun times!
「あいつは俺の親父だ。あの程度で死ねるようなタマじゃねえ。例え死にたくても立場がそれを許さない。」
「あいつ ; aitsu 」-> he; that guy
「は ; wa 」-> topic marker particle
「俺 ; ore 」-> I
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「親父 ; oyaji 」-> dad
「だ ; da 」-> be
「あの ; ano 」-> that
「程度 ; teido 」-> degree; amount
「で ; de 」-> by; of
「死ねる ; shineru 」-> to die (potential form)
「ような ; youna 」-> like; similar to
「タマ ; tama 」-> person (when commenting on their nature); character
「じゃねえ ; janee」-> isn’t
「例え死にたくても」-> even if you want to die (例え...ても + 死にたく)
「立場 ; tachiba 」-> position; situation
「が ; ga 」-> subject marker particle
「それ ; sore 」-> that
「を ; o 」-> direct object marker
「許さない ; yurusanai 」-> doesn’t allow
= “That guy is my dad. He isn’t the kind of person to die from something of that degree. Even if he wanted to die, the situation doesn’t allow that.”
A few things to note here:
First of all, and I know this is a big shocker to us all, and it does pain me to say, but he does not say “adios” here. He really just says “want to die” and, although this is such an unimportant change it’s just really annoying to constantly see him being translated in such a weird way. Even minor changes like this one just make him sound strange. Dabi is someone who chooses his words carefully, so it really does alter people’s perception of him when he suddenly starts speaking like that. Does anyone actually talk like that?
“He isn’t the person to die from something of that degree” - Here, Dabi uses “tama” which is usually written in Kanji, but is written in Katakana here for emphasis. More importantly, though, this is a derogatory term.
Anyway, that sentence follows after the obvious statement of “That guy is my dad” - which isn’t new information to us, but this is the reason why he concludes that Endeavor hasn’t died without actually having that confirmed. He is able to tell how much damage Endeavor can take, possibly also stating here that as long as Dabi himself doesn’t die from his attack, Endeavor also wouldn’t have died. So much for his self-confidence! The “dear old dad” in the official translation yet again sounds a bit odd. It might be used to make a more clear distinction between otousan and oyaji, but much like boku and ore (male pronouns), you don’t really need to make a distinction in English because it’s just something unique to Japanese, and trying to translate it results in something like “dear old dad” which just makes the character sound weird because no one says that in English.
“The situation doesn’t allow it” - while the fan translation went for “I won’t allow it” the official translation went for “His position won’t allow it” - all of which are different statements. It’s hard to determine which of these is correct since there isn’t a pronoun used here. The reason I went for “the situation” is because it seems like he is referring to the current state the country is in. We’ve already been shown how much damage has done and the “I am not here” statue shown in the previous chapter is a good summary of that. Although it’s unlikely that Endeavor could do much to make things go back to how they used to be before the reveal, the country is still waiting for his statement, which will further impact the situation. If he died now, it would probably be the end for heroes, whereas him being alive and trying to somehow save the country could bring a little hope back to the people. So basically, the future depends on him (not really, but that’s the general idea here).
「そろそろ表に出てくる頃合いだ。」
「そろそろ ; sorosoro」-> gradually; soon
「表 ; omote 」-> surface
「に ; ni 」-> to
「出てくる ; detekuru 」-> to come out; to appear
「頃合い ; koroai 」-> suitable time; good time
「だ ; da 」-> be
= “Soon it’s a good time to come to the surface.”
Much like the rest of the country, Dabi is clearly also awaiting Endeavor’s statement to the public so he can plan his next move.
Something to note here is that these two panels use the thinking speech bubbles, so we have two different kinds of internal monologues from Dabi in this scene: interior monologue and soliloquy. Soliloquy refers to a speech given to oneself out loud, which is why this is commonly found in plays in order to show what a character is thinking since you can’t make the audience hear the character’s thoughts otherwise.
An interior monologue gives us readers immediate access to a character’s unfiltered thoughts. Since we don’t exactly control our thoughts, we often jump from one thought to another without explaining how we got there. So when Dabi thinks “That guy is my dad.” followed by “He isn’t the kind of person to die from something of that degree.” - he doesn’t have to go into an elaborate explanation as to why the second sentence is the conclusion of his first statement because he just knows.
A soliloquy isn’t too different as the character is still their own audience. However, this style is often used to amplify a character’s thoughts, in a way signaling that they can’t keep their thoughts inside anymore so instead they just come out of the character’s mouth. Using these two styles here emphasizes the soliloquy even further. While his interior monologue is a reflection of what happened and tells us that Dabi already knew he wasn’t going to kill Endeavor back then, the soliloquy part focuses more on his actual feelings. This last part of his interior monologue, where he concludes that Endeavor will have to face the public soon, serves as a trigger of his following excitement, highlighting his obsession with making his dreams of ruining Endeavor come true.
「早く惨めな面が見てぇ楽しみだ。ここまで長かった。」
「早く ; hayaku 」-> soon; quick (adverb)
「惨めな ; mijime na 」-> miserable
「面 ; men 」-> face; mask
「が ; ga 」-> subject marker particle
「見てぇ ; mitee 」-> to see
「楽しみ ; tanoshimi 」-> anticipation; looking forward to
「だ ; da 」-> be
「ここまで ; koko made 」-> so far
「長かった ; nagakatta 」-> was long (time)
= “I’m looking forward to seeing your miserable face soon. It’s been a long time so far.”
Here we have another case of the official English translation making him talk in ways no one talks. Aside from the “pathetic mug” part, Dabi doesn’t say “damn” - considering swear words aren’t really a thing in Japanese anyway. But he’s also generally not really talking in a rude way here, it’s just a pretty straight-forward sentence. To be honest, I think the reason why certain characters (i.e. Dabi) get written like that™ is to add character and distinguish them from less casual-speaking characters? To show that this is a character that’s a bit on the rougher side? Even so, he doesn’t actually talk like that, and trying to make him sound rough in every single sentence is a bit of an overkill. I get that he’s dramatic, but that still doesn’t mean that he speaks like he never read a normal book.
To quickly bring up the soliloquy again: You can see with this sentence that this is far more subjective. “Soon it’s a good time to come to the surface” was somewhat objective as the whole country awaits Endeavor’s public statement to this situation. But “I’m looking forward to seeing your miserable face soon. It’s been a long time so far” is subjective. The public might not necessarily care about a hero being exposed. But Dabi cares because to him, this whole reveal is personal (obviously). This plan has been in the making for around ten years, whereas the rest of the country was unaware of the truth about Endeavor up until a few days ago.
「轟炎司。お母さん。冬美ちゃん。夏くん。。。。。。焦凍。」
「轟炎司 ; todoroki enji 」-> Enji Todoroki
「お母さん ; okaasan 」-> mom
「冬美ちゃん ; fuyumi chan」-> Fuyumi-Chan
「夏くん ; natsu kun」-> Natsu-Kun
「焦凍 ; shouto 」-> Shouto
= “Enji Todoroki. Mom. Fuyumi-Chan. Natsu-Kun….. Shouto.”
While we can’t exactly blame the official translation for not including these suffixes, the distinction with Shouto doesn’t really show in the translation at all. Endeavor is an obvious one in either version - addressing your parent by full name indicates a distance as this shows no signs of familiarity. Much like his other siblings (I will talk about this at some point in a separate post) he calls his mom okaasan, a pretty normal way to say mom. As the older sibling, he wouldn’t have to use a suffix for any of his siblings, but this can - especially in a case like this - show familiarity. Aside from the many many dots representing a small pause he makes before even naming Shouto almost like he initially forgot about him, Shouto is also the only one only being called by name without a suffix, so the distinction becomes far more pronounced. It’s obvious that Touya, Fuyumi, and Natsuo grew up together and spent a lot of time together, thus he still uses these suffixes. But Shouto is just… Shouto. There is no relationship between them and the many dots just show this distance between the two.
「俺を見てくれ地獄の底で。」
「俺 ; ore 」-> I
「を ; o 」-> direct object marker
「見てくれ ; mitekure 」-> please look at me
「地獄 ; jigoku 」-> hell
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「底 ; soko 」-> bottom
「で ; de 」-> in
= “Please look at me in the depths of hell.”
The kure at the end of mitekure gets used when asking a favor from someone.
The official translation yet again sounds a bit weirder with the “Take a real good look at me” when kure is more of a “Please look at me” which sounds less assertive. Anyway, Dabi is clearly trying to state that his life is hell and now they get to see it, too. At the end of the chapter, Rei says that she and Endeavor both didn’t look at him before and there are several times during the flashback where Touya says “look at me!” which is all a summary of where this whole thing went wrong: Touya was in pain, and he made it known that he needed help and that he wasn’t okay, but both his parents ignored that. And so now his broadcast forces them to look at him. Forces them to look at what happened as a result of them ignoring his pain before. It’s not just to show the civilians how their heroes aren’t all that heroic, but more importantly, it’s so that someone can see his pain. He’s not giving them a choice, either. Though people - both in bnha society and in the fandom - write Dabi off as annoying or continue to refuse to see him as a victim, it really doesn’t matter because what he has accomplished is making people experience his pain. He is damaging society just how society has damaged him. Just how his father said “you’re not good enough” it’s now Dabi’s turn to say the same thing to him and society.
Dabi is already in the depths of hell, yet so far his family didn’t know that. But now they do and now they have to face the facts.
「せっかく休みなんだから“個性”訓練付き合ってよ!!何で急にダメとか言うんだよ!!」
「せっかく ; sekkaku 」-> after all the effort
「休み ; yasumi 」-> rest; holiday
「なんだから ; nandakara 」-> so
「“個性” ; kosei 」-> quirk
「訓練 ; kunren 」-> training
「付き合って ; tsukiatte 」-> to go along with; to follow someone’s lead
「よ ; yo 」-> emphasis particle
「何で ; nande 」-> why
「急に ; kyuu ni 」-> suddenly
「ダメ ; dame 」-> no good
「とか ; toka 」-> and so on; such as
「言う ; iu 」-> to say; to mean
「んだ ; nda 」-> used for emphasis when information has been shared
「よ ; yo 」-> emphasis particle
= “You have a day off, so come do quirk training with me after all that effort!! Why do you suddenly say things like it’s no good!!”
Sekkaku doesn’t have a direct translation, but here it emphasizes that an opportunity has come up (Endeavor having a day off), which would be a shame to waste by not spending it with training. The nanda in nandakara is a preliminary remark, which can be used to get the listener’s attention to the conclusion that follows after. Again, these are nuances that you can’t necessarily translate. But at least little Touya talks more like a normal person than Dabi.
「何度も言ったろう。おまえの為なんだ。」
「何度も ; nando mo 」-> many times over; often
「言ったろう ; ittarou 」-> told; said
「おまえ ; omae 」-> you
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「為 ; tame 」-> advantage; benefit
「んだ ; nda 」-> explanatory particle
= “I’ve told you many times. It’s for your benefit.”
The tarou ending in ittarou is used to add an accusatory tone to the phrase, so it shows somewhat of an impatience/annoyance here. Imagine being Touya. You always look forward to your training days with your incredible dad. And suddenly, he keeps canceling on you and just says “it’s for your own good” - kids aren’t stupid, and they know when they are treated as though they were. So it’s obviously frustrating that his dad just gives him weak excuses instead of being honest with him. And it’s not like Endeavor is seeking an actual way to help Touya. All he does is go to the doctor, gets told that Touya’s body and quirk don’t match, and then his solution is to stop training him. It’s one thing to be a concerned parent and keep your child away from harm, but it’s more important to think about how you keep them from harm and whether or not you ensure that they know that failing doesn’t mean that they are a failure. Problem is, Endeavor can’t tell him he’s not a failure since Touya is a failed project so he does, in fact, see him as a failure.
If you take a quick look at Touya, you can see his hair is only now starting to get a few white spots. It’s difficult to determine the exact timeline of things, but it’s obvious that this takes place only shortly after his hair first started turning white, which means that Endeavor went to the doctor pretty quickly. And yes, he says this is for Touya’s sake but remind me again why Touya is born? Oh right, for Endeavor’s sake! Anyway, moving on to the doctor’s office:
「珍しい例ですね���。。炎の個性因子はより色濃く引き継がれているのですが。肉体はお母さんの方を強く引き継いでしまってるんです」
「珍しい ; mezurashii 」-> rare
「例 ; rei 」-> instance; case
「です ; desu 」-> to be
「ね ; ne 」-> sentence ending particle; used to seek confirmation
「炎 ; honou 」-> flame
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「個性 ; kosei 」-> quirk
「因子 ; inshi 」-> factor
「は ; wa 」-> topic marker particle
「より ; yori 」-> than
「色濃く ; irokoku 」-> strongly tending to
「引き継がれている ; hikitsugareteiru 」-> inheriting (present progressive passive form)
「のです ; no desu 」-> explanatory particle
「が ; ga 」-> but
「肉体 ; nikutai 」-> the body; the flesh
「は ; wa 」-> topic marker particle
「お母さん ; okaasan 」-> mom
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「方 ; hou 」-> type
「を ; o 」-> direct object marker
「強く ; tsuyoku 」-> strong (adverb)
「引き継いでしまってるん ; hikitsuide shimatterun 」-> completely inheriting
「です ; desu 」-> to be
= “A rare case, isn’t it? The flame quirk factor is more strongly inherited, but the body is strongly and completely inherited from the mother’s type.”
In the last part, we once again have the verb + shimau constellation, which always either indicates that something happened regrettable or completely. In a way, both meanings apply here since Touya’s body fully takes after Rei’s constitution, but this is also obviously regrettable since it’s a waste of his strong fire quirk. In the official translation, he just says “he takes after his mother physically” which doesn’t really carry either nuance.
「つまり。。。炎への体制よりも氷結。。。寒さに適性のある身体なんです。」
「つまり ; tsumari 」-> that is to say; in other words
「炎 ; honou 」-> flame
「への ; e no 」-> particle that describes the word that follows using the direction towards the word that comes before
「体制 ; taisei 」-> order ; system
「よりも ; yorimo 」-> in comparison to; rather than
「氷結 ; hyouketsu 」-> freezing; freezing over
「寒さ ; samusa 」-> coldness
「に ; ni 」-> for (purpose)
「適性 ; tekisei 」-> aptitude; suitability
「のある ; no aru 」-> there is
「身体 ; karada 」-> body
「なんです ; nandesu 」-> explanatory particle
= “In other words, it’s a body with an aptitude for the cold rather than being a system to the flames.”
Considering all the support items the heroes have, I feel like they could have found a solution to this. Dabi’s current coat helps cool him down, so why did Endeavor not think of something like that?
「まア。。。デザインじみたことはね。。。この“個性”時代禁忌なんで。。。やめといた方が。。。 」
「まア ; maa 」-> well
「デザイン ; dezain 」-> design
「じみた ; jimita 」-> like
「こと ; koto 」-> thing
「は ; wa 」-> topic marker particle
「ね ; ne 」-> sentence ending particle; used to seek confirmation
「この ; kono 」-> this
「“個性” ; kosei 」-> quirk
「時代 ; jidai 」-> period
「禁忌 ; kinki 」-> taboo
「なんで ; nande 」-> because
「やめ ; yame 」-> to stop
「といた ; to ita」-> to do something in advance (contraction of te oita)
「方が ; hou ga 」-> should; it’d be better to (used to give advice)
= “Well… design-like things, huh… because this taboo of the “quirk” period… It’d be better to stop in advance.”
I feel like a normal doctor should maybe inform someone that this Top Hero is having a little eugenics project on the side. Maybe also call Child Protective Services. But since we’re all assuming this doctor is Dr. Ujiko, it’s not exactly surprising that he left it at “giving advice” which he is just as good at as Endeavor. Those two would truly get along well.
「なんと今日は62もの市町村を救いました!オールマイトがいる限り我々が悪に屈する事は決してないでしょう!!」
「なんと ; nanto 」-> what…!; surprisingly; believe it or not
「今日 ; kyou 」-> today
「は ; wa 」-> topic marker particle
「62 ; 62 」-> 62
「も ; mo 」-> emphasizes the number
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「市町村 ; shichouson 」-> cities, towns and villages
「を ; o 」-> direct object marker
「救いました ; sukuimashita 」-> saved
「オールマイト ; oorumaito 」-> All Might
「がいる ; ga iru 」-> there is
「限り ; kiri 」-> as long as
「我々 ; wareware 」-> we
「が ; ga 」-> subject marker particle
「悪 ; aku 」-> evil
「に ; ni 」-> to
「屈する ; kussuru 」-> to yield; to give in
「事 ; koto」-> nominalizes the verb it attaches to
「は ; wa 」-> topic marker particle
「決してない ; kesshitenai 」-> never; by no means
「でしょう ; deshou 」-> used to express certainty
= “What! Today, 62 cities, towns, and villages were saved! We will certainly never give in to evil as long as All Might is there!”
The mo after the 62 implies that 62 is a large number and granted, that is a lot of places to save in one day.
「燈矢。おまえならオールマイトを超えられる。」
「燈矢 ; touya 」-> Touya
「おまえ ; omae 」-> you
「なら ; nara 」-> on the topic of; if
「オールマイト ; oorumaito 」-> All Might
「を ; o 」-> direct object marker
「超えられる ; koerareru 」-> to surpass (potential)
= “Touya. You can surpass All Might.”
Let’s move on to some sibling interaction, though:
「冬美ちゃん。ちょっと火傷するくらいなのにさ!全然がまんできるのにさ!」
「冬美ちゃん ; fuyumi chan」-> Fuyumi
「ちょっと ; chotto 」-> a little
「火傷する ; yakedo suru」-> to burn
「くらい ; kurai 」-> used to describe a state, situation
「なのに ; nanoni 」-> even though; although
「さ ; sa 」-> emphasis particle
「全然 ; zen zen 」-> entirely; completely
「がまん ; gaman 」-> bearing (something)
「できる ; dekiru 」-> be able to
「のに ; noni 」-> used when complaining to someone
「さ ; sa 」-> emphasis particle; also used to let out emotions
= “Fuyumi-Chan. I only burn a little! I am able to endure it!”
Noni is something that roughly translates to even though, and usually gets followed with a second part of the phrase, but that follow-up part can be left out when you can understand it from context. So in that first part, he’s basically saying “Even though I got burned a little, I can still do this so he shouldn’t stop training me!” The second noni is used as a way to complain about the situation (= “Even though I am completely able to endure it, I get treated like I’m weak.”)
「俺の身体のことは俺が一番よくわかってるんだ。」
「俺 ; ore 」-> I
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「身体 ; karada 」-> body
「のことは」-> nominalizes the preceding phrase
「俺 ; ore 」-> I
「が ; ga 」-> subject marker particle
「一番 ; ichiban 」-> the most
「よく ; yoku 」-> good (adverb)
「わかってるん ; wakatterun 」-> to understand; to know
「だ ; da 」-> be
= “I am the one that knows my body the best.”
We don’t know how fast his hair color was changing, but this is probably a few months after his hair first began to turn white. So at this point, Endeavor already knows that Touya’s body and quirk aren’t compatible yet still hasn’t bothered to come up with a solution. Instead, Touya keeps training. It’s odd that no one seems to try and properly stop him and make him understand that training isn’t good for him.
「でも冬美も燈矢兄ボロボロなの心配嫌っ。」
「でも ; demo 」-> but
「冬美 ; fuyumi」-> Fuyumi
「も ; mo 」-> also
「燈矢兄 ; touya-nii 」-> Touya-Nii
「ボロボロ ; boroboro 」-> worn-out (physically); tattered
「なの ; nano 」-> this particle functions as a substitute for a noun (= his body)
「心配 ; shinpai 」-> worry
「嫌っ ; yaa 」-> casual no
= “But Fuyumi also doesn’t [want to] worry about Touya-Nii [being] tattered.”
Me too, Fuyumi, me too.
「冬美ちゃんにはわかんねーよ!女の子にはわかんねンだ!」
「冬美ちゃん ; fuyumi chan」-> Fuyumi-Chan
「には ; niwa 」-> as for
「わかんねー」-> doesn’t understand
「よ ; yo 」-> emphasis particle
「女の子」->
「には ; niwa 」-> as for
「わかんね」-> doesn’t understand
「ンだ ; nda 」-> explanatory particle
= “Fuyumi doesn’t understand! Girls don’t understand!”
The n in nda is written in Katakana, once again for emphasis.
Also he looks so adorable the way he is marching out of the room there. Tiny Touya.
Still can’t believe some people in this fandom apparently were never (around) kids and somehow drew the conclusion that Touya is sexist. What a great takeaway from this entire chapter! Anyway, that’s just how kids talk - and definitely something brothers say to their sisters - but I’m pretty sure if he tried to say something like that now Fuyumi wouldn’t let him get away with it. But she’s like 2 (?) here, so not like she cares. Oh and… if you think “a girl wouldn’t get it” is sexist, then wouldn’t you also have that same energy in regards to a man solely getting a wife to use her as a baby-maker-machine, and then after putting her into a mental hospital proceeding to turn his only daughter (who was only created as emotional support person for her older brother) into a replacement for the mom? Yeah, I’m really surprised little Touya would say something that could be considered sexist...
「心配ちてんのに!! 」
「心配ちてん ; shinpai chiten 」-> worrying
「のに ; noni 」-> used when complaining to someone
= “I’m worrying!!”
Here, little Fuyumi-Chan is basically complaining that Touya-Nii is mad and says she doesn’t understand, even though she is just worried about him. Everybody say “Thank you, Fuyumi!” for caring about Touya. Now, moving on to the actual sad panel:
「俺はもう「超えたい」って思ってるんだ!火をつけたのはお父さんだ!」
「俺 ; ore 」-> I
「は ; wa 」-> topic marker particle
「もう ; mou 」-> already
「超えたい ; koetai 」-> want to surpass
「って思ってるん ; tte omotterun 」-> thinking
「だ ; da 」-> be
「火をつけた ; hi o tsuketa 」-> ignited
「のは ; no wa」->
「お父さん ; otousan 」-> dad
「だ ; da 」-> be
= “I’m already thinking ‘I want to surpass him’! Dad is the one that ignited that flame in me!”
He is crying! Already! He acted tougher before walking away, but now that he is facing away from Fuyumi, the tears start rolling in a very defensive way. It’s basically him knowing that he can’t live up to his father’s expectations, but this is what he wants. He “wants” to surpass All Might, but it’s Endeavor who ignited that fire in him. Kids oftentimes have one parent they are closer to and sometimes even look up to. For Touya, that’s obviously Endeavor. He wants to make his father proud and wants to be what his father wants him to be.
Clearly, he’s always been very smart and also very self-aware. He’s always known his limits, but also back then refused to admit to it because he still had hope that he would somehow be able to be this incredible hero, despite his limitations. He wasn’t willing to just give up back then, and even now in the present time, he doesn’t give up. He can’t just let go and move on with his life, because no one ever told him that was an acceptable option. Not performing well meant his father loved him less. That’s why he never gave up because a child naturally craves their parents’ attention and love, even if it isn’t a healthy love. So who would give up something if that would result in not being loved anymore?
「それは。。。あんまりだよ。。。!残酷じゃない!あなたが子どもに何を求めてるか燈矢はもう知ってる!」
「それ ; sore 」-> that
「は ; wa 」-> topic marker particle
「あんまり ; anmari 」-> too much
「だ ; da 」-> be
「よ ; yo 」-> emphasis particle
「残酷 ; zankoku 」-> cruel
「じゃない ; janai 」-> used to express emotion; when you want to accuse someone
「あなた ; anata 」-> you
「が ; ga 」-> subject marker particle
「子ども ; kodomo 」-> child
「に ; ni 」-> for
「何 ; nani 」-> what
「を ; o 」-> direct object marker
「求めてる ; motometeru 」-> searching for; seeking
「か ; ka 」-> represents the intention of a question
「燈矢 ; touya 」-> Touya
「は ; wa 」-> topic marker particle
「もう ; mou 」-> already
「知ってる ; shitteru 」-> to know
= “That is… too much…! It’s cruel! Touya already knows what you want children for!”
A difference I noticed between the original version and the official English translation is that in the official translation Rei says “That would be too cruel!” whereas in the original version she says “That is cruel!” accompanied by janai which is used when you want to accuse someone. The “would” seems a bit more like Endeavor merely suggested something, but it’s still undecided. In reality, he’s not asking for her permission. It’s not about what Rei wants, yet she is still trying to make him come back to his senses and realize what effects his actions have on Touya.
「どれだけ言っても。。。毎日新しい火傷をつくってくる。。。」
「どれだけ ; dore dake 」-> how much
「言っても ; ittemo 」-> although I say
「毎日 ; mainichi 」-> every day
「新しい ; atarashii 」-> new
「火傷 ; yakedo 」-> burn
「を ; o 」-> direct object marker
「つくってくる ; tsukuttekuru」-> continue to get (つくる + てくる)
= “Despite how much I say, he continues to get new burns every day.”
Well, the earlier advice of “it’s for your own good” isn’t exactly the best way to get your child to understand why it shouldn’t do something. There probably could’ve been a bit more initiative here, you know, like getting a therapist involved. Someone, who actually understands children and knows how to handle them.
「バカなところも俺に似た。。。!諦めさせるにはそれしかない。。。燈矢には。。。超えられない 。」
「バカ ; baka 」-> idiot
「なところ ; na tokoro」-> aspect; side
「も ; mo 」-> also; too
「俺 ; ore 」-> I
「に似た ; ni nita」-> resembled
「諦めさせる ; akirameru 」-> make someone give up
「には ; niwa 」-> as for
「それ ; sore 」-> that
「しかない ; shika nai 」-> only
「燈矢 ; touya 」-> Touya
「には ; niwa 」-> as for
「超えられない ; koerarenai 」-> can’t surpass
= “He also resembles me with the idiot aspect…! That is the only way to make him give up… Touya can’t surpass him.”
Those last two panels honestly look straight out of a horror story. Is that the face of a loving family man? Apparently so!
These posts originally started out because of the bias and obviously, Dabi is still written weirdly, but I do have to point out that the official translation at least doesn’t make Endeavor sound nicer here than he actually is.
I also find it interesting how Rei is drawn here, with half her face being in a shadow, which is usually a style used to show a character’s sinister side. Here, it’s accompanied by a sweat drop, which often indicates exasperation. This might indicate the start of a turning point for her. And this turning point is something that you see over the following panels until it comes to a finale on everyone’s faces once Shouto is born:
Looking at their eyes, they all look less than fine here.
Touya just kinda stares lifelessly. As Rei stated in the previous scene, Touya already knows why he and his siblings exist. He already knew when Natsuo was born and thus, Natsuo’s existence was living proof that Touya was still not enough. Yet, he still refuses to give up and desperately tries to prove himself to his father. And then 3 ½ years later, another sibling arrives.
Rei has shading under her eye and her eyes only half-way open, indicating fatigue. Obviously, giving birth would do that, but she’s also just generally tired of this and probably began to understand how powerless she is. And Endeavor has his eyes wide-open with tiny pupils, often indicating a character’s drive (not in a good way). He knows this is the one.
「お父さん。俺も超えられるよ。ほら。。。こんなに強い炎が出せるようになったんだ 。俺のこと見てよ。 」
「お父さん ; otousan 」-> dad
「俺 ; ore 」-> I
「も ; mo 」-> too
「超えられる ; koerareru 」-> can surpass
「よ ; yo 」-> emphasis particle
「ほら ; hora 」-> look!, hey!
「こんなに ; konna ni」-> such
「強い ; tsuyoi 」-> strong
「炎 ; honou 」-> flame
「が ; ga 」-> subject marker particle
「出せる ; daseru 」-> can produce; start (a fire)
「ようになったん ; you ni nattan 」-> have reached the point that
「だ ; da 」-> be
「俺 ; ore 」-> I
「のこと ; no koto 」-> about
「見て ; mite 」-> look
「よ ; yo 」-> emphasis particle
= “Dad. I can also surpass him. Look… I have reached the point that I can produce such strong flames. Look at me!”
Based on this scene we can conclude that Touya kept training on his own. Endeavor knows about this, yet never bothered to actually stop him from going out to train (just saying “don’t do this” isn’t enough).
You can just see the desperation on his face, completely ignoring the tears running down his face. He is already at a point here where his feelings start to be tuned out. The only thing that’s on his mind is his goal of proving himself as the worthy successor.
「ダメだ!何故わからん!そこまでの火傷を負って何故わからないんだ!!」
「ダメ ; dame 」-> no good
「だ ; da 」-> be
「何故 ; naze 」-> why
「わからん ; wakaran 」-> don’t understand
「そこまで ; sokomade 」-> that far
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「火傷 ; yakedo 」-> burn
「を ; o 」-> direct object marker
「負って ; otte 」-> receive (wound); injured
「何故 ; naze 」-> why
「わからない ; wakaranai 」-> don’t understand
「んだ ; nda 」-> explanatory particle
= “No good! I don’t understand why! You get so many burns and still don’t understand!!”
Again, not a great way to get your kid to understand anything. Yelling isn’t helping, either! Neither is telling them you don’t understand why they don’t understand.
「燈矢。。。!!おまえは外を見ろ。冬美や夏雄と遊べ!!学校で友達をつくれ!ヒーロー以外にも。。。沢山の世界がある。。。わかるだろう!」
「燈矢 ; touya 」-> Touya
「おまえ ; omae 」-> you
「は ; wa 」-> topic marker particle
「外 ; soto 」-> outside
「を ; o 」-> direct object marker
「見ろ ; miro 」-> look (imperative)
「冬美 ; fuyumi」-> Fuyumi
「や ; ya 」-> and
「夏雄 ; natsuo」-> Natsuo
「と ; to 」-> with
「遊べ ; asobe 」-> play (imperative)
「学校 ; gakkou 」-> school
「で ; de 」-> at
「友達 ; tomodachi 」-> friends
「を ; o 」-> direct object marker
「つくれ ; tsukure 」-> to make (imperative)
「ヒーロー ; hiro 」-> hero
「以外 ; igai 」-> excepting; with the exception of
「にも ; nimo 」-> as well
「沢山 ; takusan 」-> plenty; enough; a large number
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「世界 ; sekai 」-> world
「が ; ga 」-> subject marker particle
「ある ; aru 」-> be
「わかる ; wakaru 」-> to understand
「だろう ; darou 」-> don’t you agree
= “Touya…!! Look outside! Play with Fuyumi and Natsuo!! Make friends at school! There are other things than heroes… there are many worlds… you understand that, don’t you!”
The darou at the end here is a little assertive, like saying “This is how I see it and you should agree!” which is captured in the official translation by him saying “I know you understand” - which is a funny phrasing since Touya obviously doesn’t understand.
I get that being a hero is often reduced to just being about fighting, but how is this man so incapable of understanding his own child? He knows Touya goes out training regularly - and has been for years - and keeps coming home with burns and even after all this time Touya still doesn’t listen to him, and yet his incredible advice here is “Go get some friends!” Is that… helpful to anyone? No wonder he never got to the Number One position if that’s how he tries to save people.
There’s actually a chapter in the School Briefs light novels (no spoilers) that brings up this topic too: What kind of hero are you if you can’t even save your own family?
And we’re not talking about Touya being held at gunpoint or something; we’re talking about years and years of this child’s mental and physical health decreasing, very obviously so, and it’s not getting any better.
Touya doesn’t do this because he’s jealous because he already did all of this before any of his competitors (= Natsuo and Shouto) were born. He’s doing this because he is a child and like any other child out there just wants his parents’ love and attention, which is literally the parents’ whole job. Endeavor failed both as a father and a hero.
「そうしていく内に忘れる。」
「そうしていく ; soushiteiku 」-> continue to do so (そうする + ていく)
「内に ; uchi ni 」-> while
「忘れる ; wasureru 」-> to forget about it
= “While you continue to do so, you’ll forget about it.”
I don’t even know if he thinks this is good advice? Surely, no one could think this would be helpful here, right…?
「学校の子は皆ヒーローになるってさ。。。!。。。���かるはずないだろ。。。!」
「学校 ; gakkou 」-> school
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「子 ; ko 」-> kids
「は ; wa 」-> topic marker particle
「皆 ; minna 」-> everyone
「ヒーロー ; hiro 」-> hero
「になる ; ni naru 」-> to become
「って ; tte 」-> quotation marker
「さ ; sa 」-> emphasis particle
「わかる ; wakaru 」-> to understand
「はずない ; hazu nai 」-> cannot be
「だろ ; daro 」-> right; I think
= “The kids at school all say they’ll become heroes…! I cannot understand, right?”
Hazu nai is used to strongly emphasize that something cannot be. In this case, Touya cannot possibly understand that concept of just letting go because this is his whole identity and you can’t just toss your whole identity away, especially when that identity is necessary in order to get your parents’ attention and love.
「俺はお父さんの子どもなんだから」
「俺 ; ore 」-> I
「は ; wa 」-> topic marker particle
「お父さん ; otousan 」-> dad
「の ; no 」-> possessive particle; similar to an apostrophe
「子ども ; kodomo 」-> child
「なんだから ; nandakara 」-> because; after all
= “After all, I am your child.”
Nandakara has an important nuance that’s worth talking about it. It’s used to give an explanation or emphasize something that both the listener and speaker know and expresses a strong emotion that the speaker feels and that the listener doesn’t fully appreciate. Apparently, some people had an issue with the official translation here and claiming it sounded too accusatory. Anyway, this child has every right to accuse his father of expecting him to just give up on his attempt at reaching his goal when Endeavor got married and had four kids because he wasn’t immediately handed the Number One position. That sure is ironic and sad that little Touya understands this so well, too.
「冷やさなきゃ」
「冷やさなきゃ; hiyasanakya 」-> must cool; must calm down; must cool off (冷やす + なきゃ)
= “We must cool him off!”
This is a pun that also works in English! While the word hiyasu can mean to cool off in the sense of calming down, it can also mean to cool (from room temperature); to refrigerate. And both meanings are applicable here since Touya is having a breakdown and needs to be calmed down mentally, but he also seems to be sweating almost like his quirk is building up inside of him and about to boil over, which it then does as he tries to attack Shouto, so he also needs to be physically cooled down.
「お父さんが火をつけたんだ。。。!消えないんだよ。。。!!なかったことになんて。。。できないんだよ!」
「お父さん ; otousan 」-> dad
「が ; ga 」-> subject marker particle
「火をつけた ; hi wo tsuketa 」-> ignited
「んだ ; nda 」-> explanatory particle
「消えない ; kienai 」-> won’t go out
「んだ ; nda 」-> explanatory particle
「よ ; yo 」-> emphasis particle
「なかったことに ; nakatta koto ni 」-> to forget something ever existed; to pretend something didn’t happen
「なんて ; nante 」-> something like
「できない ; dekinai 」-> can’t
「んだ ; nda 」-> explanatory particle
「よ ; yo 」-> emphasis particle
= “Dad ignited that fire in me…! It won’t go out…!! I can’t just pretend something like that never existed, you know!”
「俺を見てろよ。。。!!エンデヴァー 俺を見てろよ!!!」
「俺 ; ore 」-> I
「を ; o 」-> direct object marker
「見てろよ ; mitero yo」-> just you wait and see (as a threat)
「エンデヴァー ; endevaa 」-> Endeavor
「俺 ; ore 」-> I
「を ; o 」-> direct object marker
「見てろよ ; mitero yo」-> just you wait and see (as a threat)
= “Just look at me…!! Endeavor, just look at me!!!”
So mitero yo is an expression meaning “just you wait and see” and it consists of the imperative form on miteru (= you must be looking) and the yo emphasizes this more. “Just you wait and see” obviously sounds far more threatening (because it is) and also kind of makes sense when considering where they are now in the present time. Now - fifteen years or so later - Endeavor sees him. This goes back to the earlier part where Dabi said “Watch me from the depths of hell” - it’s a different form (in that part he says mitekure, while here he says mitero yo) but he’s always telling his family to look at him. Because, at the end of the day, that’s where it all went wrong. No one ever truly saw him and his pain until one day, he broke. What exactly is a child supposed to do? Endeavor has gotten away with not looking for too long, but Dabi won’t let him go on like that anymore.
And notice how he says the same line twice here? And in the middle he says “Endeavor” - for the first time, he addresses him by his hero name instead of calling him dad. This is because he isn’t just asking his father to look at him, but he’s also threatening Endeavor. I think this might actually hint that he’s already having thoughts of turning into a villain? Maybe he already thought about what it would be like to just turn himself into a villain and refuse Endeavor from reaching his goals just as Endeavor has refused Touya from reaching his goals. Whether he actively thought about this or whether that was more of a subconscious feeling is hard to say but it’s clear that at that point he already viewed Endeavor, the hero, as the bad guy that took his father away from him. If it wasn’t for Endeavor, the hero, then Touya wouldn’t have to prove his worth to his father by having a strong quirk.
「一番辛いのはあなたじゃないし。あの子を見なかったのはあなただけじゃない。」
「一番 ; ichiban 」-> the most; number one
「辛い ; tsurai 」-> painful; difficult (emotionally)
「のは ; no wa」-> nominalizer + topic marker
「あなた ; anata 」-> you
「じゃない ; janai 」-> aren’t
「し ; shi 」-> emphasizes the point you make
「あの ; ano 」-> that
「子 ; ko 」-> child
「を ; o 」-> direct object marker
「見なかった ; minakatta 」-> didn’t look
「のは ; no wa」-> nominalizer + topic marker
「あなた ; anata 」-> you
「だけ ; dake 」-> only
「じゃない ; janai 」-> aren’t
= “You are not the one with the most pain. You aren’t the only one that didn’t look at that child.”
This is another line where some people claimed the official translation made Rei sound harsher than she actually is. But I don’t think she’s even being harsh here? She’s just stating a fact. And just compare the two of them real quick: Rei just got out of the mental hospital she stayed in for ten years and upon finding out what really happened with Touya, immediately took responsibility and decided to do something. Endeavor, on the other hand, is crying in his hospital bed because suddenly he regrets that he failed as a parent for over twenty years. I don’t think she’s being harsh by telling him that he isn’t the one who is hurting the most when that’s just a fact. And the “you don’t get to claim” phrasing of the official translation isn’t really harsh, it’s just being direct. But Endeavor is a grown man and with all the pain he has caused his family, I think he can deal with not being handled like some fragile little thing.
What I find interesting about this line is that it’s essentially a continuation to what she said in the last chapter when she stated that “Everyone else is having those feelings a lot more than you” Now, she is adding to that because not only has the rest of the family suffered a lot more than Endeavor, but one person in particular - Touya - is currently in the most amount of pain out of any of them. Endeavor’s self-pity and regrets have no space here because Touya is the actual victim here, and not Endeavor for having been exposed for something he chose to do for over two decades.
They both never looked at that child, but now it’s time to change that and finally start looking at him.
There weren’t really a lot of changes in the translation - aside from our now Spanish-speaking amigo, Dabi - but there’s still a lot to talk about, as you can see by this very very long post. So if you read all of this, thank you! And also congrats for making it through! There’s always nuance that just doesn’t translate but is still important to mention and gives a better insight into the characters. This chapter was just the first part so chapter 302 will surely give us some more clarity, possibly even finally revealing what actually happened on the day Touya supposedly died. So now let’s see what the next chapter will bring.
Adios~
228 notes
·
View notes
Text
Troubled Waters Chapter Three
Hello, my lovelies, I’m back 🥰 Recovery is going well, so I started working on this chapter a few days ago, and voilà, c’est fini! I hope y’all enjoy the chapter but know I’m still working on some requests so these probably won’t be weekly updates. I’m shooting for every other week with requests in between, but we’ll see how it goes. Let me know if you want to be tagged in anything, and check out my masterlist to read my other stories and oneshots. There’s plenty of content for y’all to enjoy! As always, likes are appreciated, but your comments and reblogs really make my day.😘
youtube
Word count: 5,759
Sego watched with concern from across the garden as yawns replaced Nia’s usual morning ballads. After the third yawn stretched over her usually cheery face, he set his magazine down on the metal bistro table and interrupted her daze, “You didn’t sleep well last night?”
“No,” Nia pouted as she turned to face her friend. “I kept waking up every couple of hours and then when I finally got to sleep, I kept hearing a voice talking about ‘the thinning’ over and over. I don’t even know what that means.”
“Sounds ominous. Did you ask Celeste?”
“Of course I did,” she snapped and immediately regretted it. “Sorry, I’m tired.”
“Clearly,” he rolled his eyes and she narrowed hers before spraying him with the water hose. “Hey!”
Nia giggled and went back to her plants as she pondered the message from her dream. Sego picked his fashion magazine back up and flipped through the colorful pages. He wasn’t one for clothing around the house, but when he was in public in his human form, he liked to keep up with the trends.
A comfortable silence fell over the two of them, and minutes passed before an idea came to Nia as she stroked a large monstera leaf. “You know, mama wasn’t much help, but someone else might be.”
Sego set down his magazine again and his face turned serious.
“Plan B?”
“Plan B,” she nodded.
Sego cracked his knuckles and stood up, “I’ll get the drum.”
Nia finished up outside and washed her hands before piling a plate full of the excess sausage and grits she had cooked with Sego in mind. He wasn’t hungry that morning, so it seemed her leftovers weren’t meant for him in the first place. Nia opened the ritual by placing the plate in the center of the altar and lighting her frankincense resin. She wafted the smoke around their bodies and Sego’s drum, opening them to the spirit world as she hummed the unnamed tune that always came to her during rituals. Once Nia set the small clay pot of burning resin back on the altar, they were ready to begin.
The two friends got into position with Sego placing the drum between his legs and rubbing his hand lightly over the head to set his intentions while Nia stood tall with her head and shoulders back as she waited for him to begin. A few moments later, Nia came alive at the first strike of the drum. She let go and allowed herself to get lost in the sacred sounds, stepping in rhythm. Her feet carried her counterclockwise as her upper body snaked forward and back, being pushed and pulled by unseen forces. When her head began to tingle, she fell to her knees, triggering Sego to pick up the pace as she swayed from side to side with her eyes closed and head tilted back. Nia’s ears began to ring with a high-pitched tone that grew louder and louder until her body grew warm and her eyes flew open. She saw a swirling aura above her, and even though she had hoped to contact Bast, she welcomed unknown spirit. She figured it had something important to say since they usually just communicate through the veil. However, this one felt the need to deliver it’s message in person. Nia’s irises turned white as she parted her lips, allowing the being to enter her body. Goosebumps appeared all over her skin as the high of possession took over her, and the spirit settled into her flesh. The room went quiet as Sego carefully observed his friend. She showed no signs of danger, but he held tight to his drum, ready to banish the strange spirit if necessary.
“Who are you?” he asked, and Nia’s head quickly shot to his direction.
“I am Oma,” she spoke in a gravelly voice that unnerved Sego. Despite the chill that went down his spine, he recognized the name as one of Nia’s distant ancestors, and his apprehension waned. However, his curiosity grew as he wondered how she was able to travel to them so easily.
“What do you want?”
“To warn you.”
“Of what?”
“The realms, they are moving.”
“Moving how?”
“Closer. Space between getting smaller and smaller,” she droned.
“What do you mean?”
“The dead will walk among the living, and the humans among your people.”
“But how is that possible?”
“Bast. Her magic weakens.”
Sego’s heart dropped into his stomach.
“Well, how-”
“You cannot stop them. Worlds collide.”
“Who is ‘them’?”
Nia’s head rolled back, and her body began to convulse as the spirit prepared to leave her host.
“No, not yet!” Sego tried to stop her, “Who is doing this!?”
“Be careful. She is precious.”
“Who?!”
Nia’s mouth flew open, and Oma exited her body before disappearing back into the realm of the dead. Sego rushed to his friend and caught her head before it hit the floor, laying it softly on her altar pillow. He grabbed the blanket Nia’s ugogo had woven for her only grandchild and laid it over her shivering body. Confused by what he just witnessed, Sego returned to his drum and closed the ritual with his skilled hands striking the instrument in rhythm. The sound cleared the air, and the vibrations traveled to Nia’s passed-out form, waking her from her state. He played softer as her chest heaved, and she reoriented herself with the world. Nia sat up slowly when her breathing returned to normal, her chilled fingers clinging to the blanket as she looked to her friend. Sego nodded and laid his palms flat on the drum.
“It was...scared,” Nia spoke softly as she ruminated on the spirit’s emotions. “Who was that?”
Sego pointed to the photo of her great-great-great grandma and her sisters. His finger landed just above the shortest one, all the way on the left. Her smile was the brightest of all her sisters, and her wings the biggest.
“Oma?” Nia asked through her brain fog as she tried to piece together what had just happened. As usual, she could only remember how the spirit felt in her body. This one felt anxious and in a hurry. “She’s never spoken to me before. What did she want?”
She attempted to stand, but Sego picked her up and carried her to her bed.
“I will tell you later. Right now, you need to rest.”
Before she could even protest, Nia’s body betrayed her, and she fell into a deep slumber. She slept the day away and woke up to fragrant smells wafting from the kitchen. Sego knew she would need to refuel after what she had just experienced, so he had prepared a hearty dinner to build her strength back up. Nia dragged herself into the kitchen right as he scooped the stewed meat and vegetables over a large bowl of rice. No words were spoken as she slid into the chair and dug into her food as though she hadn’t eaten in days. Sego took a seat on the other side of the table and waited for her to finish. It didn’t take long at all, and when Nia’s body finally felt full, she leaned back in her chair and took a deep breath.
“So, what did she say?”
Sego’s face contorted into a grimace as he spoke, “She, uh...she said the human realm and the realm of the dead are moving closer to ours.”
Confusion clouded Nia’s face as she tried to wrap her mind around Sego’s words.
“But how? Bast-”
“Is weak. Oma didn’t say how or why, but her magic is failing.”
Nia’s breath caught in her throat, and she looked down at her hands, testing her powers and making them glow a vibrant purple.
“I don’t feel any different, though.”
“Maybe because your magic was gifted to you, she doesn’t have to maintain it like the veils?”
“I didn’t think they required upkeep.”
“I didn’t either, but they’re thinning somehow.”
They sat in silence for a few minutes as Nia thought about Oma’s message before another question entered her mind.
“Why her?”
“She didn’t say,” Sego shrugged, “but she said to be careful and that ‘she is precious.’”
“Who?”
He shrugged again, and Nia stood from the table with conviction, “We should go see my dad. Maybe he’ll know more about her.”
“It’s worth a shot,” he lisped as his forked tongue flickered out and his body melted to the floor. His spotted skin turned to brown and black scales as his arms absorbed into his torso. Nia left to grab her bag, and she returned as his legs melded together. Sego slithered up her body and draped himself over her shoulders. When he got settled, Nia closed her eyes and felt the atmosphere thicken as she transported them to the magic realm. It was much easier than it was the last time she visited over a week ago. Usually, traveling through the veil felt like swimming through water, but it felt more like walking through a downpour this time.
“Did you feel that?” she asked Sego, and he nodded lazily.
Nia walked out her front door and warded it up tight before turning around and facing her other world. She smiled at the vibrant blue sky and breathed in the fragrant floral air before taking the first step into the magical realm. Her stomach twisted with anxiety as Sego’s words echoed through her head, but she was quickly pulled from her trance when a little voice called out on her right.
“Sawubona, Nia!” Adana waved excitedly, and Nia couldn’t help but grin at her young neighbor as she played with her doll on her front porch.
“Sawubona, Adana. How are you feeling today?” she asked as the girl glided over and hugged her waist. Sego slid down Nia’s shoulder a little, and his tongue tickled Adana’s cheeks, making her giggle.
“Good!” she said proudly as her wings flapped behind her.
“Let’s keep it that way,” Nia chuckled as she booped the little girl on her round nose. “I see you’ve been practicing flying.”
“Mhm. Umama said I’m not allowed to fly higher than this yet,” Adana said as she motioned to the few inches between her feet and the ground.
“That’s probably best. You remember what happened last time.”
Adana nodded, thinking back to when her mother had to carry her to Nia’s late one night with a broken wing.
“Umama says she’s gonna teach me how to go higher when I get bigger, and-”
“Adana, dinner!” Zita called from her kitchen, and the little aziza’s wings fluttered even faster at the thought of whatever her mother had prepared for her. Everyone in the neighborhood knew Zita was a fantastic cook, and despite having just eaten, Nia’s stomach grumbled at the thought of another meal. Especially one prepared by Zita.
“Tell her ‘hi’ for me,” Nia called out as Adana quickly waved goodbye and flew indoors. Sego shook his head fondly at the little girl as the door closed behind her, and Nia was thankful for the brief interaction calming her nerves.
As a known healer to all, Nia was very popular among the residents of Birnin Umlingo, the Magic City. She returned waves and short greetings as she made her way to her father’s place, which wasn’t too far from her own. When Nia and Sego arrived at the baobab tree Amare had fashioned into a cozy home for himself, she found him lounging on a limb with a book in his hand. Amare looked up from the page when he felt someone near, and joy spread across his face at seeing his greatest creation. Both of them started to glow faintly as they laid eyes on each other, and his large orange wings spread out as he flew down from his resting spot. Amare enveloped Nia and Sego in a warm hug and kissed her cheek before rubbing the python’s head.
“What are you doing here?”
“What? I can’t come visit my old man?”
“Who are you calling old?” he playfully scolded her as he held the intricately carved door open for her to come inside. She looked around at all the human gadgets that filled his home and smiled warmly at his treasures. Nia had always loved his collection, but the books and records were her favorite. Sometimes, they were all she had during the lonely days of her childhood.
“Oh, nobody,” she played coy as she removed Sego from her shoulders and set him on the ground. “How are you, ubaba?”
“I can’t complain, especially today,” he winked.
“Because your favorite daughter is here?”
“Of course! And I have a date in an hour.”
“A date?!”
“Yes, he’s taking me to a restaurant opening in the town square.”
“Sounds fancy. Who is this mystery man?”
“I’m sure you’ll still be here when he arrives. You can meet him then,” Amare said excitedly before another thought crossed his mind. “Oh, and I forgot to tell you! I popped over to the human realm and got these.”
He held out his arm, and Nia marveled at his brand new kimoyo beads, “Ooooh, those are nice.”
“Aren’t they? Top of the line,” he bragged as he examined the new bracelet that he had almost no use for in the magic realm. “Enough about me, though. Is something up? You never drop by unannounced.”
Nia sighed and plopped down in her favorite high-backed leather chair.
“Something’s wrong, ubaba.”
Amare’s eyebrows furrowed, and his wings sank a little as he sat across from his daughter.
“What is it?”
Nia explained her dream and the ritual to him and watched as his face contorted in confusion and disbelief.
“-and then she was gone.”
Amare leaned back in his chair and ran a hand over his face.
“Oma, huh?” he asked, and Nia nodded. “She was a powerful medium when she was alive. I guess if she can communicate with the dead from this realm, then she can easily communicate with the living from the realm of the dead.”
Nia nodded and continued, “I was trying to reach Bast when she cut in.”
“Hm...maybe she didn’t ‘cut in.’ If Bast’s magic is failing, she might not be able to hear you wherever she is.”
“Maybe you should ask T’Challa,” Sego quipped from the other side of the room as he changed back into his human form. Nia shot him a look to be quiet, and he smirked.
“The king?”
Nia sighed, “Yeah, I forgot to tell you I saw him again.”
“Sure, ‘forgot’ to tell him,” the shapeshifter mumbled.
“Sego!”
He put his hands up in defense, “Ok, I’m done.”
“So what happened this time? Did he recognize you? I hope you gave him a piece of your mind. King or no king, nobody hurts my baby and-”
“Ubaba.”
“What? I’m just saying. So what happened?”
“A bad man tried to hurt me, but before I could do anything, he showed up. He insisted on cleaning my wounds, so I let him, and…”
“And?”
“And he saw Zita and Adana, so I had to tell him about us.”
“You what?!”
“He had questions! What was I supposed to do?”
Amare sighed. “Ok, well, what did he say?”
“He was shocked, but I think he responded well. He didn’t treat me like a freak or anything.”
“That’s good. He seems like a decent, level-headed man.”
“I don’t think he’ll tell anyone. He was-” Nia was cut off by a ringing in her head as the protective wards around her home warned her of a visitor. She could tell by the low pitch that they were coming from the human realm. “I have to go, ubaba. Someone’s at my door.”
Amare and Nia stood while Sego sank back down into his python form and slithered over. The father and daughter hugged each other tightly and said their goodbyes before Nia and Sego were out the door and on their way home.
--------
Earlier that same day, T’Challa sat on his throne and halfway listened as the council argued over trade agreements between the tribes. His attention waned somewhere between the third and fourth attempt to compromise, and his mind wandered to the conversation he had with Nia almost a month ago. He hadn’t been able to get her off his mind lately. Not just her, but what he learned that night, too. He could barely wrap his mind around magical species existing in the first place, much less within his borders.
He was jolted back into the present by a nudge on his left arm and frowned at his cousin.
“What?” he whispered under his breath, knowing N’Jadaka could hear him. The prince also had the heart-shaped herb pumping through his veins from his coup attempt a year ago, so his senses were just as enhanced as T’Challa’s.
“Quit daydreaming,” he responded, equally as low so as not to give their conversation away to prying ears.
T’Challa fought an eye roll and straightened up in his throne.
“Let’s table this discussion for next week,” he cut the conversation short. “Now, is there anything else on the agenda for today?”
“No, my king, but I have one more thing I’d like to bring up,” said the Merchant tribe elder tentatively.
T’Challa nodded for her to continue.
“There have been some strange happenings among my people,” she began. “Just yesterday, a woman wandered into the market yelling about creatures nobody had ever seen before, then she collapsed and started seizing.”
“You’re concerned about a psychotic or epileptic episode?”
“It’s not so much the episode as what came after, your highness.”
“Ok…”
“She died before the doctor could get to her...and then she disappeared before the coroner could examine her body.”
“What do you mean ‘disappeared’?” T’Challa’s eyebrows furrowed as he leaned in closer.
“The men who transported the body were found knocked out cold...and when they woke up, she was gone.”
“Sounds like there’s a sick motherfucker around here somewhere,” N’Jadaka muttered with his signature scowl on his face. “Bodies don’t just disappear for no reason.”
The king ignored his cousin and focused on the Merchant elder. “You said she mentioned strange creatures?”
“Yes, my king. She looked deranged, and she spoke of creatures with dripping claws and visible skulls...She seemed terrified.”
T’Challa leaned back in his throne, and his mind wandered to Nia again, but this time with purpose. That didn’t sound like any creature he had ever heard of before, but he wondered if she had. His thoughts were interrupted by the Mining tribe elder.
“Also, if I may?”
T’Challa motioned for her to continue.
“There have been multiple sightings of abnormally large hyenas around our province.”
“There were some sniffing around the entrance to the lab this morning, but the Dora scared them off,” Princess Shuri added. “They didn’t look like any hyena I’ve ever seen. They were huge!”
M’Baku’s breathing faltered for a moment; he had heard of creatures like that before. When he met Nia a year prior, he began to worry about the existence of other, more dangerous magical species, and now his fears seemed to be coming true. He couldn’t just come out and say it, though, especially since several of the council members already considered the Jabari to be a backward people. He didn’t need “superstitious” added to the list of reasons not to like them. However, he felt that T’Challa might be a little more open to what he had to say. M’Baku decided a private audience with the king would probably be best.
“Hm...has anyone else noticed anything strange or unusual?” T’Challa asked the room, and two more hands went up. He nodded to the Border tribe elder, and the older man cleared his throat before speaking.
“We took a man into custody yesterday for killing his wife. He claimed she was alive when he left for work, but when he came home, all that was left was her bones. Of course, he’s claiming innocence, but the neighbors say they didn’t see her at all that day, which was unusual. But, um, we’re not sure how he was able to remove the flesh so easily. There looked to be bite marks.”
T’Challa looked to his little sister, who had a horrified look on her face, and grabbed her hand in his. He turned to his other side and saw N’Jadaka’s face scrunched up in disgust.
“What the fuck kind of sick shit y’all got going on over here?” he mumbled so only the king could hear.
“I’m not sure,” he whispered back. The king turned back to the council and gestured at the River tribe elder. “And you?”
“Sightings of strange fish in the river, your highness. Human-sized, much larger than what we are used to.”
T’Challa’s eyes shifted to his right and he noticed the Jabari chief’s nervousness, despite his best efforts to mask his feelings.
“Anything else?” T’Challa asked the council, and they all shook their heads. “N’Jadaka and I will investigate these claims further and have a report for next week. Meeting adjourned.”
The council members saluted him and took their leave—all except one.
“My king, may I have a word privately?”
T’Challa looked at M’Baku knowingly and motioned for the chief to follow him. The two of them, along with the prince and princess, retired to T’Challa’s office to continue their conversation.
“What can I do for you, my friend?” the king asked as everyone filed into the room. Shuri sat by the window and looked out at the country nervously, obviously spooked by what she just heard. N’Jadaka plopped down next to her and tried to seem unbothered, but he couldn’t stop fidgeting with his lucky knife, repeatedly flicking it open and closed in his left hand. M’Baku sat across from T’Challa at his desk, and his leg began to bounce involuntarily as he waited for the king to sit down.
M’Baku cleared his throat anxiously before he began, “We Jabari have many...beliefs that the rest of Wakanda seems to have let fall by the wayside. I only bring this up because of what I’ve seen with my own two eyes, but I believe the elders’ reports. Call me superstitious, but there are forces out there that you would not believe. Even I haven’t seen everything, but there is someone who might know what to do-”
“You’re saying you believe the crazy lady?” N’Jadaka scoffed.
“I do not believe she is ‘crazy’. I believe she saw something none of us could ever imagine.”
“Ok, and her body?” The prince challenged him as he leaned forward, resting his elbows on his knees.
“I do not know...but I know who might.”
“Who?” Shuri chimed in as she tore her eyes from the scenery.
“She lives with the Border tribe. Her name is Nia-”
“Olu?” T’Challa’s eyes lit up in recognition, and M’Baku couldn’t believe what he was hearing.
“You know her?!”
“She was the woman who was almost abducted a month ago. How do you know her?” the king asked curiously.
M’Baku wasn’t sure how much he could say without outing her as a non-human.
“She wandered into our territory once when we were still separate from the rest of you. She was very...odd,” M’Baku looked to the king, who seemed to understand his meaning. He wondered just how much he knew of her identity. “She might be able to help.”
“Odd how?” the prince interjected.
“It’s hard to explain,” the king brushed him off to avoid further prying, making M’Baku nod along. The chief still couldn’t tell how much T’Challa knew, but he kept his mouth shut nonetheless. “I will go talk to her.”
Shuri and N’Jadaka shared a look. They both felt like they were purposely being left in the dark, and neither appreciated it.
--------
Nia snuck back into her home in the magic realm and quickly threw on a headwrap before taking a deep breath and opening her door to the human realm. Her stomach twisted up again as she laid her eyes on the king and his guards standing on her doorstep.
“T’Challa, hey,” she greeted him nervously as she leaned against the doorframe with Sego still draped over her shoulders. Nia noticed the two fierce-looking women on either side of him look at her questioningly for her informality, but they said nothing.
“Hello, Nia,” he smiled before noticing Sego. “How are you today?”
“I’m alright. I, uh, actually just got back in from visiting my ubaba.”
“With that?” T’Challa motioned to Sego, and the python stuck out his tongue.
“Sego? Yeah, he likes to get out sometimes,” she said as she stroked her companion’s head. Nia backed up a little and opened the door wider for him, “Anyways, come on in.”
The king ordered the two guards to stay on the front porch, and they stood at attention, looking out at the village. Several of Nia’s neighbors had noticed their arrival and were trying their best to seem inconspicuous as they spied on her to see what was going on. It wasn’t often that the king came around, so the rumor mill started turning almost immediately.
Once T’Challa stepped into the familiar home, keeping a wide berth from Sego, Nia closed and locked the door behind him. They made their way over to the kitchen, and the king sat down in the same hand-carved chair he sat in the last time he was there.
“Can I get you anything?” Nia offered politely as she made her way over to the stovetop and started warming up a kettle she had filled up the night before. “I made a tea blend that helps calm the mind. I’m about to have some myself if you want in.”
“Sure, I’ll take a cup,” he responded with a smile. He watched her scoop the prepared herbs out of a jar and into two reusable cotton tea bags and place one each at the bottom of a mug. She worked in silence as she tried to calm the anxious feeling that had crept back into her bones after leaving Amare’s. Sego could feel her shaking and squeezed her just a little bit to get her to calm down. She relaxed at his hug and poured the hot water into the mugs before carrying them back over to the table. Nia sat down across from T’Challa and blew on her hot tea before taking a small sip. He did the same and smiled at the flavor. “This is delicious, Nia.”
“Thanks,” she gave a small smile back as her stomach fluttered at his compliment. “So...what brings you here?”
The king sighed and leaned back in his chair, watching intently as Sego slithered down from his perch and curled up in the corner. “There have been some strange activities around the kingdom, and I was wondering if you might know anything about it.”
“Strange how?” Nia’s head cocked to the side, and she placed her elbows on the table as she leaned in closer.
“First, there was a woman who was found dead in her home. Her neighbors saw her the day before, and her husband claims she was alive when he left for work, but all that was left was her bones,” he spoke carefully and observed as fearful recognition clouded her face. Nia couldn’t believe what she was hearing, but she easily put two and two together. The thinning had begun.
“W-what else?” she asked as she leaned in even closer.
“Another woman’s dead body disappeared. She wandered into the market screaming about horrifying creatures, then she seized and collapsed...but her body never made it to the coroner,” he paused to make sure she was still with him. She motioned for him to continue, and he spoke again, “There have also been reports of abnormally large hyenas and fish, but that is less concerning than the other two.”
“I wouldn’t be so sure,” Nia mumbled as she got up and hurried to the bookshelf. She pulled out a large leather-bound book and opened it to a page near the middle before flipping a few pages forward. When she landed on what she was looking for, she set the heavy book down in front of the king. His eyes traveled to the page and widened in fright at the image of a childlike being with a mouth as wide as its face and sharp teeth on display.
“W-what is this?”
“Eloko,” Nia answered as she sat back down. “Long ago, our queen banished them to their own part of the forest. They’re harmless if you ignore them, but if you take pity on them and let them into your home...they’ll eat your flesh in minutes.”
T’Challa scanned the page, taking in every horrifying detail he could as he attempted to calm his heart rate. Not many things frightened the unshakable king, but he was completely out of his element. His mouth went dry as he attempted to speak, “And the other woman?”
“I’m not sure, but…”
He tore his eyes from the book and looked up at her. “But what?”
“I don’t want to jump to conclusions because it’s not a common occurrence, but when bodies disappear like that, there’s usually dark magic involved.”
“Dark magic?”
“Yeah...like I said, it’s not common, but over the years, there have been a few aziza who use their gifts in ways the rest of us do not approve of.”
“Like…?”
“Like creating zombi.”
“Those are real?”
“Very,” Nia shuddered and downed her tea. T’Challa’s eyes fell back to her book, and he began flipping through the well-worn pages. It felt old like it had been passed down for generations, and he surmised it probably belonged to her family for decades, centuries even. He flipped towards the front of the book, landing on the page about aziza. He couldn’t help but smile at the much more welcoming illustration. T’Challa got lost in the description as Nia stood and went to wash out her mug, needing something to do with her hands to calm her mind. He finished reading and looked up to ask her a question, but it slipped his mind when he noticed strange markings on her back in the shape of wings. He started to ask her about the scars when he realized he had seen them once before.
“It was you…”
“What was?” she asked without turning around, scrubbing her mug unnecessarily hard. Nia heard him stand and walk closer, but kept her focus on her task.
He removed the mug from her hand and rinsed it out. Before she could protest, he spoke softly, “I said they looked like wings.”
Nia stilled as she remembered her tube top left her back exposed.
“Yeah…I remember,” she murmured without looking up at him despite their closeness.
“Why didn’t you say anything?”
“I don’t know,” she shrugged, “I just didn’t think it was important.”
T’Challa smiled, “Of course it’s important! I never forgot that day…now I know how you appeared out of nowhere.”
“Heh, yeah,” Nia responded as she pushed past him to grab her tea kettle. She filled it up again, but still wouldn’t make eye contact. T’Challa looked at her, confused by her change in attitude when it clicked for him...
“You know, I wanted to see you again-“
“Then why didn’t you come back?” She snapped and he realized why she didn’t seem to like him that much.
“I did. My baba took me on a trip with him that night. We were gone for two weeks, but I came back looking for you.”
Nia paused again before setting the kettle back on the stove. She turned to face him, and he could see the confusion all over her face.
“You did?” She asked apprehensively, and he nodded in response. “I went back every day for a week before ubaba made me stop. He didn’t like seeing me so sad.”
T’Challa’s face fell and he took a step forward, “Nia, I-“
“No, it’s fine.” Nia moved away from him and his heart sank as he watched her go over to her herb pantry. She rummaged around for a while before she came back with yet another tea blend.
“So, I’ve been meaning to ask you,” she began to change the subject, “have you spoken to Bast recently?”
T’Challa didn’t want to upset her more by pushing the conversation, so he went along with her train of thought.
“Uh, no. It’s been a while. Why?” he asked as he leaned against the counter, eyes tracking her as she moved to sit back at the table. Nia noticed he had been reading about aziza and smiled internally.
“The veil is thinning. That’s how the eloko got through…and who knows what else.”
“The veil?”
“Yeah, it’s like the border between realms.”
“How is that possible?”
Nia shrugged, “Only Bast knows.”
“And she’s not answering you,” he mused as he sat next to her. She wanted to move away, but forced herself to stay still.
“Nope. I tried this morning, but one of my ancestors came through and told us about the veil.”
“Us?”
“Me and Sego.”
“The snake?”
“Python,” Nia chuckled and shot Sego a look to warn him to behave.
“My apologies. So what did they say?”
“The realms of the living and dead, and the human and magical realms are colliding…they might overlap soon. That and ‘she is precious.’”
“Who is?”
Nia shrugged, “Bast, I guess.”
“But you think she’s disappeared…” T’Challa thought aloud.
“Yebo. I don’t know what can make a god disappear, though. Another god maybe?”
T’Challa’s mind wandered to his Avengers colleague, Thor, but he had no way to contact the god while he was off-planet.
“Perhaps.”
“I could try contacting some.”
T’Challa nodded as the wheels turned in his mind. “There are smaller cults around the country that worship other gods. We might be able to-“
“We?”
“Well, yes, I was hoping you would come with me. I’ll need someone with your expertise. I know nothing about all this, but you do…I need your help.”
“I don’t know, I-“
“Please, Nia,” he begged as he grabbed her hand in his. The silence was thick as they looked at each other, but neither was able to look away. “I need you.”
Nia stopped breathing for a moment as he trapped her in his puppy dog eyes. She wanted to say no, she really did…but she just couldn’t.
“Ok, I’ll do it.”
Next Chapter
Taglist: @maddeningmayhem, @theblulife, @motheroffae, @love-mesome-me, @toni9, @bribrisback, @dersha89, @impremenior, @ljstraightnochaser, @love—life—passion, @yourstrulybrii
#cecewritessometimes#black panther fanfiction#t'challa x nia#aziza#t'challa x oc#black!oc#troubled waters#Youtube
47 notes
·
View notes
Text
The "Cave of Two Lovers" foreshadows the Zutara interactions in "Crossroads of Destiny"
[And maybe after that too; (yeah this part will be purely based on speculation)]
(See also: A meta that everybody has already written but I haven't because I was living under a rock and watched Avatar very recently)
Like seriously, it is so obvious? I see people try to interpret "The Legend Of Oma and Shu" in so many other ways; like yeah, you're free to interpret it however you want but— most people try to make sense of it while thinking that the tale is just a random occurrence? But it's not.
And here's why:
(I'm so sorry, I tried to add the "keep reading" link here because this gets kinda long but it just won't work) (Also click on the pictures if you want better resolution).
The tale of Oma and Shu is about two lovers who belonged to villages that were at war against each other. To continue meeting each other, they learnt earthbending to create caves in the mountain that divides the two villages. But one day Shu didn't come to the caves. He'd died in the war. So Oma unleashed a terrifying display of her power. And then when people were willing to listen to her, she called off the war and strived for peace between both the villages. As a result the city of Omashu was created— as a monument in remembrance of their love.
So in comparison:
1. Two people belonging to the opposite sides of the war
(Other than the 100 year old war that has been going on, Zuko and Katara are involved in a very fundamental conflict: Capture the Avatar Vs. Protect the Avatar.)
2. With the same colour scheme:
3. Share intimate moments in a cave lit by green crystals:
A popular argument for this comparison is that; Oma and Shu had a positive impressions of each other when they first met. Unlike Zuko and Katara where Katara's first impression of Zuko was pretty negative because he invaded her village.
Zuko and Katara's first proper conversation happens in "Crossroads of Destiny" i.e.; the scene I'm talking about here. After this interaction that they have, I think it's safe to say that they did have positive impressions of each other. (Until Zuko made the wrong choice.)
Other than that, about the colour scheme being a coincidence: Here and here are posts by @marsreds about how the colours are definitely not a coincidence.
But seriously guys? Oma and Shu were the FIRST EARTHBENDERS and yet, instead of greens and yellows they were designed with RED and BLUE?!? (I'll take about Oma's green dress below.)
And on that note, why were Zuko and Katara the only ones who were thrown into the catacombs when everybody else was being held at the dungeons? The dungeons wouldn't have been easy to escape, neither for Zuko nor for Katara.
It's because Zuko and Katara were meant to share an intimate moment in a cave that was supposed to jog our visual memory to remind us of the caves built by Oma and Shu.
(Seriously though, I wasn't really paying attention during CoTL and thought that the Omashu legend was just put in to consume screen time, so I missed the red/blue thing. But then I watched CoD and saw the catacombs and I was like: "Isn't this like that cave made by the lovers?" And then I proceeded to have an oh shit moment because, I knew that Zutara was not canon so I never even considered the possibility of the narrative hinting at anything between them but then this happened. I mean, it's pretty darn obvious).
The colour of the crystals being the same in both caves is no coincidence either— if they just wanted two random caves with crystals, then they could've used a different colour because crystals of different colours exist:
Moving on,
The Visual Cues:
According to the colour coding Zuko = Oma (red) and Katara = Shu (blue).
So,
EXHIBIT A:
I feel like this one speaks for itself.
(I personally think that in this parallel Oma is in red because Katara at this point still sees Zuko as the face of the Fire Nation.)
EXHIBIT B:
This sequence of frames show Oma (dressed in green, like Zuko was in the catacombs) and Shu (dressed in his usual blue), standing on neutral territory and reaching out to each other and then being torn apart by the war.
Pretty much like:
The first time they are in each other's presence without the cause of their conflict (i.e. the Avatar), Zuko and Katara reach out to each other empathetically and attain bone deep understanding of each other within a matter of minutes. This whole encounter is in Ba Sing Se, which counts for the neutral territory because it hadn't been completely taken over by Fire Nation at that point.
And honestly? The raw vulnerability and intimacy of this scene and the high emotional energy of their powerful dynamic is just— wow. (I put off my binging spree for a whole day because I didn't have the heart to see Zutara not become canon after all of this.)
And soon after, Zuko and Katara face each other in battle, their tentative friendship torn apart, as they fight from their respective sides of the war.
EXHIBIT C:
Whenever Oma and Shu appear in the same frame during the visualization of the legend, Oma is always on the left half of the frame and Shu is on the right.
Similarly, throughout all their interactions in the Catacombs, whenever the frame exclusively includes Zuko and Katara, Zuko (like Oma) is on the left half of the frame and Katara (like Shu) is on the right.
The parallels (or foils rather):
#1
In CoTL, we see Song who is a healer (cures Iroh of his poisoning). She mentions that she hasn't seen her father since a Fire Nation raid took place in her village. Zuko empathises with her and says that he too hasn't seen his father in a long while. But then he refuses to say anything else about it.
Later Song tries to reach out to Zuko and tries to touch his scar— which Zuko prevents her from. She shows Zuko her own scars to show that she understood him.
And yet, Zuko doesn't open up to her.
After a while of life-changing and eye-opening experiences, in CoD, when Katara has her meltdown and cries while saying that her mother was snatched away from her by the Fire Nation; Zuko sees an opening to offer an olive branch and he takes it, he empathises with her and tells her that how his mother was snatched away by the Fire Nation as well.
Then Zuko opens up to Katara in a show of complete vulnerability. He openly talks about his scar and what he feels about it. In response, Katara offers to heal his scar and then Zuko lets her touch his scar.
It was nothing but a deliberate choice to make Song slightly parallel Katara (a healer, lost a parent because of the war) and then making Zuko not open up to her and not let her touch the scar, only for Katara to be the one he opened up to and allowed to touch the scar.
#2
After being trapped with Aang in the cave in CoTL and sharing an intimate moment with him, as soon as they find their way out, Katara runs straight ahead without looking back.
But after her time with Zuko, trapped in the Catacombs in CoD, while leaving she turns back to look at Zuko.
Judging by the amount of time the animation puts into showing us Aang's disappointment at Katara running off and into making it clear that Katara did look back at Zuko and that Zuko looked right back at her, to me, it feels like the choice to show this was pretty deliberate.
(Turning back to look at a person while leaving is a romantic trope that has been overused to death? Or is it just bollywood?)
Also I wouldn't have paid this much attention to this small detail if not for the fact that just a hint of the Omashu legend theme is played here?
No, I swear I'm not making it up.
The Omashu legend theme is used in CoD:
The Omashu legend theme is largely dominated by the music of a stringed instrument (forgive me, I don't know what it's called) alongwith a steady melody playing in the background.
In CoD, when Katara and Zuko start conversing for real, (i.e.; when Katara says: "I'm sorry I yelled at you.") what sounds like a variation of the background melody in the Omashu legend theme, starts its subtle ascent as the background score, but sans the music of the stringed instrument.
It is when Katara says: "Maybe you could be free of it." [About Zuko's scar], when then first hint of the stringed instrument is heard. It is only a single note of the strings but it's there. And this "single note" sound keeps on repeating at regular intervals with the melody building up until Aang and Iroh burst into the catacombs.
But then, when Katara is leaving with Aang and she turns back to look at Zuko, this time the music that plays for a few seconds at best, is dominated by the stringed instrument again and this time it's unmistakable.
Also I don't think this music is used anywhere else in the course of the whole show? So it can't really be a coincidence? But I don't really know. I'm saying this on the basis of as far as my memory can reach.
And this is as far as canon stands testimony to what I am trying to say here.
But what about the second half of the story yk, the dying thing, you say?
Well this is where the speculations come in.
Speculation Time:
#1
As a thumb rule, a romance foreshadowed by a tragic tale is meant to have a happy ending.
So this time when Katara's (Shu) life is in danger (Azula's lightning bolt), Zuko (Oma) steps in at the nick of time to save her life (by jumping infront of Katara to intercept the lightning).
(Since I have crossed the limit of images in a post, here is a post by @araeph which illustrates this point.)
Yes, I am completely aware that Zuko taking the lightning bolt for Katara is not his declaration of love for her. What I mean to say is that the whole scene was so very painfully obviously romantically framed (the immediate change in music when Zuko realises where the lightning bolt was headed, both of their expressions, Zuko's agonized "Nooooo", the slow-mo throughout the shot).
I am also aware that Zuko would've taken the lightning bolt for anyone. But it is the narrative that demands that Zuko take the lightning bolt for Katara and Katara only. Because this has atleast 10 different payoffs (a direct callback to the Book 2 finale where Azula had shot Aang with the lightning; the grief of which was for Katara to bear but this time Zuko himself stands between the lightning and Katara instead of being the silent spectator, the culmination of both Zuko and Katara's personal character arcs, Zuko's scar would parallel Aang's: Aang got it because he chose Katara over the world and Zuko got it because he was willing to give up the world to save Katara, etc, etc).
Tl;dr: The lightning scene wouldn't hold all that much weight if it wasn't Zuko taking the hit for Katara because the narrative literally demands it.
#2
This is where we start wading into really murky waters.
From mucking around on Tumblr due to Zutara feels™, I came across this post where some of the ideas for Book 4 were written:
• The Southern Water Tribe experienced the longest series of attacks from the Fire Nation. Zuko and Katara become political partners and work together to help end the animosity and repair relations between their two nations.
• Just like how Zuko learned to appreciate the Earth Kingdom, he would learn to appreciate the Water Tribes. Katara also learns to respect the complexity of Fire Nation culture. There is no such thing as an “evil” nation.
And that basically means that Zuko and Katara would've been working together to de-escalate the hostility between their respective nations and improve the relations between the two nations, while learning about each other's cultures simultaneously as the world would be in the process of being rebuilt after the war and they would be major role-players in shaping the new world.
Which is quite similar to how Oma strived for peace between the two villages and then as a result of the improved relations between the villages, the city of Omashu was built as a monument to the love story of Oma and Shu; which might just be symbolic of building a new world where both the villages could live in peace due to the initiative taken by Oma on behalf of herself and Shu.
The story would've come a full circle; that's all I'm saying.
If you've stuck around for this long, thank you for taking the time to read this long ass post with points that you may already have read ♥️
#i just have a lot of feelings about zutara#i mean this was being built up so perfectly but then bryke ruined it by not making canon#oh and they said that zutara was never even supposed to be a thing#i mean everything was just there in the context#atla#zutara meta#atla meta#meta analysis#oma and shu#oma and shu parallels#cave of two lovers#crossroads of destiny#into the inferno#avatar#anti bryke#zutara#ira's posts
927 notes
·
View notes
Text
Climb to the Rooftops
[Read on AO3]
Written for @another-miracle; a birthday fic that is COMING OUT ON TIME would you look at that (though I am definitely doing some fancy footwork to make it work out in both time zones 😂 Yixin asked for the Post-Rescue Tanbarun Tree Scene for WFB, and then I said, I could give you that, but what if I told you about a secret scene instead...
And then Yixin told me to write whichever one was Obi POV
He knows her.
That’s what keeps running through his head’s hamster wheel as he clomps up the student center steps. He knows her; he’s always known her. If he reached out on that park bench, if he’d grabbed her with both hands and just said, don’t leave me--
He would have been laid flat on his ass, courtesy of that mean right hook her dad taught her before he bounced. And there’d be another demerit on his record to boot, one more instance of anti-social behavior to make him even more unadoptable than he already was. Doc was always destined to go to a loving home, complete with cozy hideaways and towers of books, with warm firesides and even warmer grandparents, and he...
Well, he wasn’t meant for anything like that, no matter who he clung to. Sometimes shit just happens, and no wishing on stars thirteen years gone can change that.
It’s good to see her though. He’d always wondered what happened to his muppet girl, whether she’d gone off and had her happy ending just like she said she would. And now he knows she did.
He glances down at the peanut butter canister in his hand. Well, at least for a little while. That’s the thing about happy endings; they don’t really stick.
Obi hesitates, one foot poised over a step up, his hand wrapped around a ruddy safety rail. “Um, Doc.”
It takes her three steps to bounce to a stop, just enough to let her look down instead of up or across. He’s got double vision for a moment: Doc in the here and now looking at him with so much hope and anxiety that he’s half-afraid she’ll shake apart like a Hot Wheel in a blender; superimposed over the little girl in his memory, round face beaming up at him and her worries far behind her.
She’s got more freckles now, though most of them are hidden beneath her coat, fading without the direct application of summer sun. More inches too, though not as many as he’d given her in his head; for once he’d given more benefit of the doubt than nature could provide. And her hair-- well, that’s the same. Red. Fluffy. Muppety, too, if it’s the morning.
“Obi?”
He should really be paying attention to this conversation he fucking started, instead of just staring at her like a creep. “I just wanted to check in.”
“Oh.” She goes rosy under the freckles he can see, shifting the urn from her hands to her elbow. “I’m-- I’m fine. I’m glad that we could find--” one arm juts out, trying to encompass both them and the containers-- “everyone.”
“Yeah, I got you, but I meant...” He angles a pointed look over her shoulder. “Why are we going up?”
Doc’s jaw drops, and he sees it, the way panic crests right behind her eyes.
“Not that I’m suggesting we don’t.” He takes the next step slow, just enough to put them on equal standing. Except it doesn’t, it puts him a little above her; the beginning of really looking down. His heart flutters in the exact way it shouldn’t when he’s carrying human remains. “I’m just saying, if we’re going to carry geriatrics up a few flights, the elevator’s better for their hips.”
He expects her to laugh at that one, or maybe even roll her eyes, but instead Doc breaks out into a full-body Chihuahua tremble.
“Obi.” Her eyes are so big in her face they might swallow him whole. “We can’t take the elevator.”
“We...can’t?”
Her head jerks in the scarcest side-to-side. With one long, steeling breath, she informs him, “We’re going to do something a little illegal.”
His brows raise. “Illegal?”
The urn bobbles treacherously as her hands fly up between them. “Only a little!”
“You cashed in your favor with me,” he repeats slowly, savoring the thrill that zips through him with every syllable. “To do something illegal.”
Doc deflates with all the gravitas of a popped kiddie pool. “I’m sorry, I should have asked if that would be okay. Especially with, um...”
She’s far too polite to say, your presumed preexisting criminal record, Doc just hasn’t realized it yet. Not when she doesn’t know for sure whether it does exist or not. It’d be easy to help her along, but it’s kinda satisfying to watch her flounder, fishing for the pieces of him she does know.
“If it’s a problem,” she says finally, lifting her eyes to his. “You don’t have to--”
“The only problem is how hot that is, Doc.” He wraps a hand around the rail beside her, leaning in close enough that her eyes nearly cross watching him. “Are you gonna get into your old field hockey kit and punch a girl up there too?”
She blinks, heels clunking into the concrete rise. “I don’t think it would fit. The skirt would be too short, at least.”
Are you sure, he wants to say, stretching every last inch over her, but instead he rumbles, “Honey, you’re saying all the right things to me--”
“Hey.” A finger presses into his nose, hauling his words up short like a pileup. “No call list.”
“Ahh.” Her mouth twitches as he pulls back, rubbing at his nose. “Haah. You know I hate that.”
“Then stick to the list,” she informs him pleasantly. “Besides, are you really trying to flirt with a girl in front of her grandpa?”
“Well.” He holds up the tin, giving it an experimental shake. “You think they’d mind?”
There’s a quality to the silence in the stairwell that clues him in to the fact that he’s cocked up real good this time. First with the tomb joke, now asking if grandma might be watching from beyond the grave, objecting to his game. At least he knows he never had a chance; otherwise he’d have to go take his hopes out behind the woodshed--
“No,” she hums, confident. “They’d like you.”
It’s a good thing she doesn’t get it in her head to try the nose trick again; it’d push him right over. He can survive a lot, but four flights is pushing it. “Doc,” he huffs, scratching the bristle at the back of his head, “I don’t think--”
“Well...” She’s thoughtful when she puts her back to him, bouncing up the next couple of stairs. “Opa would. Oma would think you needed to be fattened up.”
He laughs, but even to his own ears it sounds busted up, wings broken. “Sounds like my kind of lady.”
“Ugh,” Doc sighs from one landing up. “She’d love that you said that.”
“That just makes her even more--”
“Don’t.”
RESTRICTED ACCESS, the doors says, bright red letters fading against the plastic sign. ALARM WILL SOUND.
Doc’s been bullish these last few flights, pushing a pace that makes him want to remind her he’s a hitter, not a runner, but now--
Now she shuffles on the stairs, daunted. “Do you think it will really...?”
Obi thinks this might be a private university, funded by mommy and daddy’s pockets to keep their babies safe, but alarms go off all the time. Unless this building has a rent-a-cop watching daytime TV down in the atrium right now, it could take hours for someone to answer the call, especially mid-afternoon on a Saturday.
“Who knows.” He’s not sure what she’s got up her sleeve that involves two dead people and a rooftop-- especially when even Doc is quick to admit it’s got at least a toe on the wrong side of legal-- but it probably won’t look good if they’re interrupted, even by the Diet Coke of the law enforcement vending machine. “Maybe you should plan to keep the fancy speeches to a minimum.”
“Eulogies.” Her thin fingers flex over ceramic, white where they press in. “You mean a eulogy.”
“Gesundheit.”
Doc turns her head, real slow, letting him soak in every drop of her disapproval. Well, that’s one pigtail successfully pulled.
With a breath so deep it makes her pea coat really earn the name, Doc nods. “Right. Okay. I think...”
Obi expects some dithering, some real soul-searching doubts being dragged out for airing right here in the stairwell. Doc likes that sort of thing, taking everything out of her head so she can fold it all up real nice again, but instead--
Instead she barrels across the landing, plowing right through the metal door, a whole stretch of gray winter sky stretching out before her. There’s one blink, two, and then-- well, the sign wasn’t kidding. The alarm does, in fact, sound.
He catches the door with a hand; it’s weighted, ready to swing right back into place and-- if he knows his doors-- lock right behind her. Not that it’d be a problem if he meant to stand around on the stairwell and act as look out; a role he’d be happy to play if that’s how Doc wanted this whole show to run. But right now she’s slumped at the ledge, every last ounce of her usual moxie wrung out.
Maybe she might tell him to stand back, that this is something she’s got to take on alone, but Obi knows every aching line of that pose by heart. A car can keep going for fifty miles once it hits empty, but that just means you’ll never know when the tank runs dry. That’s where she is right now, stalling out at her limit.
And that’s what he’s here for, to push her that last inch over the finish line. Besides, he can’t just stand back, not when he’s grandpa’s ride.
“So.” There’s a shim in a corner-- a naughty thing to have around an emergency door like this, but Obi’s not about to tattle. He’s perfectly happy to wedge someone else’s problem right where the paint’s flaked off the door. “What’s the problem?”
Doc blinks, one hand trembling on grandma’s lid. “W-what?”
He settles grandpa on the ledge, arms folded around him, taking in the sprawl of buildings below. Clarines isn’t as big as one of those state universities, but it makes Tanbarun look like a college playset instead of a campus. Both of them have those stuffy brick and marble buildings they like up here, the kind that say academic and too good for you loud and clear, but whereas Obi’s walked across Clarines for thirty minutes and still never hit the edge, it looks like he could lap this place in twenty. No wonder Doc was miserable here; the real mystery is how she managed an entire year in this fancy rat cage.
“There’s got to be one.” He knows better than to look at her; if he’s going to make her talking about feelings, the least he can do is give her the privacy to have them. “You were all gung-ho a minute ago, ready to do your thing even if you had to punch out a cop to do it--”
“--I didn’t say that,” she murmurs--
“--but now you’re just standing here.” He shrugs, chancing a glance from the corner of his eyes. “Looking lost.”
“I just...” She shifts, head twisting toward him, he doesn’t need to meet her gaze to know it’s wild, desperate. “It doesn’t feel right that they don’t go together.”
It’s his turn to stare now, lost. “O...kay.”
“What if...” Her teeth fold over her lip, worrying at places already worn. “What if I left them go, and they don’t find each other?”
“Ah...?” It seems like a bit of an oversight now, not asking what the plan is, but he ventures, “You mean...the ashes?”
Her mouth twists up, annoyance in every wrinkle. “It sounds weird when you say it like that.”
“No, no, I’m just...” He glances down at the tin between his arms. “I’m just putting things together. There’s nothing wrong about how you feel, Doc. Not like anyone’s really written a book about how this works.”
She looks up at him, so guileless. “Of course they have, Obi. There’s a whole section in the bookstore for it. It’s just that they’re all written by charlatans and quacks.”
Whatever the conversational version of whiplash is, Obi’s experiencing it now. For a minute all he can do is stare, taking in the abject disapproval rumpling her face, and then he-- he--
He laughs. Because this is what he’s into. The sort of person who pumps the breaks and spins the conversation 360 without even a courtesy ‘buckle up.’
“Listen, I’ve been thinking...” He taps the top of the tin, the metallic ting drowned out by the blare of the siren. “What if we just...mixed them? Then when you release them--”
“--They’re already together.” Doc blinks up at him, eye shining like he’s her savior, the center of her world, the answer to her cosmic question--
The way she really shouldn’t, when she already belongs to someone a hundred times better than he’ll ever be. Not when she’d never mean to get his hopes up.
“Thank you, Obi,” she breathes, a smile dawning on her lips. “That’s exactly what we need to do.”
Like all his good ideas, it’s easier said than done. On the ground, it’d been breezy, the sort of gentle push he’d come to expect from New England right before it got its first good snow, but up here--
“Here, take this.” Obi shrugs off his jacket, hurriedly pushing it into Doc’s boneless hands, but it’s too late-- they’ve already lost a bit of grandma. “Hold it up.”
She stares down at it, thumbs rubbing over the leather in a way that makes his shoulders itch. “Hold...?”
He swings out one arm-- the one not holding a geriatric-- yanking it wide. “Like a wind screen. I don’t want to lose Oma’s pinky toe or something.”
Doc blinks, stretching the coat between her hands. “Pinky toe?”
“Wouldn’t that make you cranky in the afterlife?” he asks, shaking more of Oma loose in a lull. “Losing a toe? Or a finger. Like just the last knuckle. A bit of your nose.”
The leather starts to ripple as the wind spins back up, and Doc stomps a foot down on the end of it to keep it from smacking up into his face. He appreciates the effort; it’s hard enough trying to pour from a large container to a small one without his zipper clocking him over the eyebrow. “Would that really matter?”
He shrugs. “To some people, probably. I got plenty of nose to spare.”
Doc mouth curves shyly, hunching down to hide behind his coat. “I think it’s fine just as it is.”
“Haah.” It’d be nice if she could give him a heads up when she plans to make his heart pound like that. “Think you might be the first to think that.”
“I don’t know,” she hums, eyes electric with some mischievous spark in their depths. “Maybe I’m the first to say so, but you certainly weren’t getting any complaints a few nights ago--”
He huffs. “Drunk college girls aren’t exactly arbiters of taste, Doc.”
She fixes him with that steady stare of hers, the one that’s so earnest it makes his heart make a bid for freedom through his throat. “I think,” she says, each word weighed before she lets it free, just like a good scientist, “that they did just fine.”
He smothers a whimper into a sigh. “Maybe your grandparents don’t mind me flirting,” he mutters, hunched over that stupid peanut butter tin, “but I’m sure they wouldn’t like you returning the favor.”
She blinks, head cocked. “Did you say something Obi?”
“No,” he says, just a little louder. “Just talking to myself.”
“You know--” he sets down the urn, wiping the sweat off his forehead-- “this would have been a lot easier going the other way.”
“We can’t.” Doc’s mouth twists up into that troublesome knot. “Opa always said he never wanted to be in one of those big fancy vases. And even if he would never know, I...”
Obi sighs, hanging his head. “Yeah, I know, I get it, just...complaining to complain. You know how it is.”
She stares down at him like he’s a fish on a dock telling her about the dangers of air. He shakes his head, stifling a laugh. Of course Doc wouldn’t get it; she could lose a limb and she’d still be thankful for the other three. Probably point out how much better things were now that she didn’t need to keep track of all of them. He might complain like it was as easy as breathing, but Doc-- Doc would take every last uncharitable thought to the grave.
Haah, give her some time. A few more months around him, and she’d discover some things to complain about. People always did.
“So,” he says, picking grandma back up. “Why here?”
Doc blinks. “Huh?”
“You know, on top of the roof of the campus center at one of the prestigious universities on the East Coast?” He raises a brow. “I know you used to go here, but most people just settle for leaving dog shit on the stoop when they want to send a ‘fuck you,’ you know.”
Doc unleashes a sound that can only be termed a squawk. “What? What do you mean most people--?” She shakes her head. “No, I don’t-- I mean, it’s not supposed to be a, um...”
“Fuck you?”
“Ah...yes. That.” She grimaces. “They met here. And when I tried to think of places they might want to be...”
Her words drift to a stop, but it’s gentle. They don’t abandon her, leaving her high and dry, but she just...stops saying them, letting the wind carry them away.
“I couldn’t think of any place else,” she admits, fingers tightening in the leather. “They always talked about Tanbarun so fondly, and I...I always thought it sounded like paradise.”
“But the roof?” Obi asks, incredulous. “Is it just easier to scatter the ashes, or...?”
“It’s where they met,” she repeats, like that makes any sense at all. “They used to have movie nights up here, played on one of those reel projectors,”
Her gaze swings out over the concrete like she could see it; all the hippy bean bags piled up, big screen pulled down and movie hardly able to be heard over the wind. Not a bad picture, he’ll admit. Wholesome, just like he’d expect out of the people who raised this Precious Moments doll of a person. Doesn’t really explain Mukaze, but well, shit happens. Half the people who raised him don’t deserve the person he’s become either. “Nice story.”
She’s hardly here with him, eyes hazy and distant, stuck in a past only she can see. “That’s what I always thought. I always wanted...” Her voice trails off again, but this time her smile falters, topping like china from a wobbling shelf. “I always wanted to have a story like that too. But it, um, didn’t really work out that way.”
He shouldn’t say anything. He’s not some neutral party, here to give her that impartial, unbiased pick-me-up she wants to hear, like telling her won’t rips a strip right off his back, so-- he should keep his big mouth shut.
But he’s never been good at any of that being smart shit. “It’s not like you didn’t have your own meet cute, it just wasn’t here. It was, er...”
Huh, now would you look at that. He’s never actually asked.
“At a record store,” she supplies slowly, like she has to think on it too. “Between the aisles after I missed my bus. No--” she laughs, more bitter than he’s ever heard her-- “after I chose to miss it.”
“See?” he hums, vibrating the knife deeper. “That’s already a good start.”
Her lips press thin. “I suppose...”
“No supposing about it.” He taps grandpa so the ashes sit flat before he starts another pour. “If I know anything about your Oma and your Opa-- and I don’t know nothing besides what you told me--” and what he saw a decade ago, sitting on that park bench-- “I don’t think they care whether you met your person at a rooftop movie or in a Walmart--”
“Record store.”
“They have CDs too,” he informs her, just as prim as Doc gets with him when she indulged the one pedantic bone in her body. “But the point is, they wouldn’t care where it happened, they just wanted you to find what they had.”
“I...” She deflates, the leather bowing over her legs. “I know. I think they used to worry that I wouldn’t, especially since I wasn’t really, ah...”
“Looking for it?” he offers.
She nods, relieved. “Yes, that. After my parents, I think they expected a much more, um, active interest in...anything. And I wasn’t.”
He doesn’t need to hear her say it to know that there’s more to it than that, that what she means to say is, and I don’t think they understood.
“Well, nothing for them to worry about anymore, is there?” She blinks up at him, alarmed, and he adds, “You and chief are kind of a done deal right?”
“Ah!” It’s hard to tell with the wind slapping both their cheeks red, but he could swear Doc’s blushing. “I don’t-- it’s not-- we haven’t really talked about--” she heaves a heavy, resigned sigh-- “I mean, I...I guess?”
“As done as it can be without getting PR involved.” He gives her the sort of eyebrow Kiki might. “I’m sure that if they’re out there floating on clouds or whatever, or, i don’t know, free energy in the universe, molecules just bumping around...they’re happy for you.”
“Right.” Her reply’s so faint he nearly misses it, but the wind that snatches it away carries it right by his ear. “Yeah.”
“All right, I think I’ve done as much as I can do.” Obi levers himself to his feet, brushing off his lap before handing her the tin. “You ready for this?”
Doc stares down at the canister, jaw set, the same way he’s sure it looked right before she threw herself out a window. Certainly looks the same way it did when she tried to bean Itoya with her purse.
“Yeah,” she breathes, fingers tightening around the metal. “I think I am.”
The wall’s not tall, but neither is Doc; she has to go up on tip-toe to throw an arm over it, the wind already pulling at the ashes laying loose at the top. Her brow furrows, mouth working for a good minute before she manages, “It’s time to say goodbye, I think.”
Obi stares. Sure, he’d said to keep it short and sweet, but if it’s taken this long for the rent-a-cop to hustle up, maybe she can spare the people who raised her more than--
“Thank you.” He’d thought it might be hard to hear her over both the alarm and the wind, but somehow all her words fly true, brightening the air. “For...everything. I don’t really know how you...”
Her breath catches, but her eyes are clear, no tears streaking down her face. “But that doesn’t matter, does it? You did everything and more. But I think...” She sniffs, taking a moment. “I think I can take it from here. I’ll miss you, Oma. And Opa...”
She takes a deep, shuddering breath. “I forgive you. For whatever still needs forgiving. Rest well.”
Her hand tips, just the barest degree, and the ashes scatter, wind whipping them past, twisting high over the quad.
“Hey.” Obi steps up beside her, shrugging his coat on over his shoulders. If it’s a little gritty-- well, good thing Doc thing thinks Oma would like him so much, because part of her might linger until the next wash. “I’m pretty sure it’s super illegal to scatter human remains like this.”
“Oh,” Doc hums, shoulder bushing his arm. “It absolutely is without a permit. I was not joking about the slightly illegal thing.”
Obi grins. “Well good thing that no one ever came to check on the--”
As if summoned by the mere mention of potentially having something approaching good luck, the door bar rattles, accompanied by some creative cursing.
“Who the fuck is leaving this open?” A gruff yet feminine voice demands, as if she might be able to shake down the universe and pick up the answers from what fell out of its pockets if she just rattled it hard enough. “Bill, is it you? God, what did I say about using the roof for your smoke breaks--?”
The door swings all the way open, and there she is, a security guard with shoulders that could have dropped straight from the Lowen family tree. Obi would take a picture if he wasn’t sure that would get him thrown in the campus drunk tank.
She takes one glance at them, then another angrier one. “Who the fuck are you?”
“UM,” Doc shrills informatively.
“No, wait.” One broad hand waves in front of her. “I don’t care. What are you doing up here?”
Doc flounders in the face of authoritarian disappointment-- which is fine by Obi. This is his wheelhouse, after all. It’s nothing to reach out, cinching Doc’s waist against him, grin wide. “Sex, obviously.”
If it were possible for a body to choose the time and place of its expiration from this earthly dairy aisle, Doc’s mortified stare suggests she might curdle on the spot. “Obi.”
The guard’s glare is a study in skepticism, taking in the both of them, and then the concrete wasteland around them. “Here? With your clothes on?”
“It’s our kink.”
“Please,” Doc mutters against his shirt. “Don’t talk.”
The guard spares them one last weary look and sighs. “You know what? I don’t care. Just get out.”
Doc certainly doesn’t need to be told twice. Obi’s got his mouth open, what can’t you let us finish first about to spill right out, but her small hand clamps around his, and she drags him right off the roof.
“SORRY,” she yelps as they pass. “WON’T LET IT HAPPEN AGAIN.”
“Yeah,” Obi agrees with a grin. “Next time we’ll fuck on some other roo--”
Doc pauses for one moment, just long enough to raise a finger and inform him “DON’T.”
This time he lets her drag him off, grinning.
They’re halfway down the stairs when Doc finally slows, her cheeks reaching a shade of red that looks more lipstick than lobster dinner. Her hand wraps tight around the rail, and it’s not until he saunters down the last couple steps to stand beside her that he realizes-- her eyes are screw tight, breath coming in ragged bursts.
“Hey,” he murmurs, trying to ignore the spark of alarm zipping under his skin. “Did you just realize we could have used the elevator?”
Her fingers, already wrapped tight around his palm, squeeze. “Obi...”
The muscles in his arm lock, the way he’s sure lizard tails do, right before they drop them off and run. “Doc?”
Her head turns toward him, and when her eyes flutter open, they’re bright, clear. “Thanks. For being there.”
“No. No, no,” he murmurs, his fingers spasming against hers. “You’ve got it all wrong. I should be the one thank you for letting me. No one...”
No one has ever asked me to be there, he doesn’t say. No one but you.
It’s too much when she’s looking at him like this, like he’s not just a stand-in but her first choice. Like there’s more to how he feels than some one-sided over-investment. It brings him so close to feeling like someone, like the kind of guy who might be her person--
And maybe he could have been, if he hadn’t let some asshole rip her right out her arms in the middle of the night. If he had a record of being something other than a professional disappointment.
The grin doesn’t sit right on his face when he says, “No one’s ever asked me to get rid of a dead body before.”
Doc blinks, then rolls her eyes. “Come on,” she sighs, tugging his hand. “Let’s go.”
“Back to the hotel?”
“Well,” she wheedles. “That. And I dropped the tin when the guard surprised us...”
“Ah I see.” He slips his hand from hers, grin finally sitting the way it should. “So we’re adding evidence removal and obstruction of justice to our list of crimes.”
She tips a dubious look back at him. “Are you complaining?”
“Doc,” he breathes, pressing a hand to his chest. “I would never. I’m touched that you would even think that I could--”
“Come on, Obi,” she laughs, hopping down the steps in front of him. “I’d like to do this sometime today.”
His mouth curls as he watches her back. “Your wish is my command.”
#obiyuki#akagami no shirayukihime#snow white with the red hair#my fic#The Wide Florida Bay#modern au#ans#this has been a scene I've had on my radar since I started plotting out this fic#i knew that Tanbarun Arc needed to end with a request#but a request to come back to this old college didn't make sense#so i wanted to make it purposeful rather than a promise#an invitation to stay in her life#and I knew she'd cremate her grandparents#but hadn't done anything with the ashes#so i wanted to drop the hints in the sanddollar fic hoping someone would seize on it#but the sand dollar part proved too interesting 😂#though not to worry i'll be coming back to that part too#but when Yixin asked for this Joanna was like ASK HER IF SHE WANTS TO ASHES SCATTERING PART THOUGH#SO HERE WE ARE
26 notes
·
View notes
Text
12 Days of Danganronpa; Day 4: Kokichi Oma
N/N=Nickname
“Kokichi! Hey, wait up!” You called to your boyfriend as you saw him walking down the school hallway towards the exit.
The Ultimate Supreme Leader turned at your voice and beamed when he saw you. “N/N!” He exclaimed, throwing his arms around you and clinging to you like a child. “Ah, it’s so good to see you! I missed you, baby!”
You giggled and returned the embrace before pulling away. “I just saw you this morning, Koki.” You reminded him.
“Nishihi, oh, I know!” He snickered, placing his arms behind his head. “I just miss you every second you aren’t with me.”
You gave him a deadpan look. “...That was cheesy as all hell.” You said. “Stick with lies, babe.” The liar smirked at that. “Anyway, I’m glad I caught you! I wanted to ask you something.”
“Of course! You can ask me anything and I’ll always give you an honest answer!” The short boy told you, flashing a childish smile.
You looked unconvinced. “Uh huh. Sure. Anyway, I was wondering what you wanted to do for Christmas! It’s coming up soon, and I was thinking we could possibly have Christmas dinner at your headquarters?”
Kokichi placed his hand over his mouth as he yawned. “Oh, this is about Christmas?” He shrugged. “I wasn’t planning on doing anything, really. I don’t care much about the holiday.”
You frowned and tilted your head. “Oh. Really? I’m actually pretty surprised by that.”
“Yeah, just don’t really care much for it.” Your boyfriend confirmed. “Besides, the whole holiday is based around telling a lie that some fat guy sneaks into our houses and gives presents to the good girls and boys.” He puffed out his cheeks. “And you know how much I hate lies!”
You decided not to get into a conversation with him. “Well, alright then. Do you still want to spend time together on that day at least?”
The boy in white shrugged again. “Possibly! We’ll have to see how I’m feeling!” He turned on his heel. “Sorry to cut this short, I hate having to stop looking at your beautiful face, but I have to get going! I have some prior engagements!” He then began skipping away before you could reply. “Goodbye, Y/N! Love you!”
He left you standing there, disappointed and confused.
~~~
A bit later, you were hanging with Kaito, Maki, Shuichi and Kaede. You had just explained to the two couples about your conversation with Kokichi.
Kaito frowned and crossed his arms. “I still don’t get what you see in that asshole.” He grumbled. “You can never tell when he’s being serious, and now he won’t even spend time with you on Christmas?!”
“He said he doesn’t celebrate it.” You reminded your friend. “I don’t want to force him to do anything for a holiday he doesn’t participate in.”
“He could still spend time with you.” Kaede pointed out. “It doesn’t have to be to celebrate Christmas. It could just be a way to have personal time with you.”
You sighed and shrugged. “Yeah, well, you know. He’s always busy with D.I.C.E..”
Kaito scoffed. “He’s been spending more time with those pranksters then his own girlfriend! What kind of jerk does that?!”
“Kaito!” Shuichi exclaimed, exasperated. He then turned to look at you. “I’m sure Kokichi is trying to figure out how to show he cares in his own way. I know he loves you, he’s just..difficult.”
“Are you sure he loves her?” Kaito mumbled, earning a glare from your other three friends. “He is a lying bastard.”
You looked down at the floor at that.
Kaede smiled softly and placed a hand on your shoulder. “Why don’t we change the subject? Have you guys seen that new horror movie?”
Maki scoffed and rolled her eyes. “No. Kaito is too easily scared.”
The astronaut quickly shook his head. “What, no! I-I’m not scared!”
“Great! Then we can go see it together?” Kaede asked with a smirk.
You laughed along with the others as Kaito tried to decline while still seeming brave. However you couldn’t stop worrying about Kokichi.
~~~
You were walking down the dorm hallway to your room after leaving Kaede’s just a few minutes ago. The entire time you were with your friends you couldn’t stop thinking about your boyfriend. You knew he was a liar, but the way he acted around you seemed genuine. But...could all that have just been a lie? Was he just...manipulating you? Was he as evil as Kaito thinks? Was he-
Your thoughts were suddenly cut off when a pair of hands covered your eyes. You started to freak out, but then you heard the telltale ‘Nishishi’ and relaxed.
“Did I scare you? You jumped almost ten feet in the air!” Your boyfriend’s voice could be heard from behind you. “Aww, I didn’t mean to do that! ...Or did I? Maybe that’s just a lie!”
You rolled your eyes, a soft grin on your face. “What do you want, Koki?” You asked, reaching up to pry Kokichi’s hands away from your eyes. You were met by a light slap on your hands.
“Hey, stop that!” The supreme leader scolded you. “I want you to be blindfolded for this!”
You raised a brow in confusion as you suddenly felt a fabric being tied around your head. “Blindfolded? Kokichi, what are you doing?”
“Nishishi. Kidnapping you, obviously!” After a moment and a slight tug from the fabric around our eyes, you felt a hand slip into yours. “Now come on! You’re loveable and sweet boyfriend/kidnapper wants to go somewhere!”
You let out a sigh and relented, allowing the small gremlin you called a boyfriend to drag you down the hallway. Any questions you asked were either met with his signature laugh or silence, so you eventually gave up and waited to arrive at your destination.
It didn’t take long to arrive...wherever you had been taken. Kokichi suddenly came to a stop, and before you could ask another question, you heard a door being opened and you were lightly pushed inside. “Don’t take the blindfold off yet!” The little shit commanded as you heard the door close behind you.
“Yes sir, whatever you say, sir.” You responded sarcastically.
This caused Kokichi to chuckle. “Hey, I kinda like the sound of that! ‘Sir.’ Hmm.” You rolled your covered eyes as you heard footsteps go from behind you to in front of you. “Alright, you can remove it now!”
“Finally.” You muttered as you all but ripped the blindfold off your head. Once your vision was freed, your eyes widened. “Wha…?”
There before you was a large, well decorated table. On it were flowers, gift wrapped boxes, and all kinds of chocolates. The surrounding area was drenched in Christmas decorations. A large tree was in the corner of the room with even more presents underneath it.As you looked you saw each member of D.I.C.E. smiling happily at you, each of them wearing either a santa, reindeer or elf hat.
“But...but you said you didn’t care about Christmas!” You stammered out, turning to look at the boy.
“That was just a lie!” He exclaimed, skipping over to you and wrapping an arm over your shoulders. “Of course I love Christmas! I celebrate it with my family every year!” The D.I.C.E. members nodded in agreement when he said this. The leader of the group smiled surprisingly softly at you. “And now, we want you to join us for our Christmas dinner! You are basically part of the family, after all! We all worked really hard to make this the best Christmas ever while also being secretive!”
You felt tears in your eyes as you looked around the room again. It was then you recognized this place. It was Kokichi’s headquarters. It was also the place you both confessed your feelings for each other. “Kokichi….this is...You really want me to be a part of...your family?”
The boy nodded excitedly. “Yup! I can’t think of anyone else I’d rather have rule by my side than you!”
You laughed softly at that before leaning over and kissing your lover. It was quick, and when you pulled away, you grabbed onto his hand. “I...I’d love to rule beside you, Kokichi.”
The boy grinned smugly. “Now I truly will become the Supreme Overlord of the world!” He laughed maniacally before suddenly pulling you towards the table. “Now come on! Open up your presents! There’s one from each of us!”
You giggled happily and nodded. “Ok, ok. Thank you, all of you.” You looked around the room at the D.I.C.E. members, then kissed Kokichi’s forehead. “I love you, Kokichi. Merry Christmas.”
Once again, lack of ideas, so this one is even shorter than the others. I’ve found out during this project that putting a deadline like this on myself makes me panic and not write as well. Whodda thunk. ANYWAY, welcome to Day 4! With 5 votes, Kokichi is finally here! Tomorrow will be a character I am lowkey afraid to write for because I don’t know his personality AT ALL. Wish me luck, and see you all tomorrow!
#kokichi oma#kokichi x reader#danganronpa#danganronpa v3#x reader#female reader#christmas#merry christmas!#12 days of danganronpa#fanfic#fanfiction
118 notes
·
View notes
Text
Translation Error
Bakugo’s mom is Dutch and at home, he speaks Dutch. He hadn’t realized the class hadn’t caught on yet, until he’s calling with his mom. After that, they notice more Dutch things.
(AKA, I’m Dutch and I’m having fun with making Bakugo Dutch as well)
On AO3.
Ships: none
Warnings: none, but tell me if I missed anything!
~~~~~~~~~~~~~
Bakugo Mitsuki had not always been a Bakugo, she’d not even always been Mitsuki. Before she was a Bakugo, she had been a Jansen, Marjolein Jansen, and her parents had moved from the Netherlands to Japan for her fathers job.
But that had been when she was eleven and she was fluent in Dutch, teaching it to her son when he was young.
They were a multi-lingual household with Mitsuki swearing in Dutch as she stubbed her toe while Masaru told Bakugo to put on his shoes in Japanese.
Katsuki took great pride in the fact that he spoke two languages, often teaching swearwords in Dutch to the other kids on the playground.
However, after a few years the novelty had worn of for most and it became just another fact of life that Kastuki would sometimes swear under his breath in a different language or forget an easy word only to grumble a weird word until he had found the translation.
Being in a Japanese school and watching Japanese media, however, ensured that Katsuki was much more comfortable in Japanese than Dutch. Even if Dutch was the language he spoke at home, so by the time he entered UA, he hardly ever spoke Dutch outside of his mom and grandparents.
Since he hardly ever spoke Dutch, it took a long while for everyone in his class to even notice that he could speak another language.
Of course, when you were running for your life it was hard to notice that your friend was chanting “kut, kut, kut, kut,” under his breath instead of a more familiar swear and you didn’t see them talking to their mom at school.
So, it wasn’t until they moved into the dorms together that people started to notice it.
The first instance was mostly brushed off. Bakugo and Midoriya had been talking about hero training classes when Bakugo said: “We never really did more- more- more,” he snapped his fingers, obviously annoyed, and grumbled, “godverdomme, reddingswerk, wat is dat ook alweer?” he looked at Midoriya and repeated, “Reddingswerk?”
Midoriya shrugged, he didn’t know what the Dutch word meant. Bakugo groaned, before explaining: “What we did with Thirteen.”
“Rescue?” Midoriya offered.
“Yeah, that’s the bitch,” Bakugo said, “We never really did more rescue work after that, now did we.”
“Hmm, yeah, we should ask Iida about that, as class rep, he might be able to do something about it,” Midoriya agreed and the conversation continued normally.
He already knew of the Dutch and hadn’t been phased by it, while most the class had only heard the tone Bakugo used, which was as usual annoyed and angry, not really registering the language as different.
The next time someone could have noticed, but didn’t was when he was helping Kaminari with his English homework. Kaminari groaned: “How can you keep track of all these letters? It’s so confusing.”
“I already knew the alphabet,” Bakugo shrugged, remembering how his mother had showed him how to write down his name differently and the fairytales she used to read to him.
“That’s nice, wish that were me,” Kaminari said miserably, looking at his homework.
“It’s still fucking confusing,” Bakugo huffed, thinking of the English pronouncing ‘a’ as ‘e,’ while pronouncing ‘e’ as ‘i,’ or why they couldn’t say the ‘w’ like a normal person. He blinked out of his thoughts and said: “Oi, focus again, Battery-boy.”
Kaminari startled and whined, but turned back to his homework with much displeasure.
A few days later, Bakugo stubbed his toe on the table near the couches when he got up to grab himself something to drink. He grabbed his foot and swore: “Godver de tering zooi. Kut, kut, kut. Holy shit, godver. Wat een tyfus tafel. Fuck that hurt. Klere ding.”
Everyone blinked at the outburst, before Mina asked: “What the fuck was that?”
“That’s called swearing, Raccoon,” Bakugo glared at her, “Who even put this table here?”
“The school, idiot,” Jiro shrugged, not really looking further into the weird noises that had come out of Bakugo’s mouth, because she didn’t think it above him to know obscure swears, just to add to his repertoire.
Bakugo glared at her as well, but the throbbing in his toe had subsided and he wasn’t really looking to pick a fight when they were about to watch a movie. So he dropped it and just went to grab himself a drink.
It was not until his mother called him that people truly caught on to the fact that it was an entirely different language, instead of some weird swears here and there. His phone rang while on the couch and he groaned when he saw who was calling.
Kirishima asked: “Who’s mama?”
“It’s my mom, dumbass,” he said, before swiping to pick up and saying: “Hallo met is Katsuki, waarom bel je me, heks?”
The person on the other side of the line said something, while Kirishima and Mina stared in confusion at the incomprehensible babble coming out of Bakugo’s mouth.
“Kon dat niet wachten?” Bakugo replied after a moment, getting up to get a bit of privacy as he spoke, “Ik zit hier beneden nu met mensen, we zijn ons huiswerk aan het doen. En dat is pas over een week, ook nog, by the way. Waarom val je me daar nu mee lastig?”
Midoriya came in and Mina whispered to him: “What’s he doing?” with a nod to Bakugo.
The other boy looked at Bakugo just as he said: “Nee, ik heb het al met Aizawa besproken, ik kan gewoon dat weekend naar huis komen. Hij snapte ‘t toen ik uitlegde dat opa en oma van ver komen.”
So, Midoriya shrugged: “Talking with his mom, I suppose. I don’t speak Dutch, sorry.”
“Why is he even speaking Dutch?” Kirishima asked, completely confused.
“Because his mom is Dutch.” Midoriya was confused by Kirishima’s confusion, surely they knew this already?
A few more people walked in and looked between the three confused teens and Bakugo, who was oblivious to the stares Mina and Kirishima were giving him.
He nodded even though his mom couldn’t see and said: “Ja, dat weet ik. Ik heb het opgeschreven. Ik ben niet achterlijk hoor, heks. Natuurlijk vergeet ik ‘t niet.”
A silence fell, in which the newcomers also had a chance to be confused. Then Bakugo hung up with a: “Ja, ja, doei, spreek je later. Doe de groeten aan papa enzo.”
Bakugo turned back to see half the class looking at him and he snapped: “What are you all looking at, eh?”
Midoriya, god bless his heart, spoke up for everyone and explained: “I think they only just realized you’re half-Dutch.”
“Why? Are they dumb?” Bakugo frowned, he hadn’t made the conscious effort to hide it.
“Oi, we’re not dumb,” Mina got out of her stupor.
“Yeah, Bakubro, you could have told us,” cried Kirishima.
“What is that thought?” Bakugo said, “Should I have made an announcement out of it? Do the klompendans while hanging out the Dutch flag? Like what do you want from me? I didn’t even try to hide it.”
It was quiet for a moment as most had to concede that was a pretty solid point. In the end Tsu asked him: “Can you say something in Dutch?”
“Am I a circus monkey or something?” Bakugo growled.
Hagakure jumped in as well: “Please, Bakugo, I missed most of the phone call, I wanna hear what it sounds like.”
More people rallied behind her and Bakugo gave in, saying: “Jullie zijn allemaal stom en ik haat het hier.”
“What did you say?” Mina asked.
“I said that you’re all stupid and I hate it here,” Bakugo said, before turning to walk away.
During dinner that evening more people nagged him. Mina and Kirishima wanted to know what the phone call was about (it was his mom asking if he had gotten permission to come home to see his grandparents next weekend) and the people who hadn’t been there to see wanted to hear what Dutch sounded like (Bakugo hit the closest of said people and told them nothing).
After a while, Momo mused: “I thought your mother’s name was Mitsuki. That’s a pretty Japanese name.”
“Her actual name is Marjolein, but no one ever pronounced or wrote it right, so she just says it’s Mitsuki,” Bakugo shrugged.
“How do you even spell that?” Kaminari wondered.
“You’re not good enough at the Roman alphabet for me to spell it out to you,” Bakugo told him, before adding: “And I’m not sure if it’s the long ij or the short ei.”
Kaminari frowned at the insult, then said: “You just made the same noise twice.”
“Yeah, but one is i j and the other is e i,” Bakugo explained, “It’s the same sound, okay. You just write it differently. I think it’s the short ei, but I never use that name for her. I’ve only heard opa en oma call her that.”
“Who?” Kirishima asked.
“My grandparents, like grandpa is opa and oma is grandma,” Baugo said, hoping they would stop asking him questions, because he was tired of explaining and he just wanted to eat his dinner in peace.
Luckily most had caught on to his annoyed tone and left him alone, but Bakugo could feel that this was something new and interesting that would hold their attention for a while.
He was right, because that week he was often asked what the Dutch word for something was or what the thing he just said was (it was usually swears), but he managed to survive ‘till Friday when he got to leave campus for the weekend.
They were walking back to the dorms, so that Bakugo could grab his stuff, before leaving to go see his grandparents, when he got a notification. He looked and said: “Fuck yeah, m’n opa en oma brought me hagelslag.”
“What is that?” Kirishima asked.
“It’s- uhm, beleg- stuff you put on bread,” Bakugo explained, knowing this was very a Dutch thing and was already pretty weird in countries that ate bread regularly, “I’ll probably bring it with me Monday.”
The others nodded and Bakugo said goodbye, before leaving, excited to see his grandparents again after so long. They had moved back to the Netherlands when he was five, saying they missed their country. He didn’t understand, because it always rained in the Netherlands when he’d been there and he got nearly hit by a bike multiple times.
He had a blast that weekend by excluding his dad from as many conversations as possible while catching up with his grandparents.
Returning on Monday, he had to do a double take when Kirishima greeted him in Japanese and asked how his weekend had been, before he remembered that it wasn’t all Dutch anymore. He said it was good, before sliding into his seat.
That lunch break he got out some sweets from his bag, reluctantly sharing them with his friends: “They gave these to me, something about their youth and shit. Whatever.”
Mina held up a little brown stick like candy and asked: “What’s this?”
“A kaneelstokje,” Bakugo answered, seeing her helpless look, he expanded: “It’s - what that fucking word again - kaneel, uhm… ah, yeah, cinnamon. It’s a cinnamon stick. When you bite it feels weird, but they’re nice. I also have the cherry version.”
With a curious hum Mina stuck it in her mouth, then she bit and grimaced, before mumbling: “That was harder than I expected.”
“Your mistake,” Bakugo shrugged, shoving a stroopwafel in his mouth.
A few tables over Midoriya spotted them and skipped over, asking Bakugo: “Did they give you those pig head candies?”
“Biggetjes?” Bakugo asked, “Yeah, here. I don’t like these, but they keep giving me them. I would much rather have the monkey ones.”
“Those have licorice on them, Kacchan,” Midoriya made a face.
“They’re nice, now fuck off, nerd,” Bakugo grumbled.
“Pig heads?” Hagakure asked.
“Yeah, it’s in the shape of a pig head and it’s a fruit gummy,” Bakugo shrugged, “The ears are slightly different and the monkey version is part licorice.”
“That’s weird,” Mina told him.
“Then you’re not getting more candy,” Bakugo shot back.
“No, I wanna try the cookies. I’m sorry,” Mina quickly said.
With an eyeroll Bakugo handed her a stroopwafel, explaining that it was a hard waffle with hardened syrup between it. He had eaten them hot and soft once and he didn’t get the rave about them fresh of the hotplate, he much preferred them cold.
They ate the foreign candy with interest asking about them and laughed about the guttural pronunciation that it had to them, marveling how Bakugo could make the hard ‘g’ sound, while they struggled.
And the next morning the whole class came together to stare in horror at Bakugo’s breakfast. He had put butter on a slice of bread, then put chocolate sprinkles on it. When Jiro had asked what the fuck he was eating, he scowled and said: “It’s hagelslag, okay, Earbuds.”
“That’s hagelslag?” Kirishima asked, stumbling over the word.
“Yeah,” Bakugo, “Almost everyone eats it. You also have vlokken, but that’s just hagelslag except flat and a bit bigger, though they also have hagelslag XL. There’s also a fruit version, but that’s just flavored hardened sugar.”
Uraraka looked at Bakugo’s plate and said: “This just feels off.”
“Well, then don’t look at, ey, Round-face,” Bakugo growled as he hunched protectively over his plate.
“Can I try?” Kirishima asked.
Bakugo eyed him suspiciously, before handing him a bit of his bread. He watched as Kirishima tried it, face morphing into a grin as he said: “Dutch kids are lucky. They get to eat chocolate for breakfast. Are you sure parents condone this?”
“My grandfather has never eating anything different for breakfast in his life,” Bakugo said.
“Nice.”
And with that they decided that this wasn’t really something to get on the blond’s nerves about, since it wasn’t really a big deal, and the conversation moved on to different topics.
But the knowledge that Bakugo was multilingual settled as normal in the group over time and explained how here and there he would say something incredibly weird, seemingly thinking it’s normal.
No one had commented on it before, but now it was easier to understand why.
For example, when they were having a collaborative training with class 1-B, Kirishima punched Bakugo’s arm and said: “You should give a pep-talk. Come on, Bakubro, inspire us.”
“Nah, Midoriya is better at sticking a heart under someone’s belt than I am, he should do it,” he replied.
“What?” Kirishima asked, confused
“You know, encouraging people and shit?” Bakugo asked, only getting more confusion back, “No, not Japanese?”
“No, bro,” Kirishima grinned.
“Well, it still makes sense,” Bakugo grouched.
“I would say no,” Mina commented.
“Shut up, Raccoon,” Bakugo huffed, “It makes sense. You give someone your heart for courage and the best place to store it is on your belt. Like in Medieval times.”
“Still weird.”
“And you still have to shut up,” Bakugo shot back, “Just focus on beating those pompous motherfuckers.”
Because in the end, it didn’t matter which language he spoke, he stayed Bakugo. Swearing and competitive Bakugo.
~~
A/N:
Fun fact: a lot of foreigners have trouble with our ‘g’ which somehow can also be written as ‘ch’ as well as our double vowels, like ‘aa’ and ‘ee’
As for all the translations:
Kut means cunt, literally, but it is used like you would use shit (and yes, learning the verb cut in English class was very fun and completely misused)
“Godver de tering zooi. Kut, kut, kut. Holy shit, godver. Wat een tyfus tafel. Fuck that hurt. Klere ding.”
Goddamn the [swear] mess. Cunt, cunt, cunt. Holy shit, goddamn. What a [swear] table. Fuck that hurt. [Swear] thing.
When I put [swear] it’s bc I cannot explain why we swear with it and I do not want to put in the mental effort of explaining it and just saying it will make it sound worse than it actually is
The phone convo isn’t really interesting, but if anyone wants to know what Bakugo said:
“Hi, het is Katsuki, waarom bel je me, heks?”
Hi, it’s Katsuki, why are you calling me, witch?
“Kon dat niet wachten?”
Couldn’t that wait?
“Ik zit hier beneden nu met mensen, we zijn ons huiswerk aan het doen. En dat is pas over een week, ook nog, by the way. Waarom val je me daar nu mee lastig?”
I’m sitting downstairs with people right now, we’re doing our homework. And that’s in a week, as well, by the way. Why are you bothering me with that now?
“Nee, ik heb het al met Aizawa besproken, ik kan gewoon dat weekend naar huis komen. Hij snapte ‘t toen ik uitlegde dat opa en oma van ver komen.”
No, I already talked about it with Aizawa, I can just go home that weekend. He understood when I explained that grandpa and grandma came from far.
“Ja, dat weet ik. Ik heb het opgeschreven. Ik ben niet achtelijk hoor, heks. Natuurlijk vergeet ik ‘t niet.”
Yes, I know. I wrote it down. I’m not an idiot, witch. Of course I wouldn’t forget it.
“Ja, ja, doei, spreek je later. Doe de groeten aan papa enzo.”
Yes, yes, bye, talk to you later. Say hi to dad etc.
Only when translating this phone call did I realize how many filler words we have that don’t make sense in translation, so I just left them.
#RR writing#bnha#mha#boku no hero academia#my hero academia#bakugo mitsuki#bakugo katsuki#bnha bakugou#mha bakugou#dutch bakugo katsuki#dutch#class 1 a#mha class 1a#bnha class 1a
14 notes
·
View notes
Text
Her Royal Majesty Our Queen
Click here to read the entire fic on AO3
During the two day trip to the Foggy Swamp, Katara had to disconnect from her role as Thuy’s Master and step back into her work as Queen. This visit had nothing to do with the Avatar as she needed to meet with the Matriarch of the Swamp Tribe, and Thuy was simply going home. Toph, as her current instructor, was always going to come along but was herself interested in seeing the swamp.
For someone who invented metalbending, Toph was certainly very interested in mud.
The layover was, amusingly, in Haru’s hometown. With their arrival publicly announced, Haru’s parents sent a short letter to her hotel room, but there wasn’t any attempt to meet. Katara was only there for the night, and Haru was happily married in Republic City.
Still, it was nice to be thought of.
On the flight the next day, Thuy became more animated and even Mister Whiskers was showing more signs of life. The amphibious creature clearly missed her damp home.
“Did you hear that, Sugar Queen?” Toph asked loudly, making Katara turn from her laptop. “Thuy says they eat bugs.”
Katara blinked and shut her laptop slowly.
“And?” She asked.
“Doesn’t that weird you out?” Toph questioned.
“No?” Katara put a hand on top of her computer. “Some of us didn’t live in a manor for the entirety of the war.”
“Are you saying I’m soft?” Toph demanded, not sounding angry but leaning over the arm of her seat menacingly.
“Oh Toph, you’re as dense as a rock.” Katara replied sweetly.
Toph cackled, slapping the seat arm and sitting back.
“See Wet Wipe, you have to give as good as you get. Otherwise people will walk all over you.” She said to Thuy.
“I just don’t think it’s nice.” Thuy huffed, picking up her squirming catgator. Mister Whiskers had taken to chewing on the empty seats in front of them.
Katara did not like how many sharp teeth were in that wide mouth.
“Avatars don’t get anywhere by being nice.” Toph countered.
“Don’t I know it.” Thuy muttered.
Due to the unpredictable nature of the swamp, the plane landed at a small, private airfield next to the looming entity of the banyan grove.
As they disembarked, figures came out from the treeline and Thuy ran to meet them, Mister Whiskers loping cartoonishly after her.
One figure Katara recognized as the matriarch. Dong-Lee broke away from the group and walked leisurely toward Katara as she and Toph made their way to the trees.
“Welcome, our queen.” Dong-Lee said. A chorus of shouts raised from the group behind her and Katara felt her face start to warm.
“Please, Matriarch, Katara is perfectly fine.” She said, waving the comment away.
“You are bringing the other tribes back to our family, we are proud to call you our queen.” Dong-Lee replied.
Katara’s mouth twitched at the comment, but she ignored it.
“I appreciate the welcome, Matriarch.” She said.
“Is the Fire Lord still onboard?” Dong-Lee asked.
“Zuko?” Katara frowned in confusion. “He’s in Caldera.”
“He didn’t come?”
Dong-Lee sounded surprised and Katara did blush then.
“We’re not married yet, I wasn’t aware you were expecting him.” She explained.
“I apologize, Thuy had told me you were handfasted already.” Dong-Lee said.
“They are!” Thuy shouted indignantly. “They announced their coupling ages ago and then she accepted his pledge on my birthday!”
“That doesn’t mean we’re married!” Katara snapped anxiously.
“Sure it does.” Thuy said, sounding calm and unconcerned as she walked back over. “A wedding doesn’t make you married, a pledge does.”
“That’s not how it works in other places.” Katara said and sighed.
“That is how it works here, though.” Thuy said. “And we are your people too.”
Katara sighed again and rubbed her face.
“I’m sorry, Matriarch, Zuko isn’t coming.” She said.
“Like dragon spit he isn’t.” Thuy said. She pulled out her cellphone and Katara lunged. Thuy avoided her easily, pushing herself away with her bending.
“Zuko, Auntie said you’re not coming to the swamp even though I promised everyone.” Thuy started, continuing to move away as Katara made a strangled sound in exasperation.
“So,” Toph interjected as she strolled over. “I was told there were bugs?”
By dinner, Zuko was already in Republic City making further travel plans. At Thuy’s invitation, Sokka and Suki decided to tag along and the three of them would be in the swamp by the next evening.
Having her script so completely disrupted, Katara sulked and grumbled at her seat.
Toph had gone hunting with some of the tribe members, returning completely drenched in swamp mud but clutching the still writhing bodies of leopard eels. Apparently having an Earthbender made it much easier to catch the fish by hand, and an unsettling sack proved it.
The catch was gutted and cleaned at the docks, with Mister Whiskers getting her fill of offal. None of that bothered Katara, save for the blood that spilled onto their woven mats.
There hadn’t been much in the way of technological advancement in the swamp. Whatever spiritual energy shielded Thuy’s home, it was complete and fickle. The tribe used peat and water to make steam engine generators, but they didn’t power much outside of the few telephones, radios, computers, and satellite for reception. And that was certainly spotty, often requiring a shaman or Thuy herself to go into the swamp and yell about it.
Torches, bug nets, and rickety walkways were sprinkled over massive banyan roots and linked the various thatched huts or raised pavilions. Family groups lived in nodes and each node could communicate with the others via the root system and a shaman. So the technology they did have only came, Katara found, after Thuy was identified as the Avatar and her family knew she would need it.
Other things, like books, weapons, and clothing, trickled in at random times when an outsider was allowed access to the interior.
The swamp had protected Thuy and provided her with everything she needed.
It reminded Katara very much of the South Pole.
Which oddly did not help her mood.
“Is her royal majesty being snooty?” Toph asked, sitting down hard next to Katara.
“No. I’m just mad I didn’t know they expected Zuko to be here.” She replied.
“I’m surprised too, to be honest.” Toph said, putting her hands down behind her and reclining. “What do they want with the Fire Lord?”
“That’s a good question.” Katara replied.
The answer came after dinner had been cleared away.
A shaman, adorned with bright feathers and a carved wooden mask, stepped out onto the wide dock. Everyone quieted and turned; Katara looked expectantly at Thuy, but she was already focused on the shaman.
“We welcome the return of our kin, Thuy.” The shaman said and clapping filled the heavy air. Katara clapped slowly, still unsure of what was happening.
“Before we understood our world, we told stories to explain what we saw. The Avatar represented all of our questions; where did we come from? Why do we have Benders? Why are there four elements? And how are we to live with the spirits?
“The ancient stories tell us that the sun and the moon fought over the ocean. That one day, when the moon triumphed, the sun fell into the ocean and from it’s boiling, the lands were made. The bubbles made the air we breathe and pushed the sun back into the sky. So the elements were made, but as they came from strife, only one would ever inhabit a human at a time.
“We know of space now, of gravity, but we also still live among the spirits. We see how they alter the world around us, how they bestow gifts, and how they take things away at a whim.
“After the great and terrible war, the rest of the world is turning away from the spirits. It is why the Avatar has been born here, in this sacred grove, to remind us of what we are all still connected to.” The shaman paused but no one spoke or made a noise.
“The rest of the world is being reminded. Our spirits, not our adopted family of the Great Banyan Tree, but our spiritual parents Tui and La, have reconnected to our human world. The honorable princess Yue has ascended to the sky as the handmaiden of the moon. And here sits our awe-some protector, the Matriarch of All Waters, our queen!” The shaman continued and a roar went up around Katara.
Toph, unable to find a snarky comment, only sat up straight. A shiver ran through Katara and she gripped uselessly at the mat under her.
“The sun has fallen again into the ocean. We must prepare for what is to come.” The shaman said, raising his hands to quiet the people.
“Tomorrow, the queen and her husband will go out into the swamp. When they return, we will abide by whatever message they bring.” The shaman said and then turned his carved mask toward Katara.
“Long live La!” He called and the shout was quickly picked up by the others.
“Looks like someone has a new, terrible destiny.” Toph whispered.
“Alright Huu, get down and let the fiddlers start!” Someone yelled and laughter replaced the solemn calling.
The energy immediately shifted and Katara let out a breath, slumping onto the low table.
“I am so sick of destiny.” She muttered.
That night, Katara sat awkwardly tucked in a knot of a banyan tree. She had to climb higher than she liked to get a decent signal on her phone.
“Divination at dinner?” Zuko asked.
“It’s starting to feel like we never had a choice not to be together.” Katara grumbled.
“And that’s a bad thing?” He questioned haltingly.
“It makes it seem like it doesn’t matter what kind of person I am if you were fated to love me anyway.”
“I don’t know. Even if people say we were meant to be together, we still had to be the people we are to make that happen. And I do love you because of who you are.”
“But I don’t want to be this. Whatever this person is that everyone is making me out to be.”
“And what’s that?”
“Liu called me Oma, everyone here thinks I’m La, and Rohan is trying to make me think I’m the embodiment of yin.”
“What do you want to be?”
“Me! I just want to be me. And your wife.” Katara added, lowering her voice and wrapping her free arm over her chest. “I just want to be me with you.”
“The quiet, unassuming wife of the Fire Lord?” Zuko asked and she snorted.
“I could never just be a wife.” She said dryly.
“Which is why I wanted to ask you…” Zuko started and Katara sat up.
“What now?” She asked.
“I want you to become the Fire Lady.” He said.
That stilled her and Katara stared off into the darkness.
“You still there?” Zuko asked cautiously.
“Yeah, no, I’m still here.” Katara said. “Just, thinking.”
“I know it’s a big ask.”
“That’s two crowns, Zuko.”
“I know.”
“Why?”
“Because you’re my queen too. You will be queen to my people. Our people.”
Katara went quiet again, and Zuko waited.
“You want children.” She said finally.
“Yes.” He was quick and honest. “Don’t you?”
“I don’t know.” She said, just as honestly.
“I never wanted them before. But with you?” Zuko’s voice drifted and Katara felt her pulse quicken.
“If they’re really saying I’m the sun falling into the ocean-”
“Zuko.”
“-then maybe what they mean is how many little islands I can-”
“Zuko!”
“The allegory is right there Katara.”
Katara laughed and her anxiety left her.
“I’ll think about it.” She said finally.
“That’s all that I ask.” He replied.
“I’ll see you tomorrow.” She said.
“I am so excited for our field trip, you have no idea.” Zuko joked and Katara laughed again.
It was certainly enough to think about for one night.
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53
17 notes
·
View notes
Text
The Bad Batch: IMO
So! I watched the Bad Batch! TL;DR at the end 🙃
Ngl, and please don't bash me for this, but I haven't actually finished TCW? My mom and I are still only a couple episodes into season 1, but we're also trying to watch the episodes in chronological order, not release order, plus we're both busy people, so. Kinda hard. Means I haven't watched Season 7, yet, ergo I haven't watched the episode where we meet the Bad Batch. But like anyone embroiled in this fandom, I still know a fair bit about them/what happens.
I'm a little disappointed that Crosshair is the bad guy. Like, I get he's cranky? And I'm all for angst for any character, but, like. Based off the explanation they give in-show, Wrecker would have been an equally valid choice for the chip sorta working, imo. More valid, even, bc his genetic mutation has less to do with his brain directly in the same way Tech's, Hunter's, and Crosshair's mutations do.
Speaking of Wrecker, the Big Brute act? Nah. Not A Fan. I have multiple relatives on the spectrum (ASD), and I was honestly expecting Wrecker to come across like my brother does? i.e. he understands better if we don't layer our conversation with sarcasm/implications/subtext? But that doesn't make him dum, just less socially... proficient? ept? Smooth as everyone else.
Kay. Now, touching on the whitewashing, since this topic is gonna be everywhere. Look, I absolutely 100% agree that Filoni did us Dirty with how the clones all look. Echo, my poor child, you should have more melanin. Everyone, unless you have specific mutations, should have more melanin. They should also look younger, look more like Temuera, etc. etc. But. I don't stan hate of anyone on this blog, okay? We don't know why the choice to whitewash was made. I don't agree with it, but we shouldn't just hate on Filoni for that. In regards to the BB specifically, yes they could have chosen to alter appearances to be more politically correct. Consider though: identical art style connects BB directly back to TCW; art style makes the character immediately more familiar to younger/older/less involved viewers who otherwise won't have much of an opinion on the Dirty done. Please also consider that someone on the production team may have wanted to do right by our boys but for whatever reason were unable to this or the first time around, and that doesn't automatically make it Filoni's fault. Just... don't judge? Don't hate. There's enough of that in the world that I'll happily settle for disappointment and correcting my art to reflect what I believe the clones should have looked like.
Full disclosure, I in fact created a cis-female clone character a couple months ago. She was part of the Alpha batch and the first female mutation, and the trainers, looking upon her as lesser, took to calling her Omega as an insult. After proving she was very much a BAMF, she chose the name Oma and later became the Alpha trainer of other clones with mutations, including several with different intensities of albanism, vitiligo, neurodivergency, Force sensitivity, etc. I really like her and think she's a cool gal. (I don't have any art of her yet, unfortunately.)
On Omega: I adore her, okay? I love how she was copying Hunter it was so cute - akaskdjhf. And, like, is she Force Sensitive? Oh please oh please oh please let her be.
Now, I've seen some stuff about how another Dirty was done in 'bending over backwards' to make her female when she could have just been trans? Alright, look, I'm not gonna disagree, because you're right, but I also refuse to agree, because look: cloning isn't an exact science, even for the Kaminoans. Look at all the mutations they had. From what I understand (I'm no expert, so don't quote me on this, but also feel free to drop me some resources), it's not impossible, improbable, or unreasonable to assume that amongst alllll the clones created, a small percent didn't mutate female. Assuming that Jango was Near-Human, at least (the Kaminoans could have altered the alien DNA out of the base coding), the clones would have started as female fetuses before the Y-chromosome kicked in, right? That's how that works for us regular humans afaik. On top of that, there are exceptions to that rule, because then you have other mutations like mutations in the SRY gene or variations in the number of the sex chromosomes themselves, etc. Basically what I'm getting at is that there should have been more cis-fem clones, but chances are most of them were decommed or forced to undergo trans therapy (is that what you call it? Idk, I'm sorry, don't mean to offend). Omega most likely wasn't engineered to be female; she probably had extra mutations on top of that to make her more desirable to the Kaminoans to keep around for study (e.g. her Force sensitivity???).
On a final note, to end this with my Writer Brain, I would love to see them portray the side-affects of their mutations. Just - chef's kiss.
TL;DR: Dirties were done. Wrecker isn't stupid. Crosshair probably wasn't the best choice for villain, though Angst is Life and is Good. Whitewashing is a problem, but I am Aware of it and can keep myself from making the same mistakes while still enjoying SW content. And while it would have been nice to see a trans clone character, it's okay that Omega isn't, because the choice actually makes sense bc of Science. Have a lovely day :)
#the bad batch#the bad batch spoilers#tbb spoilers#wrecker#crosshair#omega#echo#tech#hunter#clone force 99#kinda long post
12 notes
·
View notes
Text
Spirit Of The Season
Words: 1208 Pairing: Bucky Barnes x Reader Request: “Weeellll I had the idea as I was baking today. That Bucky has a German girlfriend but she doesn't feel like the other avengers accept her, so she starts making Christmas cookies and everything she knows from her home and brings them to the compound. Everyone loves the stuff and they make sure to tell her that they love her already (not only because of her cookies) and that they are happy for Buck as well and he gets really proud to call her his? 😊 - @tieddown-withbattleshipchains Summary: Bucky comes homes to find his girlfriend, Reader, has practically turned their kitchen into a German bakery. Reader explains to him that it’s very important that his friends like her and baking is her way of showing love. ❤️❤️ A/N: I’m a 4th generation French-American on both sides of my family. (There’s a nice mix of most Europe and a decent slice of Native American too.) So I didn't have much of a background for traditional German pastries. I tried my best to Google, and also did some rough Google translate for small sections. Hope everything is okay!
“Mmm so many smells!” Bucky Barnes followed the sweet and spicy scents through the apartment to the kitchen. It seemed you had turned the very small room into a one-woman bakery. Eggs, flower, butter, cinnamon and dozens of other ingredients were laid out on the table. “What exactly am I smelling?”
“Hello mein Schatz.” You greeted your boyfriend with a large smile. “You may be smelling vanilla, cardamom, rum, chocolate…”
“Yeah, there’s a lot going on here.” He acknowledged. “Are we having a bake sale? I mean there’s cakes, cookies…What is all this, Love?”
“It is Christmas time.” You explained. You covered the dough that you’d just finished kneading so that it could rest.
“Not for another week and even then, we won’t be able to eat all this food.” He reached for a nearby springerle cookie. You lightly swatted at his hand.
“These are not for us!” you told him firmly.
“Are you mailing all of this back home?” He wondered, taking a mental inventory of the desserts. “Food doesn’t usually do well in the mail.”
“No.” You shook your head. “These are German recipes. Oma and Mama will make many of these dishes themselves. They’re the ones who taught the recipes to me. These are for your friends.”
“My…? Do you mean the team?” Bucky asked. “[Y/N], aside from Rogers and maybe Wilson, and that is a very large maybe, they’re not my friends. They’re like my…coworkers.”
“They are more than coworkers.” You disagreed. “Last week you and Clint spent an entire day at the theater watching all the Terminator films. Just yesterday Natasha asked you to help her create a new training plan, did she not?” Bucky nodded; he began to open his mouth to argue his point further, but you stopped him. “They are your friends Bucky. They are your friends which makes them your familie. It is important to me that your familie like me.”
“Like you? Why wouldn’t they?” He questioned.
“I am not strong like Steve or smart like Stark. What I can do is cook. I show my love by cooking. So tomorrow, we will bring all these things to the compound and your friends will love me.” You explained. “Now get out of my kitchen. I still have lots of work to do.” You began waving your hands trying to shoo him out of the kitchen.
“I just want to state again for the record that you do not need to bring my coworkers and friends food for them to like you.” Bucky insisted as he parked his car in the compound’s parking lot.
“Yes, yes.” You ignored him as you stepped out of the car. “You have made your opinion very clear. Help me carry things.” You handed him a stack of Tupperware containers and a loaf of bread wrapped in foil. You loaded your own arms with the remainder of food. The two of you walked into the compound where you bumped into Sam Wilson.
“[Y/N! It’s been a minute!” Sam smiled as soon as he saw you. “I’ve been asking Barnes for a while when he’d take you by to see us again. Is that food? A woman after my own heart.” He placed a hand on his chest to emphasize his words.
“There is plenty for everyone. Will you tell the others?” You asked him.
“I don’t know if I can do that, [Y/N]. If I tell the others they’ll want some and that would mean less for me.” Sam explained. “Bucky brought in some leftovers of that pie you made last month for Thanksgiving, no way I’m willing to share this stuff with the rest of these guys if it’s half as good as that was.”
“You had some of my pie? And you liked it?” You smiled.
“Are you kidding me? That was one of the best pies I’ve ever had! I’m excited to see what else you’ve brought. C’mon,” he waved you on. “Kitchen is this way.”
“Buck! [Y/N]!” Steve and Natasha were heading towards the kitchen from another corridor and they came to meet you just outside of the kitchen door.
“Are those linzer cookies?” Natasha asked pointing to jelly filled cookies with heart shaped cut outs in the center that were visible in one of the containers.
“Well spotted!” You nodded.
“Please tell me those are for us, I would kill for a good homemade cookie and from what Rogers, Wilson and Barnes say your baking is the best.” Nat smiled. You continued to smile proudly.
“Ok, let’s let her at least put everything down first.” Bucky suggested. He stepped into the kitchen and the rest of you followed. Tony, Clint and Rhodey were all in the kitchen already. Tony was fiddling with his expresso machine. Rhodey was cooking bacon and eggs. Clint was leaning against the counter and eating dry cereal straight from the box.
“Oh hey [Y/N]!” Clint was the first to greet you. He popped a handful of cereal in his mouth before setting the box of cereal aside. “It’s been too long, Come here.” He stepped closer to you, holding his arms open for a hug.
“Oh.” You were surprised. You set your stack of baked goods down on the nearest surface so that you were free to hug Clint back.
“I’m glad you’re here!” Clint said as you separated. “The wife and I were just talking about how we’d love to do a double dinner date one night after Christmas.”
“You and your wife would want to spend time with me and Bucky?” You questioned him.
“Of course!” Clint insisted. “We loved hearing your stories about growing up in Germany and Laura has been dying to swap recipes with you. So just let me know when you guys are free and we’ll set something up. Now which one of these do I want to try first?” He gestured to the cakes, cookies and breads in front of him.
“The springerle are my favorite.” Bucky said, opening the container of the aforementioned cookies.
“Hey, [Y/N], never mind the baked goods. Tell Rhodey about the time you tried to steal a reindeer from the zoo!” Tony insisted, sipping from his coffee.
“I told that story at your Christmas party last year, you remembered?” Your cheeks hurt from smiling so much.
“Of course I was paying attention. It’s every kids dream to take something home from the zoo.” Tony told you.
“Hang I have got to hear this. What happened?” Sam asked.
“I was very little.” You reminded them. “We were here visiting family in America and I thought that the reindeer would fly me back home.” As you recounted the tale of how you managed to remove a reindeer from the petting zoo and get to almost to the main gate of the zoo before anyone realized it, you watched Bucky’s friends. They were listening intently. They laughed and smiled at all the appropriate times. They asked you more questions and when your story was done they asked for more. They shared holiday stories of their own too. After a little while you began to think maybe Bucky had been right all along. The Avengers liked you just fine and already considered you part of their familie.
#Bucky Barnes#Bucky Barnes x Reader#Bucky Barnes Reader Insert#Bucky Barnes Fan Fiction#Bucky Barnes Fan fic#Bucky Barnes FF#Request#Christmas#German!Reader
29 notes
·
View notes
Text
tw death stuff since it’s BEEN A REAL FEW DAYS FOR ME i am going to have lasting trauma. i just gotta talk about it bc that’s how I deal with shit. don’t feel remotely obligated to read this i just. you know
got through all of Oma’s services and stuff fine today. I was really HEADACHE about it because it’s like, I’ve already been dealing with this shit for a few days and then having to deal with all the Newly Sad People coming in the room and just everything.
then everyone came back to the house and having that many people in my house was like. no!!!! i hate it. but it went alright and now i have food for quite some time lol so that’s fine
i’m going to go into details about what happened here slightly bc it was Rough and I just wanna. put it down somewhere
I found Oma on Friday morning in her bed and like, well, you don’t really know what to do with that situation. I had a feeling something was up when I saw the kitchen lights weren’t on, so. I texted my sister first but then immediately called 911. Shout out to the 911 guy, he taught me how to do CPR! even though it did nothing and was just kind of awful because I’d just had to move Oma to the floor. Also I hung up on him like 3 times because my face pushed the button but then I called him back each time. He was very cool about it. Thanks guy.
The first responders and police officers that came were all very kind. The one officer stayed with us for quite a while, she was really nice, eventually she got another call so she had to go. But they all sort of handled the situation, I was on the phone with my sister at that point until my SIL got to the house. The cops kept an eye on me but probably didn’t bother me much because I was on the phone with family.
Family started showing up, luckily my dad lives and works close so he arrived shortly after my SIL. I’ll slightly tldr this but like. The first responders left a huge box of Very Medical Supplies in the house and it was like !!! no thank you dfgjhsjghfdg. I didn’t go back in and see Oma after leaving the room when the responders arrived bc you know, bad! hate it.
Friday was a mess bc we spent time at the funeral home and like nobody wanted to leave me alone in the house which I get. Saturday my sister, SIL, and I went down to Brooklyn because my sister was seeing a show and SIL was going shopping so I went shopping too. I actually had a very great time shopping, the only real issue was that I was having very EXTREME, VIOLENT FLASHBACKS to the morning before, the ENTIRE fucking time.
I’m happy to report that the flashbacks are ALREADY better, I keep having them but they’re not having any real effect on me other than “ah, yeah, that happened”.
Sunday me and sister and SIL went out shopping for new things for the house. I replaced some things I’ve been wanting to replace for literal years lol... It’s a weird thing to be “excited” about because like... on one hand I’m really worried about how I’m going to actually be able to pay for everything. I can’t really survive in a WHOLE HOUSE by myself money-wise so I’ll probably definitely have to find at least one housemate. It’s just a matter of who and how because most of my friends live with significant others and whatnot. So idk if THEY’D be cool with that y’know.
But it’s only been a few days so I’m just like, trying to keep my head on my shoulders. I’m a pretty independent person in terms of Daily Existing so I’m used to doing stuff like housework and being by myself since Oma would go to bed early and I’m a night owl. I don’t have a ton of lingering regrets or anything, just a few, and I’m working through them. They’re not really eating at me so I think I’m doing okay so far.
This fucking sucks man but my family said they’ve got my back. I’ll be okay at least for a few months while things are figured out and that’s a long time. I really just wanna focus on enjoying my trip, and then worrying about other stuff later.
I think I am, so far, doing remarkably okay for someone who found a dead body of a family member 4 days ago and had to immediately go into Extreme Emergency Mode and had my entire life turned upside down aaahahahaha. I’m okay.
#very serious death tw on this#again no obligation to read i just needed to get my experience and thoughts down.
5 notes
·
View notes
Note
Kiibo, Ryoma, and Kokichi (Seperately) With a fem! Ultimate Neko.
Wow! My first request! I hope you like this, anon! I had a lot of fun with this request! Anyway happy reading! I couldn’t really think of anything for Ryoma so he just gets a lil extra headcanons. And I may or may not have been a lil sappy for Kokichi’s but I overall enjoyed fulfilling this request!
Keebo, Ryoma, and��Kokichi with a Fem!Ultimate Neko!S/O
Keebo
This was a “love at first sight” kind of deal
You two were the only non-human people in the class!
I headcanon that whenever Kiibo experiences something new, he watches a bunch of anime or reality tv shows to prepare for the moment itself.
If TV told him anything people like you had to stick together!
On the plus side, you were realllllllllllly pretty so it was only natural he introduced himself to you!
I mean he knows how to play it cool!
So-
“Hello! I am K1-B0, the Ultimate Robot! But please, address me as Kiibo!" He waved to you, all the while his internal fans were cooling himself down.You flinched, ears and tail pricked up before calming down. “Oh! My apologies! Did I startle you?” Did he already screw up??“Oh no, it’s alright! Kiibo-Kun, It happens!” Kiibo sighed internally. THANK GOD HE DIDN’T SCREW UP IN FRONT OF A PRETTY GIRL!
“Oh, where are my manners? I’m (Y/N) (L/N)! The Ultimate Neko! Nice to meetcha!” You smiled cutely, your fangs showing slightly. A Neko? What’s that? And then he looked it up…He then turned red. “O-oh! Tha-That’s cool!” He may or may not have come across a very “informative” source.
Thank you internet!
Now Kiibo doesn’t know how to talk to you!
Yay!
But after months of encouragement from Kaede, Kaito, Maki, Shuichi, Miu, and Kokichi Kokichi just threatened to prank him for the rest of his days as if he wasn’t going to already
He finally confessed!
And it all went uphill from there.
When people make remarks about you, you can expect a “HEY! THATS NEKOPHOBIC!” from Kiibo almost immediately after they said that.
He started watching a lot of animes with nekos in them recommended by Tsumugi since he was wayyyyyyyyyy too embarrassed to ask you about it.
Cuddle time is the absolute best for you two.
WHY ARE YOU SO WARM??
KIIBO WANTS THAT
You two were cuddling and thanks to your warmth, you took care of both of your needs for warmth.
“Sweetie...Can I tell you something?” You wrapped your tail around him and your ears were pinned to your head. You were clearly drowsy. “Yes, (Y/N)?” He wasn’t really sure for a nickname and couldn’t think of a good one so he just calls you by your name with no honorifics. ”Just know I love you, alright? No matter what..” and then you were about to fall asleep but then you noticed something.
Kiibo had shut down.
His face was bright red and he shut down.
You killed him.
Thanks a lot (Y/N) >:(
Ryoma
He went to his usual place for cats, that one alleyway he always went when he needed to breathe after a long day.
The first day at Hope’s Peak Academy is nerve-wracking.
Even the calmest person would agree so
Besides, he was a criminal
Everyone would either avoid or question him
As he rounded the corner, he saw someone
He didn’t get a good look but-
He knew they wouldn’t want to get involved with a criminal.
So he left, thinking that they didn’t notice him
Oh how wrong he was.
“Hey! You’re that guy!” Ryoma just looked over to you, internally scanning your appearance. “Yup, but I don’t think you’d like to associate yourself with me so bye” He was about to walk off before you interrupted “Wha?? I have no idea what you’re talking about?” You flicked your tail quizzingly. ”I saw you the other day! Were you going to visit the cats?” Your head tilted slightly.
”Do you like cats? Oh! I forgot to introduce myself! I’m the Ultimate Neko, (Y/N) (L/N)!” Too bright, he thought. “And you are?” Your wide eyes blinked. "Ryoma Hoshi, the man called the Ultimate Tennis Pro... no longer exists. I'm nothing more than his empty shell." “Huh? Well maybe if we try hard enough we can make that empty shell not so empty!”
After that you two were attached to the hip
You asked him out since Ryoma being Ryoma didn’t expect you to return his feelings so he kept quiet.
There is already plenty people scared of him so you don’t need to worry about anyone commenting on your appearance.
Cuddles?
Daily Cuddles.
This relationship is so wholesome-
I swear-
You both depend on each other so much-
You are each other’s comfort
Home.
Etc.-
And finally
FINALLY
Ryoma doesn’t feel like a criminal
Kokichi
One of his D.I.C.E. members was on a call the other day
Kokichi, being curious, may have over heard a conversation about the caller going to Hope’s Peak and being nervous, slightly nervous?
Though the caller’s deadpan tone didn’t really help with conveying that...
So the caller is going to be in his year :o
This will be very interesting!
Also the D.I.C.E. member seems to be calling you ‘kitty-chan’ or ‘neko-san’ or something...
Probably a nickname thing!
"I'm Kokichi Oma, the Ultimate Supreme Leader!" You blinked. Then blinked again. ”I... didn’t ask...” You then looked back to the window. Her voice is … familiar... He thought.
“Well, I'm just the supreme leader of an evil secret organization. That's all. I gotta say, it's pretty impressive. My organization has over 10,000 members! Or not!" You glanced at him as your tail brushed against his shoes. “So I’ve heard...” you patted his head. You knew who he was. Your childhood friend worked for him. Your friend always talked about D.I.C.E. so they of course talked about their leader.
“What about you?” “Oh.. I’m the Ultimate Neko, (Y/N) (L/N). Nothin’ special”
And so began your friendship began
Well not really it was more like Kokichi’s questioning and in turn you sorta followed him around.
Then you became closer and *BOOM* you started dating each other
Your D.I.C.E. member friend gave him the “talk” and he had the ok to continue dating you.
Whenever someone dares to make a negative remark about your appearance, they get the same treatment that Miu does for the rest of their life
He asks you annoying questions sometimes that are meant to tease but you know that it is like I said just teasing so you don’t respond.
You don’t really smile or laugh at all, but Kokichi knows you still feel.
You just don’t express easily.
It was cuddle time after a long day of Kokichi’s pranking and school. Kokichi no matter how tall you are is the big spoon and he’s teasing you.
“Who knew your ears were so fluffy, cutie cat-chan?” He continued to pet your ears softly and gently. He snickered, his eyes closed but once he opened them... He saw something he always dreamed of seeing.
Your smile... It was happy, cheerful yet it was soft. He always wanted to see it but. He never thought it would look this...perfect and so you. One of the softest people he knew.
“So pretty...”
“What was that?” “N-nothing!” You had heard Kokichi loud and clear. Plus he was really flustered. First time you ever saw him like that. So today was a great day for the both of you.
#ryoma#ryoma hoshi#K1-B0#keebo#kiibo#kokichi#kokichi oma#ryoma x reader#ryoma hoshi x reader#k1-b0 x reader#keebo x reader#kokichi x reader#kokichi oma x reader#ryoma imagines#ryoma hoshi imagines#k1-b0 imagines#keebo imagines#kiibo imagines#kokichi imagines#kokichi oma imagines#x reader
45 notes
·
View notes
Text
rantaro, shuichi, and kokichi with an awkward simp s/o
simps ! we love them !!!
i am one !!
i am miya oma, the ult kokichi simp :D ( sis pls love me ) - mod kokichi
[ R A N T A R O ]
- ah, sometimes all of the compliments you give him are a little embarrassing !
- he's honestly a little glad that you're awkward in public
- it saves him from feeling awkward in public when you try to pull a lame pickup line
- he found your sense of humor adorable, even if it wasn't very funny
- something you may laugh at for hours, he'd sit there and just kinda watch you be a happy baby until you've satisfied yourself
- he honestly simps for your personality a little bit tbh
- even though you may not say it in public, you're always giving him little nudges of affection here and there
- if he's doing something such as public speaking or giving a report for class, you'd be the first person to clap for him when he's done and tell him good job
- when you're with your friends, you always talk about how awesome your boyfriend is
- and how he reminds you of a sleepy cat sometimes
- which is honestly a pretty accurate description of rantaro
- he just kind of lets you do it
- you're hella cute while you're talking about him, after all
- you get that glitter in your eyes and you start jumping a little bit like a bunny
- gosh okay maybe he simps more than just a little for you too
- but it's all in good nature, of course
- you two balance each other out well with the amount of simping and extra love you give each other
[ S H U I C H I ]
- oh my god he gets far more embarrassed than you do
- at anything
- you could literally just blurt out you love him at a random time and he's ???
- he's dead
- he's gone
- you killed your precious boyfriend
- he's definitely not used to having so much attention on him
- yeah, you were a little awkward, but so was he
- that's why you worked well together
- but seriously,, he absolutely adores that you hype him up so much
- it's just so gosh darn embarrassing
- why do you have to be so adamant about showing off your love to everyone ?
- he's not really complaining, because in reality he actually loves it when you're talking about him
- he doesnt mind how sometimes your jokes or humor goes above everyone's heads, or just isn't funny
- because he finds you cute, so you don't have to have a good sense of humor
- you laugh at what he says, and he doesn't have a sense of humor, so he does the same thing with you
- he and you blend well together as the ultimate shy couple
- you both don't really want to stand out from the crowd, but you do it anyways
- shuichi stands out because he's always got something to say that a detective would, and he just can't stop himself from speaking
- and you because you're always there to support him no matter what he could be doing
- he could be getting some food from a taco stand and you'll still be there beside him and cheering him on
- he finds this habit of yours to follow him around and cheer for him adorable, honestly
- you're that kind of person that just wants to show off your affection but doesn't know how how to do it at the same time
- and neither does he so you both work together perfectly :D
[ K O K I C H I ]
- oh / gosh /
- for one, no matter how bad your jokes are, you could literally never publicly embarrass him
- he does that himself, there's no need for you too
- but sometimes you do say something and he's just sitting there and staring
- wondering what was going through your head to make you say something like that
- when you compliment in public, it's usually rushed and fast
- and a little awkward
- he has to remind himself not to clown you too much
- but always SUPER adorable
- he'll laugh every time you say something like " i love you kokichi ! "
- no matter how fast or nervous you looked
- usually he'll just pat your head or kiss your cheek and tell you " horrible decision, really. "
- stuff that sounds like it came straight out of tumblr and not in normal human speech makes you laugh your ass off
- so that's the kind of stuff he sticks with when he's try to toy with you
- he genuinely likes watching you squirm nervously when you're trying to talk about him in public
- because you're just so nervous about it
- kokichi has all of your mannerisms memorized, even if he doesn't realize he does
- your leg is bouncing ? ah, you're feeling worried
- you're swaying from side to side slightly ? anxious
- he doesn't realize he knows this stuff, but he also pays attention to you more than you realize
- he knows your mannerisms, and you know when he's lying
- well, you know just a little bit more than that
- you're not very much of a loud simp, but you listen to him more than you listen to your teachers
- you listen to him talk, and you take in every word he says
- sometimes you're called niave for listening to a liar like him, but you didn't really care
- he had a million things to say, so he says them all
- and you're there to listen!!
#danganronpa#danganronpa v3 killing harmony#v3 killing harmony#shuichi saihara#kokichi ouma#rantaro amami#danganronpa rantaro#danganronpa kokichi#danganronpa shuichi#danganronpa imagines#imagines#mod kokichi
96 notes
·
View notes