Arata and Yukari Keta
Age: 17(Arata)16(Yukari)
Twisted form: Ranma Satome
Voiced by: Newton Pittman/Ryōta Ōsaka(Arata)Faye Mata/Mai Nakahara
Birthday:1/5(Arata)9/7(Yukari)
School: Shiyou to Shimasu Academy
Dorm: Yasema
Homeland: The Chaos Hallows
Family members :Saro Keta (father) Hana Keta(mother)
Favorite subject:P.E, It is after all my family's specialty. / Economics my best subject
Least favorite subject: Writing is really hard....but who needs it?!?/Math is quite frustrating, but I can manage
Favorite food: Steak, though I would like to try mochi/ Tea of course,but pizza smell heavenly
Hobbies: Practicing Fighting of course!! I would like to sew and sing and not be a fighter for once/Cooking, cleaning, sewing are proper for young ladies. I wish I could read comics and play video games
Backstory
The Keta's always produce the best. As such,their children should be no different . Raised separately to be the perfect son and daughter,they were proud of the dolls children . For a long time they were jealous of each other for having the freedom they long for,never realizing that they were both caged. That jealous grew to resentment.
Unique Magic:
Wild like you: Can cause any kind of chaos for a half hour. Can't choose how it affects target .
It's love: Is able to make any one fall in love ,last for how long she chooses
Friends
Ronin Mimikawa (both)
Trivia
Arata likes pop and is a closet fan of Vil
@the-weirdos-mind @marrondrawsalot @abyssthing198
3 notes
·
View notes
Unmei no Coda (Español)
Intérprete: Hatano Wataru
Single: Unmei no Coda
Fecha de lanzamiento: 9 marzo 2016
運命のCoda
Unmei no Coda
Coda del destino
黄昏で微睡(ねむ)るのは、赦されぬ愛 掌(て)にするのは、一人さ
Tasogare de nemuru no wa, yurusarenu ai te ni suru no wa, hitori sa
El amor prohibido duerme en el crepúsculo y sólo hay alguien de quien quiero sujetarme
新たな残酷の日 瞬く暇は、無いはずさ
Arata na zankoku no hi mabataku hima wa nai hazu sa
En el nuevo y cruel día en el que no hay tiempo suficiente para parpadear
哀しんだ祈りにね、優しく触れ合えれば
Kanashinda inori ni ne, yasashiku fureareba
Si suavemente nos conectamos en una triste plegaria,
境界が崩れていく 殺めてた「声」の涯て
Kyoukai ga kuzureteiku ayameteta “koe” no hate
Las barreras se desmoronan en el horizonte de una “voz” herida
何もかもを、捨てられたら 願わずには、いられないんだよ
Nani mo kamo o, suteraretara negawazu ni wa, irarenainda yo
Incluso aunque abandone todo, no puedo dejar de desear
相違に 秘めた 互いの想い 交わし合う刻(とき)なら そう、今だろう
Soui ni himeta tagai no omoi kawashiau toki nara sou, ima darou
Que si llegará el momento en que intercambiemos nuestros sentimientos mutuos que ocultamos en una brecha, creo que debería ser ahora
暁に掛かってる、不可思議な虹 瞳(め)にするのは、二人さ
Akatsuki ni kakatteru fukashigi na niji me ni suru no wa, futari sa
Un misterioso arcoiris en el amanecer es visto por ambos
旧びた確執すら 壊す時代に、生きるのさ
Furubita kakushitsura suru kowawsu jidai ni, ikiru no sa
Viviendo en una era en la que incluso la discordia del pasado se destruye
アフロディーテも羨望(うらや)む 燃えてる月で Ahキミと踊るよ
Afurodiite mo urayamu moeteru tsuki de Ah kimi to odoru yo
Haciendo que incluso Afrodita nos envidie, en esta ardiente luna, Ah, bailaré contigo
錆び付いた心でね、育んだよ、冒涜
Sabitsuita kokoro de ne, hagukunda yo, boutoku
El sacrilegio que creció en un corazón oxidado
残響に討たれていく プラトニックならば、と
Zankyou ni utarete iku parutonikku naraba, to
Si es platónico, el eco lo va a derribar
誰もかもを、憎めたなら そんな楽な事���ない筈さ
Dare mo kamo o, nikumeta nara sonna raku na koto wa nai hazu sa
Si has estado odiando a todos, seguramente no fue fácil
癒えない 疵は 無いと信じて 立ち向かう孤独を、ただ、翳(かざ)すのさ
Ienai kizu wa nai to shinjite tachimukau kodoku o, tada, kazasu no sa
No creo que haya heridas que no sanan, sólo mantén en alto el solitario enfrentamiento
「……キミと」
“..... Kimi to”
“..... Contigo”
黄昏で微睡(ねむ)るのは、赦されぬ愛 掌(て)にするのは、一人さ
Tasogare de nemuru no wa, yurusarenu ai te ni suru no wa, hitori sa
El amor prohibido duerme en el crepúsculo y sólo hay alguien de quien quiero sujetarme
新たな残酷の日 瞬く暇は、無いはずさ
Arata na zankoku no hi mabataku hima wa nai hazu sa
En el nuevo y cruel día en el que no hay tiempo suficiente para parpadear
仮初(カリソメ)の日々ならば、終わりを告げる 永遠なら、そこだよ
Karisome no hibi naraba, owari o tsugeru eien nara, soko dayo
Si se dice que el final está en el transitorio día a día, entonces si existe la eternidad, es allí
産まれる乱数には、オドけた顔で 挑むのさ
Umareru ransuu ni wa, odo keta gao de idomu no sa
Desafía, con una cara divertida, a los números aleatorios que nacen
五線譜に刻まれている あの運命のCodaは
Gosenfu ni kizamarete iru ano unmei no Coda wa
Grabada en la partitura se encuentra esa Coda del destino
キミとしか、歌えないから 離れても 愛しすぎて───────………
Kimi to shika, utaenai kara hanaretemo itoshisugite-------......
Solamente a ti te quiero cantar porque aunque estás lejos, te amo demasiado-----.....
暁に掛かってる、不可思議な虹 瞳(め)にするのは、二人さ
Akatsuki ni kakatteru, fukashigi na niji me ni suru no wa, futari sa
Un misterioso arcoiris en el amanecer es visto por ambos
旧びた確執すら 壊す時代に、生きるのさ
Furubita kakushitsu suru kowasu jidai ni, ikiru no sa
Viviendo en una era en la que incluso la discordia del pasado se destruye
仮初(カリソメ)の日々ならば、終わりを告げる 永遠なら、そこだよ
Karisome no hibi naraba, owari o tsugeru eien nara, soko dayo
Si se dice que el final está en el transitorio día a día, entonces si existe la eternidad, es allí
産まれる乱数には、オドけた顔で 挑むのさ
Umareru ransuu ni wa, odo keta gao de idomu no sa
Desafía, con una cara divertida, a los números aleatorios que nacen
アフロディーテも羨望(うらや)む 燃えてる月で Ahキミと踊るよ
Afurodiite mo urayamu moeteru tsuki de Ah kimi to odoru yo
Haciendo que incluso Afrodita nos envidie, en esta ardiente luna, Ah, bailaré contigo
Notas:
La coda en el ámbito de la música puede hacer referencia a diversos conceptos: Es una sección musical al final de un movimiento, a modo de epílogo. Técnicamente se trata de una cadencia expandida. O puede hacer referencia al signo musical que se emplea en notación para señalar determinados puntos de referencia cuando se quiere indicar una repetición.
PV
8 notes
·
View notes
Shiyou to shimasu Academy twisted from the characters of Rumiko Takahashi's works. Its location is the Rising Islands
Ask such ,the academy has 4 Dorms each based on the Protagonist of her manga and stories. The school is Co Ed so there are many students. However it is not as old as NRC or RSA but it is as prestigious. The students all can be just as egotistical as regular mages and made of pretty tough stuff
Yasema: Dorm of the Great Martial Artist
Ranma Satome
Dorm masters: Arata and Yukari Keta
Suruoni: Dorm of the Shocking Oni
Lum
Dorm Master: Rai Van
Noroshi: Dorm of the Cursed Fisherman
Mermaid Saga
Dorm Masters:Ronin Mimikawa
Desubā: Dorm of the Clever shinigami
Rinne
Dorm Master: Shiko Monril
Ketakuma:Dorm of the Determined Yokai
Inuyasha
Dorm Master: Baku Hakusho
@danika-redgrave124 @kousaka-ayumu @marrondrawsalot @writing-heiress @adrianasunderworld @childofwitches @the-weirdos-mind @abyssthing198 @nproduction626 @zexal-club
20 notes
·
View notes