#'oh you want this song in Yiddish? then I'm afraid you'll have to deal with some more Yiddishkeit in it too'
Explore tagged Tumblr posts
Text
The fundamental difference between Fiddler on the Roof and Fidler Afn Dakh:
English Tevye: Tradition!
Yiddish Tevye: Got iz a foter un heylik iz zayn toyre!
#cannot stress enough that there was a literal translation with the exact same number of syllables readily available!!#sometimes lyric changes are necessary in translations for reasons of rhythm or rhyme#but in this case the translator just went#'oh you want this song in Yiddish? then I'm afraid you'll have to deal with some more Yiddishkeit in it too'#and i'm so glad of it#dandelion says#fiddler on the roof#yiddish#yiddish fiddler on the roof#jumblr#jewish dandelion#I really need to get fluent in Yiddish so I can follow all of the lyrics
514 notes
·
View notes