#Gao Yu Er
Explore tagged Tumblr posts
gabrielokun · 11 months ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
42 notes · View notes
nomacam · 1 year ago
Text
Guardian: A Tale of Immortal Bonds
Guardian, also known as "Zhen Hun," is a Chinese drama that has captured the hearts of audiences around the world with its captivating storyline, brilliant acting, and stunning visuals. The drama is based on the novel "Zhen Hun" by Priest and follows the story of Shen Wei and Zhao Yunlan as they unravel mysteries and fight against evil forces threatening the human world and the underworld.
One of the most striking aspects of Guardian is its unique blend of genres. The drama seamlessly combines elements of fantasy, mystery, and romance, creating a rich and immersive world that keeps viewers on the edge of their seats. The supernatural elements, such as the powers possessed by the characters and the existence of the underworld, add an exciting and otherworldly dimension to the story.
Central to Guardian's appeal is the complex and compelling relationship between Shen Wei and Zhao Yunlan. Shen Wei, played by Bai Yu, is a mysterious professor with a dark past and hidden powers, while Zhao Yunlan, played by Zhu Yilong, is a charismatic detective with a strong sense of justice. Their partnership and evolving relationship form the emotional core of the drama, and the chemistry between the two actors is palpable, drawing viewers into their world and making them root for their success.
In addition to the central characters, Guardian features a diverse and memorable cast of supporting characters, each with their own unique personalities and story arcs. From the loyal and brave members of the Guardian team to the enigmatic and powerful figures of the underworld, every character adds depth and complexity to the narrative, making the world of Guardian feel alive and vibrant.
Another standout aspect of Guardian is its stunning visual effects and cinematography. The drama is beautifully shot, with sweeping landscapes, intricate set designs, and breathtaking special effects that bring the supernatural elements of the story to life. The attention to detail in every frame is evident, creating a visually stunning and immersive viewing experience.
Beyond its entertainment value, Guardian also explores deeper themes such as loyalty, sacrifice, and the nature of good and evil. Through its characters and their struggles, the drama raises thought-provoking questions about morality and the human condition, adding a layer of depth and complexity to the story that resonates with viewers long after the final episode.
In conclusion, Guardian is a masterpiece of Chinese television, blending fantasy, mystery, and romance into a compelling and unforgettable drama. With its engaging storyline, memorable characters, and stunning visuals, Guardian is a must-watch for anyone looking for a captivating and immersive viewing experience.
Tumblr media
3 notes · View notes
kdram-chjh · 2 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Cdrama: Love Is An Accident (2023)
Gifs of Intro of cdrama “Love Is An Accident”
【FULL】 Love Is An Accident EP01:Li Chuyue crosses to Shangyu Kingdom | 花溪记 | iQIYI
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=WQjqDRFZioE
Tumblr media
7 notes · View notes
dear-indies · 1 year ago
Note
Hi! Hope you're having a great day/night!
I need some help finding chinese women with resources between 20 and 30. They can also be mixed, as long as they are half chinese. Maybe actresses, but it's not a problem if they are singers or anything else.
Thank you so much for your help and time!
Phillipa Soo (1990) Chinese / English, Scottish, Irish, Scots-Irish/Northern Irish.
Malese Jow (1991) Chinese / English, Scottish, Cherokee.
Jessica Henwick (1992) Chinese Singaporean / English.
Zhu Xu Dan / Bambi Zhu (1992) Chinese.
Dilraba Dilmurat (1992) Uyghur.
Amanda Zhou (1992) Chinese or Taiwanese.
Baifern Pimchanok Luevisadpaibul (1992) Thai of Chinese descent.
Zeng Keni / Jenny Zeng (1993) Chinese.
Chen Fang Tong (1993) Chinese.
Bai Lu (1994) Chinese.
Ju Jing Yi (1994) Chinese.
Pat Chayanit Chansangavej (1994) Thai Chinese - "My family is Chinese. My grandparents who speak Mandarin can't even speak Thai fluently," Pat says.
Liang Jie (1994) Chinese.
Yu Shu Xin / Esther Yu (1995) Chinese.
Wang Yi Fei (1995) Chinese.
Caroline Hu (1995) Chinese.
Fernanda Ly (1995) Chinese Vietnamese.
Wan Peng (1996) Chinese.
Leah Lewis (1996) Chinese.
Chelsea Zhang (1996) Chinese.
Bridget Gao Hollitt (1996) Chinese and White.
Havana Rose Liu (1997) Chinese / White - is pansexual.
Tian Xi Wei (1997) Chinese.
Thaddea Graham (1997) Chinese.
Guan Xiao Tong (1997) Manchu Chinese.
Zhao Lu Si (1998) Chinese.
Curley Gao (1998) Ughyur / Han Chinese.
Zhang Miao Yi (1998) Chinese.
Sun An Ke (1998) Chinese.
Brianne Tju (1998) Chinese / Indonesian.
Song Zu Er (1998) Chinese.
Cheng Xiao (1998) Chinese.
Song Yu Qi (1999) Chinese.
Landy Li (1999) Chinese.
Laufey (1999) Chinese / Icelandic.
Sun Zhen Ni (2000) Chinese.
Ningning (2002) Chinese.
Madison Hu (2002) Chinese.
also because Hongkonger and Taiwanese folks get no rep!
Stephanie Hsu (1990) Taiwanese.
Jen Van Epps (1990) African American / Taiwanese.
Kristina Tonteri-Young (1998) Hongkonger / Finnish.
Jessie Mei Li (1995) Hongkonger / English - is a gender non-conforming woman who uses she/they.
Snowbaby (1996) Taiwanese.
Lauren Tsai (1998) Taiwanese / Polish, Italian, English, German, Irish.
Chou Tzu Yu (1999) Taiwanese.
Yeh Shu Hua (2000) Taiwanese.
Piploy Kanyarat Ruangrung (2000) Thai of Taiwanese descent.
Here you go!
22 notes · View notes
cultivationguides · 3 months ago
Text
佛說摩訶迦羅大黑天神經 Fo shuo mo he jia lo da hei tian shen jing
御大黑誓願云 yu da hei shi yuan yun
貧窮眾生與福力 ping qiong zhong sheng yu fu li
短命者成長命 duan ming zhe cheng chang ming
病眾生與良藥 bing zhong sheng yu liang yao
無智者成智者。 wu zhi zhe cheng zhi zhe.
南無本師釋迦牟尼佛(×3) Na Mo Ben Shi Shi Jia Mo Ni Fo
惡心者成善心 er xin zhe cheng shan xin
開經偈 kai jing jie
無上甚深微妙法 wu shang shen shen wei miao fa
我今見聞得受持 wo jin jian wen de shou chi
百千萬劫難遭遇 bai qian wan jie nan zhao yu
願解如來真實義。 yuan jie ru lai zhen shi yi.
佛說摩訶迦羅大黑天神經 Fo shuo mo he jia lo da hei tian shen jing
爾時如來告大眾言今此大會中有大菩薩· er shi ru lai gao da zhong yan jin ci da hui zhung you da pu sha
名日大福德自在圓滿菩薩·此菩薩往昔成等正覺· ming yue da fu de zi zai yuan man pu sha ci pu sha wang xi cheng deng zhen jue
號大摩尼珠王如來今以自在業力故 hao da mo ni zhu wang ru lai jin yi zi zai ye li gu
來娑婆世界·顯大黑天神是大菩薩大會中lai suo po shi jie xian da hei tian shen shi da pu sha da hui zhung
即起座合掌白佛言,我於一切貧窮無福眾生 ji qi zuo he zhang bai fo yan wo yu yi qie ping qiong wu fu zhong sheng
為與大福德·今現優婆塞形眷屬七母女天 wei yu da fu de jin xian you po sai xing juan shu qi mu nue tian
三界游現欲與一切眾生福德· san jie you xian yue yu yi qie zhong sheng fu de
惟願世尊為我說大福德圓滿陀羅尼· wei yuan shi zun wei wo shuo da fu de yuan man tuo luo ni
爾時世尊開貌含笑說咒曰: er shi shi zun kai mao han xiao shuo zhou yue
曩謨三曼多慕噠喃喃摩訶迦羅耶娑婆訶 Namo Samanta Buddhanam Om Mahakalaya Svaha
爾時世尊告大眾言,此天神咒
er shi shi zun gao da zhong yan ci tian shen zhou
過去無量諸佛出世不說若未來惡世中·
guo qu wu liang zhu fo chu shi bu shuo ruo wei lai er shi zhung
有諸貧窮人·聞此陀羅尼名者·
you zhu ping qiong ren wen ci tuo luo ni ming zhe
當知是人·降大摩尼寶珠·湧出無量珍寶 dang zhi shi ren jiang da mo ni bao zhu yong chu wu liang zhen bao
爾時大黑天神白佛言・若有末法中眾生持此咒者·
er shi da hei tian shen bai fo yan ruo you mo fa zhung zhong sheng chỉ ci zhou zhe
我體若五尺·若三尺·若五寸·刻其形象 wo ti ruo wu chi ruo san chi ruo wu cun ke qi xing xiang
安置伽藍·若崇敬家內·我遣七母女天眷屬 an zhi qie lan ruo cong jing jia nei wo qian qi mu nue tian juan shu
八萬四千人福德神·遊行十方每日供養一千人 ba wan shi qian ren fu de shen yiu xing shi fang mei ri gong yang yi qian ren
若我所說有虛妄者·永墮惡趣不還本覺· ruo wo suo shuo you xu wang zhe yong duo er qu bu huan ben jue
若又以種種珍菓美酒等供養者將降甘露 ruo you yi zhong zhong zhen guo mei jiu deng gong yang zhe jiang jiang gan lu
時一起大眾皆大歡喜·信受奉行作禮而去 shi yi qi da zhong jie da huan xi xin shou feng xing zuo li er qu.
大黑天讚 da hei tian zan
願諸世界常安穩
Yuan zhu shi jie chang an wen
無邊福智益群生 Wu bian fu zhi yi qun sheng
所有罪障並消除 Shuo you zui zhang bing siao chu
遠離眾苦歸圓寂 Yuan li zhong ku gui yuan ji
大黑天神咒 da hei tian shen zhou
曩謨三曼多·慕噠喃·唵·摩訶迦羅耶娑婆訶。。。 Namo Samanta Buddhanam Om Mahakalaya Svaha
2 notes · View notes
neswina · 7 months ago
Text
Día libre
Tumblr media
Promt: 15.- "let's try this" / "Vamos a intentar esto"
Fandom: The On1y one (mou mou)
Ship: Sheng Wang / Jian Tian
Audiencia: G
TW: none
Tumblr media
Les despertó el alboroto que se estaba armando en su cuarto, Gao Tian Yian y Shi Yu habían vuelto antes de lo previsto.
―¿Otra vez durmiendo juntos? ―Gao los miró divertido mientras metía algo de ropa en su armario. ―¿Ya estáis aquí? ―Tian los miró con desagrado mientras se levantaba de la cama. ―¿Os llamaron de la residencia? ―Wang se incorporó. ―Sí, por eso hemos vuelto lo antes posible. No queríamos dejaros solos. ―No nos íbamos a morir. ―Tian se metió en el baño sin decir nada más. ―Él tiene razón, no hacía falta que vinierais. ―Mejor prevenir, además quería comprobar que no me faltaba nada. ―Gao tenía la cabeza metida en el armario. ―Yo quería ver si mi chica está bien, no voy a mentir. De hecho, os dejo, que he quedado con ella para pasar el día. ―Shi Yu se fue sin decir nada más. ―Gao, ¿tú que piensas hacer hoy? ―Dormir… Y posiblemente luego llame a bocacín Xu, para quedar con el resto de la panda, e ir a cenar por ahí. ¿Te hace? ―Pues… Creo que ya tengo planes para el día de hoy. ―Cómo qué crees que tienes planes. ¿Los tienes o no? ―Gao estaba visiblemente confuso. ―Los tiene. ―Tian salió del baño y respondió por Wang―. Tenemos cosas de familia que hacer. ―¿Ves? Te lo confirmo, tengo planes. Hoy no vamos a poder ir. Y ahora duérmete. ―Wang le lanzó una sonrisa de suficiencia mientras se levantaba de la cama.
La mañana pasó sin pena ni gloria, pero a la hora de comer, Tian y Wang se fueron a comer junto al abuelo Ding y el Tío Mudo. Al llegar solo estaba el señor Ding, que como siempre estaba entretenido con algo.
―¡Oh! Ya estáis aquí. Venga, poned la mesa mientras voy a por la comida.
El señor desapareció un momento y volvió con varios platos, y los colocó en el centro de la mesa y volvió a irse a por más cosas, Tian lo siguió para ayudarle. Al volver, traían una jarra con agua fresca y más comida.
―Comamos. Jiang Tian, estás de mucho mejor humor ahora. ¿Qué ha pasado? ―He vuelto a la clase A. ―Wang sonrió cómplice a Tian que estaba a su lado, comiendo en silencio. ―Enhorabuena muchacho. Bien hecho y gracias, estaba demasiado refunfuñón. ―Yo no estaba refunfuñón. ―¡Oh! Créeme, lo estabas. ―El señor Ding se rio ―. Venga, comed. ¿Tenéis que volver a clase? ―No, hoy tenemos libre, por el final de los exámenes. ―Perfecto, entonces me podéis ayudar. Necesito unas cosas que me vais a traer. ―Nosotros no hemos dicho que lo vayamos a hacer. ―Tian dejó el cuenco de arroz en la mesa, indignado. ―Lo aremos encantados, señor Ding. ¿Qué tenemos que traer? ―Que buen chico eres Sheng Wang. No como tu hermano. ―No somos hermanos. ―Tian volvió a dejar el cuenco de arroz, esta vez mucho más molesto. ―Bueno, como sea. ―El abuelo Ding no entendía porque Tian se enfada cada vez que mencionaba el pequeño detalle de que, por causas del destino, han acabado en la misma familia gracias al noviazgo, y futura boda, de sus respectivos progenitores―. Toma, aquí tenéis la lista de las cosas que necesito. ―Cuando acabemos de comer iremos por ellas. ―Wang se guardó la nota ante la mirada furibunda de Tian. ―Gracias.
Cuando terminaron de comer y de ayudar a recoger al abuelo Ding. Se fueron al mercado a por las cosas que necesitaban.
―¿Por qué le has dicho que sí al señor Ding? ―Porque así teníamos una excusa para tener una “cita”. ―¿Cita? ―De repente, Tian estaba interesado en la visita al mercado. ―¿No te gusta la idea? ―Me gusta. Pero no pensé que sería algo que podríamos hacer. ―¿Por qué no? Es algo que solo tu y yo sabríamos. Para la gente seremos dos chicos que van a hacer la compra, pero nosotros sabremos que es algo más. Será nuestro momento.
Tian cogió de la muñeca a Wang y echó a correr, riéndose, queriendo llegar lo antes posible al mercado. Le apetecía tanto pasar el día a solas con Wang, que no se había dado cuenta de que podían hacer las típicas cosas que hacía la gente de su edad cuando eran “algo más”.
En el mercado fueron puesto por puesto, jugando entre ellos, haciéndose pequeñas bromas y aprovechando pequeñas ocasiones, como llevar uno a otro a algún puesto, y poder cogerse de la mano.
―Vale, ¿tenemos todo? ―Tian repasaba la lista. ―Creo que sí. ―Wang levantó sus brazos mostrando las bolsas. ―Pues es hora de volver. Espero que el señor Ding esté satisfecho, por que si no… ―Tian puso una mirada sombría.
Volvieron a la vieja casa del señor Ding, el abuelo no estaba, pero aun así dejaron los víveres en la cocina y guardaron el resto en la despensa.
―Si ya me imaginaba que no iba a estar. ―Tian sonaba exasperado. ―Bueno, por lo menos nos lo hemos pasado bien. ―Wang quería abrazarle fuerte, pero se contuvo, no estaban en lugar seguro ya que el abuelo podría llegar en cualquier momento.
Tian se sentó en el pequeño sofá e hizo un gesto para que Wang se sentara a su lado, y este hizo caso obedientemente.
―He estado pensando algo desde ayer. ―Tian sonrió avergonzado. ―El qué. ―¿Qué somos? Ya hemos dejado claro que hermanos, no somos, ni lo seremos. ―Somos familia. ―Wang lo dijo con convicción. ―¿Qué significa eso? ―Que eres mi hogar, mi sitio seguro, dónde quiero estar siempre… ―Wang… ―Entiendes ahora por qué tenía tanto miedo y por qué me tenía que alejar. ―Sí… Vamos a intentar esto, seamos hogar para los dos. Porque tú, para mí, también eres mi sitio seguro y con quien quiero estar. ¿Te parece bien? ―Entonces… Somos ¿novios? Siento que es raro, como si esa palabra no nos hiciese justicia. ―Wang se rio entre contento y avergonzado. ―Me gusta lo de que somos familia. Es nuestro código secreto y a la vez es verdad, eres mi familia. ―Tian bajó la voz y habló―. Me encantaría besarte ahora, pero no quiero ponernos en peligro. ―Me pasa lo mismo. ―Wang acarició el rostro del muchacho―. ¿Nos vamos a casa? Gao y Shi Yu no creo que estén en la residencia y podemos estar un rato a solas. ―Me gusta el plan.
Se fueron a la residencia de estudiantes y por el camino se encontraron con el abuelo Ding, le contaron donde dejaron todo lo que compraron y se despidieron apropiadamente de él.
Al llegar al cuarto, tal y como predijo Wang, no había nadie allí. Tian fue precavido y cerró la puerta del cuarto con pestillo, así se enterarían bien si alguno de sus compañeros de cuarto iba a entrar en la habitación, y besó apasionadamente a Wang.
3 notes · View notes
qin-shi-huangdi · 2 years ago
Text
Qin Shi Huangdi: Boy, unifying China sure was tough! At least now I don’t have to worry about my dynasty collapsing.
Qin Er Shi, Zhao Gao, Li Si, Wu Guang, Chen Sheng, Xiang Liang, Xiang Yu, and Liu Bang:
Tumblr media
21 notes · View notes
cwg-highsensitive · 2 months ago
Text
📚 Leseempfehlung für chinesische Weltliteratur! 🇨🇳✨
Bist du auf der Suche nach tiefgründigen und faszinierenden Erzählungen aus China? Entdecke die meisterhaften Werke von chinesischen Schriftstellern, die mit ihren einzigartigen Perspektiven und kulturellen Themen die Weltliteratur bereichert haben!
1. Mo Yan – „Das Leben ist wie ein Weidenbaum“ (Frog)
📖 „Frog“ ist ein episches Werk, das die Gesellschaft und Politik des modernen China beleuchtet. Der Roman behandelt die Auswirkungen der Bevölkerungspolitik und die Herausforderungen von Ethik und Gewissen.
📖 „Große rote Blume“ (Big Breasts and Wide Hips) – Ein weiterer faszinierender Roman, der die Themen Familie, Politik und Veränderung in China behandelt.
Warum du ihn lesen solltest:
Mo Yan ist ein Nobelpreisträger und ein Meister des magischen Realismus. Er verbindet historische Themen mit märchenhaften Elementen, um tief in die chinesische Gesellschaft einzutauchen.
2. Yu Hua – „To Live“ (Leben)
📖 „To Live“ erzählt die Geschichte von Xu Fugui, einem Mann, der in den Wirren der chinesischen Revolution und den politischen Umwälzungen überlebt. Es geht um Verlust, Überleben und die Hoffnung, die den Charakter am Leben hält.
📖 „Brüder“ (Brothers) – Ein episches Werk, das die Geschichte zweier Brüder im modernen China und die Veränderung der Gesellschaft erzählt.
Warum du ihn lesen solltest:
Yu Hua gibt einen tiefen Einblick in das Leben im modernen China und behandelt die Gesellschaftskritik, Gewalt und Veränderung in einer politischen und sozialen Landschaft.
3. Lao She – „Teegeschirr und Menschen“ (Tea House)
📖 „Tea House“ ist ein faszinierendes Werk, das die Gesellschaft und das Leben in Peking von den 1920er Jahren bis zum Zweiten Weltkrieg porträtiert. Es geht um die Veränderung der chinesischen Kultur, die Hoffnungen und Enttäuschungen der Menschen.
📖 „Rickshaw Boy“ – Ein weiteres bedeutendes Werk, das sich mit der Armut und Kämpfen eines Mannes im Beijing der frühen 20. Jahrhundert befasst.
Warum du ihn lesen solltest:
Lao She gibt dir einen tiefen Einblick in das Leben der chinesischen Arbeiterklasse und wie sich soziale und politische Veränderungen auf den Einzelnen auswirken.
4. Jin Yong – „Die Legende der Adlerkrieger“ (The Eagle Shooting Heroes)
📖 „Die Legende der Adlerkrieger“ ist ein klassischer Martial-Arts-Roman, der die Geschichte eines jungen Mannes erzählt, der in eine Welt von Rache, Ehre und Heldentum eintaucht.
📖 „Der Diamant der Drachen“ (The Return of the Condor Heroes) – Ein weiteres legendäres Werk, das mit Abenteuer, Romantik und Gewalt durchzogen ist.
Warum du ihn lesen solltest:
Jin Yong ist einer der berühmtesten Wuxia-Autoren (Chinesische Martial-Arts-Literatur), der sich mit den Themen Ehre, Kampf und Aufopferung beschäftigt.
5. Gao Xingjian – „Sein oder Nichtsein“ (Soul Mountain)
📖 „Soul Mountain“ ist ein philosophischer und autobiografischer Roman, der die Reise eines Mannes durch die Berge von China beschreibt, auf der Suche nach Selbstfindung und Erleuchtung.
📖 „Das chinesische Theater“ – Ein weiteres Werk, das sich mit der politischen Landschaft und den kulturellen Spannungen in China befasst.
Warum du ihn lesen solltest:
Gao Xingjian gewann den Nobelpreis für Literatur und ist bekannt für seine philosophischen und existenzialistischen Werke, die den individuellen Konflikt in einer sich wandelnden Welt untersuchen.
6. Xiaolu Guo – „Ein chinesisches Leben“ (A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers)
📖 „A Concise Chinese-English Dictionary for Lovers“ ist eine erfrischende Liebesgeschichte, die die Herausforderungen einer chinesischen Frau bei ihrem Aufenthalt in London beschreibt und die kulturellen Unterschiede und Missverständnisse beleuchtet.
📖 „Die Welt, die ich niemals kannte“ (Twenty Fragments of a Ravenous Youth) – Ein weiteres Buch, das sich mit der Zukunft und den kulturellen Kämpfen in einer sich verändernden Gesellschaft beschäftigt.
Warum du sie lesen solltest:
Xiaolu Guo gibt einen frischen Blick auf die kulturellen Konflikte zwischen dem Westen und China und beschäftigt sich mit den Herausforderungen von Migration und Identität.
Warum du diese Werke lesen solltest:
Die chinesische Literatur bietet eine reiche Vielfalt an Themen, die sich von Magie und Geschichte bis zu gesellschaftlicher und politischer Analyse erstrecken. Diese Werke bieten tiefe philosophische und gesellschaftliche Reflexionen und helfen dir, die Kultur, Identität und Veränderungen in China zu verstehen.
📖 Lass dich von der faszinierenden Welt der chinesischen Literatur verzaubern und entdecke die Werke dieser außergewöhnlichen Schriftsteller!
©️®️CWG, 26.02.2025
#ChinesischeLiteratur #Weltliteratur #LesenIstLeben #Bücherliebe #MoYan #YuHua #LaoShe #JinYong #GaoXingjian #XiaoluGuo #Literaturempfehlung #Bücherwelt #cwg64d #cwghighsensitive #oculiauris
0 notes
flailingdreamist-blog · 5 months ago
Text
Lyrical Mix 1 (從未見過的海 - 告五人)- 24/11/2024
今早的鬧鐘喚醒 Jin zao de nao zhong huan xing 是對靈魂的敲擊 Shi dui ling hun de qiao ji 如常的翻來覆去 Ru chang de fan lai fu qu 是對軀體的提醒 Shi dui qu ti de ti xing
窗邊光線撲朔迷離 Chuang bian guang xian pu shuo mi li 是回憶不甘離去 Shi hui yi bu gan li qu 只能讓宿醉肆意 Zhi neng rang su zui si yi
今夜的街邊燈火 Jin ye de jie bian deng huo 是溫熱的耳語 Shi wen re de er yu 目光的到達之地 Mu guang de dao da zhi de 想著未來和過去 Xiang zhe wei lai he guo qu
冬天來臨而惆悵心情 Dong tian lai lin er chou chang xin qing 怪罪天氣不穩定 Guai zui tian qi bu wen ding 可是心裡一直 Ke shi xin li yi zhi 一直想起 Yi zhi xiang qi 想起你的雙眼 Xiang qi ni de shuang yan 我的宿命 Wo de su ming
* 從未見過的海 Cong wei jian guo de hai 在你眼裡浮現出來 Zai ni yan li fu xian chu lai 拍打著寂寞等待 Pai da zhe ji mo deng dai 變成眼淚流了下來 Bian cheng yan lei liu le xia lai
** 從未見過的海 Cong wei jian guo de hai 若是天地雲煙消散 Ruo shi tian di yun yan xiao san 悲傷與快樂並排 Bei shang yu kuai le bing pai 不分晝夜我全部都愛 Bu fen zhou ye wo quan bu dou ai
外在的慾望讓我 Wai zai de yu wang rang wo 燒傷了平靜 Shao shang le ping jing 內在的聲音是你 Nei zai de sheng yin shi ni 給我的憧憬 Gei wo de chong jing
活著的意義在於追尋 Huo zhe de yi yi zai yu zhui xun 還是聽從命運 Hai shi ting cong ming yun 如果夜裡的我 Ru guo ye li de wo 保持清醒 Bao chi qing xing 那就是對你 Na jiu shi dui ni 深深著迷 Shen shen zhe mi
Repeat *
從未見過的海 Cong wei jian guo de hai 只待天地雲煙消散 Zhi dai tian di yun yan xiao san 悲傷與快樂並排 Bei shang yu kuai le bing pai 不分晝夜我全部都愛 Bu fen zhou ye wo quan bu dou ai
Repeat *
Repeat **
從未見過的海 Cong wei jian guo de hai 在我們眼裡浮現出來 Zai wo men yan li fu xian chu lai 命運的遺憾空白 Ming yun de yi han kong bai 變成眼淚流了下來 Bian cheng yan lei liu le xia lai
從未見過的海 Cong wei jian guo de hai 茫茫天地雲煙消散 Mang mang tian di yun yan xiao san 悲傷與快樂同在 Bei shang yu kuai le tong zai 告訴我們不要再等待 Gao su wo men bu yao zai deng dai
0 notes
whumpetywhump · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Guardian - Ep. 20
39 notes · View notes
gabrielokun · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
279 notes · View notes
luna-lina · 5 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
❝ Zhu Hong is a Snake Yashou who grew up in the Snake Yashou forest. She has a strong fighting spirit. She can exert energy, which is shown as her eyes glowing red and shooting bursts of red energy. She can also hypnotize people with her power. ❞
662 notes · View notes
catronac7 · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
82 notes · View notes
kdram-chjh · 1 year ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Cdrama: Love Is An Accident (2023)
Gifs of Ending of cdrama “Love Is An Accident”
【FULL】 Love Is An Accident EP01:Li Chuyue crosses to Shangyu Kingdom | 花溪记 | iQIYI
Watch this video on Youtube: https://www.youtube.com/watch?v=WQjqDRFZioE
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
5 notes · View notes
elvencantation · 5 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
zhu hong + outfits
385 notes · View notes
binging-asian-dramas · 3 years ago
Text
Tumblr media
King Is Not Easy. 7
Story: 5
Acting: 10 👌
Chemistry: 10
Comparable to: Secret Garden (kdrama);
So this is one of those messy storylines which if it weren’t for most of its cliches and and the later let’s say five last episodes where it goes full on 🤪 it could’ve been excellent…..But and I do mean but, putting that aside this is a hilarious, fantastically acted drama. I was really impressed with the main male lead when the whole switched place scenario took effect. I mean with Bai Lu I knew she would be phenomenal cause well you know she’s Bai Lu (*ahem* finger heart) but was surprised with Zhang Yi Jie. He really shines in this one. Overall if you’re in this to watch a well written story I’m sorry to say this isn’t it. I did enjoy this nonetheless, especially the little 3 minute skits they had after each episode were utterly hilarious.
3 notes · View notes