#Hitofudegaki no Bigaku
Explore tagged Tumblr posts
Text
Hitofudegaki no Bigaku #1
El tema de este mes ——— "Mao"
Así que ha empezado. Llevo mucho tiempo pensando que me gustaría probar a mantener una columna serializada de este tipo, y finalmente se ha vuelto realidad. Lo que es más, últimamente he estado interesado básicamente en "escribir", y como recibí la oferta para esta columna en un momento así, dije "yoroshiku onegaishimasu!" al instante.
Sí. Así que, antes que nada tuve que comenzar eligiendo el título, lo cual me dio problemas. Y después, cuando estaba leyendo cosas como las entradas diarias que escribo, se me ocurrió este título. Porque lo que pensé mientras leía mis propios escritos fue "vaya forma de escribir tan inconexa..." (risas). Lo digo de forma positiva. Porque soy del tipo de persona que simplemente garabatea lo que siento en cada momento, todo de una vez. Exceptuando las veces en las que la estructura es excesivamente horrible, trato de no releer (risas). Al igual que en los conciertos, lo llevo al éxito o al fracaso de una vez con las palabras, probablemente soy el tipo de persona que escribe sorprendentemente bien cuando me arrincono a mí mismo (risas). Para empezar, no soy escritor, y no es como si hubiera aprendido a escribir adecuadamente. Además, no me apaño leyendo libros. Lo único que tengo es un fuerte deseo de querer entreteneros a todos vosotros, los lectores, con un producto que solo puede crear un aficionado. No fracasaré. "La estética de escribir de un único trazo continuo". Dediquémonos a este objetivo.
El tema de la primera entrega. "Mao". Antes que nada, quiero asegurarme de que no hay ningún malentendido, este tema me lo sugirió la persona que está a cargo de las columnas. Si no lo aclaro al principio parecerá que me gusto demasiado (risas). Tampoco es que no me guste a mí mismo (risas). En realidad, sí que me gusto, pero... (risas). Bueno, en cuanto al motivo de que eligieran el tema por mí con osadía. Es simplemente porque nunca había probado a escribir de esa manera. Aunque escribo las letras de SID, nadie me ha dado nunca un título o un tema. Lo mismo va para mis otros escritos. Es por eso que pensé que sería interesante si esta vez aumentasen mis fuentes de inspiración. En cualquier caso, probé a pedir un tema para la primera entrega. Gracias, Furukawa-san.
Sobre "Mao". Sin secretos de por medio, ese soy yo (risas). Bueno, para expresarlo con sencillez, significa que voy a empezar a presentarme como persona. Soy el cantante de un grupo de 4 integrantes llamado SID. Por cierto, SID se formó gracias a que el cazatalentos Mao convenció desesperadamente a las 3 personas del equipo instrumental. Nacido el 23 de octubre, libra, grupo sanguíneo AB. Quizá sea por eso o por otro motivo, mi estación favorita es el "otoño". Soy una persona del grupo AB a la que a menudo le dicen que es muy del grupo AB, pero durante mi infancia, no tenía ningún interés por los grupos sanguíneo y descubrí cuál era el mío ya de adulto. Lo que sucedió cuando escuché que te dan zumo y tentempiés por donar sangre. En cuanto a mi personalidad, odio perder. Me canso rápidamente de las cosas. Me gusta que la gente cuente conmigo. Criado en la prefectura de Fukuoka. Y tengo un amor inagotable por mi ciudad natal, Fukuoka. Uno de mis sueños desde que decidí ganarme la vida con la música es establecer que "Fukuoka = Mao". En las canciones pasadas de SID, los nombres de lugares de Fukuoka han hecho aparición en las letras. En el futuro, quiero seguir usándolos también con amor.
La serie de cosas que me encantan y cosas que odio empieza aquí. Mis comidas favoritas son el curry del CoCoIchi, Jagapokkuru, el buen ramen, Dairiki udon. La comida que no me gusta es el shiitake. En serio, no lo soporto.
Mi lugar favorito es mi propia casa. Me gusta que no me apresuren. Me gusta estar solo. Me gusta hablar conmigo mismo. Me gusta fantasear (risas). Mis calles favoritas son Kurume y Tenjin en Fukuoka. También Koenji, Daikanyama, la zona entorno a Nakameguro. El lugar que no me gusta es la autopista. En cierto sentido me da miedo. Las calles que no me gustan son las que están llenas de gente. Nada más mudarme a Tokyo, a menudo me chocaba con la gente. Hablando de eso, últimamente ya no lo hago. Tokyo también se me ha pegado, eh...
El tipo de gente que me gustan son los que entienden el significado de consideración. Los que no me gustan son aquellos que no son sensibles a las circunstancias. En cuanto al físico, me atraen aquellas personas con un gusto único, tanto hombres como mujeres. Mis palabras favoritas son "maravilloso", "música" [pueden leerse también como "comodidad" y "diversión"], "plan", "porción grande", "mirada", "fascinación".
Mis programas favoritos de televisión son los que se suelen considerar series de moda. Sigo esperando relaciones amorosas como la de "Tokyo Love Story". Además, me gusta todo lo relacionado con Nagabuchi Tsuyoshi-san. Lo he visto todo de él. De entre todas, mantienen su posición "Tonpo" y "RUN". También me gusta Taiga Drama. Y Toyotomi Hideyoshi. Los programas de televisión que no me gustan son obivamente los documentales artificiosos en plan lacrimógeno. Si vas a ver algo así, por favor, vete a TSU○TAYA inmediatamente, alquila "Tokyo Love Story" y siente cómo se te encoge el corazón (risas).
Mis manga favoritos son "Sakigake!! Otoko-Juku", "Udauda Yatteru Hima wa Nee!", "Bukkomi no Taku", "Coji-Coji". Sí. Las cosas que no me gustan ya no se me ocurren, así que lo dejaré aquí. He intentado hacer una lista de todas las "cosas de Mao" que se me han podido ocurrir ahora mismo. Me pregunto si me habéis podido conocer un poco. Sin embargo, como acabo de escribir, me canso enseguida de las cosas, así que el "Mao" sobre el que he escrito ahora podría haber cambiado mañana. Si hay siquiera una cosa que os interesa de la que leéis, me alegría si pudierais por favor leer también la próxima entrega.
Oh, sí. En cuanto a esta columna, se me acaba de venir a la mente sin más que sería genial si pudiera convertirse en una en la que puedan participar los lectores. Por ejemplo, si hay algo interesante de entre los temas que todos me mandáis, puedo tratar de contestar. Por el contrario, puedo lanzar algún tema y podríais responderme todos, y luego postear lo que me parezca interesante, o algo. Estoy pensando que es más o menos como intercambiar cartas y me parece divertido. Pueden estar o bien dirigidas a PATiPATi, o bien directamente a mí como carta de fans. Y luego, le daré algo como regalo a quien sea elegido. Actualmente, estoy decidiendo estas cosas por mi cuenta, así que no sé cuánto se podrá hacer realidad, pero "oh, sí", si el texto que le sigue se publica, me lo tomaré como un visto bueno de PATiPATi (risas).
Tengo el objetivo de hacer que esta columna serializada sea querida por todos. Nos vemos.
············································
This month’s theme ——— “Mao”
So. It’s begun. For a long time, I’d been thinking that I’d like to try picking up a serialised column of this volume, and finally it’s come true. What’s more, I’ve basically been interested in “writing” lately, and because I received the offer for this column at such a period, I went Yoroshiku onegaishimasu! on the spot.
Un. So, first of all I had to start by deciding on the title, which gave me trouble. And then, when I was reading things like the diary posts I wrote before, this title came to me. Because what I thought while reading my own writing was, “What disjointed writingー” (laughs). I mean that in a good way. Because I’m the type to just scribble out whatever I felt at that moment, all in one go. Except for times when the structure is excessively terrible, I do my best not to re-read it (laughs). Just like lives, I make or break it in one shot with words, I’m probably the type that writes unexpectedly well when I force myself into a corner (laughs). I’m not a writer to begin with, and it’s not like I’d properly learned how to write. Plus I can’t handle reading books. The only thing I have is the strong sentiment of wanting to entertain all of you readers with a flavour that only an amateur can produce. I won’t lose. “The aesthetics of writing in one unbroken stroke”. Let’s pursue it.
The first installment’s theme. "Mao". First of all, I want to make sure there aren’t any misunderstandings, I got this theme from the person in charge of columns. If I don’t make that clear first, it’ll seem as though I like myself a lot (laughs). Not that I dislike myself (laughs). Actually, I do like myself, but (laughs). So, as for why I boldly had the theme decided for me. It’s simply because I’ve never tried writing that way before. Although I write SID’s lyrics, no one’s ever given me a title or a theme. The same goes for my other writing. That’s why I thought it’d be interesting if my sources of stimulation increase this time. Anyway, I tried asking for one for the first installment. Thank you Furukawa-san.
About “Mao”. Without any secrets, that’s me (laughs). Well, to put it simply, it means I’m going to start by introducing myself as a person. I’m the vocalist of a 4-piece band called SID. By the way, SID was formed through Scout Mao desperately convincing the 3 people on the instruments team. Born on 23rd Oct, Libra, blood type AB. Maybe it’s due to that or something else, my favourite season is “Autumn”. I’m a type AB that often gets told, you’re such a type ABー, but during my childhood, I had no interest in blood types at all and only found out about my blood type after I became an adult. Which was brought about when I heard that I’d get juice and snacks for donating blood. As for my personality, I hate losing. Get bored of things quickly. Like people to count on me. Raised in the Fukuoka prefecture. And I have endless love for my hometown, Fukuoka. One of my dreams eversince I decided to make a living with music is to have “Fukuoka = Mao”. In SID’s past works, the names of places in Fukuoka have also made appearances in the lyrics. I want to go on using them with love in the future too.
The series of things I love and things I hate starts here. My favourite food is CoCoIchi’s curry, Jagapokkuru, good ramen, Dairiki udon. The food I dislike is shiitake. Seriously can’t deal with it.
My favourite place is my own home. I like being unhurried. I like being alone. I like talking to myself. I like fantasizing (laughs). My favourite streets are Fukuoka’s Kurume and Tenjin. Also Koenji, Daikanyama, the area around Naka-meguro. The place I dislike is the highway. It’s frightening somehow. The streets I dislike are those with too many people. During the days when I’d just moved to Tokyo, I often bumped into people. Speaking of which, I’d stopped doing that lately. Tokyo’s gotten to me too huh……
The type of people I like are the ones who understand the meaning of consideration. The ones I dislike are those who aren’t sensitive to the situation. Appearance-wise, I’m attracted to those with unique taste, for both men and women. My favourite words are “wonderful” “music" [can also mean "comfort” and “fun”] "scheme" “large serving” “glare” “allure”.
My favourite television programs are what they used to call trendy dramas. I still have a yearning for romances like the one in “Tokyo Love Story”. Also, I like everything related to Nagabuchi Tsuyoshi-san. I watched them all. Out of those, “Tonpo” and “RUN” hold firm. I also likeTaiga Drama. And Toyotomi Hideyoshi. The television programs I dislike are the obviously contrived documentary give-me-your-tears type. If you’re going to watch something like that, please go to TSU○AYA immediately, borrow “Tokyo Love Story” and feel your heart twinge (laughs).
My favourite manga are “Sakigake!! Otoko-Juku” “Udauda Yatteru Hima wa Nee!” “Bukkomi no Taku” “Coji-Coji”. Un. The things I dislike aren’t coming to mind anymore, so I’ll stop here. I tried listing as much of “Mao” as I can currently think of. Wonder if you got to know me a little. However, like I just wrote, I get bored of things quickly, so the “Mao” I wrote about now may also change tomorrow. If there’s even one thing that interests you as you read, I’d be happy if you could please read the next installment too.
Oh yes. About this column, I just randomly thought of how nice it’d be if it can become one that readers can participate in. For example, if there’s something interesting out of the themes everyone sends me, I could try answering it. On the contrary, I could throw something out and you could all respond, then I’ll post whatever looks interesting, or something. I’m thinking it’s somewhat like corresponding through letters and seems fun. It can either be addressed to PATi PATi, or directly to me as a fan letter. And then, I’ll give something as a present to whoever gets picked. Currently, I’m deciding on these things by myself, so I don’t know how much of it can come true, but “oh yes” if the following text gets published, I’ll take it as an OK from PATi PATi (laughs).
I aim to make this a serialised column well-loved by everyone. See you.
Español: Reila English: Gurakko
3 notes
·
View notes
Note
i've been trying to read hitofugekaki translation from gurrako's live journal but it always gets me to another page.what do i do wrong?do i have to make an account?
I believe they may have deleted their translations because I can't find them either, anymore.
If you're looking for translations of hitofudegaki no bigaku, there are a couple on the Sid-stock livejournal. I've posted a few of them on here too but even I haven't seen all the translations that gurakko did. I'm sorry ;A; there's not much to go on for SID translations.
2 notes
·
View notes
Text
"Friends"
Long time no posting for text :)
to know more about SID especially mao.
happy reading!!
PATiPATi 2007.09 - Mao - Hitofudegaki no Bigaku #5 I'm delivering this issue to you from a certain recording studio in Tokyo. Usually, I often do my writing at home, so this is kind of new. Oh yes. SID is in the middle of recording right now. The song for our new single, going on sale in September. Our 3rd single of the year. Wonder if our pace is considered fast for an indies band? However, I used to yearn for something like this too, so it's not hard at all. To release several CDs a year and also perform live. The band dominates most of my life, my days are well-spent. This is happiness. Heading from the second half of 2007 towards next year, I'm planning to pour on more speed. Not spurred by a whip, but more like we'd gotten our hands on a pair of shoes with wings. Please anticipate the SID from this point on. Alright. Again, I chose this issue's theme from the letters sent by readers to PATi PATi. "Friends". Wowー, what a nice theme. When I heard "friends", the first thing that came to mind was my hometown friends. Friends whom you spent your teens with really do hold special meaning. Even when I go home now, there are still many friends who welcome my return. And then there're the friends I made after moving to Tokyo. Actually, they're few (laughs). Few, but I made some whom I can call "close friends" too. When it comes to making friends, I have a single theme. That is, instead of making 100 "sort-of friends" or "acquaintances", I'd rather make a single "close friend". Meaning narrow but deep. I think of friends as a fortune. Something that will always remain. Even if you trade and barter and make "sort-of friends", nothing will remain in the end, rather than that, I want friends whom you can trust from the heart. Also, more than choosing friends, I want to be chosen. Especially when you're in this line of work, you'll steadily develop the tendency to want to choose your friends. Things like "because that person's a big name in society", or "I may benefit somehow if I get friendly with that person", or "I want to make friends with that person, so I'll start by making friends with that guy close to him". I've seen it countless times. I'm sick of it. Everytime I hear such instances from the people around me, I strongly think, I'm different, I don't want to be that way. For example, assuming you became friends because it's in your interests, things are fine while there's something to gain. But once there's nothing but losses to be had, the relationship is easily terminated, and that repeats itself, until at the end, you're all alone. Isn't that sad. In that case, those who affirm me, who would get close to me, who would want to do things like try making conversation with me, who would take an interest in me as another person, even if it's something trivial, I'll spend time going slowly from friends → close friends with such people. This is ideal. I won't change. My surroundings can change by themselves. Un. Starting here, I'll write something like a reply to, or my thoughts on a fan letter I received recently. The content was, "I'm being bullied. My friends won't help me out of fear of getting bullied themselves. Mao-san, please save me". Actually, when I was a student, I heard of such instances around me too, and I've also seen it. At that time, I used to think, "Those who are getting bullied only have to fight back". As for why, it's because I myself was a strong person. Although there were times when I came close to getting bullied over random things, most bullies are weak, I knew that if I hit back hard (not in the violent sense), they would never bare their fangs at an opponent stronger than them. Therefore, I was never really bullied. Because I held true to myself no matter how many opponents there were. However, my way of thinking did a 180 degree turn after encountering all sorts of people and our fans. I came to know that depending on the different circumstances under which we were respectively raised, the existence of "strong people" means there are "weak people" too. That's definite. Unlike the schooldays when I put up a strong front, I've come to be able to face my weak points too. So I can't say irresponsible things like "grow strong!" to weak people. However, I'd like to tell them to "wise up!". There isn't any need for you to stand up to them alone, to the point where it leaves painful memories. If your opponents' aim is to weaken you mentally, you don't need to feel anything (not even hate) for them. More than that, you should immediately break it off with those "sort-of friends" who won't even hold out their hands to you. If your opponents torment you with violence, you should make full use of measures that will bend their fangs, such as the law, or adults who will protect you. I hardly think of this as the perfect answer to bullying, but. Unfortunately, such trivial things are the only ones I can say from far away. However, I'm going to say what I really want to tell you now. You definitely have allies. They're definitely somewhere on the long road ahead of you. At the present, I'm already your ally. Vice versa, you who took an interest in my music and drew close to me, you're also my important and irreplaceable ally. So the only thing I don't want you to do is to give up on yourself. I don't want you to say things like how no one will be sad. I don't want you to forget that I like you, that I'll be sad. Your future allies, waiting on the other side of that long road, will lose even the right to be sad. One of "your reasons for living", which you've been searching for, has already been born, so. Because I'll keep singing with all my might until I wither, I'd like you to accept it with those two hands over and over again. I can't help you directly. But you've found an "ally', considerably harder to find than friends. "It's alright even if you run away because, somewhere in tomorrow There will definitely be a place you can return to"
44 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #12
El tema de este mes ——— "Sueños"
Un informe sobre los últimos acontecimientos.
Según escribo esto (segunda mitad de febrero), estamos volando a distintos lugares, por las actividades de promoción de los días previos y posteriores al lanzamiento del nuevo álbum de SID, "Sentimental Macchiato".
Cosas como salir en la radio o por televisión, ser entrevistados o estar en contacto directo con todos nuestros fans. Poder estar en estos distintos lugares varias veces al año, ese también es un privilegio especial de este trabajo. Por supuesto, eso también es divertido por s�� mismo, pero de lo que tengo más ganas es de las deliciosas comidas de cada destino. Esta vez en especial, por la época del año, el marisco de Hokkaido estuvo más bueno que nunca. Comimos cangrejos de Shanghai como plato principal con sashimi y pescado a la brasa como acompañantes. Fue una dicha insuperable.
A continuación, durante el tour nacional que empieza en marzo, planeo darme el gusto con todo tipo de cosas deliciosas de todas las regiones.
Bien, nuestro tema esta vez son "sueños".
En mi caso, amo la palabra "sueños". Qué es lo que tiene, debería decir que me gusta la forma del kanji, que cuando escribo esta palabra, por algún motivo la escribo mejor que las demás. Entendéis a dónde quiero llegar, ¿no?
Esta palabra llamada "sueños". Creo que también aparece con frecuencia en las letras que escribo, pero es una de las palabras con las que me entran muchas ganas de usarlas. Creo que en general hay 2 tipos de sueños. Los sueños que se pueden cumplir, los que deseas. Y los sueños que tienes cuando duermes. Así que, sobre los sueños que tienes cuando duermes, principalmente escribiré sobre ellos en mi blog después de tenerlos, así que os haré ir a echarle un vistazo (risas).
Estoy bastante convencido de que la primera vez que hice un borrador de mis sueños fue en primaria. Mi primer sueño probablemente fue "¡quiero ser un profesional del kendo!". Se me ocurrió mientras leía el manga "Musashi no Ken", era algo como querer hacerme así de fuerte. Además de practicar en serio cada día, hasta me nombraron capitán del club de kendo. Más o menos cuando era un estudiante de 6º de primaria, las prácticas se me hicieron básicamente un fastidio. Así que abandoné ese sueño.
Después, mi siguiente sueño fue "¡hacerme funcionario, construir una casa cerca de la casa de mis padres de un tamaño similar y casarme lo antes posible!2. Por aquel entonces, entre los sueños de mis amigos seguían dominando cosas como "¡quiero ser jugador de béisbol profesional!" o "¡me quiero hacer famoso!", así que de todos los deseos escritos en el tanzaku en Tanabata, era como si el mío fuese el único que descaba un poco (risas). En primer lugar, ni siquiera sabía bien qué era ser funcionario. Era simplemente porque "funcionario" era una palabra clave que a menudo se mencionaba durante las cenas con mi familia. Por ejemplo, a menudo escuchaba frases como "parece ser que nuestro vecino ●●-san se ha hecho funcionario, está bien la estabilidad que da". Tenía la vaga impresión en mi interior de que si llegaba a ser funcionario, además de tener estabilidad, mi familia también estaría contenta. Así que le dije a mi madre "¡probablemente me haga funcionario!", y luego me dijo "bueno, entonces, ¡tienes que estudiar mucho!" y me rendí de inmediato.
Y luego pasé por la vida chunga de instituto llamada "no tengo ni sueños ni esperanzas..." (risas).
A partir de ese punto, es increíble. Mi sueño probablemente cambió más de 10 veces. Empezando con "¡quiero ser esteticien" y pasando por "¡quiero trabajar en algo relacionado con la ropa!" a "¡quiero regentar una cafetería!" a "¡quiero ser una persona que viaje sola por el mundo para siempre!", etc., etc.
Me parece que mi sueño cambiaba en intervalos de unos 3 meses. Era así hasta tal punto que hasta mis amigos no se lo tomaban en serio diciendo "de todas maneras lo vas a volver a cambiar, ¿no? Ese sueño". Fue así hasta poco antes de la graduación de bachillerato. Al final, volví al sueño inicial de "¡quiero ser esteticien!", pero cuando lo discutí con mis padres, me dijeron "¿esteticien? No está mal. Pero, por favor, paga tú la matrícula de la escuela, ¿vale?". Me di cuenta en ese momento. Que no creía que fuese algo que quisiera ser hasta el punto de pagar por ello yo mismo. En ese caso, estoy seguro de que ese no es mi verdadero sueño. Ahora que lo pienso, al reflexionar sobre cómo cambiaba frecuentemente de sueño, mis padres también debían de querer que me diera cuenta.
En cuanto al desarrollo de los acontecimientos después de eso, si veis a mi yo actual supongo que os haréis más o menos una idea, pero, sí. Para ahorrar suficiente dinero para mudarme a Tokyo, incluso si era solo un día antes, trabajé hasta sudar y ensuciarme, y después de mudarme a Tokyo, seguí trabajando día y noche todos los días. Como había cosas que desconocía por todas partes, aprendí con desesperación, como no quería perder contra nadie, también me fijaba y estudiaba a la gente más apta que yo. He abandonado el sentimiento llamado vergüenza, algunas veces también abandoné mi bondad. Aunque estuve a punto de fracasar varias veces, me aferré desesperadamente porque después de todo realmente no tenía nada más que eso, teniendo en mente únicamente el momento en el que habría subido a la cima desde lo más hondo, continué creyendo en mí mismo muchos años.
Una cosa como un sueño que es únicamente bello, no creo que exista en ninguna parte de este mundo. Sin embargo, creo que en el momento en el que se hace realidad, por primera vez, brillará de una forma más hermosa en el interior de esa persona que cualquier otra cosa en el mundo.
"Encontrar un sueño significa que no te importe que por ahora sea solo un sueño" de la letra de 「smile」.
Yo también sigo a mitad de camino hacia mi sueño, como todos vosotros.
············································
This month’s theme ——— “Dreams”
A report on recent developments.
As I write this now (second half of February), we’re flying to various places, for campaign activities during the days before and after the release of SID’s new album, “Sentimental Macchiato”.
Things like appearing on radio and television, getting interviewed and having direct contact with all our fans. To be able to set foot like this in various places several times a year, that’s also a special privilege of this job. Of course, that in itself is fun too, but what I’m really looking forward to has to be the delicious meals at every destination. This time in particular, due to the season, Hokkaido’s seafood was the most delicious ever. We eat hairy crabs as the main course with sashimi and grilled fish as side courses. It was an unsurpassable bliss.
Next, during the nation-wide tour starting in March, I plan to satisfy myself on all sorts of delicious things from all regions.
Alright, our theme this time is "Dreams".
For me, I love the word “dreams”. What is it, should I say I like the shape of this kanji, that when I write this word, I somehow write it better than other words. You understand what I’m getting at, right?
This word called “dreams”. I think it also appears quite frequently in the lyrics I write, but. It’s one of the words that make me want to use it badly. I think that there are generally 2 types of dreams. The dreams that can come true, that you wish for. And the dreams you see when asleep. So, as for the dreams you see when asleep, I mostly write on my blog after having those, so I’ll have you check that out (laughs).
I’m pretty sure I first sketched my dreams during my elementary school days. My very first dream was probably, “I want to become a professional at kendo!” It came about when I read the manga “Musashi no Ken”, it was something like wanting to become as strong as that. Besides practising seriously every day, I even got appointed to captain of the kendo club. Around the time when I became an elementary school 6th year student, that practice became basically troublesome. So, I gave up that dream.
Then my next dream was, “To become a civil servant, build a house near my family home about that big, and get married as soon as possible!” At that time, the dreams of the friends around me were still largely dominated by things like “I want to become a professional baseball player!” or “I want to become someone famous!”, so out of all the wishes written on the tanzaku at Tanabata, it’s like mine was the only one that stood out a little (laughs). In the first place, I didn’t even really know what a civil servant was. It was merely because “civil servant” was a keyword that often flew back and forth during dinnertime with my family. For example, I often heard words like “Our neighbour ●●-san apparently became a civil servant, it’s nice how stable that is”. I had the vague feeling within me that if I could become a civil servant, besides it being somehow stable, my family would be happy too. So, I said “I’ll probably become a civil servant!” to my mother, then was told, “Well then, you have to study hard!” and promptly gave up on it.
And then I went through the so-called “I have neither dreams nor hope……” sort of twisted middle school life (laughs).
From this point on, it’s amazing. My dream probably changed more than 10 times. Starting from “I want to become a beautician!” to “I want to work at a job related to apparels!” to “I want to manage a cafe!” to “I want to become a person who travels the world alone forever!” etc etc.
I get the feeling that my dream was changing at about 3-month intervals. It became such that even my friends treated it lightly like, “It’ll change again anyway, won’t it? That dream.” It was like that until just barely before my high school graduation. In the end, I went back to the initial “I want to become a beautician!”, but. When I discussed that with my parents, I got told, “Beautician? That’s not bad. But please pay the school fees yourself, alright?” I realised it, then. That I didn’t think it was something I wanted to become, to the point of paying myself. In that case, I’m sure this isn’t my real dream. Now that I think about it, looking at me frequently change my dreams, my parents must have wanted me to realise that too.
As for the developments after that, if you’re watching the current me, I think you have some sort of an idea, but. Un. For the sake of saving up enough funds to move to Tokyo, even if it’s just a day earlier, I worked while getting sweaty and muddy, after I moved to Tokyo, I worked day and night everyday too. Because there were things I didn’t know everywhere, I learned desperately, because I didn’t want to lose to anyone, I’ve also watched and studied people more proficient than me. I’ve abandoned the feeling called embarrassment, sometimes I abandoned my kindness too. Although I came close to folding several times, I clung on desperately because I really had nothing other than that after all, drawing nothing in my mind but the image of the moment when I’d have climbed up from the depths, I continued to believe in myself for countless years.
Something like a dream that’s nothing but beautiful, I don’t think it exists anywhere in this world. However, I think that at the time when it comes true, for the first time, it will shine more beautifully within that person than anything else in this world.
“To discover your dreams Is to not be bothered that they’re just dreams now” from 「smile」lyrics
I, too, am still midway through a dream like all of you.
Español: Reila English: Gurakko
2 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #26
El tema de este mes ——— "Pubertad"
Un informe sobre nuestra situación actual.
Cuando escribo esto, el último concierto de nuestra gira de primavera ha terminado sin problemas, y llevamos unas vidas frenéticas en preparación de la fecha de salida de nuestro nuevo single "Uso". Nuestras actividades se centran principalmente en grabar para la radio o la televisión, también en sesiones de fotos y entrevistas para revistas, lo mismo se aplica también a este número de PATiPATi.
Habiendo realizado las actividades del grupo durante muchos largos años, de algún modo me he acostumbrado a las sesiones de fotos, pero soy incapaz de acostumbrarme a grabar para televisión. Las situaciones que me hacen ser dolorosamente consciente de mis debilidades tampoco son pocas. Pero cuando me subí al escenario por primera vez en una sala de conciertos, nunca pensé ni por un momento que llegaría a ser capaz de cantar sin reservas ante una audiencia de más de diez mil personas.
Supongo que mis experiencias hasta este punto me han conducido de forma natural a un cambio para mejor. Con esta idea en mente, me esforzaré al máximo cada día. No es que sea un genio de nacimiento, por lo que en lugar de obligarme a mí mismo a apurarme y caer, seguiré caminando lento pero seguro a mi propio ritmo, teniendo cuidado con dónde piso.
Bien, nuestro tema de esta vez es la pubertad.
Echando un vistazo a las fotos de esta sesión, me pareció que tienen un enfoque sexy y pensé "sexy... sexy... mm~m... ¡pubertad!" y, consintiéndome a mí mismo, amplié el enfoque para elegir este tema.
De las cartas de amor que me llegan de las fans, también hay un número significativo sobre preocupaciones relacionadas con la pubertad. Pero yo no creo que se pueda tener en cuenta únicamente la edad para trazar la frontera entre la infancia y la edad adulta. Algo que nos acabará llegando a todos, supongo que es la pubertad.
Generalmente, me llegan cartas de muchas personas en edad de estar en el instituto pidiendo consejo, pero los niños de hoy en día sí que son precoces. El otro día, me llegó una con un contenido tal que así "a la chica que me gusta le encanta cierta estrella de Hollywood, así que me he hecho la permanente para parecerme a esa persona aunque sea solo un poquito, pero la parte más crucial, el bigote, ¡no me crece!". Yo ya estaba pensando "¡guau!" cuando llegué a lo de la permanente... ¡pero un bigote! (risas). ¡Eso sigue siendo una dimensión desconocida hasta para mí! Incluso si no te preocupas por el tema, cuando te hagas mayor te va a crecer aun sin tú quererlo, así que... Puede que esto sea demasiada información, pero el mío es un poco escaso, así que siento una admiración bastante profunda por los bigotes (risas).
Pubertad. La mía empezó más o menos en el primer año de instituto. La parte que es más fácil de notar es probablemente "el inicio del interés por el sexo opuesto". Tanto los chicos como las chicas comienzan a hincharse en las partes adecuadas (risas), la voz de los chicos cambia, mientras que a las chicas les baja Esa Cosa. De esta manera, ambas partes comienzan a interesarse por el sexo opuesto, que experimenta cambios distintos a los suyos. A partir de ahí, empiezan a conformarse sus preferencias. "Me gustaría hablar más con ese chico/chica, cogerle de la mano y tocarnos...". Brotan sentimientos como estos.
Sin embargo, pasado este punto, creo que hay una gran diferencia entre los adultos y los niños. Un período de timidez extrema tiende a surgir en los niños pase lo que pase. En mi caso, fue particularmente intenso. Solo el intercambiar una mirada con la chica que me gustaba hacía que mi corazón latiera con fuerza y que mi cara se enrojeciera. Eso, o cuando simplemente estaba pensando en ella, me ponía todo rojo yo solo otra vez en mi habitación (risas). Sí que era un niño infantil.
Mi época del estirón y de los gallos en la voz me llegó un poco después que a la gente de mi entorno. A menudo me tomaban el pelo con "tu voz es como la de una chica". Pero bueno, hice que el chico que me vacilaba viniese conmigo a la parte de atrás del edificio de la escuela, donde le di una lección apropiada sobre mi lado masculino (risas). A pesar de esto, y esto no tiene ninguna relación con la persona de antes que quería consejo, mi cara estaba muy suave y sin el más mínimo rastro de vello facial.
Además, al hablar de la pubertad, ¡no se puede olvidar el despertar del erotismo! (risas). La primera vez que vi una revista porno, el impacto fue como el de ser golpeado con un martillo. No, no estoy exagerando. Para explicarlo de un modo que resulte sencillo de entender para las chicas, es como el sentimiento de emoción de justo antes de subirte a una montaña rusa y la sensación embriagadora de cuando tu cuerpo se calienta después de darse un baño, todo ello concentrado en un único punto y asaltándote. Qué manera tan erótica de expresarlo, incluso si soy yo quien lo dice (risas). Desde ese momento, las revistas por sí solas dejaron de resultarme satisfactorias, y la mayoría de la gente empezó a interesarse por los vídeos. Era terriblemente sencillo que los sonidos se escapasen de mi habitación, por lo que mis cascos jugaron un papel decisivo en secreto. Presentaba batalla escondido bajo las sábanas, y cada vez que los miembros de mi familia pasaban por mi pasillo, hacía una mala tentativa de fingir que roncaba (risas). Fue también durante esta época que estuve bajo sospecha debido a la elevada velocidad a la que me gastaba los p●ñuel●s.
El período rebelde llega al mismo tiempo. En mi caso fue particularmente malo. Soltaba "¡NO!" como respuesta a todo lo que me sugerían los adultos. Pensándolo ahora, aquello en sí mismo tenía algunos puntos positivos, pero también me arrepiento un poco en plan "ojalá hubiese sido más honesto y escuchado lo que se me decía".
Mm~m. Releyéndolo ahora, la mayor parte es cochina, eh (risas). Estoy seguro de que es la PATiPATi más cochina desde que empezó. Bueno, un artículo escrito por alguien al que se le ocurre que sexy = pubertad solo puede ser de esta manera (risas).
Nos vemos el mes que viene.
············································
This month’s theme ——— “Puberty”
A report of our current status.
As I’m writing this now, the finale of our Spring tour has ended smoothly, and we’re living relatively hectic lives in preparation for our new single “Uso”’s release day. Our activities are centered mainly on radio and TV recording sessions, also photoshoots and interviews for magazines, the same goes for this issue of PATi PATi as well.
Having carried out band activities for many long years, I’ve gotten used to photoshoots somehow, but I just can’t get used to filming for TV. The scenes that make me painfully aware of my weaknesses aren’t few either. But when I first stood upon the stage of a livehouse, I never once thought I’d grow to be able to sing unreservedly before an audience of over ten thousand people either.
I guess my experiences up to this point have naturally steered me towards change for the better. With that thought in mind, I’ll do my best everyday. It’s not like I was born a genius, rather than forcing myself to hurry and falling, I’ll keep on walking slowly and firmly at my own pace, keeping an eye on where I tread.
Alright, our theme this time is puberty.
Looking at the photos taken during this photoshoot, I thought it’s kind of a really sexy direction, and went, “Sexy……sexy……H~m……Puberty!” and self-indulgently widened the scope to pick this theme.
Out of the love letters I get from fans, there are also a significant number of puberty-related worries. I don’t think you can only use age to draw the borderline between childhood and adulthood, though. Something that will dawn once on everyone, I guess that’s puberty.
Generally, I get many people around middle school age asking for advice, but kids nowadays really are precocious. The other day, I had one with content along the lines of, “The girl I like loves a certain Hollywood star, so I permed my hair to resemble that person even if it’s just a little, but the most crucial part, the moustache, isn’t really growing!” I was already thinking “Wow!” when I got to the perm…… but a moustache! (laughs) That’s still an unknown dimension even to me! Even if you don’t worry about it, once you become an adult it’ll grow even if you don’t want it to, so. This may be too much information, but mine’s a little thin, so I have a rather strong admiration for moustaches (laughs).
Puberty. It started around the first year of middle school for me. The part that’s easy to understand is probably “the start of an interest in the opposite sex”. Both boys and girls start swelling in the right places (laughs), boys’ voices change, while girls get That Thing. That way, both sides start taking an interest in the opposite sex, who are changing in ways different from themselves. From there, they start forming their own preferred types. “I’d like to talk more with that boy/girl, hold his/her hand and touch each other……” Such sentiments sprout.
However, beyond that point, I think there’s a big difference between adults and children. An extreme sense of shyness tends to arise in children no matter what. In my case, it was particularly bad. Simply catching the eye of the girl I like would make my heart pound and my face redden. Either that, or when I’m simply thinking of her, I’d turn red all alone in my room again (laughs). I really was a child-like child.
My growth spurt and voice breaking period came a little later than those around me. I often got teased like, “Your voice’s like a girl’s.” Well, I got the guy who teased me to go behind the school building, where I gave him a proper lesson on my manly side, though (laughs). Despite that, and this is unrelated to the person seeking advice earlier, my face was smooth without any trace of facial hair at all.
Also, speaking of puberty, you can’t leave out the awakening to eroticism! (laughs) The first time I saw a porn magazine, the impact was like getting slammed with a hammer. No, I’m not exaggerating. To explain it in a way easier for girls to understand, it’s like the exciting feeling just before getting on a jet coaster and the heady feeling of your body heating up after a bath, all concentrated in one spot and assaulting you. What a erotic way of expressing it, even if I say so myself (laughs). From then onwards, magazines alone stop being satisfying, and most people start taking an interest in videos. It was terribly easy for sounds to leak from my room, so my earphones played a secretly active role. I did battle while hiding in bed, and everytime my family members went down my corridor, I’d make a rotten attempt at pretending to snore (laughs). It was also during this period that I was under suspicion because of the sudden speed at which I was depleting my t●ss●es.
The period of rebellion comes at the same time. This was terribly bad in my case. I spat “NO!” in reply to everything suggested by adults. Thinking back now, that in itself had some good points, and I also have some feelings of regret like, “If only I’d been more frank and listened to what I was told back then”.
Hm~m. Re-reading now, most of it’s smutty huh (laughs). I’m sure it’s the smuttiest PATi PATi’s ever seen since it started. Well, an article from someone who comes up with sexy = puberty can only be this way (laughs).
See you next month.
Español: Reila English: Gurakko
0 notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #24
El tema de este mes ——— "Admisión a parvulitos, admisión al colegio, todo un mundo nuevo"
El tiempo pasa volando, ¿no? Ya estamos en marzo de este año. Siempre ha sido así, no he pensado ni siquiera una vez que transcurriese lentamente. Extraño, ¿no? No dejo de pensar que ya va siendo hora de que me acostumbre al paso del tiempo, pero no puedo hacerlo. Estoy convencido de que viviré así toda mi vida, pensando, "qué rápido...". Especialmente porque el tiempo pasa en un suspiro cuando te lo estás pasando bien. Bueno, eso significa que en este punto de mi vida estoy disfrutando.
En cuanto a lo que hemos estado haciendo últimamente, estamos en plenos ensayos. Para la gira de primavera. Después de todo, somos un grupo, cuando más me divierto es cuando hacemos música. Hoy fui con nuestro estilista a hacer un examen preliminar de nuestros conjuntos. Esta vez es un estilo formal, como trajes. Supongo que ha pasado mucho desde que hemos usado unos trajes tan formales.
Pensándolo ahora, también me da la impresión de que el equipo de SID por fin se está acabando de configurar. Estilistas, peluqueros, todo nuestro staff de los conciertos... En realidad, al principio, el equipo de SID tuvo problemas para asentarse con miembros fijos. También hubo un tiempo en el que no paraba de cambiar. Como somos un equipo profesional, por supuesto, tengo en cuenta que los aspectos técnicos, el sentido de la moda, y el talento son también importantes. Sin embargo, partiendo de la base de que nos tenemos que llevar bien, lo que más valoro es la parte de "cómo son como personas". Aunque se supone que es trabajo, no me gustaría si al final no fuéramos un equipo que puede llevarse bien como personas. Quizás por fin hemos logrado crear uno. Mmm. Estoy disfrutando de mi vida diaria, es gratificante.
Bien, nuestro tema de esta vez es "admisión a parvulitos, admisión a la escuela, todo un mundo nuevo". Elegí un tema que fuese con la estación. Porque muchas de las cartas de fans que recibí tenían también este tipo de contenido.
Admisión a parvulitos... No me acuerdo, así que (risas), hablaré de mis recuerdos de empezar la escuela. Me solían gustar relativamente las ceremonias de inicio del curso escolar. Incluso a mí, una persona tímida por naturaleza, al final me emocionaba conocer gente. Lo único es que, independientemente de a dónde fuera, los discursos iniciales del director y los profesores eran muy largos, esos me costaban (risas). Ya sabéis, cuando dicen "eh~ ahora que miro el reloj, nos ha llevado 5 minutos que os calléis todos".
Y después, cuando acababa, nos dirigíamos al aula. Ese es el momento en el que tu corazón late más fuerte, ¿no? Otros compañeros que no conoces, aunque seáis niños, se intercambian pocas palabras. Pero a veces, casi nunca, hay alguien que se vuelve popular de repente. Es raro, ¿no? Convertirse en el centro de los círculos sociales de la gente en un tiempo tan corto que nadie se da cuenta. Pensándolo ahora, puede que ese niño esté hecho para trabajar en los negocios o algo.
Y luego, si nuestra tutora era una mujer que parecía maja, me alegraba; por el contrario, si era un hombre que daba miedo, para tenerle durante todo 1 año... me rendía en varias cosas (risas). Ah~ De alguna manera, solo recordarlo ya me emociona. Ya no lo voy a vivir más veces. Las ceremonias de inicio del curso.
En este sentido, pude aceptar felizmente las ceremonias de inicio del curso durante primaria y secundaria. Sin embargo, la vida no está llena únicamente de estas cosas bonitas. El día de la ceremonia de inicio del curso a bachillerato, ocurrió algo. Primero, retrocederé un poquito hasta una historia que ocurrió durante mis días como estudiante de 3º de instituto. En ese momento, eran populares a los que se les denomina yankees en los manga, películas, series y eso. Como mi ciudad natural está en una zona súper rural, se entendía que era especialmente guay. Por supuesto, como quería que me considerasen guay, estaba completamente influenciado por cosas así (risa incómoda). Esto es como una historia sacada de un manga, pero también había como conflictos entre bandas de diferentes institutos. Así que mi instituto era un escuela de élite (?) en ese aspecto, si utilizásemos la era Sengoku como ejemplo, seríamos el equivalente a Oda Nobunaga. Así que era una situación en la que varias escuelas de nuestro alrededor estaban bajo nuestro control. Fue entonces cuando K-kun y yo actuamos. "¡Vamos a conquistar el instituto H, que aún no está en nuestro poder!". Nos montamos en la misma bicicleta (ni se os ocurra imitar esto♪) y nos dirigimos al instituto H, que estaba lejos del nuestro. Un viaje que consistió en dar vueltas buscando a gente que parecía malota para descubrir dónde estaba su jefe. Al final, llegamos hasta alguien que era como la mano derecha del jefe, y justo mientras le estábamos haciendo que nos contase el paradero de su jefe solo un poco por la fuerza, un oponente al que no queríamos enfrentarnos hizo su inesperada aparición. Huimos frenéticamente hasta que nuestros pies estuvieron hinchados de correr. Con esto, tanto K-kun como yo pensamos que el caso estaba cerrado, pero...
Volviendo a la ceremonia de inicio del curso de bachillerato. Ya os lo podéis imaginar, ¿eh? Síp, el jefe que habíamos estado buscando todo ese tiempo estaba en dicha ceremonia. Lo que es más, se había traído a unos 10 de sus colegas. Lo que es más, lo que es más, aquellos de mi instituto que fueron aceptados en ese bachillerato... fueron únicamente yo. Naturalmente, el jefe se me acercó y me dijo solo una cosa "¿no me estabas buscando? Sabes lo que esto significa, ¿no?". Mi mente se quedó en blanco. Recuerdo murmurar "mamá, gracias por todo..." en mi corazón para mi madre, que estaba a mi lado. Así que me dijeron que fuera a una bolera ese día. Allí, ocurrió un milagro inesperado. Acabamos haciéndonos amigos gracias a los bolos. Básicamente, es porque la gente que no es brillante es simple, yo incluido (risas). A partir de ahí, siempre hemos sido buenos amigos, o más bien debería decir que incluso ahora ese jefe y yo seguimos siendo mejores amigos.
¿Os ha gustado mi pequeña historia de la ceremonia de inicio del curso escolar? El Jefe aka T-kun también ha dicho que vendrá a ver nuestro concierto de esta vez en el Fukuoka Sun Palace. Me esforzaré al máximo.
············································
This month’s theme ——— “Admission to kindergarten, admission to school, a whole new world”
Time flows by fast doesn’t it, we’re already in this year’s March. It’s always been like this since the past, I’ve never once thought it’s slow. Strange, isn’t it. I keep thinking it’s about time for me to get used to the passing of time, but I can’t really do it. I’m sure I’ll live out my whole life like this, thinking, “How fast……” Especially since time passes in the blink of an eye when you’re having fun. Well, it means I’m enjoying my life at this point in time.
As for what we’re up to lately, we’re right in the middle of rehearsals. For the Spring tour. We’re a band afterall, I have the most fun when we’re making music. Today, I went with our stylist to make a preliminary inspection of our outfits. This time it’s a formal style, like suits. I guess it’s been a long while since we last had such formal outfits.
Come to think of it, I also get the feeling that the SID team is finally being finalised. Stylists, hairstylists, all our live staff…… Actually, at the beginning, the SID team had trouble settling down with fixed members. There was also a period of time when it kept changing. As we’re a professional team, of course I consider technical aspects, a sense of style, and talent to be important as well. However, on the basis that we’ll all have to get along, what I prize the most is the part about “what they’re like as people”. No matter how much it’s supposed to be work, I’d dislike it afterall if we weren’t a team that can get along happily as people. Maybe we’ve finally managed to create one. Mhm. I’m enjoying my days, they’re fulfilling.
Alright, our theme this time is "Admission to kindergarten, admission to school, a whole new world". I picked a theme that fits this season perfectly. Because many of the fan letters I received had content of that sort too.
Admission to kindergarten…… I don’t remember, so (laughs) I’ll talk about my memories of entering school. I used to relatively like school entrance ceremonies. Even I, a shy person by nature, was excited about meeting people afterall. The only thing is, no matter where I went, the principal’s and teachers’ introductory speeches were so long, I had trouble with those (laughs). You know, when they go, “Eh~ Looking at my watch now, it took 5 whole minutes for all of you to quiet down”.
And then, with that over, we head for the classroom. That’s the moment when your heart pounds the most, isn’t it. Fellow students you don’t know, even though you’re children, few words are exchanged. But sometimes, rarely, there’ll be someone who’s popular all of a sudden. That’s strange, isn’t it. To become the center of people’s social circles in such a short time before anyone knows it. Come to think of it now, that child may be cut out for work to do with business or something.
And then, if our homeroom teacher was a kind-looking woman, I’d be happy; on the contrary, if it was a scary-looking man, for the whole of that 1 year…… I’d give up on various things (laughs). Ah~ Somehow, simply remembering it is getting me excited. I won’t experience them again. School entrance ceremonies.
In that way, I was able to happily welcome my school entrance ceremonies during elementary and middle school. However, life isn’t only filled with such nice things. On the day of my high school entrance ceremony, an incident occurred. First, I’ll backtrack just a bit to a story that happened during my days as a 3rd-year middle school student. At that time, what they call yankee manga, movies, dramas and such were popular. Because my hometown was in a super rural area, it was treated as being especially cool. Of course, wanting to be thought of as cool, I was completely influenced by stuff like that (awkward laugh). This is like a story out of a manga, but there were also kind of gang conflicts between the middle schools. So, my middle school was an elite school (?) in that aspect, if you were to use the Sengoku period as an example, we’d be something like Oda Nobugana. So it was a situation in which various schools around us were under our power. That’s when K-kun and I took action. “Let’s go take down H Middle School, which isn’t under our power yet!” We got on the same bicycle (don’t you mimic this♪) and headed for H Middle School, which was far away from us. A journey of going around catching people who looked misbehaved to find out their boss’s whereabouts. At last, we made it to someone who was like the boss’s right-hand man, and just as we were making him tell us his boss’s whereabouts in a manner that was just a tad forceful, an opponent we didn’t want to fight made an unexpected entrance. We frantically fled until our feet were swollen from running. With that, both K-kun and I thought the case was over, but……
Going back to my high school entrance ceremony. You can already kind of guess huh? Yup, that boss whom we were searching for all this while was at said entrance ceremony. What’s more, he brought about 10 of his pals. What’s more, what’s more, those who were accepted into that high school from my middle school…… I was the only one. Naturally, the boss came up to me and said just one thing, “Weren’t you looking for me? You know what this means, huh?” My mind went blank. I remember mumbling “Mum, thank you for everything……” in my heart to my mother, who was beside me. So, I was called out to a bowling alley that day. There, an unexpected miracle happened. We ended up becoming friends through bowling. Basically, it’s because people who aren’t bright are simple-minded, myself included (laughs). From then onwards, we’ve always been good friends, or rather I should say I’m still close friends with that boss even now.
Did you enjoy my little school entrance ceremony story? For our show at Fukuoka Sun Palace this time, Boss aka T-kun also said he’ll come watch. I’ll do my best.
Español: Reila English: Gurakko
0 notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #14
El tema de este mes ——— "Día del padre"
Estoy escribiendo esto a mediados de abril. La gira nacional por auditorios que empezó en marzo ha terminado por el momento, lo único que queda es el concierto final de la gira en Tokyo. Ahora mismo tengo muchísimas ganas de que llegue, no lo puedo evitar.
Últimamente me está encantando pasear. Cuando saco tiempo libre durante el día, voy a dar paseos de vez en cuando. A menudo es mientras hago ○○. Como tomar un desvío más largo cuando voy a comprar tabaco, o caminando un poco más lejos de la que voy a devolver DVDs alquilados. Porque es difícil sentir la primavera si te quedas en casa. Salgo, fuera, todo lo que puedo. También se aplica a todos los que estéis leyendo esto, si os atascáis con algo, podría venir bien salir fuera una vez y sentir la primavera.
Nuestro tema esta vez es "Día del padre". Creo que ya he hablado antes sobre mi madre en esta columna. Esta vez es sobre mi padre, de quien no tengo muchas oportunidades de hablar.
A menudo me preguntan en todo tipo de situaciones "¿a quién respetas?". Cuando no se limita a músicos, contesto con bastante asiduidad "a mi padre". Eso es todo lo que le respeto y todo lo que me enorgullece mi propio padre. Incluso aunque su cabello está salpicado de gris a medida que va envejeciendo, para mí, tiene una presencia más imponente que cualquier otra persona, una presencia que jamás podré superar.
Recuerdos con mi padre. A menudo salíamos juntos cuando era niño. Recuerdo que me llevaba con él a muchos lugares. De todos ellos, lo que más me gustaba era cuando me llevaba a sitios como el río o el mar. Hacíamos cosas como pescar y nadar. Hay un río cerca de la casa de mi familia. Quizá es por eso que, desde que era joven, mi padre también creció nadando en ese río. Por tanto, era muy buen nadador. A veces cuando mis amigos venían a jugar, me ponía muy contento cuando mi padre preguntaba "oye, ¿queréis que os lleve al río?". Eso es porque podía presumir ante mis amigos. Porque los amigos con los que íbamos siempre decían "¡qué buen nadador es tu padre! ¡Qué envidia!". Sí. Era un padre de quien me sentía orgulloso.
Desde entonces, al pasar al instituto y empezar a desmadrarme en varios sentidos, dejé de interactuar tanto con mi padre que se podría decir que no había relación, y también dejamos de hablar. Llegó hasta el punto en el que, cuando mi padre llegaba tarde a casa debido a circunstancias del trabajo y cenaba a media noche, yo pasaba por delante de él con incomodidad al regresar de jugar por la noche. No es que acabase odiándole, pero, por algún motivo, una vez que había empezado a evitarle, ya no podíamos hablar con naturalidad como hacíamos antes.
Cuando he hecho cosas malas, era claramente trabajo de mi madre acudir a la llamada del instituto o de la policí●. Dependiendo de la gravedad de lo que había hecho, también había veces en las que me reñía mi padre cuando llegaba a casa, pero, me daba tanto, tanto miedo. Sin embargo, siempre se quedaba en el nivel de "no te portes mal otra vez", nunca me reñía severamente. Por aquel entonces, ya fueran mis profesores del instituto, o los alumnos mayores, o mi madre, no les tenía miedo a ninguno, pero solo mi padre me asustaba pasara lo que pasase.
Tampoco es que recuerde que me pegasen ni una sola vez. Desde que me hice mayor, tuve la oportunidad de preguntar por qué. Parece ser que, cuando mi padre era niño, su padre (ese es mi abuelo) le pegaba cada vez que pasaba algo. Hay que tener en cuenta también los tiempos, así que probablemente era habitual, pero mi padre decía que lo odiaba mucho, no podía evitarlo. Así que tomó la decisión de que cuando él tuviera sus propios hijos, nunca les pegaría independientemente de lo que sucediera.
Y luego, en un día próximo a la graduación del instituto, debido a un incidente en particular, nuestro grupo de amigos, que siempre se había mantenido junto, se separó. Acabamos convirtiéndonos en lo que podrían llamarse enemigos. A parte de eso, nos volvimos enemigos del grupo de N-kun, que era especialmente bueno en pegarse. Siendo sincero, era tan fuerte que si nos pegábamos en un combate de uno contra uno, era seguro que no había ni oportunidad de ganar. Estos rumores llegaron a los oídos de los profesores del instituto, y luego llegaron naturalmente a los oídos de mis padres. Cuando eso pasó, me llamaron a la habitación de mi padre, un fenómeno poco común. Mi padre es un hombre de pocas palabras, pero, en ese momento, habló así con seriedad. "Si N-kun va cuando estés con tus amigos, incluso si les dan una paliza a tus amigos, no puedes salir corriendo. Porque, como eso pase, no te voy a dejar volver a entrar en esta casa".
Así es. Daba igual el miedo que dé, cuán doloroso o las ganas que tuvieras de salir corriendo, la gente que te importa y tu propio orgullo son las únicas cosas que debes defender hasta el final. Este fue el momento en el que me enseñaron esta lección. A partir de ese día, siempre he respetado a mi padre.
Hasta ahora mi padre aún no ha venido a verme cantar en el escenario. Ni una vez, ni siquiera aunque le digo "el próximo va a ser un escenario enorme, ¡de verdad que me gustaría que vinieras!". Siempre me evita con "quizás si me apetece la próxima vez".
Sé el motivo. Es porque mi padre sabe que los hijos mejorarán todavía más cuando corren a superar a sus padres. Por tanto, también a partir de este punto, probablemente tampoco venga a verme por el momento.
Un montón de “en cualquier caso” y también un poco de “expectación”. “Si los llevas a cuestas, las cosas saldrán como planeas”. Palabras desapercibidas que me dedicó la espalda de alguien que me ha dejado atrás. [Dear Tokyo]
En honor a mi padre.
Sé que en realidad me estás apoyando más que ninguna otra persona.
············································
This month’s theme ——— “Father's Day”
It’s the middle of April as I’m writing this. The national hall tour we went on in March is done for the moment, the only one left is the tour final in Tokyo. Right now, I’m looking forward to that so much, I can’t help myself.
Lately, I love walking. When I find free time during the day, I go on walks every now and then. Often it’s while doing ○○. Like taking a longer detour while going to buy tobacco, or just walking somewhere further like that while going to return rented DVDs. Because it’s hard to feel Spring as long as you stay at home. I go out, out, as much as I can. To everyone reading this too, if you get stuck on something, it may be good to go outside once and feel Spring.
Our theme this time is "Father’s Day". I think I’ve spoken about my mother in this column before. This time, it’s about my father, whom I don’t get many other chances to talk about.image
I’m often asked “Who do you respect?” in all sorts of situations. When it’s not limited to musicians, I answer with “My father” relatively often. That’s how much I respect and take pride in my own father. Even though his hair is specked with grey as he puts on years, to me, he’s a greater presence than anyone else, a presence I can never surpass.
Memories with my father. We often went out together when I was a child. I remember him bringing me along to many places. Out of those, I was the happiest when he brought me to places like rivers or the sea. Did things like fishing and swimming. There’s a river close to my family home. Maybe it’s due to that, eversince he was young, my father was also brought up as he swam in that river. Therefore, he was very good at swimming. Sometimes when my friends came over to play, I’d be very happy when my father asks, “Oi, want me to bring you to the river?” That’s because I could show off to my friends. Because the friends who went with us would definitely go, “Your dad’s so good at swimming! I’m envious!” Un. He was a father whom I was proud of.
Since then, having risen up to middle school and started going wild in various senses, I stopped interacting with my father so much you could say it was complete, and we stopped talking too. It was to the point where, when my father got home late due to circumstances at work and was eating dinner at midnight, I would awkwardly pass by before him on my way back from playing at night. It’s not like I grew to hate him, but. For some reason, once I’ve avoided him, we couldn’t talk naturally like we did before.
When I’ve done bad things, it would definitely be my mother’s job to be summoned by my school or the polic●. Depending on the severity of what I did, there were also times when I was scolded by my father when I got home, but. I was so, so afraid of that. However, it was always just around the degree of “Don’t be bad anymore”, I was never seriously scolded. At that time, be it the teachers at school or my seniors or my mother, I wasn’t afraid of a single one of them, but. Only my father scared me no matter what.
Not that I remember getting hit even once. After I grew up, I had the opportunity to ask why. Apparently, when my father was a child, his father (that’ll be my grandpa) hit him everytime something happened. You have to consider the era too, so that was probably common, but my father said he hated it so much he just couldn’t help it. So he decided that when he had his own children, he would never hit them no matter what happened.
And then, on a day close to graduation from middle school, due to a certain incident, our group, which has always stuck together, came apart. Ended up becoming what they call enemies. Out of that, we became enemies with N-kun’s group, who was particularly good at fighting. To be honest, he was so strong that if we went one-on-one, there was definitely no chance of winning. Those rumours found their way to the school teachers’ ears, and then naturally made it to my parents ears. When that happened, I was called into my father’s room, a rare occurrence. My father is a man of few words, but at that time, he spoke like this seriously. “If N-kun comes when you’re together with your friends, even if your friends get done in, you mustn’t do anything like run away. Because, when that happens, I won’t ever let you into the house again”.
That’s right. No matter how frightening it is, how painful or how much you feel like running away, the people important to you and your pride are the only things you must defend to the end. This is the moment when that was taught to me. From that day onwards, I have always respected my father.
Until now, my father still hasn’t come to watch me sing onstage. Not once, not even though I say, “The next one’s a really big stage, I’d definitely like you to come!” He always just evades me with “Maybe if I feel like it next time”.
I know the reason for that. It’s because my father knows that sons will improve even more when they’re running to surpass their fathers. Therefore, from this point onwards as well, he probably won’t come to watch for the present.
A big part of “in any case" And a small part of "anticipation” too "If you shouldered them, things will go the way you plan" Unnoticed Words given by the back of someone who has outdistanced me [*Dear Tokyo]
To my father.
I know that you’re actually supporting me more than anyone else.
Español: Reila English: Gurakko
0 notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #8
El tema de este mes ——— "Cantar"
El café que bebo antes de ir a trabajar todas las mañanas ha pasado de con hielo a caliente. En mi bolso, escondo una chaqueta ligera para estar preparado cuando se enfríe el tiempo de vuelta a casa. Me encanta esta estación, que se acerca así poco a poco al invierno.
Últimamente, SID ha estado totalmente inmerso en el trabajo en el estudio. Recluidos bajo tierra, rodeados por la música que amamos, debatimos como si ni esto ni aquello bastase, y, sin darnos cuenta, se ha pasado el día. También repetimos estas cosas con frecuencia. Vivimos nuestros días al máximo. Algo que mi yo de hace años no podría siquiera haber imaginado. Sin darme cuenta, soy un verdadero "músico". Cuando me haga viejo y rememore mi vida, la época en la que estaré brillando al máximo seguramente sea una época como "el presente"... También me he vuelto capaz de pensar algo así con facilidad. Detrás de todo esto, no debo olvidarme de que estamos aquí "todo gracias a" alguien. Estoy agradecido por poder seguir siendo una persona ocupada.
Bien, nuestro tema de esta vez. Es la primera vez que lo he pensado yo mismo. Desde que empezó esta columna, hasta ahora, he estado escribiendo sobre temas sugeridos por los lectores o por la gente de PATiPATi. Mi primer tema conmemorativo sobre mí mismo es "cantar".
Así es. De hecho, soy cantante (risas). Esto va con retraso, pero no todos los que estén leyendo esto me conocerán. Por tanto, ahora trataré de continuar escribiendo sobre "cantar", algo que ya no es una exageración si tuvieses que decir que este es "quien soy".
Me empezó a gustar cantar enseguida. Para empezar hablando de una época de la que me acuerdo, diría que el sentimiento de que "¡me encanta cantar!" germinó durante mis días de primaria. La escuela a la que fui tenía un examen de canto para una de las clases de música. Había una habitación llamada el Aula de Preparación Musical, el profesor estaba ahí y los estudiantes iban pasando de uno en uno para ser examinados. Era un examen que te hacía ponerte más o menos nervioso. Cuando alguien se examinaba, los otros estudiantes estudiaban por su cuenta en la clase de música. Algo así. Aunque lo llamo estudiar por su cuenta, en realidad todos estaban nerviosos hasta que les tocaba. No había ni un ápice de ese sentimiento único de liberación que trae consigo estudiar por tu cuenta (risas). En fin, me encantaba ese examen. La razón era simple. Porque era "el único lugar en el que me elogiaban". Odiaba estudiar, mis notas de los exámenes para otras asignaturas siempre eran cuestionables. Cuando me iba bien, quedaba justo por encima de la media. Así que, para mí, el Aula de Preparación Musical era el "Aula de Preparación Exuberante" en la que sin duda iba a ser elogiado en cada examen (risas). Pensándolo ahora, puede que eso fuese lo que me hiciera empezar a interesarme por "cantar".
Habiendo pasado finalmente al instituto, seguía siendo un estudiante que odiaba estudiar, como siempre. Lo que hacía emocionantes esos días ordinarios y aburridos fue la "llegada del boom del karaoke". Tras las clases, todos mis amigos juntábamos las monedas que nos quedaban del cambio y nos dirigíamos a nuestra reunión de karaoke habitual. En particular por la coqueta chica de la recepción también era fabulosa (risas).
Allí, conocí el "sabor de disfrutar bajo la luz de los focos". Peticiones de "¡canta esto!" o "¡canta aquello!" por parte de todos. Sentirme realizado tras acabar de cantar. Todo ello era un sentimiento genial que nunca antes había probado. Sin lugar a dudas, ahí fue probablemente cuando me "sumergí completamente".
Y después, tras pasar a bachillerato, lo primero que empecé a tramar fue "formar un grupo". ¡Quiero cantar mejor! ¡Quiero probar a cantar ante un público mayor! ¡Lo que puede satisfacer todo eso ha de ser un grupo! Un motivo sencillo que era apropiado para un estudiante de bachillerato. Al principio, empecé copiando a los grupos que admiraba, y empecé imitando a otras personas desesperadamente (risas). Por aquel entonces, ya fuese durante el período de exámenes, o en la llegada de la estación de buscar empleo o ir a la universidad, no pensaba en otra cosa más que en cantar. Fue la primera vez. Ese tipo de sentimiento. El sentimiento de "quedar absorbido por algo".
A mi alrededor, todos empezaron a decidir el rumbo de su futuro. Tras preocuparme hasta el último momento, ¡decidí que me ganaría la vida cantando! Por supuesto, todos se opusieron. Decían "solo porque puedas cantar medio bien en una ciudad de campo como esta...". No les hice caso y me fui a Tokyo. Propósito, ansiedad, presión; llevándome conmigo solo la "alegría de cantar", que borró todo lo demás, me monté en un avión.
Tras haber empezado mis actividades en Tokyo, todos los días, y en cualquier lugar al que iba, el "muro entre la fantasía y la realidad" estaba ahí. Cuando analizaba la escena, apestaba con gente que cantaba mejor que yo, también empecé a sentir envidia de las voces de otras personas, mucho más bonitas que la mía, que antes me encantaba. Al no querer perder, al querer superarles, practiqué. Con el dinero que ahorraba de trabajos a tiempo parcial, también me compré equipo para practicar. Como resultado, aunque fue poco a poco, me daba cuenta de que iba mejorando. Me da la impresión de que, más que ninguna otra cosa, aprendí a "esforzarme".
Llegaron los resultados. ¡A la gente le empezó a gustar mi forma de cantar! Empezó a pasarme que ¡se podían identificar con lo que cantaba! También logré recuperar la emoción pura de amar cantar, que había perdido en algún punto del camino. Y también ese sentimiento de emoción, igual que el de antes del examen de canto. "Un niño que mejora con los elogios" es lo que he sido desde siempre (risas).
Después de eso, hasta el punto en el que no me queda espacio para nada más, mi vida no ha sido nada más que mi grupo. Por supuesto, así es la vida ahora. Estoy seguro de que de ahora en adelante también seguirá siendo así.
En cuanto a cantar. Es diferente a todas las demás cosas. Independientemente de lo lejos que llegues, nunca te sentirás satisfecho. No te cansarás. Yo, que nunca lograba nada y no tenía ninguna cualidad, lo único que me hacía granjearme tanto elogios como reprimendas era "cantar".
Gracias a ese Aula de Preparación Musical, a esa chica coqueta del karaoke, a mí mismo varios años tras haber empezado, sonriendo mientras rememoro mi vida. Con el objetivo de que mi voz os llegue a todos. Hoy también me quedaré trabajando en el estudio hasta por la mañana.
············································
This month’s theme ——— “Singing”
The coffee I drink before going to work every morning has changed from iced to hot. In my bag, I hide a light jacket in preparation for when it turns cold on my way home. I love this season, which draws closer to winter bit by bit like that.
Recently, SID’s completely immersed in dealing with studio work. Cooped up underground, surrounded by the music we love, we debate like neither this nor that will do, and before we know it, the day’s gone again. We repeat things like that frequently too. We’re spending our days fully. Something that myself from several years ago couldn’t even imagine. Before I knew it, I’m a proper “musician”. When I become an old man and look back on my life, the era when I’m shining my brightest will probably be an era like “the present”……I’ve gotten able to think something like that with ease, too. Behind all that, I musn’t ever forget that we’re where we are “all thanks to” someone. For being able to stay a busy peoson now, I’m grateful.
Alright, our theme this time. It’s the first time I thought of one myself. Since this column started, up until now, I’ve been writing about themes collected from readers or received from the PATi PATi people. My commemorative first self-styled theme is “singing”.
That’s right. I’m actually a vocalist (laughs). This is belated, but not everyone reading this would know about me. Therefore, I will now try to progress by writing about “singing”, something that’s no longer an exaggeration if you were to say that’s “who I am”.
I grew to like singing early. To start talking from a time I remember, I’d say the feeling that “I love singing!” germinated during my lower elementary school days. The elementary school I went to had a singing test for one of the music lessons. There was a room called the Music Preparatory Room, the teacher would be there and the students would go one by one to be tested. It was a rather nervous sort of test. When someone’s getting tested, the other students would self-study in the music room. Something like that. Although it’s called self-study, everyone gets nervous until their turn. There was none of that unique sense of liberation that comes with self-study (laughs). Anyway, I loved that test. The reason was simple. Because it was “the only place where I got to be praised”. I hated studying, my scores for the other subjects’ tests were always questionable. When I did well, it was just about average. So to me, the Music Preparatory Room was an “Exuberant Preparatory Room” where I would definitely get praised for every test (laughs). Come to think of it now, that might have been what made me start being interested in “singing”.
Having risen up to middle school through this and that, I was a student who hated studying as always. What set fire to those ordinary and boring days was the “arrival of the karaoke boom”. After school, all of us friends would pool our loose change and head for our usual karaoke joint. Especially since the slightly naughty reception girl was fabulous too (laughs).
There, I learnt the “taste of basking in the spotlight”. Calls of ‘Sing this!’ and 'Sing that!’ from everyone. The feeling of accomplishment after I finish singing. All of it was a great feeling that I’d never tasted before that. Undoubtedly, that was probably when I got “completely immersed”.
And then, after rising up to high school, the very first thing I started plotting to do was to “form a band”. I want to sing better! I want to try singing before a bigger crowd! The thing that can satisfy all of that has to be a band! A simple motive befitting a high school student. At first, I started with a copy band of the bands I admired, and started going at it by desperately mimicking people (laughs). In those days, be it exam periods, or the arrival of the season for finding employment or going on to university, I thought of nothing but singing. It was the first time. That kind of feeling. The feeling of “losing myself”.
Around me, everyone started to decide on the courses of their futures. After worrying to the very end, I decided, I’ll make a living by singing! Of course, everyone was against it. They go, “Just because you sing a bit well in a rural town like this…” I shook that off and went to Tokyo. Resolution, unease, pressure; bringing along only the “joy of singing”, which erased all of that, I jumped on an airplane.
After I began activities in Tokyo, everyday, and wherever I went, the “wall between ideals and reality” was there. When I scanned the scene, it stank with people who sang better than me, I also started getting envious of other people’s voices, much prettier than my own that I used to love. Not wanting to lose, wanting to surpass them, I practiced. With money saved from part-time jobs, I also bought equipment for practice. I brought that into karaoke and made sure to practice everyday. As a result, although it’s little by little, I could start to tell that I was improving. I get the feeling that, more than anything else, I learned to “put in effort”.
Results followed. People who say they like my singing! That they can identify with my singing! started appearing. I was also able to recover the pure emotion of loving to sing, which I’d misplaced somewhere along the way. And also that feeling of excitement, just like before that singing test. “A kid who improves with praise” is what I’d been since the past (laughs).
After that, to the point where there’s no room for anything else, my life’s been nothing but my band. Of course, that’s how it is now. I’m sure it’ll always be like that from now on too.
About singing. It’s different from other things. No matter how far you go, you won’t be satisfied. You won’t get tired of it. I, who never saw anything through and had no merits, the only thing that would praise me and scold me was also “singing”.
To that Music Preparatory Room, to that slightly naughty girl at the karaoke joint, to myself several years down the road, smiling as I look back on my life. Aiming to deliver my singing to everyone. I’ll be working at the studio until morning for today too.
Español: Reila English: Gurakko
0 notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #7
El tema de este mes ——— "Fetiche"
Así que el otoño finalmente ha llegado.
Otoño, que es también mi estación favorita. Si tuviera que hacer una lista de las cosas que me gustan de él, nunca terminaría, pero supongo que lo principal tiene que ser que me gusta la agradable temperatura.
Cuando el brillante sol rojo del verano empieza a tornarse poco a poco como en una gradación de color hasta pasar a un tono de naranja más frío y, al mismo tiempo, ligeramente solitaria, siempre me emociona.
Parecerá que, de algún modo, me gusta y me desagrada la "soledad". Pero, al igual que hay veces en las que simplemente no puedo soportar estar sola, también hago cosas como aislarme deliberadamente porque quiero sentirme solo en las tardes de otoño.
También hay veces en las que quiero acorralarme a mí mismo. Sentir tu pecho enco~gido por esa soledad. Es similar a lo que sientes justo antes de montarte en una montaña rusa (aunque no puedo montarme en ellas), se siente bien. Sí. Las estaciones están claramente cambiando.
Bien. Octubre también es el mes en el que nací. Como me gusta el otoño, desde pequeño, siempre me gustó que me preguntasen "¿en qué mes naciste?" hasta el punto en el que cuando me preguntan "¿cuál es tu encanto?", me dan ganas de responder bien alto "¡el hecho de que soy un bebé de otoño!" (risas). Por tanto, le agradezco a mi madre haberme dado a luz en octubre.
Esta vez nuestro tema es "fetiche". Aunque digo fetiche, creo que hay de muchos tipos. Los que tienen que ver con el físico, y los que tienen que ver con el interior. De esos, hablaré sobre unos pocos esta vez.
Primero, empezaré con algo relacionado con el físico. "Labios".
Mis ojos van ahí independientemente de si se trata de una mujer o de un hombre. Creo que tiene origen en mi complejo por mis propios labios gruesos. Aunque, ahora que hay tantos fans que me dicen que le gustan estos labios míos, he empezado a pensar que tampoco están tan mal.
Así que, hablando de lo que me gusta sobre los labios, esto va a convertirse en la charla de un maníaco (risas).
Cuando los labios de la gente empiezan a secarse, habrá un instante en el que el labio superior y el inferior se queden pegados, ¿verdad? Cuando hablan o algo. Mi corazón da un vuelco en ese instante cuando se pegan sutilmente. Así que cuando la gente se echa cacao de labios en esos labios que han empezado a pegarse de forma tan bonita, ya me apetece decirles "¡qué desperdicio!". ¿Y bien? De maníaco, ¿verdad? (risas)
Ah, se me acaba de ocurrir. A partir de ahora, cada vez que le esté mirando los labios a alguien, pensarán "ahh, Mao está esperando ese instante en el que se me peguen los labios~", eso me va a dar un poco de vergüenza (risas). Oh, bueno.
Y después mi siguiente fetiche es uno "por mi bien".
Este definitivamente tiene que ver con el interior.
En cualquier caso, soy débil ante la frase "por el bien de Mao-san...". Por ejemplo, viendo cosas como "me esfuerzo mucho en la escuela o en el trabajo para poder ir a conciertos y ver a Mao-san" o "por el bien de Mao-san, voy a darle una oportunidad a la moda lolita", o "para llegar a ser un cantante como Mao-san, me estoy esforzando al máximo en mis clases de canto" en las cartas de los fans y eso. Eso me da ganas de abrazar la carta ahí mismo (risas). Llega hasta el punto en el que, de ser posible, os iría a conocer y os daría unos toquecitos en la cabeza, diciendo "bien, bien".
Básicamente siento un fuerte deseo de que la gente lo dé todo por mi bien y, al mismo tiempo, mi deseo de darlo todo por ellos también es fuerte. Es por eso que acabaré diciendo "bueno, entonces, por el bien de alguien como tú...".
También me da la sensación que de las personas con las que me he cruzado en la vida, he elegido naturalmente a aquellas que lo darían todo por mí. Después de todo, sí que soy un hombre de Kyuushuu.
El último es un "fetiche de glotonería".
Esto afecta solo a las chicas. Por ejemplo, si vamos a un restaurante de ramen. El tipo de mujer que hace un mini ramen en su cucachara de cerámica, y luego se lo come elegantemente sin hacer ruido. Sí. No pegamos. Además, aquellas que fingen ser refinadas y se dejan la comida sin acabar, aunque dijeron que tenían hambre. Como es ramen, quiero que seas como yo y lo sorbas. Acabarse hasta la sopa y luego decir "buhaa" [sonido de un largo suspiro de satisfacción después de beber]. Si dices algo como "todavía no estoy llena, así que supongo que me pediré una segunda ración de fideos" aunque yo ni siquiera haya terminado de comer, bueno... estoy seguro de que me enamoraré de ti (risas). No sé cocinar, pero sí que puedo entender por qué las mujeres dicen a menudo "me gustan los hombres que comen mucho".
Últimamente veo a menudo por televisión a una persona llamada el comedor competidor Gal So·-san. Me da tanto gusto hasta el punto de que me entran ganas de grabarlo y verlo una y otra vez. Esa forma de comer. Si pudiera verlo en directo, creo que me pondría tan feliz que mi rostro acabaría sonriendo con satisfacción (risas).
Bueno, ¿qué os parecen los 3 fetiches anteriores? El de los labios era un poco de maníaco, ¿no? (risas)
Aparte de esos, sigo teniendo todo tipo de fetiches, pero son demasiados como para escribirlos (risas).
Supongo que eso es lo que es un "fetiche", es eso a lo que se reduce.
Incluso si es algo que brilla sin igual en tu interior, si se lo dices a alguien más, puede que te digan que ellos lo ven diferente. Enciérralo en tu corazón y disfrútalo en secreto.
Si alguien ha leído esta columna y ha sentido afinidad por mis fetiches, dímelo en secreto en una carta.
Porque de hecho tengo un "fetiche de afinidad".
············································
This month’s theme ——— “Fetish”
So, autumn is finally here.
Autumn, which is also my favourite season. If I were to list what I like about it, it’ll never end, but I suppose it has to be how comfortable the temperature is.
When summer’s bright red sun starts turning bit by bit like a gradation to become a cooler, yet slightly lonely shade of orange, it always gets me excited.
It would seem that I somehow like and dislike “loneliness”. For as much as there are times when I just can’t stand being alone, I’d do things like deliberately isolating myself because I want to feel lonely on Autumn evenings.
There are also times when I want to drive myself into a corner. The feeling of your chest tigh~tening from that loneliness. It’s similar to the feeling you get right before getting on a jet-coaster (I can’t ride those, though), it feels good. Un. The seasons are definitely changing.
Right. October is also the month I was born. As I like Autumn, eversince the past, I’ve always liked getting asked “Which month were you born in?” To the point where, when asked “What’s your charm point?”, I want to loudly answer “The fact that I’m an Autumn baby!” (laughs). Therefore I’m grateful to my mother for giving birth to me in October.
This time, our theme is “fetish”. Even though I say fetish, I think there are many different kinds of fetishes. Those to do with appearance, and those to do with what lies inside. Out of those, I’ll talk about a few this time.
First, I’ll start with something to do with appearances. “Lips”.
My eyes go there regardless of whether it’s a woman or a man. I think it originated from my complex over my own thick lips. Although, now that there are lots of fans who say they like these lips of mine, I’ve started to think they’re not that bad either.
So, speaking of what I like about lips, this is going to turn into some pretty maniacal talk (laughs).
When people’s lips start to dry, there’ll be an instant when the upper and lower lips stick together, right. When they’re talking or something. My heart jumps at that instant when they subtly stick. So when people apply lip cream to those lips that have started to stick nicely, I feel like going “What a waste!” already. Well? Maniacal, isn’t it (laughs)?
Ah, I just thought of it. From now on, whenever I’m watching someone’s lips, they’ll think “Ahh, Mao’s looking for that instant when my lips stick~”, that’ll be a little embarrassing (laughs). Oh well.
And then the next fetish is the “for my sake” fetish.
This is definitely the kind to do with what lies inside.
In any case, I’m susceptible to the line “For Mao-san’s sake……” For example, seeing things like “I work hard at school or at my job so I can go to lives and meet Mao-san”, or “For Mao-san’s sake, I’ll decisively give Lolita fashion a shot”, or “So as to become a vocalist like Mao-san, I’m doing my best at singing practice” in fan letters and such. That makes me feel like hugging that fan letter on the spot (laughs). It’s to the point where, if was possible, I would go meet you and pat you, going “good, good”.
Basically, I have a strong desire to have people go all-out for my sake, and at the same time, my desire to go all-out for their’s is strong too. That’s why I’ll end up going, “Well then, for the sake of someone like you……”
I also get the feeling that out of the people I encountered in the past, I naturally picked the ones who would go all-out for me. I really am a Kyuushuu man afterall.
The last is “glutton fetish”.
This is only for ladies. For example, if we go to a ramen restaurant. The kind of woman who makes mini ramen in her ceramic spoon, then eats it elegantly without a sound. Un. I’m not good with them. Also, those who pretend to be refined and leave their food unfinished, even though they said they were hungry. Because it’s ramen, I want you to be like me and slurp it up. To drain even the soup and go “Buhaa” [sound of a loud, satisfied sigh after drinking]. If you say something like, “I’m not full yet, so I guess I’ll get a second serving of noodles?” even though I haven’t even finished eating, well…… I’m sure I’ll fall for you (laughs). I can’t cook, but I really understand why women often say, “I like men who eat a lot”.
I often see someone called the competitive eater Gal So?-san on television lately. It feels good to the point where I feel like taping it and watching it countless times. That way of eating. If I can see it live, I may get so happy that my face ends up smirking (laughs).
Alright, how did you find the above 3 fetishes. The one about lips was a little too maniacal, wasn’t it (laughs).
Besides those, I still have all sorts of fetishes, but there are too many I can’t write about (laughs).
I guess that’s the sort of thing a “fetish” is, when it comes down to it.
Even if it’s something shining unrivalled within you, if you tell someone else, they may say it’s kind of different to them. Leave it shut away in only your own heart and enjoy it secretly.
If anyone read this column and was able to feel affinity for my fetishes, tell me secretly in a fan letter.
Because I actually have a “fetish for affinity”.
Español: Reila English: Gurakko
0 notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #5
El tema de este mes ——— "Amigos"
Estoy escribiendo esta entrega en cierto estudio de grabación en Tokyo. Normalmente suelo escribir en casa, así que esta es una nueva experiencia.
Ah, sí. SID está en plena grabación ahora mismo. La canción para nuestro nuevo single, que sale a la venta en septiembre. Nuestro tercer single del año. Me pregunto si se considera que nuestro ritmo es rápido para un grupo indie.
Sin embargo, también tenía ganas de algo como esto, así que no se me hace difícil en lo más mínimo. Sacar varios CDs al año y también tocar en conciertos. El grupo domina la mayor parte de mi vida, mis días están siendo bien empleados. Esto es la felicidad.
A partir de la segunda mitad de 2007 hasta el próximo año, tengo pensado ponerle más rapidez. Sin ser espoleados a latigazos, sino más bien como que hemos logrado hacernos con un par de zapatos alados. Por favor, esperad a SID con ganas de ahora en adelante.
Bien. Una vez más, he elegido el tema de este número de entre las cartas enviadas por los lectores a PATiPATi.
"Amigos".
Guau..., qué tema tan interesante. Cuando escuché "amigos", lo primero que se me vino a la mente fueron los amigos de mi ciudad natal. Los amigos con los que pasas tu adolescencia realmente tienen un significado especial. Incluso cuando vuelvo a casa ahora, sigue habiendo muchos amigos que me dan la bienvenida cuando regreso. Y también están los amigos que he hecho desde que me mudé a Tokyo. En realidad, son pocos (risas). Pocos, pero también he hecho algunos a los que puedo considerar "buenos amigos". En lo referente a hacer nuevas amistades, tengo un único tema recurrente. Esto es, en lugar de hacer 100 "colegas" o "conocidos", prefiero hacer un único "buen amigo". Lo que significa que escasos, pero valiosos. Considero a los amigos un tesoro. Algo que siempre estará ahí. Incluso si regateas y haces "colegas", al final no queda nada, en lugar de eso, quiero amigos en los que puedes confiar desde el fondo de tu corazón.
Además, más que elegir a mis amigos, quiero que me elijan a mí. Especialmente cuando estás en este mundillo, en seguida desarrollarás la tendencia a querer elegir a tus amigos. Cosas como "porque esta persona tiene renombre en nuestra sociedad" o "me puedo beneficiar de alguna manera si me llevo bien con esa persona" o "quiero hacerme amigo de esa persona, así que empezaré haciéndome amigo de ese tío con el que se lleva bien". Lo he visto muchísimas veces. Estoy harto. Cada vez que les oigo estas declaraciones a la gente de mi alrededor, realmente pienso que soy diferente, que no quiero ser así. Por ejemplo, suponiendo que os hacéis amigos por un interés personal, las cosas irán bien mientras haya algo que ganar. Pero una vez que ya solo puedas salir perjudicado, la relación se acabará con facilidad, y eso se repetirá una y otra vez hasta que al final te quedarás solo. ¿No es triste? En este caso, los que me animan, los que se acercan a mí, los que quieren hacer cosas como tratar de entablar una conversación conmigo, los que tienen interés en mí como persona, incluso si es por algo trivial, al final con estas personas pasaremos poco a poco de amigos a → buenos amigos. Esto es lo ideal. No cambiaré. La gente de mi entorno puede cambiar por sí misma. Sí.
Desde este punto, escribiré algo como a modo de respuesta, o mis opiniones sobre la carta de un fan que recibí hace poco.
El contenido era "me están haciendo bullying. Mis amigos no me ayudan por miedo a que les hagan bullying a ellos. Mao-san, por favor, sálvame".
En realidad, cuando era estudiante, me enteré de algunos casos de mi entorno y también lo he visto pasar. Por aquel entonces solía pensar "las personas a las que les están haciendo bullying solo tienen que enfrentarse de vuelta". En cuanto al motivo, es porque yo mismo era una persona fuerte. Aunque había veces en las que estaban a punto de hacerme bullying por cosas aleatorias, la mayoría de los abusones son débiles, así que sabía que si se la devolvía con fiereza (no en el sentido violento), nunca le enseñarían los colmillos a un oponente más fuerte que ellos. Por tanto, realmente nunca me hicieron bullying. Porque me mantuve fiel a mí mismo independientemente del número de oponentes que hubiese.
Sin embargo, mi forma de pensar dio un giro de 180 grados tras conocer a todo tipo de personas y a nuestros fans. Acabé dándome cuenta de que, dependiendo de las diversas circunstancias en las que se ha criado cada uno, la existencia de "personas fuertes" implica que también hay "personas débiles". Eso está claro. A diferencia de en mis años estudiantes en las que tenía una fachada de duro, también he llegado a ser capaz de afrontar mis puntos débiles. Así que ya no puedo decir cosas irresponsables como "¡hazte más fuerte!" a la gente débil. Sin embargo, me gustaría decirles "¡espabila!".
No hay ninguna necesidad de que les plantes cara tú solo, hasta el punto de que te queden recuerdos dolorosos. Si el objetivo de tus oponentes es el de debilitarte mentalmente, no tienes por qué sentir nada (ni siquiera odio) por ellos. Más que eso, deberías romper la relación inmediatamente con esos "colegas" que ni siquiera te echan una mano. Si tus oponentes te atormentan mediante la violencia, deberías hacer un uso total de las medidas que vayan a desafilar sus colmillos, como la ley, o adultos que te protejan. Me cuesta pensara en esta como la respuesta perfecta al bullying, pero, desafortunadamente, estas cosas tan triviales son las únicas que te puedo decir desde la distancia. Sin embargo, voy a decirte lo que realmente quiero decirte ahora. Te aseguro que tienes aliados. Te aseguro que están en algún lugar del largo camino que te queda por recorrer. En este momento, yo ya soy tu aliado. Y vice versa, tú, que te interesaste por mi música y que te acercaste a mí, también eres mi importante e irremplazable aliado.
Así que lo único que quiero pedirte que no hagas es rendirte.
No quiero que digas cosas como que nadie se pondrá triste.
No quiero que te olvides de que me gustas, de que yo me pondré triste.
Tus futuros aliados, que te esperan al otro lado de ese largo camino, perderán su derecho a ponerse tristes.
Una de "tus razones para vivir", que has estado buscando, ya ha nacido.
Por lo tanto, como seguiré cantando con todas mis fuerzas hasta que me muera, me gustaría que lo aceptases una y otra vez con ambas manos.
No puedo ayudarte directamente.
Pero has encontrado un "aliado", mucho más difícil de encontrar que un amigo.
"Está bien si huyes porque, en algún punto del mañana, seguro que tendrás un lugar al que puedas regresar".
············································
This month’s theme ——— “Friends”
I’m delivering this issue to you from a certain recording studio in Tokyo. Usually, I often do my writing at home, so this is kind of new.
Oh yes. SID is in the middle of recording right now. The song for our new single, going on sale in September. Our 3rd single of the year. Wonder if our pace is considered fast for an indies band?
However, I used to yearn for something like this too, so it’s not hard at all. To release several CDs a year and also perform live. The band dominates most of my life, my days are well-spent. This is happiness.
Heading from the second half of 2007 towards next year, I’m planning to pour on more speed. Not spurred by a whip, but more like we’d gotten our hands on a pair of shoes with wings. Please anticipate the SID from this point on.
Alright. Again, I chose this issue’s theme from the letters sent by readers to PATi PATi.
“Friends”.
Wowー, what a nice theme. When I heard “friends”, the first thing that came to mind was my hometown friends. Friends whom you spent your teens with really do hold special meaning. Even when I go home now, there are still many friends who welcome my return. And then there’re the friends I made after moving to Tokyo. Actually, they’re few (laughs). Few, but I made some whom I can call “close friends” too. When it comes to making friends, I have a single theme. That is, instead of making 100 “sort-of friends” or “acquaintances”, I’d rather make a single “close friend”. Meaning narrow but deep. I think of friends as a fortune. Something that will always remain. Even if you trade and barter and make “sort-of friends”, nothing will remain in the end, rather than that, I want friends whom you can trust from the heart.
Also, more than choosing friends, I want to be chosen. Especially when you’re in this line of work, you’ll steadily develop the tendency to want to choose your friends. Things like “because that person’s a big name in society”, or “I may benefit somehow if I get friendly with that person”, or “I want to make friends with that person, so I’ll start by making friends with that guy close to him”. I’ve seen it countless times. I’m sick of it. Everytime I hear such instances from the people around me, I strongly think, I’m different, I don’t want to be that way. For example, assuming you became friends because it’s in your interests, things are fine while there’s something to gain. But once there’s nothing but losses to be had, the relationship is easily terminated, and that repeats itself, until at the end, you’re all alone. Isn’t that sad. In that case, those who affirm me, who would get close to me, who would want to do things like try making conversation with me, who would take an interest in me as another person, even if it’s something trivial, I’ll spend time going slowly from friends → close friends with such people. This is ideal. I won’t change. My surroundings can change by themselves. Un.image
Starting here, I’ll write something like a reply to, or my thoughts on a fan letter I received recently.
The content was, “I’m being bullied. My friends won’t help me out of fear of getting bullied themselves. Mao-san, please save me”.
Actually, when I was a student, I heard of such instances around me too, and I’ve also seen it. At that time, I used to think, “Those who are getting bullied only have to fight back”. As for why, it’s because I myself was a strong person. Although there were times when I came close to getting bullied over random things, most bullies are weak, I knew that if I hit back hard (not in the violent sense), they would never bare their fangs at an opponent stronger than them. Therefore, I was never really bullied. Because I held true to myself no matter how many opponents there were.
However, my way of thinking did a 180 degree turn after encountering all sorts of people and our fans. I came to know that depending on the different circumstances under which we were respectively raised, the existence of “strong people” means there are “weak people” too. That’s definite. Unlike the schooldays when I put up a strong front, I’ve come to be able to face my weak points too. So I can’t say irresponsible things like “grow strong!” to weak people. However, I’d like to tell them to “wise up!”.
There isn’t any need for you to stand up to them alone, to the point where it leaves painful memories. If your opponents’ aim is to weaken you mentally, you don’t need to feel anything (not even hate) for them. More than that, you should immediately break it off with those “sort-of friends” who won’t even hold out their hands to you. If your opponents torment you with violence, you should make full use of measures that will bend their fangs, such as the law, or adults who will protect you. I hardly think of this as the perfect answer to bullying, but. Unfortunately, such trivial things are the only ones I can say from far away. However, I’m going to say what I really want to tell you now. You definitely have allies. They’re definitely somewhere on the long road ahead of you. At the present, I’m already your ally. Vice versa, you who took an interest in my music and drew close to me, you’re also my important and irreplaceable ally.
So the only thing I don’t want you to do is to give up on yourself.
I don’t want you to say things like how no one will be sad.
I don’t want you to forget that I like you, that I’ll be sad.
Your future allies, waiting on the other side of that long road, will lose even the right to be sad.
One of “your reasons for living”, which you’ve been searching for, has already been born, so.
Because I’ll keep singing with all my might until I wither, I’d like you to accept it with those two hands over and over again.
I can’t help you directly.
But you’ve found an “ally’, considerably harder to find than friends.
”It’s alright even if you run away because, somewhere in tomorrow There will definitely be a place you can return to”
Español: Reila English: Gurakko
1 note
·
View note
Text
Hitofudegaki no Bigaku #10
El tema de este mes ——— "Viajar"
A causa del trabajo, a menudo llego tarde a casa. Las calles por la noche están especialmente animadas en esta época del año (estoy escribiendo esto a finales de año), me gusta. Me da la impresión de que los rostros de los peatones, a quienes puedo ver a través de la ventanilla del coche, también se ven más felices durante esta época de fiestas de fin de año.
Tal y como dicen los kanji, es "una fiesta para olvidar el año". Un sistema magnífica que te permite purificarte con alcohol de los acontecimientos desagradables y dolorosos del año solo ese día. Creo que a quien sea que se le haya ocurrido debe haber sido una persona muy amable. Sin embargo, es diferente si acabas purificándote de todo. Qué desperdicio. Una vez te has purificado hasta cierto punto, cambia tu ánimo para afrontar el próximo año. En cuanto a si eres capaz de hacer eso o no, creo que aquí se halla la gran diferencia. Todos vosotros, y también yo mismo, tengamos cuidado de que nuestra "fiesta de fin de año" no se convierta en una "fiesta de año perdido". Y sin olvidar todo lo que nos hemos esforzado a lo largo de todo el año, démonos la enhorabuena a nosotros mismos.
Bien, nuestro tema de esta vez es "viajar".
No lo he hecho últimamente. Viajar. En realidad, hace poco, me dio algo de ganas de viajar solo, pero, como el momento y mi nivel de entusiasmo no cuadraban, aún no he podido irme.
Para mí, incluso si se trata de un viaje que he estado esperando con emoción hasta la noche anterior, soy el tipo de persona que dice "es un poco rollo salir..." por la mañana (risas). En resumen, soy una persona veleidosa y egocéntrica. Por tanto, no es imposible que de repente me dé por decir "¡Oh, sí! ¡Me voy a Kyoto!" mañana (risas). Si me acabase yendo a un viaje yo solo, os informaré de ello en mi blog o algo.
A partir de la palabra clave "viajar", lo primero en lo que pienso son los habituales viajes escolares.
Para mí, mi ciudad natal es Fukuoka, así que fui a la cercana Nagasaki en primaria, la ligeramente más lejana Hiroshima en el instituto, y después fueron Nagano y Tokyo en bachillerato.
Mis recuerdos de Nagasaki son jugando a la pelota con las palomas. Había un montón de palomas en el parque. Acabé jugando a lanzarnos la pelota con mi amigo y esas palomas. Jugábamos mientras decíamos cosas como "¡toma esa! ¡Un lanzamiento mágico que sube hacia arriba!" y, como era de esperar, la profesora dijo "¡oye! ¡Qué estáis haciendo con los símbolos de la paz!" y nos riñó duramente. Fue como "¡id a correr por ese parque hasta que sea hora de reunirnos!". Pero es lo normal (risas). Por supuesto, esa era una broma que gastaba porque era un niño tonto, ahora ya me he convertido en un adulto que les avisaría con todas mis fuerzas si presenciase una escena así (risas). Gente, por favor, no me imitéis.
Incluso un joven Mao tan tontito se interesó por la historia cuando pasó al instituto. Por aquel entonces, el lugar que visitamos en mi siguiente viaje escolar fue Hiroshima. Al igual que Nagasaki, las crudas cicatrices de la guerra permanecen aún en las calles. Cuanto más sabía sobre el tema, más sentía en mi propio cuerpo esas cicatrices y supe lo que era el dolor. Así fue. Para ser sincero, aquellas fotos, edificios y registros me daban ganas de apartar la mirada. Podías ver como todo eso atravesaba la distancia creada por el tiempo y nos pedía desesperadamente que "no dejásemos que sucediera otra vez". Aquella historia trágica que había estado observando desde un lugar lejano hasta entonces, llegué a aceptarla como un miedo y una tristeza que están justo ahí. Ahora, con las letras que escribo, también hay algunas que contienen esos elementos, creo que la experiencia que viví esa vez ha jugado un papel importante. Porque creo que hay cosas de las que uno no debe olvidarse.
Y después, bachillerato. Nagano y Tokyo. Fue un viaje en el que nos llevaron a hacer esquí a Nagano antes de ir de turismo a Tokyo. Hablando de Nagano, la única cosa que me marcó fue el hecho de que nuestro instructora de esquí era una persona bonita que se parecía a Suzuki Kyouka (risas). Estuvimos esquiando dos días, pero se me ocurrió un atrevido plan de batalla. Se titula "¡este chico no me presta atención! ¡En ese caso, esta jovencita tendrá que darte clase a ti solo!". Un gran plan de batalla. Tal y como podéis suponer, recurrí al estereotipo de no te voy a escuchar el primer día, e hice cosas como esquiar en la pista de nivel avanzado pero bajando rodando, al contrario que los demás que esquiaban en la pista para principiantes. En cualquier caso, quería ser un estudiante al que esa señorita le prestase una atención especial.
Así que el plan de batalla tuvo éxito. El segundo día pasé un tiempo de ensueño a solas con esa señorita (risas). Todavía guardo la foto que me saqué ese día, y tengo una expresión que indica descaradamente mis logros (risas). Entonces, cuando se puso el sol, llegó la hora de despedirse. Siendo todavía un niñato sin experiencia, me di cuenta de que me había pillado por esa chica en solo un día. "Nagano y Fukuoka, eh... Tampoco está mal un amor a distancia". "Es mayor que yo, pero yo soy un hombre de Kyuushuu, tengo que protegerla adecuadamente..." y otras cosas similares; justo cuando empezaba a introducirme en el mundo de fantasía como tan bien se me da. La triste sirena resonó como para borrar las populares canciones invernales que tiñen las cuestas de esquí. Su guapísimo novio, también un instructor, hizo su aparición. Mi sumamente corto amor terminó al mismo tiempo. Lo que es más, gracias a haber tenido esa extraña relación amistosa con ella, me dijo "os presentaré ♪ Este es mi novio ●●-kun♪". Fue un día en el que reí y lloré. Al final, desde primaria hasta bachillerato, esa tonta parte de mí no ha cambiado (risas).
En el baño tras volver a casa del viaje. Al mirar los moratones que se había hecho al forzarse de más el primer día esquiando, el joven hombre de Kyuushuu Man juró solemnemente "afrontar su próximo amorío sin hacer trampas, sin depender de injustos planes de batalla...".
Ah, en cuanto a las anécdotas de Tokyo, no me quedan suficientes caracteres, así que me las guardo para otro día (risas).
············································
This month’s theme ——— “Travel”
Due to work, I often get home late. The streets at night are particularly lively during this period of time (I’m writing this during the end of the year), I like it. I get the feeling that the expressions of the pedestrians, whom I can see through the car window, also look the best during this season of year-end parties.
Just as the characters say, it’s “a party to forget the year”. A splendid system that lets you wash away the year’s unpleasant and painful happenings with liquor for just that day. I think whoever came up with it must’ve been a very kind person. However, it’s different if you end up washing everything away. What a waste. Once it’s been washed away to a certain degree, switch your mood to face the next year. As for whether you can or cannot do that, I think a great difference lies there. All of you, and myself too, let’s take care not to let our “year-end party” become a “lost year party”. And without forgetting all the effort we put into the whole of this year, let’s praise ourselves properly.
Alright, our theme this time is “travel”.
I haven’t done that lately. Travelling. Actually, a little while ago, I had a bit of a yearning for travelling alone, but. As timing and the level of my enthusiasm didn’t mesh, I still haven’t been able to go.
For me, even if it’s a trip I’d been so excitedly looking forward to up until the previous night, I’m the sort of person who may go “It’s kind of troublesome to go outside……” when morning comes (laughs). In short, I’m a fickle and self-centered person. Therefore, it’s not impossible for me to suddenly go, “Oh yes! I’ll go to Kyoto!” tomorrow (laughs). If I happen to go on a one-man trip, I’ll inform you on my blog or something.
From the keyword “travel”, the first thing I think of is the usual school trip.
For me, my hometown is Fukuoka, so I went to the nearby Nagasaki during elementary school, the slightly further Hiroshima during middle school, and then it was Nagano and Tokyo during high school.
My memory of Nagasaki has to be playing a ball game with doves. There were lots of doves in the park. Ended up playing a game of catch-ball with my friend and those doves. Played around while saying things like, “Take that! Magical ball that curves upwards!”, and as expected, the teacher went “Hey! What are you doing to the symbols of peace!” and scolded us harshly. It was like, “Go jog in that park until assembly time!” That’s only natural, though (laughs). Of course, that was a prank I played because I was a silly child, now I’ve already become an adult who will warn them with all my power if I see a scene like that (laughs). Everyone, please don’t imitate me.
Even such a silly young Mao got interested in history after he rose up to middle school. At that time, the place I encountered on my next school trip was Hiroshima. Just like Nagasaki, the raw scars of war remain on its streets even now. The more I knew, the more those scars were transposed onto me, and I came to know pain. That’s how I was. To be honest, those photos, buildings, and records made me want to avert my eyes. You could see all of it surpass the distance of time and desperately appeal to us to “not let it happen again”. That tragic history I’d been watching from somewhere distant until then, I came to accept it as fear and sorrow that’s right there. Now, within the lyrics I wrote, there are some that contain those elements, I think my experience from that time play a big factor. Because I think there are things you mustn’t forget.
And then, high school. Nagano and Tokyo. It was a trip that brought us skiing in Nagano before going to sight-see in Tokyo. Speaking of Nagano, the only thing I have a strong impression of is the fact that our ski instructor was a pretty person who looked like Suzuki Kyouka (laughs). We skied for two days, but I came up with a bold battle plan. It’s entitled, “This kid won’t listen to me! In that case, your big sister here shall instruct you one-to-one!” Big Battle Plan. Just as you might’ve guessed, I just went through with the won’t-listen-to-you stereotype on the first day, and did things like skiing on the advanced course while rolling my way down, unlike everyone else skiing on the beginners’ course. In any case, I wanted to become a special attention student to that lady.
So, that battle plan succeeded nicely. On the second day, I spent a dream-like time alone with that lady (laughs). I still have the photo taken at that time, and I’m wearing an expression that speaks blatantly of achievement (laughs). Then, when the sun set too, the time to say goodbye came. Still an inexperienced brat, I realised that I’d fallen for that lady in just one day. “Nagano and Fukuoka huh…… A long-distance romance isn’t that bad either” “She’s older than me, but I’m a Kyuushuu man, I’ve gotta protect her properly……” and other such things; just as I’d started going into the Fantasy Time I’m so good at. The sorrowful bell resounded as if to erase the popular winter songs that dye the ski slopes. Her handsome boyfriend, also an instructor, made his appearance. My exceedingly short romance simultaneously ended. What’s more, thanks to having gotten awkwardly friendly with her, I got told “I’ll introduce you♪ Here’s my boyfriend ●●-kun♪”. It was a day on which I laughed and cried. In the end, from elementary school to high school, that silly part of me hadn’t changed (laughs).
In the bath after coming home from the trip. Looking at the bruises he’d gotten from pushing himself on the first day at skiing, young Mao the Kyuushuu man swore firmly to “challenge his next romance fair and square, without relying on unfair battle plans……”
Ah, as for stories about Tokyo, I don’t have enough characters left, so I’ll save it for some other day (laughs).
Español: Reila English: Gurakko
1 note
·
View note
Text
Hitofudegaki no Bigaku #25
El tema de este mes —— "Mentiras"
Estamos justo en medio de nuestro tour "Sakura Saku"
Volando por todo el país mientras luchamos contra el polen. La publicación gradual de detalles sobre nuestro tour de verano también ha empezado sin demora. Qué bien. Un año cargado de conciertos. SID, el grupo en directo.
Hace varios años, debido a todo tipo de factores que se solaparon, hubo también años con muy pocos conciertos. Siendo sincero, se acumulaba el estrés, hasta el punto de sentir que estallaría, tenía tantas ganas de estar de pie en el escenario que no podía evitarlo. Quizá estas experiencias hayan sucedido por el bien del "presente".
No importa dónde vayamos, las sonrisas de nuestros fans están en pleno florecimiento, podemos realizar tantas actividades en directo como queramos. Nos transmiten su amor a través de cartas, y al final, se ríen y lloran junto a nosotros. Una realidad que parece una mentira. Por supuesto, también continuaré cantando con todo mi ser sin ahogarme en este sentimiento de felicidad en cada uno de los espectáculos que faltan. Las cosas que SID tiene más ganas de expresar se pueden ver en las salas de conciertos, esto es indudable, así que, por favor, me gustaría que aquellos que no nos han visto hagan el viaje.
Bien, nuestro tema es "mentiras".
"Mentiras", que también es el título del nuevo single de SID que sale a la venta el 29 de abril.
Sobre este título, "mentiras". Resulta que también es una de las palabras que siempre había querido usar desde hace mucho tiempo. Parece que ha estado esperando su oportunidad.
El tema de la letra de esta canción es "promesas, la última mentira, una mentira amable". ¿Qué pensáis de esta "mentira amable"? Yo creo que la impresión que la gente suele llevarse de la palabra "mentira" no es nada bueno. Ya sea mucho o poco, estoy seguro de que todo el mundo ha mentido. Y como la culpa está ahí, como no quieres reconocerlo, dirás, "no he mentido". Y si sale mal, acumularás una mentira tras otra para ocultarlo.
Yo también he mentido.
El símbolo de los aspectos feos del ser humano, sus facetas débiles y frágiles. Supongo que son las mentiras. Sin embargo, también creo que si desaparecieran completamente, perderíamos al mismo tiempo nuestra humanidad. Incluso aunque nos controlemos, a veces las mentiras son necesarias. He acabado pensando así.
Recuerdo que durante mi infancia mi madre solía decirme "mentir es el primer paso para convertirse en un ladrón". Pensándolo ahora, seguramente me estaba enseñando la parte de "controlarse". "En ese caso, ¿mami nunca ha mentido? ¡Si lo has hecho, eres una ladrona!". Cada vez que le protestaba de esta forma, siempre parecía inquieta y respondía sin seguridad "no". Eso es una mentira piadosa. El amor de una madre al no querer que su hijo se convierta en un niño que miente sin un buen motivo. Supongo que me enseñó, de forma indirecta, lo que eran las mentiras amables.
De todas las ocasiones en las que se recurre a las mentiras piadosas, la que más me interesa, y la que hice que fuese el tema de la letra, es en el "amor". Por supuesto, creo que también hay parejas que se llevan bien sin ocultar nada y siendo completamente honestos el uno con el otro. Pero estas son una pequeña minoría. La mayoría son frágiles y débiles. Cuanto más quiere uno a su pareja, más se escapa con mentiras. Centrándose con todo el corazón en no querer disgustar a sus parejas, huyen.
En nuestro single "Uso", hay un verso que dice "Engáñame hábilmente. Odio y amo las mentiras". Es una letra que escribí yo mismo, así que es de esperar, pero empatizo mucho con ella. El deseo de ser engañado. En mi caso, da igual lo que parezca, no soy una persona tan fuerte o maravillosa como todo el mundo cree, así que puede que hasta sea alguien cuyo deseo de que le mientan y no le hagan daño es más fuerte.
Cuando era niño, ni siquiera pensaba en estas cosas. Sin embargo, creo que desde que me mudé a Tokyo, he conocido y me he despedido de todo tipo de personas. Y he experimentado haber sido engañado y herido por aquellos que son desagradables.
No quiero convertirme nunca en una persona sin corazón como esas, y cuanto más se fortalecía este sentimiento, más terminé asegurándome de distanciarme del propio acto en sí de conocer gente. También pasé una temporada en la que en realidad estaba solo.
En cuanto a mí, soy una persona patosa que no puede entender nada de corazón sin haberlo vivido primero. Pero el presente solo existe precisamente debido a esas experiencias. Me estoy convirtiendo en alguien que puede valorar cada encuentro. Esto no va de hacerlo rápido o despacio. Lo importante es si estás prestando atención o no desde el corazón.
Especialmente en las calles de Tokyo, en las que tanto el número como los tipos de personas son muy diversos. Si estáis pensando en ampliar vuestro círculo social, podéis hacerlo indefinidamente, y es simplemente tan sencillo perder de vista el significado detrás de esta acción. En esta época, en la que el concepto de los "extraños" está desapareciendo. No pasa nada si mi círculo social es reducido, quiero seguir atesorando mis buenas amistades. No el tipo de relación protegida con un montón de cerraduras y llaves, junto con un increíble sistema de seguridad. Sino más bien el tipo de relación que podrías trabar en una ciudad rural, construida solo sobre la base de la confianza, donde está bien no cerrar la puerta con llave.
Fans y artistas. Creo que la mayor parte de la gente tiene la impresión de que es una relación distante. Pero sabréis esto si sois fans de SID. Que las relaciones se pueden construir incluso sin candados. Incluso si tienes problemas con otras cosas, puedes despejar la mente de todo y regresar aquí. Hagamos que esta relación sea real. Nos vemos en nuestro próximo tour de verano.
············································
This month's theme —— "Lies"
We're right in the middle of our "Sakura Saku" tour.
Flying all around the country while battling pollen. The gradual release of details for our summer tour has also promptly started. How nice. A year riddled with lives. SID, the live band.
Several years ago, due to all sorts of overlapping factors, there were also years with extremely few lives. To be honest, stress built up, to the point of feeling like it'd burst forth, I wanted to stand onstage so badly I couldn't help myself. Perhaps those experiences were also for the sake of the "present".
No matter where we go, our fans' smiles are in full bloom, we get to carry out live activities as much as we want. They convey their love via fan letters, and at the end, they laugh and cry together with us. A reality that feels like a lie. Of course, without drowning in this feeling of happiness, I'll go on singing with my all for each and every show from now on too. The things that SID wants to express most can be found at live venues, this is unmistakable, so I'd like those who haven't seen us to please make the trip.
Alright, our theme is "lies".
"Lies", which is also the title of SID's new single going on sale on 29th April.
About this title, "lies". It also happens to be one of the words I've always wanted to use since long ago. Feels like it's just been waiting for its chance.
The theme of this song's lyrics is "promises, the last lie, a gentle lie". What do you all make of this "gentle lie"? I think that the impression one generally gets from the word "lie" is definitely not something good. Be it to greater or lesser extents, I'm sure everyone's lied before. And as guilt lies there, because you don't want to acknowledge it, you'll declare, "I didn't lie". And if it goes badly, you'll pile lie upon lie to hide it.
I, too, have lied.
The symbol of man's ugly aspects, his weak and fragile sides. I suppose that'll be lies. However, I also think that if they were to disappear completely, we'll lose our humanity at the same time. Even while exercising restraint, lies are necessary sometimes. I've come to think that way.
I remember that during my childhood, my mother used to tell me, "Lying is the first step to becoming a thief." Come to think of it now, she was probably teaching me the part about "restraint". "If that's so, didn't mummy ever lie? If you had, you're a thief!" Whenever I quibbled with her that way, she'd always look troubled and reply unconfidently, "I haven't." That's a white lie. A mother's love in not wanting her son to become a child who lies for no good reason. I suppose she taught me, in a round-about way, about gentle lies.
Out of the many instances when white lies are used, what I'm especially deeply interested in, and which I made the theme of my lyrics, is "romance". Of course, I think there are also couples who get along fine without hiding anything, and being completely open with each other. But those are a slim minority. Most are fragile and weak. The more one feels for one's partner, the more one escapes into lies. Wholeheartedly focused on not wanting their partners to dislike them, they flee.
In our single "Uso", there's a line going, "Deceive me skillfully, I hate and love lies". They're lyrics I wrote myself, so it's also to be expected, but I empathise greatly with them. The desire to be deceived. In my case, no matter what it looks like, I'm not as strong or as splendid a person as everyone thinks, so I may even be someone whose desire to be lied to and not hurt is stronger.
When I was a child, I never even paid these things any thought. However, I guess it's after I moved to Tokyo, I met and parted with all sorts of people. And experienced getting deceived and hurt by those who are unkind.
I never want to become like those heartless people, and the more this sentiment strengthened, the more I ended up making sure to distance myself from the very act of meeting people. I also went through a period of time when I was actually alone in reality.
About me, I'm a clumsy person who can't understand anything from the heart without experiencing it first. But the present only exists precisely before of those experiences. I'm becoming someone who can value each and every encounter. This isn't about taking it fast or slow. The important thing is whether you're paying attention from the heart.
Especially on the streets of Tokyo, where both the number and types of people are greatly diverse. If you're thinking of expanding your social circle, you can do so indefinitely, and it's just as easy to lose sight of the meaning behind it. In this era, when the concept of strangers is fading. It's alright even if my social circle is narrow, I want to go on treasuring my deep friendships. Not the sort of relationship guarded with multiple locks and keys, complete with a flawlessly set security system. But rather the sort of relationship you might find in a rural town, built only on trust, where it's alright not to lock your door.
Fans and artists. I think most people have the impression that it's a distant relationship. But you'll know this if you're a SID fan. That relationships can be built even without locks. Even if you're troubled elsewhere, you can clear your mind of everything and come back here. Let's keep this one relationship real. See you at our summer tour next.
English: Gurakko Español: Reila
5 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #50
El tema de este mes —— "Coches"
Aquí está mi informe para todos. ¡Ya es la 50ª entrega de "Hitofudegaki no Bigaku"! ¡PATi♥PATi!
El tiempo vuela y ya estamos en la 50ª entrega. La 1ª hasta la 33ª ya han sido publicadas en un libro. Eso significa que ya he escrito 17 entregas más desde entonces. Lo que es más, he seguido escribiendo sin interrupciones cada mes desde que empecé. Pues sí que soy honorable. Venga, alabadme (risas).
Cuando estoy escribiendo esta columna, hay veces en las que la fecha de entrega de la publicación iba muy justa... Pero ahora se ha convertido en parte de mi rutina diaria. Estoy a cargo de componer las letras para el grupo. Pero aparte de eso, básicamente no tengo ninguna otra ocasión para escribir. Por tanto, el tiempo que invierto en escribir esta columna es muy importante para mí. Para empezar, no tengo un gran talento literario. La producción en masa de 2000 palabras cada mes en serio que me ayuda a entrenarme. Ahora tengo muchos más sentimientos [para expresar] cuando compongo canciones. Me siento muy afortunado de que se me haya confiado una página tan importante y preciada.
Todo esto es gracias al enorme apoyo que me han brindado todos los lectores y PATi♥PATi. Estoy muy agradecido a todos vosotros.
¡Seguiré trabajando duro y me pondré como objetivo la publicación de la 100ª entrega así como del segundo libro! ¡¡Muchas gracias por todo vuestro apoyo!!
El tema esta vez es "Coches". Como me encanta conducir, salgo a dar una vuelta cuando no tengo nada que hacer en un día de descanso. Si me preguntasen si soy de los que prefieren la emoción de la velocidad o de los que conducen con precaución, supongo que soy de los precavidos, porque todos aquellos que han venido en mi coche han dicho que siempre están tranquilos. Durante una gira, hasta he llegado a conducir yo. Creo que la distancia Tokyo → Fukuoka es muy fácil de hacer. Conducía mientras escuchaba música y, sin darme cuenta, había llegado a mi destino, ese tipo de sensación. En momentos como este, el que me da un montón de apoyo es el batería Yuuya. Siempre me dice cosas como "Yo ni siquiera sé conducir". Es alguien que de verdad se preocupa por los sentimientos de los demás, eh.
Aunque tengo mi propio coche en mi ciudad natal en Fukuoka, no tuve la oportunidad de tener uno desde que me vine a Tokyo hasta el año pasado, cuando compré mi tan esperado coche. Como es mi primer coche desde que me mudé a Tokyo, lo trato con bastante cuidado. Me aseguro de que siempre esté reluciente y resplandeciente y siempre lo conduzco con el máximo cuidado.
Oh, sí, es desde que me vine a Tokyo que he descubierto inesperadamente que hay un montón de gente sin carné de conducir. Ahora mismo soy el único en SID con carné. Supongo que es porque la gente siempre piensa que "coger el tren para ir al trabajo es igual de práctico" o algo así. Mientras que en mi ciudad "sacarse el carné al graduarse" es algo que se da por hecho. Por lo tanto, esto me sorprende bastante.
¡Lo que más me sorprendió en Tokyo es lo carísima que es la tasa de aparcamiento! Aparqué un ratito en un parking cerca de Nakameguro para hacer algunas cosas, y la tarifa se me subió hasta unos pocos miles de yenes. Al fijarme, la tasa era en realidad de 300 yenes por 15 minutos. Mis sentimientos en ese momento fueron algo así como "No, no puede ser..." Fijo que prestaré más atención la próxima vez.
Por cierto, cuando me saqué mi carné de conducir, aprobé el examen práctico al primer intento, pero suspendí el examen teórico 4 veces (risas). Suspendía cada vez que lo intentaba. Hasta pensé en rendirme. Durante las prácticas, se me daba muy mal aparcar marcha atrás. Pienso que no hay necesidad de aparcar tu coche en el estrecho espacio entre otros dos coches. En la vida real, casi nunca he aparcado mi coche en un carril vertical a un lado de la carretera. Pero soy un experto en dar marcha atrás con el coche. A menudo veo noticias en televisión de que hacerlo aumenta tus reflejos. También sé cómo dar marcha atrás con una sola mano (risas). Aunque vi un programa de televisión en el que una chica decía que no puede resistirse a los chicos que estiran el cuello cuando dan marcha atrás, no puedo entender por qué esto es así. Pero yo también lo hago de todas formas para parecer más apuesto (risas).
Tengo experiencia trabajando con camiones de 4 toneladas en el pasado, así que también puedo conducir esos grandes camiones. El sentimiento al mirar desde arriba de verdad que es fantástico. Por supuesto puedo conducir coches con cambio manual, pero no soy alguien que disfrute de conducir el coche (sino más bien del proceso de conducir), así que normalmente conduzco coches con cambio automático.
En el futuro, me gustaría conducir un coche con tracción en las cuatro ruedas. Conducir esos grandes modelos por carretera parece ser especialmente guay. Me encanta acampar. Por tanto, si caben muchos amigos y podemos tomar la carretera y viajar todos juntos, ¡estoy seguro de que será muy divertido! No sé cómo tunear coches. Supongo que ese es uno de los deseos de aquellos que están obsesionados con tunear coches. En cuanto a mí, el mío es conducir diferentes tipos de coches.
Empecé con la bicicleta cuando era joven y pasé a los coches a medida que me hice mayor. Como me encantan los medios de transporte, creo que mi pasión por los coches no disminuirá ni siquiera en el futuro. Después de todo, los coches representan los sentimientos de amor de un hombre. Hasta la próxima.
············································
This month's theme —— "Cars"
Here’s my report to everyone. It is already the 50th round of “Hitofudegaki no Bigaku”! PATi♥PATi!
Time flies and it is already the 50th round. The 1st to the 33th have already been published into a book. That means I have already written 17 rounds since then. Moreover, I have continued writing without any breaks every month since the start. I really am noble. Hurry up and praise me. (Laughs)
In the middle of writing this column, there are times whereby the publication deadline was really tight… But it has now become a part of my daily life. I am in charge of writing lyrics for the band. But other than that I basically do not have any other chances to write. Therefore, the time for writing for this column is very precious to me. I do not possess much literacy talent in the first place. Churning out 2000 words every month really helps to train me up. I have a lot more sentiments when writing lyrics now. I feel really lucky to have such an important and precious page given to me.
This is all because of the huge support given to me by all the readers and PATi♥PATi. I am really thankful to all of you.
Will continue to work hard and work towards the 100th round as well as the 2nd book publication as my target! Many thanks for all of your support! !
The theme this time is “Cars”. Because I love driving a lot, I go out for a spin whenever I have a rest day with nothing to do. If asked whether I am one who prefers the thrill of speed or one who drives safely, I guess I am the safe type because those who have sat in my car before all said that they are always at ease. During a tour, I have even driven by myself. I feel that the distance from Tokyo → Fukuoka is too easy to handle. Drove while listening to music and before I knew it, I have reached my destination, that sort of feeling. During times like this, the one who will give me lots of encouragement is drummer Yuuya. He will always tell me things like “I don’t even know how to drive.” He is really someone who cares for the feelings of others ne.
Even though I have my own car at my hometown in Fukuoka, I did not have a chance to own one after I came to Tokyo until last year when I bought my own long awaited car. As it is my first car since coming to Tokyo, I treat it rather meticulously. I ensure that it is always shiny and gleaming and always drive it with the utmost care.
Oh ya, it is only after coming to Tokyo that I unexpectedly found out that there are a large number of people without a driving license. Currently I am the only one in SID with a license. I guess it must because people always think that “taking the train to work is just as convenient” or something like that. While at my hometown, “getting my license together with graduation” is something we took for granted. Therefore, I am rather surprised by this.
The one thing that shocked me the most in Tokyo was how expensive the parking fees are! Parked for a short while in a car park near Nakameguro to settle some stuff, and the parking fees actually came up to a few thousand yen. Taking a closer look, the rate is actually 300yen for 15 minutes. My feelings at that time were something like “No, it can’t be…” Will definitely look properly the next time.
By the way, while getting my driving license, I passed the practical test on the first try but failed the written test 4 times. (Laughs) I failed every single time I attempted it. I did thought of giving up. During practical, I was really bad at reverse parking. I feel that there is no need to park one’s car in between the narrow space between two other cars. In real life, I have almost never parked my car in a vertical lane at the roadside before. But I am an expert in reversing my car. I often see reports on television that doing so will increase one’s reflexes. I also know how to reverse my car with only one hand. (Laughs) Even though I saw this television programme whereby a girl was saying that she cannot resist guys who crane their necks while reversing cars, I cannot seem to understand why that is so. But I do so anyway as it will make me seem more dashing. (Laughs)
I have the experience of working with 4 ton trucks in the past, so I can drive those big trucks as well. The feeling of overlooking from the top is really great. Of course I can drive manual cars but I am not one who enjoys driving the car (but rather the process of the drive), so I normally drive auto cars.
In the future, I will like to drive a 4WD. Driving those big models on the roads seem to be extraordinarily cool. I like camping a lot. Therefore if it can fit many friends in and we can all hit the roads and travel together, I am sure that it will be really fun! I don’t know how to remodel cars. I guess it is one of their desires for those who are obsessed with remodeling cars. As for mine, it is to drive different types of cars.
I started from the bicycle when I was young and moved on to cars as I got older. As I love transportation vehicles, I think that my passion towards cars will not cool even in the future. After all, cars represent a man’s romantic feelings. Until next time.
English: sid-stock Español: Reila
4 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #6
El tema de este mes ——— “Tiendas de alimentación”
El verano, se ha acabado.
Para mí, el verano es una época en la que pasan muchas cosas en agosto. Este verano no he hecho nada que pueda considerarse veraniego. Ah, cuando tuve la oportunidad de salir en la portada de PATiPATi me puse un yukata y comí sandía, eso es todo. En ese sentido, estoy agradecido a PATiPATi por permitirme que tuviese mi único momento veraniego.
Bien. Esta vez también planeo mejorar mis habilidades de escritura tratando un tema sugerido por un lector. Esta vez es un tema informal.
"Tiendas de alimentación".
Un. Yo voy mucho. Especialmente ahora que me dedico a esto, voy a varios lugares de trabajo, así que me resultan muy útiles. Lo que es más, con tal de que sea dentro de la ciudad, no importa dónde vayas, habrá más o menos una en un radio de 100 metros. Supongo que Japón es probablemente el único país que tiene tantas tiendas de alimentación.
En primer lugar, voy a intentar hacer una lista de cosas que compro a menudo en las tiendas de alimentación.
Bebidas, helado, comida precocinada, revistas, chicle, golosinas y tal, en general suelen ser estas cosas. Aparte de esto, también me resultan de gran ayuda en infinitas ocasiones.
Oh, sí. En realidad también he tenido la experiencia de trabajar a media jornada en una tienda de alimentación. Cuando todavía no podía vivir de mi grupo, hice malabares para compaginarlo con otros trabajos a tiempo parcial. Por cierto, trabajé en Seven-E●ven y Po●ra (risas). Así que puede que haga un poco de publicidad a esas dos tiendas.
Entonces, esta es una historia de cuando estaba trabajando a tiempo parcial en mi ciudad natal (Fukuoka). Había ahorrado para mudarme a Tokyo haciendo trabajos manuales, pero todavía faltaban tres meses para mudarme, así que con el entusiasmo casual de pensar que trabajaría a tiempo parcial en una tienda de alimentación para rellenar, empecé ese trabajo. Trabajaba desde las 21:00 hasta las 7:00 de la mañana, en lo que se denomina turno de noche. Aunque daba a la autopista, era una tienda rela~jada en la que no paraban demasiados coches. Después de las 24:00, normalmente patrullaba yo solo por la tienda, así que además de poder trabajar a mi propio ritmo, era cómodo y agradable. Un. Supongo que me gustaba.
Allí conocí a un grupo de 3 chicas adolescentes.
Estas chicas todavía eran estudiantes de instituto, solían rondar por los alrededores de la tienda todos los días, un grupo de chavalas a las que la gente llamaría "delincuentes". Casi nunca compraban nada, además de que ensuciaban el parking de la tienda y tenían una mala actitud. Hablando claro, al principio, no podía evitar que sus visitas me resultasen molestas. Sin embargo, pensando que "son solo 3 meses de sufrimiento", no les hacía mucho caso.
Así hasta cierto día.
Una de ellas vino a hablarme tímidamente. También desde entonces, quizás porque no tenían nada que hacer, empezaron a hablarme de vez en cuando. Al principio era sobre cosas triviales, pero al final me hablaban de sus problemas en la escuela, en casa y en el amor.
Era un profesor, un hermano mayor y un amigo todo a la vez (risas).
No estaba mal. El sentimiento de que había ganado 3 adorables hermanas pequeñas. Iban de duras, pero sus corazones seguían siendo de un cristal que parecía que podía romperse. Limpiaban el parking conmigo, cuando estaba cansado y dormía en la zona de descanso, venían a despertarme en plan "¡Hay un cliente!". Después de eso, según lo que me contaron otros trabajadores a tiempo parcial, desde que empecé mi trabajo, esas chicas parecían haber cambiado un montón. Limpiaban bien el parking y se iban a casa, su actitud también mejoró.
Para empezar, como yo también tuve una época de meterme en líos durante mi adolescencia, estoy seguro de que me notaron ese aire y me abrieron sus corazones. Sin darme cuenta, yo también me relajaba cuando las veía, y empecé a tener muchas ganas de ir a trabajar.
Y entonces, 3 meses después, llegó el día en el que tenía que dejar mi trabajo. Ese día, se quedó un turno libre en el último momento, así que mi última vez en el trabajo fue de día en lugar de por la noche.
Por supuesto, estaba muy preocupado por esas chicas, y también me apetecía despedirme debidamente. Pero era solitario. Despedirse. Así que me atreví a marcharme de la tienda sin decírselo.
Varios días después. En mitad de la noche. Llamaron a casa. Era de la tienda de alimentación.
Cuando contesté, eran esas chicas llorando y deteniéndome antes de que me fuera a Tokyo. En primer lugar, estaban muy enfadadas conmigo por no haberme despedido. Con el permiso del jefe de la tienda, hablé con las 3 una por una. Todavía me acuerdo de sus últimas palabras.
"¡Entonces nos dejas atrás! ¡Tienes que hacerte famoso sí o sí! ¡Es una promesa!".
Siendo sincero, estas chicas que dependían tanto de mí y se entristecían con nuestra despedida, las apreciaba un montón. Y lloré dentro de mi corazón.
Cuando colgamos, hicimos una promesa que nos atañe solo a nosotros 4.
Y ahora.
Me pregunto si a las 3 les va bien... Mientras pienso en esto, escribo este borrador. Estas chicas, de algún modo siento que están leyendo esta columna, así que les diré algo.
"¿Cómo estáis? ¿Seguís manteniendo nuestra promesa? Yo sí".
Profesor, hermano mayor, y amigo... De parte de ese hermano mayor de la tienda de alimentación.
············································
This month’s theme ——— “Convenience Store”
Summer, it’s over.
To me, summer is a time when many things happen in August. This year’s summer, I haven’t done a thing that can be called summer-like. Ah, when we got to be featured on PATiPATi’s cover, I wore a yukata and ate watermelon, that’s about it. In that sense, for making me get my only taste of summer, I’m grateful to PATiPATi.
Alright. This time, I also plan to progress with my writing using a theme submitted by a reader. This time, it’s a randomly casual theme.
“Convenience store.”
Un. I myself use it a great lot. Especially since I’m working in this line, I go to several workplaces, so I find it very helpful. What’s more, if it’s within the city, no matter where you go, there’ll more or less be one within a range of 100 metres. I guess Japan is probably the only one to be such a great country of convenience stores?
First, I’ll try listing the things I often buy at a convenience store.
Drinks, ice cream, boxed meals, magazines, gum, confectioneries and such, it’s generally mostly things like these. Besides those, it’s also of great help to me in uncountable ways.
Oh yes. Actually, I have the experience of part-timing at a convenience store too. In days when I still couldn’t make a living with my band, I did things like juggling that with other part-time jobs. By the way, I worked at Seven-E●ven and Po●ra (laughs). So I may be patronising those two convenience stores a little (laughs).
So, this is a story back when I was working part-time in my hometown (Fukuoka). I’ve saved up funds for moving to Tokyo by doing manual labour, but there were still about 3 months left until I move, so with the casual enthusiasm of thinking that I’d part-time at a convenience store as a filler, I started that part-time job. I worked from 21:00 to about 7:00 in the early morning, what they call the late-night shift. Although it faced the expressway, it was a slo~w-going store that didn’t see that many cars drive by. After 24:00, I mostly patrolled the store by myself, so besides being able to work at my own pace, it was comfortable and pleasant. Un. I guess I was fond of it.
There, I encounted a group of 3 teenage girls.
Those girls were still middle school students, they lingered near the premises of that store everyday, a bunch of kids who were what people call “delinquents”. They almost never bought anything, plus they littered the store’s parking lot and had bad attitudes. To be blunt, at first, I found their visits so troublesome I couldn’t help it. However, thinking of it as “it’s just 3 months of sufferance”, I didn’t pay them that much mind.
Like that, one day.
One of them came to talk to me shyly. After that too, perhaps because they had nothing to do, they started talking to me every now and then. At first, it was about trivial things, but eventually, they talked to me about their troubles at school, troubles at home, and troubles with love.
I was teacher, elder brother and guy friend all rolled up in one (laughs).
It wasn’t bad. The feeling that I’d gotten 3 cute little sisters. They put up strong fronts, but their hearts were still glass that seemed like it might crack. They would clean up the parking lot with me, when I was tired and sleeping in the resting room, they would come to wake me up like, “There’s a customer!” After that, according to what I heard from other part-timers, after I started my job, those girls seemed to have changed alot. They would clean up the parking lot properly and go home, their attitudes improved too.
Because I also had a period of trouble-making during my teenage years to begin with, I’m sure they sensed the same scent from me and opened up their hearts. Before I knew it, I would relax when I met them too, and started looking forward to going to work.
And then, 3 months later, the day on which I was to quit my job. On that day, an empty shift in the day opened up at the last minute, so my last time working was in the day instead of late-night.
Of course, I was very concerned about those girls, and also felt like saying byebye properly, but. It was lonely. To say byebye. So I ventured to leave the store behind without telling them.
Several days after that. In the middle of the night. A phonecall was made to my home. It was from that convenience store.
When I picked up, it was those girls crying and stopping me from going to Tokyo. First of all, they were extremely angry at me for not saying goodbye. With the consideration of the store manager, I spoke to all 3 of them one by one. I still remember their very last words now.
“You’re leaving us behind, so! You definitely gotta become famous! It’s a promise!”
To be honest, these girls who relied on me that much and regretted our parting, I cherished them alot. And cried inside my heart.
When we hung up, we made a promise that belongs only to the 4 of us.
And now.
I wonder if the 3 of them are doing well…… as I think about that, I’m writing this draft. Those guys, I somehow get the feeling that they’re reading this column, so I’ll just leave a word.
“How are you? Are you keeping your end of our promise? I’ll definitely keep mine”
Teacher, elder brother, and guy friend…… From that big brother at the convenience store.
English: Gurakko Español: Reila
4 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #51
El tema de este mes —— "Compras"
Sin que uno se dé cuenta, ya ha llegado la estación en la que se puede llevar manga corta durante el día. Hay mayores oportunidades de interactuar con la naturaleza y salir durante el día. Me gusta salir a conducir durante las noches de invierno; sin embargo, es mejor salir a dar una vuelta en verano cuando el sol brilla sobre ti acompañado de una suave brisa. Las cuatro estaciones siempre me hacen sentir que es una bendición haber nacido en un país que las tenga.
Esta es la situación actual. Yo mismo aparezco en este número de PATi♥PATi. Normalmente, las sesiones de fotos se realizan en interior; sin embargo, esta vez aceptamos mi propuesta de dar un cambio de aires y nos dirigimos a Kamakura.
El estudio en el que hicimos la sesión tiene una vista preciosa. Era un lugar lleno de risas y diversión. Tuvimos algunas dificultades debido al fuerte viento aquel día, y nos preguntábamos si seríamos capaces de capturar el sentimiento refrescante del verano con el mar como fondo. Cuando salió el producto final, la gente preguntó "¿lo superpusisteis?" o algo parecido (risa). ¡En serio que usamos el mar real como fondo durante la sesión de fotos! Aunque tengo que admitir que el mar al fondo parece demasiado limpio. Sin embargo, por favor, mirad todos las fotos con una expresión en plan "Oh, es el mar~".
Me apetece visitar Kamakura por mi cuenta la próxima vez.
Bueno, entonces, el tema esta vez es "compras". ¿Eh? ¿Todavía no he escrito un número de Hitofudegaki con las compras como tema? Me encanta comprar hasta tal extremo.
Empezando por las últimas noches, había veces en las que dije con entusiasmo "¡Am, salgo a comprar esto o aquello!"; también hay veces en las que salgo a la calle para relajarme y despejar la mente. He estado saliendo bastante últimamente por este último motivo. Sin embargo, es diferente respecto al pasado porque el número de amigos con los que puedes quedar ha aumentado, así que uno normalmente solo visita las tiendas de la que pasa. Comprar es algo que haces por casualidad.
Mi viaje más reciente ha sido a un mercadillo. El objetivo del viaje era comprarle un regalo a la mujer de mi hermano. Elegí una cartera. He oído que es mejor usar carteras que te han regalado. También le regalé a mi hermana pequeña (la esposa de mi hermano) una pulsera monísima. Seguro que le queda bien. Ufufu. Normalmente soy más prudente cuando compro cosas para mí, pero cuando compro regalos hay muchas veces en las que reacciono como "¡Esto es genial! o "¡Esto también es muy mono!". Después de tanto elegir, me olvido de comprar mis propias cosas, las situaciones en las que voy cargado ocurren muy a menudo. En cuanto a los regalos, significa que uno tiene que comprobar discretamente lo que le gusta a la otra persona y ser recompensado con esa sonrisa cuando él o ella recibe algo a lo que no puede resistirse. Es esa sonrisa la que te hará sentir exitoso.
Además, un regalo puede ser algo que te das a ti mismo como recompensa. Por ejemplo, en ocasiones como el aniversario del grupo o cuando has alcanzado un objetivo. Normalmente, habrá situaciones en plan "no puedo animarme a comprarlo...", pero aun así trataré de aumentar mi determinación para comprar ese tipo de objeto. Hasta ahora, lo que requirió más determinación por mi parte para comprarlo fue un reloj. Siempre había querido comprar un reloj. Sin embargo, continuaba dudando sobre si comprarlo por factores como el tamaño y el precio. Sin embargo, después lo compré con la mentalidad de "¡Esto es para recompensarme a mí mismo! ¡A partir de ahora trabajaré todavía más duro". Además, ahora que ya lo he comprado, de verdad que siento que estoy trabajando todavía más duro en comparación a antes. Como soy un chiquillo que trabaja duro cuando me hacen cumplidos (soy un chiquillo que no puede trabajar duro sin cumplidos), entonces el efecto en mí es tremendo.
No estoy acostumbrado a comprar con otros. La principal razón es porque no quiero molestar a la otra persona cuando espera por mí mientras compro. Sin embargo, últimamente lo estoy superando. La principal razón por la que fui capaz de superarlo es el estilista (Okumura) Wataru-san. Creo que es de hacer las cosas muy de improviso. Por ejemplo, yo digo algo tipo "¡Me apetece buscar camisetas deportivas monas, eh!" durante una sesión de fotos y él contesta "Mañana habrá unas 2 horas de descanso, ¡utilicémoslas para comprar por los alrededores!". Entonces, me lleva a varias tiendas en las que nunca he estado. Además, puede tomar mis medidas con seguridad, etc. permitiendo que me ahorre un montón de tiempo en probarme la ropa. Cuando reflexiono sobre si un color en particular está bien o no, me da pistas diciendo cosas como "ese tampoco está mal, ¿verdad?". Sorprendentemente, me gusta este sentimiento. Ahora sí que pienso que debo escuchar más las opiniones de los demás. Por cierto, también compré la camiseta y los pantalones que usé en esta sesión de fotos ♪
Para el verano de este año, me gustaría llevar pantalones pitillo de corte simple. También me gustaría conjuntar mis pantalones cortos con una camiseta oversize y un sombrero de paja. Ese look da una impresión de un "¡CHICO! ¡VERANIEGO!". Quiero ir a comprar por las calles mientras llevo ese conjunto. ¡Un! ¡Parece divertido!
Nos vemos en el próximo número.
············································
This month's theme —— "Shopping"
Before one realizes it, it is already the season when one is able to wear short sleeves during daytime. There are increased chances to interact with nature and to go out during the day. I do like to go for a drive during winter nights; however it is the best when you go for a spin in the summer when the sun shines down on you while accompanied by that slight breeze. The four seasons always make me feel that it is a blessing to be born in a country with them.
This is the current situation. It is my personal feature for this issue of PATi♥PATi. Normally, shoots take place indoors; however, this time they agreed to my request to have a change of feel and we headed over to Kamakura.
The house studio we had the shoot in has beautiful scenery. It was a venue full of laughter and joy. We had a bit of difficulty due to the stronger wind that day, and we were wondering if we will be able to capture the refreshing feel of summer with the sea as the backdrop. When the end product was out, people asked “Was it superimposed?” or something along that line. (Laughs) We really did use the real sea as a backdrop during shooting! I have to admit that the sea in the background looks too clean though. However, everyone please do look at the pictures with “Oh, it’s the sea~” kind of expression.
I feel like paying a visit to Kamakura on my own next time.
Now then, the theme this time is “Shopping”. Eh? I’ve not written a round of Hitofudegaki with shopping as a theme yet? I love shopping so much to that kind of extent.
Starting from the past few nights, there were times when I exhilaratedly go “Am heading out to buy this and buy that!”; there are also times when I simply just head out to the streets to relax and clear my head. Have been going out quite often recently due to the latter reason. Yet it is different from the past as the numbers of friends whom you can gather with have increased, so one normally just visits shops while passing by. Shopping is just something you do incidentally.
My most recent trip was to a bazaar. The objective of the trip was to buy a present for my brother’s wife. I chose a wallet for her. Have heard that it is better for one to use wallets that are given by others. Also gave the little sister (my brother’s wife) a very cute bracelet. It will definitely suit her. Ufufu. I am normally more prudent when buying things for myself, but when buying presents there are numerous times when I have reactions like “This one is really good!” or “This is very cute as well!”. After all that choosing I will forget to buy my own stuff, situations when I have my hands full happen very often. As for presents, it means that one will have to discreetly check out what the other party likes and get rewarded by that smile when he or she receives something that he or she cannot resist. It is that smile that will let you get that sense of achievement.
In addition, a present can also be something that you give yourself as a reward. For example during occasions like the band’s anniversary or when you have achieved a goal. Normally, there will be situations like “I can’t bring myself to buy it…”, but I will still try to strengthen my determination to buy this kind of item. Up till now, the thing which requires the most determination for me to purchase was a watch. I have always wanted to buy a watch for the longest time. However, I kept wavering on my decision to buy it due to factors like size and the price. However, after that I bought it with the mindset of “It is to reward myself! I will work even harder from now on!” Also, now that I have already bought it, I really feel that I am working even harder as compared to last time. Because I am a kid who will work hard when I get praises (I am a kid who cannot work hard without praises), therefore the effect on me is tremendous.
I am not used to shopping with others. The main reason is because I do not wish to make the person unhappy when he or she waits for me when I shop. However, I have recently overcome this. The main reason why I was able to overcome it was because of Stylist (Okumua) Wataru-san. He really is an extemporaneous character. For example, I will say something like “I feel like looking for cute sport shirts ne!” at a photoshoot venue and he will say “There will be around 2 hours of break time tomorrow, let’s make use of the 2 hours to shop around!”. Thereafter he will bring me to a few shops which I have never been to. Also, he is able to confidently gauge my measurements etc, allowing me to save on quite a lot of time in trying on the clothes. When I am contemplating on whether a particular colour is nice or not, he will give me hints saying things like that one is not bad either right? Unexpectedly, I actually like this kind of feel. I definitely feel that I should listen to the opinions of others more now. By the way, I also purchased the T-shirt and sweatpants that I wore for this round’s photoshoot ♪
For this year’s summer, I would like to wear clean cut skinny pants. I also would like to pair my shorts with a oversized T-shirt and a straw hat. That kind of look that gives of a “THE! SUMMER GUY!” feel. I want to go out shopping on the streets while wearing that outfit. Un! It seems like fun!
See you next round.
English: sid-stock Español: Reila
4 notes
·
View notes
Text
Hitofudegaki no Bigaku #2
El tema de este mes —— "El Día de la Madre"
En primer lugar, después de la columna #1 del último número, he recibido un montón de cartas de enhorabuena de parte de los fans. Gracias.
Quizás es porque me gusta leer cartas, todos mis fans responden inmediatamente por carta pase lo que pase. Cada vez que hay trabajo, las recojo todas y las leo. Se está convirtiendo en uno de mis placeres diarios. También es genial que no sean fanmails [emails de los fans; porque Mao prefiere cartas en papel], que son populares últimamente. No importa lo ocupado que esté, incluso si no me dio tiempo a leerlas en el momento, seguro que les echaré un vistazo. He decidido seguir haciendo esto siempre.
La pregunta más habitual en las cartas de los fans es "Me pregunto si Mao-san está leyendo de verdad esta carta", pero sí que lo hago. Todas y cada una de vuestras cartas son una importante fuente de motivación.
Bueno, nuestro tema de esta vez es "el Día de la Madre". En lo que respecta a mis recuerdos, durante mi infancia, le regalaba cosas como claveles, o torpes obras de arcilla o dibujos de ella hechos a mano en el colegio. Pegaba los dibujos en su habitación. Desde que crecí, empecé a hacerle regalos por su cumpleaños, así que no hago nada para el Día de la Madre. No me gusta el Día de la Madre, en el que todo Japón da regalos a la vez, haciendo que parezca algún tipo de fiesta, así que decidí darle regalos por su cumpleaños cargados con la gratitud de todo el año. Sin embargo, en los días en los que todavía no podía ganarme la vida con mi grupo, durante esa época de pobreza, también había veces en las que le daba cosas como solamente un pañuelo (risas). Recuerdo tratar de elegir desesperadamente un pañuelo que pareciese de tan buena calidad como fuese posible, porque no quería preocuparla (no quería que descubriera que estaba en la pobreza (risas)). Estoy seguro de que lo sabía... (risas).
Una historia sobre mi madre.
Yo era un niño que a menudo hablaba con mi madre desde siempre. Cosas como problemas, consultas. Y a la inversa, mi madre a menudo me hablaba también de todo tipo de cosas. Cosas que le sucedían en la compañía en la que trabaja, asuntos familiares que no sabía porque no estaba mucho en casa. Era una madre que me reñía de verdad. Empezando por la época en la que entré en el instituto, me reñía todos los días. Daba igual cuántas veces volviera a hacer las mismas cosas malas, se aseguraría de reñirme. De todos mis amigos, no eran pocos los chicos cuyos padres se habían rendido a medio camino, pero la frase favorita de mi madre era "ellos son ellos, nosotros somos nosotros". Hubo incluso una época en la que de vez en cuando me parecía que una madre así era molesta y empezó a no caerme bien.
En mi casa, mis abuelos gozan de buena salud y vivíamos juntos, pero cada vez que la cagaba, mi madre me reñía. Algunas veces ella lloraba. En resumen, que le causaba problemas.
Y después me gradué del bachillerato y decidí en mi corazón mudarme a Tokyo, entonces le solté la noticia a mi madre mientras pensaba "Seguro que se va a oponer de todas formas..." Me dio una respuesta inesperada. "Estás siendo ingenuo, pero supongo que no es malo que por una vez te aventures tú solo en la sociedad de fuera y crees unos recuerdos duros". Con una sonrisa. Recuerdo que fue tan inesperado que me dejó confuso. Y que me sentí un poco solo al pensar que ella también se había rendido conmigo.
La mañana que me fui a Tokyo. Mi madre me acompañó como siempre todo el camino hasta el recibidor con una sonrisa. Cuando salí por la puerta y me giré diciendo "Bueno, entonces me marcho". La expresión de mi madre se transformó totalmente, derrumbándose entre lágrimas. Yo también lloré. Por vergüenza, porque había pensado incluso por un segundo que finalmente se había rendido conmigo, lloré. Según me embarcaba en mi viaje, la que más se preocupaba y me apoyaba era mi madre. Yo, que hasta entonces había sido un chiquillo, jamás había pensado desde mi corazón que quería hacer algo por el bien de mi madre, pero en ese momento, pensé con resolución "definitivamente tengo que tener éxito por el bien de esta persona". Mi madre fue la que me enseñó "el sentido del deber" sin emplear palabras.
A partir de entonces, hasta ahora, no he parado de sentir gratitud y arrepentimiento como nunca antes. Después de mudarme a Tokyo, mi grupo no vendía, no me daba para comer, no había espacio en mi corazón, a veces cuando el camino se volvía más duro y parecía que iba a rendirme, esos sentimientos de gratitud y arrepentimiento fueron los que me animaron a seguir. Me dije a mí mismo infinitas veces que, como soy su hijo, es imposible que acabase así.
Gracias a eso, tengo esta vida. No solo mi madre, también toda mi familia y mis parientes me apoyan, y vienen a nuestros conciertos. Tampoco es mala cosa ver cómo mi madre, que siempre me ha apoyado, lleva la cabeza alta. Si mi madre está leyendo esto, será un poco vergonzoso, pero quiero devolvérselo. Espiritualmente y físicamente, en ambos sentidos. También he pensado un gran regalo para ella en el futuro. Aunque no lo escribiré aquí, porque no será divertido si lo hago. Para llevarlo a cabo, todavía no puedo estar satisfecho con mi situación actual. Incluso si ahora está borroso y no se puede ver y queda mucho, quiero llegar a verlo claramente algún día.
Últimamente, en la televisión y eso, algunos adolescentes dicen tranquilamente cosas como "Mi madre es pesada" Mi padre apesta" "No confío en mis padres". Por todo ello, parece ser que todavía hacen regalos el Día de la Madre. El motivo es que así ellos conseguirán más cosas a cambio más adelante.
A todos los que estéis leyendo esto, en vez de añadir claveles falsos a vuestro regalo del Día de la Madre, me gustaría que incluyeseis sentimientos de gratitud.
Escribí la letra de una canción para no olvidarme nunca de mis sentimientos en ese momento.
"Esa mano derecha que te sujeta y te detiene cuando empiezas a correr mientras que la amable mano izquierda se esconde en la espalda. Una vez que sientas su peso, libérate"
Nos vemos.
············································
This month's theme —— "Mother's Day"
Firstly, after last issue's column #1, I received lots of congratulatory fan letters. Thank you.
Maybe it's because I like reading letters, all my fans respond immediately via fan letters no matter what happens. Everytime there's work, I'll collect and read them. This is becoming one of my daily pleasures. It's also nice that they're not fanmail [as in fan email; Mao prefers real letters], which is popular lately. No matter how busy I am, even if I wasn't able to read them in real time, I'll definitely look through them. I've decided to always continue doing this.
The most common question in fan letters is, "I wonder if Mao-san's reading this letter properly?", but I'm reading them properly. Each and every letter is an important source of motivation.
Alright, our theme this time is "Mother's Day". As for my memories, during my childhood, I presented her with things like standard carnations, or clumsy clay work and drawings of her handmade at school. She stuck the drawings in her room. After I grew up, I started giving her presents on her birthday, so I don't do anything for Mother's Day. I'm not fond of Mother's Day, on which the whole of Japan give presents all at once, making it seem like some sort of festival, so I choose to give her presents on her birthday with a year's worth of gratitude packed into it. Although, in the days when I still couldn't make a living through my band, during that era of poverty, there were also times when it was things like a single handkerchief (laughs). I remember desperately trying to pick a handkerchief that looked as high-class as possible, because I didn't want to worry her (I didn't want her to find out I was impoverished (laughs)). I'm sure she knew...... (laughs).
A story about my mother.
I'd been a child who often talked to my mother eversince the past. Things like problems, consultations. Vice versa, my mother often told me about all sorts of things too. Things that happened at the company she works at, family affairs that I didn't know about because I wasn't at home much. She was a mother who would scold me properly. Starting from the days when I rose up to middle school, I got scolded everyday. No matter how I repeatedly did the same bad things over and over again, she would make sure to scold me. Out of the friends around me, there weren't few guys whose parents had already given up half-way, but my mother's favourite line was "they're them, we're us". There was even a period of time when I occasionally found such a mother troublesome and grew to dislike her.
At my place, my grandparents are in good health and we lived together, but everytime I screwed up, my mother scolded me. Sometimes she cried. To sum it up, I gave her trouble.
And then I graduated from high school and decided in my heart to move to Tokyo, then broke the news to my mother while thinking, "She'll definitely object to it anyway......" I got an unexpected answer. "You're being naive, but I suppose it's not a bad thing for you to venture once into the society outside alone, and create some tough memories." With a smile. I remember it was so unexpected that it left me off balance. And that I felt a little lonely thinking that she's finally given up on me too.
The morning I went to Tokyo. My mother accompanied me all the way to the hallway with a smile as usual. When I stepped out the door and turned around saying, "Well then, I'm off". My mother's expression had taken a turn from just now, crumbling into heavy tears. I cried too. For my shameful self, who thought for even a second that she'd finally given up on me, I cried. As I embark on my journey, the one who worried about and supported me more than anyone else was my mother. I, who was a child until then, had never thought from my heart that I wanted to do anything for my mother's sake, but at that moment, I strongly thought that "I definitely have to succeed for this person's sake". My mother was the one who taught me "a sense of duty" without using words.
From then on, up until now, gratitude and regrets I've never felt before came surging ceaselessly. After I moved to Tokyo, my band didn't sell, I didn't get to eat, there was no room in my heart, at times when the going got tough and it felt like I might give up, those feelings of gratitude and regret were what spurred me on. I told myself countless times that because I am her son, it can't possibly end there.
Thanks to that, I have the present. Not only my mother, my family and relatives are all supporting me, and they come to our shows too. It's not a bad thing to see my mother, who has always supported me, lift her nose a little higher either. If my mother's reading this, it'll be sort of embarassing, but I want to repay her. Spiritually and physically, I want to repay her in both ways. I've decided on a big present for her in the future too. Although I won't write about it here, because it won't be fun if I do. In order to carry that out, I still can't be satisified with my current position. Even if it's blurry and can't be seen and way ahead, I want to go see it clearly someday.
Lately, on television and such, kids in their teens calmly say things like "My mother's irritating" "My father stinks" "I don't trust my parents". For all of that, they apparently still give presents on Mother's Day. The reason is that they'd get more than that in return later.
For all of you reading this, rather than adding fake carnations to your Mother's Day present, I'd like you to include feelings of gratitude.
There are lyrics I wrote so as to never forget my feelings at that moment.
"That binding right hand stops you When you've started running While the gentle left hand hides in the back Once you notice its weight Break free"
See you.
English: Gurakko Español: Reila
4 notes
·
View notes