Text
0 notes
Text
Vengono giorni in cui la sola salvezza
è mescolarsi
al profluvio di gente che riempie le
strade fino all'orlo,
camminare, camminare - Avido di volti
come sei.
Aprirsi un varco tra la densità del traffico
Durs Grunbein
4 notes
·
View notes
Text
6 notes
·
View notes
Quote
Basta talora una clavicola, l’impatto di due occhi – che divampa il dolore delle rinunce e perdite di una vita intera. Ebbene sì: è tanto breve, presto finita l’alta stagione. Esaurite le chances e le avances. “Ultimo giro” annuncia il cameriere, raccogliendo i tovaglioli. Tante mete parevano alla portata. Ma ora è mera svendita, miraggi fra scadenze, pianificazioni di viaggi, profilassi dentale, alternanze in vista del gran finale del dì di festa, e bisogna prenotare per tempo. Uno sguardo alle inserzioni per cuori solitari: vagheggiamenti di incontri, tinte di capelli e taglie di seno. Il lato b della vita è cominciato: musica dodecafonica, anche per uditi più inesperti. Monta non di meno una smania d’ora in ora: l’auspicio di non rovinare così in basso. Di tornare a essere alle prime armi.
Durs Grunbein
3 notes
·
View notes
Text
"Tazze e paraventi," dal paravento Grünbein: décor, borghesia, silenzio, oggetti: la minestra riscaldata....
0 notes
Quote
No idea who it is will one day give the speech to summon up an army of heroes.
Durs Grunbein
0 notes
Text
“Die alten japanischen Meister malten In der Zeit des Nichts los nurmehr Unbelebtes, Tassen und Wandschirme. Das war genug.”
“In times when there was nothing going on the old Japanese masters would paint only the inanimate: tea-cups and folding screens. That was enough.”
-Durs Grünbein, ‘Teapot with Persimmon Fruit’. Tr. Karen Leeder. Published in The Missing Slate.
1 note
·
View note
Quote
A poem may mesmerize us through special wordplay, the magic of punning, or the sleight of hand of technique and performance, it may captivate us as a congeries of peculiar oneiric fantasies and seduce us by conjuring a tableau of exotic creatures of the imagination—all this, however, says little about the surplus value of its mysteriousness. However one my define poems, and even if one sees them, as I do, first and foremost as musical scores that stimulate us into experiencing our psychic limits, their secret remains their secret remains their secret… and so on.
Durs Grunbein, "The Poem and its Secret"
170 notes
·
View notes
Photo
Prenditi un negativo (e dimentica): quelle file che si incrociavano alle fermate, gli ingorghi nel traffico del mattino, gesti
tutti congelati all’edicola, i malintesi («È ferito?») – («Conosce DANTE?»). Li vedevi
aspettare, isolati alcuni dal fulgore del loro esilio. L’aria (altrimenti inviolabile) era piena di scene da film di Chaplin, un vortice di pigmenti grigi, giorno e notte di piogge grigie della centrale a carbone sopra la
morta somiglianza di tutti gli angeli morti senza braccia e senza gambe sulle rovine tutt’intorno. Sì va bene, pensavi: questo luogo come qualsiasi altro qui nella Mitteleuropa dopo il sorger del sole con
mandrie di nuvole al galoppo e l’intrico di voci mattutine come colte dal risucchio
di un porto… È questo? Mentre vai avanti, ti scaldi, saluti un paio di estranei sbadigliando («Uno che sbadiglia!)» arci- stufo delle tautologie, della fame, della
lenta introduzione a questa giornata.
1 note
·
View note
Quote
D’allora non perdona il gracchiare dei corvi neri in cattedra. Né la chiacchiera degli oscurantisti. Però prudenza, amico! Non viene risparmiato chi combatte. Se gira il vento, perde le sue penne anche il più audace uccello. Pensate all’uomo che umiliò la terra a semplice satellite. D’allora è fuorilegge. Se ne dicono tante – e si smentiscono – se il potere minaccia. Fra opinioni uniformi raro giova gridar lieti ‘Ho capito!’ Che lo pagate con la vostra vita, riflettete, Monsieur.
Durs Grunbein
1 note
·
View note
Quote
'Larvatus prodeo'--'I show myself wearing a mask,' was Descartes' motto, and it captures in a nutshell every writer's constitutive two-facedness.
Durs Grunbein, The Vocation of Poetry
56 notes
·
View notes
Text
Durs Grunbein from Memorandum
Everything continues much as before, especially the war,
But also daily dressing and undressing. The left and right half
Of the body remain conjoined, and there's still that chasm
Between reflection and self. And people kill and breed
Not just out of desperation, but to pass the time.
3 notes
·
View notes
Photo
Ole
She found herself
caught in a streetcar dream
without an emergency brake
in the gloaming
among empty beer
bottles shreds of packing-
paper, puddles of vomit
confetti and plastic
seats too upsetting
to be sat on:
she was Spanish
(all in black from her
stockings to her
mantilla). Shoeless and with
her plait twisted round her head
a la Carmen alone again
(Ash Wednesday).
Impregnated by the foul
breath of a soldier,
whose outing had
gone wrong, she stood
in the last carriage feeling
seasick and you had to wonder
frankly how she would
ever get out of there.
15 notes
·
View notes
Quote
The future of poetry lies in the sentence.
Durs Grunbein, The Vocation of Poetry
196 notes
·
View notes