#Genbo
Explore tagged Tumblr posts
wan-dream · 28 days ago
Text
Tumblr media
Genbo, Wyper, Braham & Kamakiri ゲンボウ、ワイパー、ブラハムとカマキリ
11 notes · View notes
chibitorra · 1 year ago
Text
Tumblr media
They're wearing ✨pants✨
I adored their outfits in this cover story so I drew them.
40 notes · View notes
fuckyeahanimebirthdays · 2 years ago
Photo
Tumblr media
Genbo (One Piece)  » February 9
7 notes · View notes
onepiecebdays · 9 months ago
Text
february 9th - genbo
Tumblr media Tumblr media
debut chapter: 249
recent chapter: 648 (cover story)
current age: 25
affiliation: the shandia
bounty: none
1 note · View note
grandlinewiki · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Vivre Card: 0295
Genbo
1 note · View note
optreasurecruise · 2 years ago
Text
Tumblr media
0 notes
lobotheduck · 9 months ago
Text
Tumblr media
1 note · View note
thesharktanksdriver · 5 months ago
Note
Did y/n ever wake up on a sky island? since they're going along with the Strawhats to Skypiea, it would be kinda funny if y/n is talking about how dangerous the wildlife in the sky is and the numerous ways the animals can end your life and everyone gets more and more concerned as they continue while Luffy just thinks it's cool
I personally think they got snatched by one of those big South Birds one time
(also i think it would be kinda sweet if y/n and Aisa become friends when they're in Skypiea since both are kiddos around the same age range)
Y/n actually has been to sky island due to Roger’s stop there!
Y/n most definitely would talk about how “oh yeah I almost got eaten by a giant snake there, fun times!” While the others are just staring at them with varying degrees of horror while Luffy just asks them questions about the snake lol.
What more funny though is when y/n talks about the shandorians since while in Skypiea with Roger they wandered off and ended up meeting various from the tribe who despite being defensive didn’t harm them.
They talk about how nice the shandorains were to them and how much they sympathize with the group.
Meanwhile the shandorians when meeting Luffy and crew: 🗡️🗡️🗡️
you’re definitely right about the south birds at some point picking y/n up and just flying away lol. Many Birds kinda just has a natural affinity for y/n and end up somehow on y/n shoulder for a long duration of time.
That at least made getting a south bird much more easier….if y/n had remembered to tell that fact to the others lol
Also Aisa and y/n being friends is such a cute thought! I’d imagine while Aisa was scared of the strawhats she’d kinda feel a bit more comfortable around y/n even if she was still apprehensive. But once becoming friends with y/n she’d be really happy, especially since she seems to be the youngest of the shandorians so she doesn’t have many to play that’s around her age.
I’d like to think that once seeing her “treasure” y/n would show Aisa how to garden. Maybe even gifting her seeds for flowers that can’t be found in upper yard and only in the islands of the blue sea. Hibiscus, lilies of the valley, red spider lilies, chrysanthemums, etc.
Maybe Aisa in return would teach y/n about their culture and maybe even gift them something like a beaded bracelet. Since the shandorians are (in my opinion) heavily inspired from indigenous cultures I’d imagine that passing on stories and traditions is important to them just like it is to real indigenous cultures.
Along with Aisa becoming friends with them Wyper also joins this group. I won’t spoil how they become close since that will definitely spoil stuff I have in store later but I do have stuff to say him and y/n’s dynamic. He’s trying to get used to peace and not having to fight for his people anymore meanwhile y/n is asking him about his tattoos and playing Ukulele while he just kinda takes in upper yard.
Wyper is trying to get used to not being defensive all the time and luckily for him he’s now friends with the chillest mf out there (lol).
Wyper unlike Aisa isn’t very curious about the blue sea and the thing’s y/n has experienced but moreso about y/n themself. Which leads him to have long discussions with them while the strawhats celebrate their victory and he relaxes due to his injuries.
Wyper like y/n is someone in a sense who’s focused on the past, but now focusing on the future. Something that brings them very close together despite the very short time they’ve actually spent together.
Aisa and y/n have most definitely dragged Wyper to dance with them, and unfortunately for him Genbo, Kamakiri and Braham will not let him live it down.
Y/n and Aisa also may or may not have made him a flower crown that he may or may not have kept as a keepsake and reminder of who’s future’s he’s fighting for
Tumblr media
45 notes · View notes
schlumpfdiwumpf · 2 years ago
Text
I stumbled over a nice translation problem in Zelda today. There's a side quest, where some men go into a cave just in underwear because of a misunderstanding. I found it interesting that this play of words worked so well in German and looked it up in some other languages too see what the original said and how others solved it.
Here's my thoughts on it: (Note: I'm only wondering how plausible a misunderstanding would be! That the message itself has to be slightly adapted in translations to fit such plays of words, is to be expected)
original Japanese (sorry in advance, I'm really not good at Japanese, just trying to make the approximate meaning understood)
Tumblr media Tumblr media
The missunderstood version: "pantsuu itchou ni natte (genbo ni derubeki)" -> something like "Put on one pair of pants (and go to the site)"
What Zelda really said: "hantchou ni naratte" -> "follow your leader (to the site)"
tbh I don't see that as a very plausible misunderstanding, but then as I said, I'm bad at Japanese, so maybe it does sound natural enough. I won't question that, since I don't speak the language well.
English
Tumblr media Tumblr media
the worst translation of the ones I read. It sounds a little bit similar, I guess? But I can't imagine someone mishearing the original like that.
German
Tumblr media Tumblr media
"unbekleidet" -> undressed vs. "unbegleitet" -> unaccompanied/alone
The context was changed a bit more here, to fit the missunderstanding. They have to go explore without soldiers to accompany them. I like it, it sounds realistic enough to misshear that, if the speaker is not pronouncing the heard and soft consonants clearly.
French
Tumblr media Tumblr media
"ne portant qu'un pagne" -> only wearing a loincloth vs. "une importante campagne"
my favourite! sounds really similar and is still a completely stupid interpretation by the explorers xD
Spanish (I don't speak Spanish at all, tried to translate it with the help of my French and Latin skills and a dictionary xD)
Tumblr media Tumblr media
"destapamiento" -> expose/uncover/undress vs. "destacamento" -> station/send out
Sounds similar enough for me! And also funny, with the "esplendor" "in all it's splendor" xD
Well, and that's it! If someone speaks French, Japanese or Spanish better then me and has more thoughts on the translations and their plausibility, I'm happy to hear your opionions :) I always find such translation problems and how they are approached and solved really interesting.
17 notes · View notes
thoughtsfromthegrandline · 1 year ago
Text
Tumblr media
literally no recollection of genbo. his name's in the title of this chapter and i had no idea who to expect in the fight haha
8 notes · View notes
greaseonmymouth · 3 months ago
Note
re: your tags, do you mean the "stairwell" version of "opgang"?
Yes! in Danish we say things like “han bor i min opgang” referring to a person who lives in your apartment building but specifically in a flat accessed by the same stairwell as yours.
I haven’t found a good way to phrase this in English as I’ve found people look at me funny if I say something like “he lives in my stairwell” because they think I’m saying he lives in the literal stairwell or under the stairs or something. Which…no! It seems like people only say “he lives in my apartment building”, no further specification unless the person is an upstairs/downstairs neighbour, which I find to be really imprecise because an apartment building can have multiple stairwells. (Upstairs neighbour is“overbo” and downstairs neighbour is “underbo” in Danish. They don’t seem to have a word for “genbo” either, i.e. the person who lives in the flat opposite from yours.)
1 note · View note
birthday-hell · 9 months ago
Text
Genbo
Happy Birthday
February 9
Tumblr media
0 notes
chibitorra · 1 year ago
Text
Since I’ve been away from the Shandorans apparently all their favorite foods have been revealed? 
Apparently my boi Kamakiri likes the most things which are cloud bear meat, mountain vegetables and alcohol. Didn’t realize cloud bears were even a thing but carry on.
Braham likes Shark meat jerky which honestly I expected SOME kind of jerky.
Genbo likes cloud leopard meat which honestly makes me happy but only because I’d added cloud leopards in my story with my oc Visha, unsure if they were real, so to see that cloud leopards are in fact a real thing makes me happy. (also Lucci better hope they never meet lmaooo) 
Raki likes Pumpkin noodles.
Aisa likes Cloud Candy? How did she get that before the strawhats left, was this a readily available food? Was this list compiled post-strawhats? 
Wyper likes fucking barbeque which is extremely funny to me bc his friends are like bear meat... shark meat... leopard meat...  but he’s like nah bitch barbeque. Which I’m sure Oda means like barbequed meats, but as a former texan I picture the whole shebang of cornbread, coleslaw, mac n’ cheese... y’know normal barbeque things. 
16 notes · View notes
maelkevejen · 1 year ago
Text
Jeg så min aldeles ubehagelige genbo for lidt siden. Tidligere genbo. Hver gang det sker, har jeg det ret skidt i faktisk ret lang tid efterfølgende. Hun er så sindssygt ubehagelig. Det er virkelig noget, der sidder i mig og kommer til at gøre det længe.
0 notes
onepiecebdays · 9 months ago
Text
february 9th - 4 birthdays
bartholomew kuma
carne
wadatsumi
genbo
2 notes · View notes
guzelhaber · 1 year ago
Text
Japonya'nın sadakat yemeği: Shojin-Ryori | Euronews
Postcards bu hafta Japonya’nın Kyoto şehrine geri dönerek meşhur Shojin-Ryori mutfağını araştırıyor. Genbo Nishikawa: Shojin-Ryori’deki en önemli şey, yiyeceklerin içeriğinin şekil, renk ve tat olarak tamamıyla kendine özgü olmalarıdır. Postcards’ın Japonya’daki son bölümünde, bazı geleneksel yemekleri tanımak amacıyla Kyoto’ya geri dönüyoruz Japonya hakkında bilinmesi gerekenler Japonya Doğu…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes