#Artist: 酷丘
Explore tagged Tumblr posts
stardust-medium5 · 2 months ago
Text
思华年 【星尘Infinity Original】
Planning & Operations:酷丘
Vocalist : 星尘infinity | Tuning:坐标P
Lyrics:冉语优 | Composing : 崔博源
Arrangement : Terence Teo | Producer:酷丘
String Instrument:国际首席爱乐乐团 | Bandleader:李朋
Guitar:Zeno | Flute:王华
Harmony writing:沈雾敛 | Mixing:周天澈@Studio21A
Illustration:梨乖酥、雪代薰、唐七奘
PV:宇言DX、千雨
Cooperation Planer:玄林、叶萱
2 notes · View notes
gillyups · 5 years ago
Photo
Tumblr media
【手繪圖作:臨摹 #梵谷 #星夜】 . #塗鴉 #手繪 #原子筆 #纏繞畫 #手作 #Diy #臺灣 #Taiwan #art #Graffiti #draw #illustration #OnlyOne #世界唯一 只此一件的手作 #獨創商品 都在 #白紙天空 #WhitePaperSky https://www.facebook.com/白紙天空-White-Paper-Sky-458928507854333/ | 原畫作為1890,梵谷《星夜》 . Vincent -- Don McLean (中英文歌詞來源:網路) Starry, starry night  星光閃爍的夜裡 Paint your palette blue and gray  繪出你調色盤裡的藍與灰  Look out on a summer's day 在盛夏時光外出尋覓 With eyes that know the darkness in my soul 用那洞悉我靈魂深處的雙眼 Shadows on the hills 山丘上的陰影 Sketch the trees and daffodils 速描出樹林與淡黃色的水仙 Catch the breeze and the winter chills 捕捉和煦微風與寒冬的冷酷 In colors on the snowy linen land  用那雪地裡亞麻般的色彩 Now I understand what you tried to say to me  而今我才明瞭 你當時想對人訴說的是什麼 How you suffered for your sanity  清醒時分的你飽嚐了多少苦痛 How you tried to set them free  你是多麼努力嘗試將其解脫 They would not listen, they did not know how  他們卻不聞不問,也不知道該做些什麼 Perhaps, they'll listen now  或許,他們現在將學會傾聽了 Starry, starry night  星光閃爍的夜裡 Flaming flowers that brightly blaze 艷紅的花朵如火般閃亮燃燒 Swirling clouds in violet haze 漩渦狀的雲飄在紫羅蘭色的���裡  Reflect in Vincent's eyes of china blue 映現在梵谷湛藍的眼瞳裡 Colors changing hue 色彩變化萬千 Morning fields of amber grain 清晨原野中琥珀色的稻穀 Weathered faces lined in pain  滄桑的臉上皺褶著痛苦 Are soothed beneath the artist's loving hand 在藝術家深情的手觸下得著撫慰 Now I understand what you tried to say to me  而今我才明瞭 你當時想對人訴說的是什麼 How you suffered for your sanity  清醒時分的你飽嚐了多少苦痛 How you tried to set them free  你是多麼努力嘗試將其解脫 They would not listen, they did not know how  他們卻不聞不問,也不知道該做些什麼 Perhaps, they'll listen now  或許,他們現在將學會傾聽了 For they could not love you  因當初他們無法愛你  And still your love was true  然而你的愛依然真切  And when no hope was left inside on that starry, starry night 當燦爛的星空裡容存不下一絲希望 You took your life as lovers often do 你像許多戀人一樣 選擇了結自己的生命 But I could have told you, Vincent 但願我能告訴你,梵谷 This world was never meant for one as beautiful as you 這世界根本沒有能配上這樣美麗如你的人  Starry, starry night 星光閃爍的夜裡 Portraits hung in empty hall  空蕩的大廳裡懸掛著肖像 Frameless heads on nameless walls  無鑲框的臉倚在不知名的牆上  With eyes that watch the world and can't forget  伴隨那看著世界且無法忘懷的雙眼 Like the strangers that you've met  像是你似曾相識的陌生人 The ragged man in ragged clothes  不協調的人身著襤褸衣衫 The silver thorn of bloody rose  血紅色的玫瑰上銀色的刺 Lie crushed and broken on the vi (在 Yünlin, Taiwan) https://www.instagram.com/p/Bypv3YBHSCu/?igshid=zy4inpt3zzcp
0 notes