#Dr. ohkido
Explore tagged Tumblr posts
Text
This week’s “Hall of Fame” results!
#mobile#pokémon#hall of fame#weekly results#monthly results#trainer lillie#solgaleo#jirachi#mythical pokemon#nidorino#screenshot#pockets monsters#gym leader tate#fu#professor oak#Dr. ohkido#Pokémon masters ex
3 notes
·
View notes
Text
illustration commission for @drohkido of The good Professor Oak in his younger travelling days, with his grandson and a certain god of time for company!🍃 🍃Commission info here🍃
#anonbeadraws#pokemon#pokemon art#commission#professor oak#dr ohkido#gary oak#blue pokemon#celebi#ilex shrine#Pokemon Fanart#pkmn#digital#digital art#dnd commission#artists on tumblr#digital commission#this was so FUN
490 notes
·
View notes
Text
Pokémon Character Etymology Comparison
Most of the time, the translators of the Pokémon games will a choose a name with a similar meaning to the Japanese one; for example, Takeshi comes from ishi, "stone," so he got the English name Brock. But sometimes they give characters random names that have nothing to do with their originals.
Because I'm a nerd, I compiled a collection of examples of this across the main series games, with the meanings for both the Japanese and English names listed. This is gonna be a long post; buckle up, folks.
Kanto
Guriin / Blue
Japanese Meaning: green
English meaning: blue. We’ve all heard of this one, but I couldn’t not include it.
Ayumi / Elaine
Japanese meaning: step or progress
English meaning: a lane. Possibly also chosen because it starts with E, as in Eevee? Sigh.
Shin / Trace
Japanese meaning: advance. Fits with the protags, Ayumi and Kakeru (to dash).
English meaning: uh…the protagonist is tracing his movements? He’s just a trace of what Blue was in the original games? It rhymes with Chase??? Who knows.
Dr. Yukinari Ohkido / Professor Samuel Oak
Japanese meaning: “ohkido” is a transliteration of orchid. Yukinari is similar to the given name of Unshou Ishizuka, the voice actor for Prof. Oak in the Japanese version of the anime; it’s unknown if that is related.
English meaning: So many questions. Why was he downgraded to a professor instead of a doctor? Why Oak instead of orchid, just ‘cause Oak sounds like more of an old man name? Samuel is similar to Salem Oak, a historic tree in New Jersey. Which is still a super random connection.
Nanami / Daisy
Japanese meaning: reference to a type of holly tree. Ironically is part of the Ilex genus, even though that forest is in a different region.
English meaning: the flower, duh. In Western cultures usually represents friendship and innocence.
Masaki Sonezaki / Bill
Japanese meaning: First of all, yes, Bill kind of has a last name in Japanese. It has never appeared in the games, but was included in the Pocket Monsters Zukan, a supplementary material to Red & Green that is considered somewhat canon. Masaki comes from a type of shrub native to Asian countries, and Sonezaki is named after a region in Osaka, the city that that Bill’s hometown Goldenrod is based on.
English meaning: believed to be a reference to Bill Gates. Because computer man
Matisu / Lt. Surge
Japanese meaning: Seemingly a reference to Clematis, a genus of flower. I can’t find anything symbolically important about this flower that would apply to him.
English meaning: y’know, an electric surge. Could also come from “Sarge.” And they may have given him the specific rank of lieutenant because when abbreviated it kinda looks like lightning?
Kyou & Anzu / Koga & Janine
Japanese meaning: Doing these two together because their names correlate in Japanese. Both words are different ways of saying apricot.
English meaning: Koga-ryuu is a school of ninjutsu, and Janine is ninja with the syllables reversed.
Natsume / Sabrina
Japanese meaning: named after the Chinese jujube tree; big religious symbol in Islam, where it is rumored to be the Tree of Knowledge, and Buddhism through association with Vishnu.
English meaning: Psychic, brain, and possibly a reference to Sabrina the Teenage Witch.
Kanna / Lorelei
Japanese meaning: contains the word for “cold”; full name comes from the Canna lily, which ironically must be moved to a warm location during winter.
English meaning: supposedly after a famous maritime disaster site in Germany, which means “murmuring rock.” We went from flowers to death and destruction so fast
Wataru / Lance
Japanese meaning: cotton; and also a reference to a Japanese dragon-water-god.
English meaning: ok bulbapedia’s stretch here is that lances were used in medieval legends to fight dragons. But that’s stupid. They just chose a cool name
Johto
Dr. Utsugi / Professor Elm
Japanese meaning: from a Japanese shrub in the hydrangea family.
English meaning: the elm tree, continuing the trend of the Japanese doctors being named after shrubs & getting localized into tree professors.
Akane / Whitney
Japanese meaning: the madder plants, which are associated with the color red because of the dye they produce.
English meaning: white (or possibly whiny). Dunno how she became associated with an entirely different color.
Shijima / Chuck
Japanese meaning: several options here. There’s a cultivar of the haworthia genus, the word silence, or a term meaning four islands.
English meaning: to throw. Possibly a Chuck Norris reference as well.
Mikan / Jasmine
Japanese meaning: citrus fruit, specifically oranges.
English meaning: name of a plant; likely chosen as a pun on “mine” or “mineral.”
Yanagi / Pryce
Japanese meaning: willow. Often seem as a solemn tree; notably only grows in colder or temperate locations.
English meaning: it’s an ice pun haha
Ibuki / Clair
Japanese meaning: Chinese juniper plant, popular in Japan for its use in bonsai art. Also “breath,” a pun on Dragon Breath.
English meaning: Lair. As in a place that dragons live. Wooooo
Itsuki / Will
Japanese meaning: Zelkova tree, popular once again in bonsai and also for furniture and drum making.
English meaning: willpower.
Hoenn
Mitsuru / Wally
Japanese meaning: to be frail; also influence from “vine” and “crane,” possibly referencing the practice of giving origami cranes to those who are ill.
English meaning: supposedly from “wallflower.” I think it’s weird to focus on the social effects of his condition when the Japanese name is so focused on the physical aspects of it but whatevs.
Old Man Hagi / Mr. Briney
Japanese meaning: the Japanese clover plant.
English meaning: brine, salt water.
Mari & Dai / Gabby & Ty
Japanese meaning: mari is “ball;” Bulbapedia posits this might refer to the end of a microphone, but I’m not convinced. And dai is a topic of an interview.
English meaning: from the verb “to gab,” and…possibly a reference to TV?
Mayumi / Lanette
Japanese meaning: from a type of spindle plant. It’s in the same genus as the plants Bill and Celio are named after.
English meaning: from LAN (local area network) and net, as in internet.
Azusa / Brigette
Japanese meaning: another spindle plant.
English meaning: bridge, a device to connect several networks, like how Pokémon Box connects to RSE. And then the same suffix as Lanette.
Director Kusunoki / Captain Stern
Japanese meaning: camphor tree
English meaning: the stern of a boat. No idea why his title was changed.
Higana & Shigana / Zinnia & Aster
Japanese meaning: Higana refers to the red spider lily, a plant commonly associated with death and the afterlife. Shigana, literally translated as “this shore,” refers to the mortal world, with higana (“other shore”) referring to the afterlife.
English meaning: Both flowers. Zinnia is usually associated with remembering an absent or distant, but not necessarily dead, friend. Kind of a watered-down version of the Japanese name. Aster is named after a Latin word for star, and is usually associated with faith and wisdom.
Tsutsuji / Roxanne
Japanese meaning: the rhododendron species of flowers.
English meaning: you guessed it, rocks.
Tessen / Wattson
Japanese meaning: passion flower clematis, the same genus referenced in Lt. Surge’s name.
English meaning: you guessed it, watts
Asuna / Flannery
Japanese meaning: from asunaro, a type of cypress tree. Ironically would not be a good tree for Lavaridge Town, as it is not drought-resistant.
English meaning: flames or something? I’m not convinced this is a real name
Senri / Norman
Japanese meaning: senryou, an herb often used for Japanese New Year decorations; also 1000 li (Chinese unit of measurement), a distance equivalent to over 300 miles. Yeesh
English meaning: you guessed it, normal
Nagi / Winona
Japanese meaning: the Asian bayberry plant; also a word for calm/lull.
English meaning: wind, wing, or winnow, a verb that means to remove chaff from grain via a strong gust of wind. Her Japanese name is calm, her English name is a forceful gale.
Kagari / Courtney
Japanese meaning: from kagaribi, bonfire.
English meaning: from “country,” likely to go along with Team Magma’s land theme.
Ushio / Matt
Japanese meaning: tide
English meaning: likely from the “mast” of a ship.
Izumi / Shelly
Japanese meaning: spring, as in a water location
English meaning: you guessed it, shell
Purimu / Glacia
Japanese meaning: primrose, a flower with some species that have adapted to cold climates; or possibly the adjective prim, meaning formal to a standoffish - or cold - extent.
English meaning: omg glaciers
Daigo Tsuwabuki / Steven Stone
Japanese meaning: last name comes from a plant that contains a kanji meaning “stone.” Daigo comes from the Indian coral tree, the blooming of which is associated with impending typhoons and drought. Makes me think of how Steven starts investigating Groudon & Kyogre way before anyone else, as if he can sense what’s coming.
English meaning: steel and stone. Why are the english names so not complex in gen 3
Datsura / Noland
Japanese meaning: from datura, a group of poisonous flowering plants.
English meaning: presumably from the word “knowledge” cuz he’s a buff nerd
Rira / Anabel
Japanese meaning: from lilac, which might just be the color of her hair.
English meaning: bulbapedia claims it comes from “ability” but I don’t buy it
Ukon / Spenser
Japanese meaning: from turmeric, the spice and plant.
English meaning: supposedly from “spirit”
Jindai / Brandon
Japanese meaning: both a reference to a plant and to ancient times (lit. “age of the gods”)
English meaning: supposedly from “brave”
Hiisu / Tucker
Japanese meaning: from heath, the plant type. Unrelated to Hisui.
English meaning: supposedly from “tactics”
Kogomi / Greta
Japanese meaning: ostrich fern
English meaning: “guts” or “great”
Sinnoh
Jun / Barry
Japanese meaning: probably from Junichi Masuda, longtime composer and contributor to the Pokémon games.
English meaning: No one really knows! It was his first default name in Diamond and Platinum. It’s what the anime dubbers chose for him when he first appeared, and it’s been his name ever since.
Ayako / Johanna
Japanese meaning: no one knows for either of these names! Ayako has a lot of meanings, many of which have to do with kimono designs for whatever reason.
English meaning: ultimately comes from Hebrew, meaning “God is gracious.”
Mizuki / Bebe
Japanese meaning: from the dogwood genus of trees & shrubs. Notably not related to the group of plants the previous storage developers were named after. Fun fact, Selene also has this name in Japanese.
English meaning: BBCode, a programming language used to format forum messages.
Hyouta & Tougan / Roark & Byron
Japanese meaning: doing these two together since their Japanese names correspond. They’re both named after different types of gourds.
English meaning: Roark is rock & ore; Byron is iron.
Makishimamu Kamen / Crasher Wake
Japanese meaning: literally, “Maximum Mask.” Thought to come from the orchid genus Maxillaria.
English meaning: Crashing waves & wake.
Merissa / Fantina
Japanese meaning: an herb genus; also a Western name, indicating that she’s a foreigner.
English meaning: phantom, and also fantasia, a type of tango.
Akagi / Cyrus
Japanese meaning: bishop wood tree, known for its red bark.
English meaning: a Persian name associated with the sun. Likely chosen to fit with the Commanders’ planet names.
Puruuto / Charon
Japanese meaning: Pluto, fitting with the other Commanders’ planet names.
English meaning: Jupiter’s biggest moon. Not a planet. Good job, guys
Ryou / Aaron
Japanese meaning: Japanese clethra tree
English meaning: likely from arachnid and arthropod
Kikuno / Bertha
Japanese meaning: both the English & Japanese names share the theme of being similar to Kikuko/Agatha. Like Kikuko, this name references chrysanthemum.
English meaning: has the same sound as “Earth.”
Goyou / Lucian
Japanese meaning: five-needle pine; also enlightenment.
English meaning: light, possibly also illusion or hallucination
Shirona / Cynthia
Japanese meaning: white-fruited nandina, a flower associated with growing love and good homes.
English meaning: epithet for Artemis, the Greek goddess of the moon; possibly chosen to contrast with Cyrus.
Kokuran / Darach
Japanese meaning: the pantropic widelip orchid.
English meaning: Gaelic word for oak. Probably a reference to Prof Oak tbh
Neziki / Thorton
Japanese meaning: staggerbush, a kind of plant.
English meaning: from “thorn.” Staggerbushes do not have thorns.
Unova
Banjirou / Benga
Japanese meaning: the guava fruit.
English meaning: the Malabar kino tree.
Tetsu / Curtis
Japanese meaning: iron
English meaning: comes from a French word that means polite or courteous
Ruri / Yancy
Japanese meaning: from lapis lazuli
English meaning: similar to “fancy” I guess.
Nobori & Kudari / Ingo & Emmet
Japanese meaning: up-train & down-train, respectively. Refers to global train track directions.
English meaning: Ingo is believed to be a pun on “ingoing” train, so you’d think Emmet would be some pun on outgoing, right? Nope. He’s a variation on “emit.” Why? Who knows
Dento, Poddo, & Kohn / Cilan, Chili, & Cress
Japanese meaning: the brothers are all named after corn: dent corn, pod corn, and…just corn.
English meaning: in English the brothers are named after herbs and plants: cilantro, chili peppers, and watercress.
Hachiku / Brycen
Japanese meaning: black bamboo.
English meaning: it’s an ice pun
Shaga / Drayden
Japanese meaning: from the fringed iris, therefore tying him further to Iris.
English meaning: shortening of “dragon’s den.”
Vaabena / Anthea
Japanese meaning: from a flower genus that symbolizes “tender love.”
English meaning: epithet of Hera, the goddess of women and family. Also has some added musical symbolism - her name is similar to anthem, and Concordia is similar to concord, another word for harmony.
Giima / Grimsley
Japanese meaning: comes from a shrub; but also may reference words for the devil, deception, and the transliteration of “boogeyman.”
English meaning: grim or grimace + sly
Katorea / Caitlin
Japanese meaning: from Cattleya, a genus of orchids.
English meaning: roughly similar to Japanese name, with possible influence from “castle.”
Kakitsubata / Drayton
Japanese meaning: the Japanese iris, connecting to Drayden & Iris’s Japanese names. Also contains an anagram of tatsu, a word for dragon.
English meaning: similar to Drayden. And kind of similar to dragon if you squint
Kalos
Karumu / Calem
Japanese meaning: from calme, calm in French.
English meaning: looks similar enough to the word calm, but it technically comes from a Scottish name meaning “dove.”
Sana / Shauna
Japanese meaning: either Latin for “healthy” or Arabic for “brilliance.”
English meaning: probably just chosen because it’s similar; technically comes from the name John, meaning “God is gracious.”
Dr. Platane / Professor Augustine Sycamore
Japanese meaning: French for plane tree.
English meaning: sycamores are not plane trees; however, to be fair, Augustine Henry is a cultivar of plane trees. Officially headcanoning Henry as his middle name now
Koruni / Korrina
Japanese meaning: from cornichon, french for gherkin.
English meaning: vaguely similar to Japanese; also, the words KO and arena.
Gojika / Olympia
Japanese meaning: the midday flower; also time.
English meaning: an unrelated genus of flower; also Olympian (godlike, superior).
Akebi / Aliana
Japanese meaning: from the chocolate vine.
English meaning: from the genus Aliana, and possibly a liana, a type of woody branch that grows from the ground.
Bara / Bryony
Japanese meaning: their word for rose.
English meaning: the bryony plant.
Korea / Celosia
Japanese meaning: Correa genus.
English meaning: Celosia, a genus in the amaranth family.
Alola
Nariya Ohkido / Samson Oak
Japanese meaning: nariya-ran is a name for the bamboo orchid, making his full name an orchid genus. Nariya is also similar to Yukinari.
English meaning: keeps the similarity to Samuel, but otherwise has no special meaning.
Kaki / Kiawe
Japanese meaning: kaki means fire; also, the Asian persimmon,
English meaning: kiawe, a species of tree often used for charcoal and long-lasting firewood.
Raichi / Olivia
Japanese meaning: transliteration of lychee, a tropical tree.
English meaning: from a flowering plant called maile, and possibly also the rock olivine.
Galar
Rurina / Nessa
Japanese meaning: from the Cupid’s Dart flower.
English meaning: lots of options here. There’s nesses, a type of shoreline; the infamous Loch Ness; the Greek name Nerissa, meaning “from the sea;” or a Cornish word meaning second.
Hisui
Omatsu, Otake, & Oume / Charm, Clover, & Coin
Japanese meaning: respectively, pine, bamboo, and plum; these three combine to form the symbols called the Friends of Winter in Chinese art, which symbolize perseverance and resilience.
English meaning: all three are named after objects that are believed to be lucky.
Tsuiri / Tuli
Japanese meaning: the beginning of the rainy season.
English meaning: supposedly from “Tulip.”
Sharon / Anthe
Japanese meaning: possibly from Rose of Sharon, a Biblical term referring to an unknown flower; likely also from the word for “gauze.”
English: the Greek word for flower; possibly also chrysanthemum.
Yura / Vessa
Japanese meaning: from “Yuraa!!”, Spiritomb’s cry before it battles the player.
English meaning: from vessel.
Paldea & Kitakami
Kaede / Katy
Japanese meaning: from the word for maple.
English meaning: possibly referencing katydid (bush crickets).
#pokémon#i'm not gonna tag everyone just the mains#blue oak#elaine#trace#professor oak#lance#professor elm#wally#zinnia#steven stone#barry#cyrus#cynthia#ingo#emmet#calem#shauna#professor sycamore#lizzie speaks
35 notes
·
View notes
Text
Red’s nonverbal due to becoming insanely sick as a seven year old. Worse, nobody could figure out what was going on. It looked like his body was killing itself and shutting down, leaving him to bleed to death. The areas around his lymph nodes bled profusely as tissue dissolved and he went septic.
The suspected nature of the condition got Dr. Ohkido involved with trying to keep him alive, and it was a good thing that he did get involved. Ohkido’s Pikachu resuscitated Red when he flatlined in the hospital after ten minutes of trying to pull him back and stop his body from liquifying. Red was in the hospital for a month after, trying to recover, and then in-home care, kind of shady physical therapy for two more months. The damage done melted parts of his body. He wasn’t really able to move very much for those months.
Mom taught him how to sign, something she learned from home and her partner. Red taught Green how to sign when Green wasn’t furious at him for dying.
23 notes
·
View notes
Text
Botanic Tournament : Pokémon Professors Bracket !
Round 1 Poll 1
Explanation
Professor Oak (English) / Dr Ohkido (Japanese)
Oaks (left) / Orchid (right)
Professor Birch (English) / Dr Odamaki (Japanese)
Birches (left) / Columbines (right)
#botanic tournament#tournament polls#pokemon polls#round 1#professor oak#professor birch#samuel oak#pokemon professors bracket
11 notes
·
View notes
Note
"Thank you so much!!! This would be very useful to be known!! I wonder though, do servines and serperiors have similar conditions/behaviors like snivies? Or are there any significant differences?"
You're quite welcome- Indeed!
Now I don't normally work with Serperior, Servine, and Snivy myself on a regular basis, so this question may be better fielded to my contemporaries, however I can share what I have data on and do have experience with.
Servine and Snivy share quite a few of the aforementioned behaviors. The notable exception is that the Servine tend to spend a bit more time on the ground. While still being a primarily arboreal species, you can bet that this mid-evolution Pokémon will begin expanding its territory to include ground space as well as the tree space around it.
Now, notably, many Pokémon do not actually reach an evolved state. The ones that do traditionally do so to respond to a stimulus that necessitates evolution. This could be a change in the ecological dynamic of our example Snivy, it could be a response to an imbalance of another species, or it could be a response to availability of food and competition.
The Serperior that do reach this third stage are behaviorally very different than Servine and Snivy. I had the pleasure of having a Serperior on one of the episodes of "The Wonderful World of Pokémon", and got to know them and their habits as we worked together on the episode. It was a real treat.
Serperior are the "Lord of the Forest" for a reason! Within their territories, they boast a top predator status. They are incredibly powerful monsters and are fully aware of their own ability. They are some of the most naturally introspective creatures (self proclaimed), and constantly occupy themselves with the building of quite complex grass nests and true political negotiations with the territory powers in the Forest. I got to know quite a bit about these kingdoms and the complex exchanges of power in my few months of work with my costar.
Behaviorally, you'll still see the "dance" that you'll see in Snivy for courtship, but while Snivy is all about quick agility and impressive shakes, watching a courtship dance between two Serperior is like watching a royal court ball. The glare, the hood, the complex body language.
If I had the chance to commentate on footage of a Serperior courting dance I would jump at the chance. The lovely Serperior I had the pleasure of working with shared their incredible courtship stories with me.
Ah! I'm rambling!
Please field me any more questions you have.
Dr. Y. Ohkido
4 notes
·
View notes
Text
[Yeah. It's more common in Hoenn than here.]
A branched evolution isn't an unheard of concept, but it would be the first one he had heard of in the dratini line. The fragile monsters were capricious. They only recently had been beaten pretty viciously down as a species with the violent poaching.
[I don't know. I called a unovan professor of parasitology about it and she can come in, in a month to set up a residency with Dr. Ohkido. Laurent. Worked with her before on Wailmer and she knows her stuff. Bringing her in to hopefully either confirm or deny that causation or correlation.
It's the only one doing this with parasites. Good chance anybody with a sick Dratini from the Game Corner- if the dragon is still alive, they still have those parasites.]
And a sample size of one is hardly a sample size. It brings it back to Neo Rocket.
[Not a lot. What I do know is pretty bad. Got an admin leading them and they're moving more like a cult than a gang of petty thieves. Got their hands on Shadowing Tech. Got their hands on snag machines with Silph's Master Balls. Found a way to Berserk people. Nobody's reported it yet because I've been telling only a few people at a time. Sabrina ran them out of Kanto completely. No idea where they are now.]
He pinches the bridge of his nose in a pause, while Dragonair complains a little more loudly in his tank.
[Sabrina's hunting them. I am too. So is Gold. Everyone who was involved is looking. Nobody can figure out where they went.]
A...a mane?
Clair's eyes widen as Red points out more inconsistencies in the rescued Pokemon, and her gloved hand reaches into the pool without hesitation to cup the Dragonair's odd crystal. The stubborn specimen begrudgingly relaxes into her experienced grip, and the Gym Leader finally notices the matted fur-like hairs dotting its back and belly. This isn't right. Clair furrows her brow, trying hard to process this curious revelation.
Maybe Dragonair isn't evolving too quickly. Perhaps it's evolving into something else entirely.
"I assume a branched evolution occurs when a Pokemon evolves into an...unexpected form?" she murmurs, unfamiliar with the concept but too proud to ask Red directly for more details. "I...that shouldn't be possible. Dratini are fragile, and evolving them into Dragonair has always required a very predictable, slow-moving process at every step. If the line's evolution timeline is sped up or...changed, then I assume Dratini's form wouldn't be able to handle the resulting stress. It would die if handled improperly, unless...Unless.."
Lost in thought, Clair is pacing again, wet glove rubbing at her chin.
"Are you implying that this parasite is responsible for triggering Dratini's...branched evolution? I could believe that, especially if the parasite is artificially created," she muses. "If so, it wouldn't surprise me that Rocket is involved. They've been trying to conduct evolution experiments for years, and they've always had a poorly-hidden hand in the Game Corner's business affairs. What have you learned of this latest splinter group, anyways...?"
Clair pauses the questioning, peering down at the microbe slides again. There remains the possibility that this spiky parasite is naturally occurring, but her headstrong focus remains all in on Rocket involvement for now. (They're the easiest scapegoats.)
The underdeveloped Dragonair thrashes restlessly in the tank, and Clair feels a painful pang sting across her heart. She has every intention of seeing this mystery through to the very end.
11 notes
·
View notes
Photo
Ash Ketchum - being friends with Pokémon Professors *since they were little
* = may have time traveled to the past thanks to a Celebi
#PokeAni#Pokemon 4Ever#Sun and Moon anime#Pokemon movie#Kukui#Satoshi#Ash Ketchum#Sam#Yukinari#Prof Oak#Dr. Yukinari Ohkido#Pokemon anime#Celebi#Pikachu#going back in time#bonding#<3
479 notes
·
View notes
Text
he doesn’t talk about it but green is also technically a dr ohkido too :////
6 notes
·
View notes
Text
This week’s “Hall of Fame” results!
#mobile#pokémon#pocket monsters#Pokémon masters ex#hall of fame#trainer Paulo#kiriya#dusk lycanroc#lycanroc#lugarugan#gym leader raihan#kibana#duraludon#professor oak#Dr. ohkido#nidorino
0 notes
Text
He nodded.
It’s dead.
Espeon brushed against his ankle in passing, hopping onto one of Rika’s couches to loaf and watch him move through the contents. Red scooped PIP out of the pocket of his jacket, the little creature woo-ing as she blinked awake, and he felt that familiar click of her fishing through his thoughts.
The voice that comes out of him is one that Giovanni created out of a necessity to not annoy himself with a text to speech voice. It's quiet, and raspy. He said it's what he imagined Red would sound like.
It's still odd to hear it. Quiet, and raspy.
“It’s called a Loxim worm after the woman who discovered it a couple centuries ago. They’re usually bloodborne parasites. A while ago the water in Pallet was bad. Green and I used to play in it when we were kids. I must have swallowed bad water.”
And... then he got sick. But there wasn't any sign of them. PIP lands on his shoulder, and woos at the information, processing more of it and reflecting on old memories.
"A lot of Pallet was given medicine to get rid of it. Oak made it. And it worked. I didn't show signs of that. I got sick with something else and it never showed up. Nobody knew why. Became bone parasites is why. Had a perfect storm of vertical transmission from mom of a nasty bug, and bad water. Just been in my bones for longer than you've had your career."
He shrugs.
It doesn't bother him, but not a lot does.
"But, they're really cool. Because they're using these now to develop vaccines to old world diseases. Dr. Ohkido, both of them, are looking at them, at least. Pallet virologist started calling them redworms."
Okay- she knew Red had been on some wild adventures but this thing he was handing her topped everything.
She’s morbidly curious, and reaches out slowly to take it from him, hesitating a couple times- as if it was gonna jump out and attack her- before finally accepting it and cradling it in her hands, turning it over slowly to look at it from every angle.
She was absolutely grossed out, but there was something fascinating about it- almost alien, earning a small ‘woah’ from her.
“It’s dead, right? This is really fascinating- the fact that things like this can just live among us almost invisibly, and we’re often none the wiser until it’s too late…” she grins, setting the capsule down on the coffee table gently. “Think I’ll keep this on my bedroom shelf with my collectibles. Thank you! Its really cool!”
7 notes
·
View notes
Text
This week’s “Hall of Fame” results!
#mobile#pokémon#pocket monsters#Pokémon masters ex#paulo#kiriya#lycanroc#hall of fame#gym leader raihan#kibana#duraludon#professor oak#dr. ohkido#nidorino#weekly results#results
0 notes
Text
This week’s “Hall of Fame” results!
#mobile#pokémon#pocket monsters#Pokémon masters ex#weekly results#results#hall of fame#rival paulo#kiriya#lycanroc#lugarugan#rival silver#shiny tyranitar#tyranitar#professor oak#dr. ohkido#nidorino
0 notes
Text
This week’s “Hall of Fame” results!
#gym leader klara#kurara#pocket monsters#Pokémon#Pokémon masters ex#slowbro#galarian slowbro#yadoran#galarian yadoran#weekly results#results#gym leader roxie#homika#scolipede#pendror#professor oak#dr. ohkido#nidorino
0 notes
Text
skullkxd:
Ree watches as all the places fly by, unable to look away.
The forest, which felt a little too familiar when they had walked through it once, and pewter city where Giovanni had taken them to the museum. Mount moon, where they found some treasures, and Cerulean where they could stare at the fountain for hours.
Saffron, where the tournament was, where they saw Silva again, where they met Ortega and had their second kiss, and Lavender Town too. Fuchia city’s safari zone flickers into sight, too, and Ree remembers watching Peej go nuts about the Lapras, and about the secret cave that Koga took them in to meet Fuit Gummie.
Ree watches it all, their heart squeezing in their chest, and they land …
they land home way before they’re ready. But all good things have to come to an end.
Ree pulls their goggles off and crane their head to look back at Red.
“that was so wicked cool.”
<<Not done.>>
Red signs they aren't done. They aren't. And it's a slow process of unclipping themselves from the harness and letting Charizard gallop away, before he walks up to the busy front door of Dr. Ohkido's lab. It's a community center, a place of research, a workshop hub. It's a lot of things for a lot of people.
From inside, he can hear Ohkido talking to a group of kids, visiting for the first time with their school.
"This world is inhabited by creatures called POKEMON! For some people, POKEMON are working partners. Others use them for fights. Myself... I study POKEMON as a profession..."
The space is busy, and bustling. People are still working here. Red gestures for Ree to follow as the class of students start racing to run out to the pastures, or to look at Ohkido's newest scientific diagrams of elemental monsters. His Raichu runs hither and to, all over.
"Oh! Red! It's you! I was worried you might have forgotten about this- and Oh! What's your name again? My grandson has talked a lot about you... Er... What was it?"
<<Hello, Dr. Ohkido- They're R E E.>>
28 notes
·
View notes
Text
Botanic Tournament : Pokémon Professors Bracket !
Semi-Finals Poll 1
Explanation under the cut
Professor Oak (English) VS Professor Ohkido (Japanese)
Oaks (left) / Orchid (right)
Professor Sycamore (English) / Dr Platane (Japanese)
Sycamore (left) / Plane tree (right)
#botanic tournament#tournament polls#pokemon professors bracket#pokemon bracket#semifinals#semi finals#professor oak#samuel oak#professor sycamore#augustine sycamore
8 notes
·
View notes