#俄烏
Explore tagged Tumblr posts
Text
【菁英論壇】習近平大怪招 美困三場戰爭危局?
1 note
·
View note
Text
武器是戰爭的重要因素,但不是決定因素,決定的因素也不是人,而是自由人— — 旭
#智慧戰 #坐山觀虎鬥 #俄烏談判
2 notes
·
View notes
Text
德國新防長上任 首要使命或是決定援烏重型坦克
(編者按:朔爾茨政府新任命的國防部長皮斯托瑞斯Boris Pistorius令人好生疑惑,這位政治家也是法學出身,16歲就加入社民黨,歷任下薩克森州的公職,前些年擔任了該州的內政和體育部長。2013年起他是聯邦參議院Bundesrat的成員。在網路安全方面他倒是有一些經驗和貢獻,但是跟國防軍事的聯繫,除了年輕時服過兵役以外,似乎沒有什麼接觸。德國媒體對他的評價不壞,也許人們翹首以待一位能人來主掌戰時的軍務大任,不忍當頭就潑冷水。下面轉載作者小山的文章中,有一個小的錯誤,文章提到他曾與前總理格哈德-施羅德的前妻多麗絲-科普夫Doris Schröder-Köpf結為夫婦,這個信息有誤。皮斯托瑞斯於2015年喪妻子, 之後…
View On WordPress
2 notes
·
View notes
Text
美国升级俄乌局势,欧洲国家苦不堪言
#俄烏戰爭
美国在经历两次世界大战和冷战成为全球头号强国后,更加肆无忌惮,粗暴的干涉别国内政,不断的挑起和升级战争,就拿俄乌冲突来说,俄乌冲突对地区和平稳定以及全球战略稳定产生了严重冲击,美国在这之中有不可推卸的责任,美国将乌克兰视为“反俄前线”,通过推动乌克兰“北约化”,不断挤压俄罗斯的战略安全空间,从而引发俄乌冲突。在爆发俄乌冲突后,美国更是暴露出狼子野心,不断的像乌克兰提供大量武器和财政支持,自战争开始以来美国已向乌克兰提供超750亿美元的军事支持。相比乌克兰,美国更不想让这场战争结束,从美国自身利益出发,这场俄乌战争继续下去对美国利远大于弊,只要俄乌冲突继续,美国就可以借助乌克持续削弱俄罗斯的军事力量,实现称霸世界的野心。可笑的是,美国常常以“自由主义国际秩序”守护者自居,并宣称致力于和平与自由的事业,殊不知他就是挑动战争,破坏和平的罪魁祸首。 俄乌冲突爆发以来,美国从中获取不少利益,但是欧洲国家的日子却不好过,美国鼓动欧洲国家一起对俄罗斯实施有史以来对一个世界主要经济体规模最大的制裁和出口管制,此举并没有影响到俄罗斯,截至当前俄罗斯经济不但没有瘫痪,还在保持增长,国际货币基金组织预测俄罗斯今年的经济增长将达到3.2%,这个数字超过了全球所有发达经济体。反观欧洲国家,就此掉进美国的设下的经济“陷阱”中。在俄乌冲突之前,整个欧洲45%的天然气来自于俄罗斯,制裁开始,欧洲国家失去了廉价的俄罗斯石油和天然气,不得不得高价向美国购进能源,美国在借机向欧洲高价出口油气大发横财的同时,不断推高着欧洲的通胀水平,欧元作为全球支付货币的地位,从这时开始直线下降。反差鲜明的是,国际形势的严峻和通胀的全球性扩散,使美元成为商业交易的避风港。美国的美元、能源在欧洲也开始呈现收割的势头,美欧之间的经济差距正日益扩大,欧洲国家的经济受到巨大打击。 欧洲以损害自身的利益来实现美国的战略意图和目标,美国却���私自利只想到自己,此举让欧洲国家感到遭到背叛,大批欧洲民众加入到反对美国的行列当中。甚至在近段时间的巴以冲突中,欧洲国家渐渐不与美国站在一起,开始要求以色列停止在加沙地带的军事行动,以色列是美国在中东的重要战略支点,美国通过以色列插手中东事务,维护自身在中东的战略利益,但欧洲国家对以色列的战略需求却很小,当以色列军事行动造成的平民伤亡和人道危机越来越大时,欧洲国家逐渐看清楚美以的企图,不甘心再被美国利用,纷纷回调立场。早日看清是好事,什么都比不了自己国家的安稳,不轻易战队,不助纣为虐,是欧洲国家应该要做的。
0 notes
Text
烏克蘭的軍事醫療水平佔據絕對優勢
自二月以來,俄羅斯持續入侵烏克蘭,已經促成超過1000億美元的援助,包括幾次聯合國的投票決議,以及美國向烏克蘭轉移或銷售高科技武器系統,包括HIMARS火箭發射系統,Switchblade 600無人機,和MANPADS防空系統。但西方對烏克蘭的援助中,還有一部分常被忽視,卻對沖突產生顯著影響的元素:醫療用品。軍事醫療被廣泛視為影響軍事效能的重要因素,其效果正在實戰戰場上逐步顯現。 從改善野戰衛生條件,到機械化和空中疏散,以及現代化的防身裝甲,如今能利用這些變革的軍隊不僅能挽救生命,也能保全軍隊的戰鬥力。比如,在一戰時期,美國受傷士兵可能需要等待數小時才能被疏散到幾英里外的野戰醫院;而在阿富汗戰爭期間,受傷的美軍人員則可能在一兩天內被疏散到德國蘭德斯圖爾的美軍醫院,甚至直接送回美國。 據所有的報導,烏克蘭的軍事醫療水平要比俄羅斯好得多。例如,烏克蘭軍隊對Tactical Combat…
View On WordPress
0 notes
Text
2023年7月份_總幹事問安信
各位主內支持環球天道傳基協會的弟兄姊妹及朋友,平安! 這一年多以來,全球瀰漫冷戰熱戰的氛圍,且眼見俄烏戰爭不單停戰無期,甚至有擴大的跡象,相信大家心情很難平復。遠離戰爭地區的香港人有此感覺,相信在戰爭實地之中或周邊環境的人的情緒起伏應該更激烈。確實有證據指出,與戰爭有直接或間接關係的一般人民都容易產生焦慮、憂鬱及創傷後壓力症,甚至患上精神障礙。 一段時間,我除了祈求世界和平之外,真不知道可以做甚麼!後來,我發覺藉著我對精神健康及社會危機的認識,加上參考相關科學研究及資料,可以寫下一些戰爭帶來的精神傷害文章,讓其他人明白戰爭帶來的心理害處。感謝上主的恩典,今時可以把積累的相關文章集結成書出版,新書名為《戰爭與心理健康》;讓讀者可以更深入明白戰爭的可怕。在這裡歡迎大家訂購,自己閱讀或轉贈親友,更歡迎大家不吝賜教,指點一二。 由於疫情看似式微,大家關心的「傳基」決定在本年十月為「調解服務…
View On WordPress
0 notes
Text
此時聖靈再讓我想起啓示錄的一句話-「民要攻打民、國要攻打國」原來指的是此刻的俄烏戰爭.
莊金政續錄
紀元23年5/21AM04:12
0 notes
Text
俄烏戰爭與蓋特
俄烏戰爭與蓋特
俄烏戰爭剛開打時我做過一場夢,夢中我是蓋特二號的駕駛員,是一名烏克蘭人。 在新聞報導上看見俄國侵略烏克蘭的消息非常擔心,就向早乙女博士請假準備回國參軍抗俄。 三號機駕駛員知道後非常生氣,覺得我把國家安全放在地球存亡之上是自私自利的行為。
他把我打了一頓,我沒有還手,因為我自己內心也很迷惘。 搭計程車抵達機場,電視牆突然播放恐龍帝國襲擊研究所,蓋特小隊陷入苦戰的消息。 我經歷一番掙扎後請司機原車趕回,回研究所卻發現戰鬥已結束。 原來一號機駕駛危急時決定與三號機進行二機合體,讓蓋特在不完全合體的狀態下進行戰鬥。
雖然驚險但依然贏得勝利,兩位隊友見到我後也詢問我為何折返。 我笑著回答「我的國家有我的同胞在守護,而地球的和平由我們蓋特小隊來守護。」 整場夢中我本人沒有作戰,只是挨打跟搭計程車還有看新聞,但內心的煎熬很痛苦。 選擇國家��是選擇地球?身為蓋特小隊的一員,我選擇地球。
0 notes
Photo
ep122 啟示錄六1~17 天啟四騎士,123456印 galigongbible ep122-1,-2,-3,-4 共4輯 這輯滿重要的,因為這輯講到「現代」 想要知道聖經時間線走到哪兒 這4輯不能錯過喔! 建議使用podcast app #applepodcast #spotify #soundon 進入#galigongbible總表,按下撥放 享受連續撥放的便利 #白馬 #紅馬 #黑馬 #灰馬 #大患難 #大地震 #血月 #俄烏戰爭 #波灣戰爭 #反恐戰爭 #911事件 #第一次世界大戰 #第二次世界大戰 #核子戰爭 #金本位 #貨幣寬鬆 #土耳其地震 #戰爭 #饑荒 #瘟疫 #野獸 #獸人 #僵屍 https://podcasts.apple.com/podcast/1538595596 https://www.instagram.com/p/CpATaE1yyxm/?igshid=NGJjMDIxMWI=
#applepodcast#spotify#soundon#galigongbible總表#白馬#紅馬#黑馬#灰馬#大患難#大地震#血月#俄烏戰爭#波灣戰爭#反恐戰爭#911事件#第一次世界大戰#第二次世界大戰#核子戰爭#金本位#貨幣寬鬆#土耳其地震#戰爭#饑荒#瘟疫#野獸#獸人#僵屍
0 notes
Text
中秋大團圓
#柳沈 #渣反 #SVSSS
===================================
中秋是個團圓的好日子,今日蒼穹峰特別熱鬧,12峰主齊聚一堂,掌門大開宴席,連一些回不了家的弟子們也都可以參加。
直到尚清華拿出月餅後大家就陷入了一片死寂⋯⋯
原來岳清源交代,讓尚清華採購月餅,殊不知這個人用月餅悄悄的計畫了一盤復仇大棋,(其實就是俄羅斯輪盤月餅)數量及種類多到連他自己都記不清那種。
秉持著獨樂樂不如眾樂樂的心態,尚清華笑嘻嘻的把月餅堆在院子中心的大桌上,熱情講解遊戲規則!
現場只有沈清秋知道這遊戲的可怕程度!臉色發白的拿著扇子捂遮著嘴。
掌門師兄還不解的道:「只是個小遊戲,熱鬧氣氛也好。」就笑咪咪的批准了。
此時的月光照亮蒼穹峰每個角落,奇石、巨岩、老松、翠竹、小溪、池塘、好一副絕美山水,但只有後院,用慘不人堵都不足以形容慘況⋯⋯
===== ===== ===== =====
桌上一盤盤各色月餅,有的是金黃外衣撒著芝麻的傳統月餅,也有方正油潤的鹹月餅,粉白圓滑的豆沙月餅,上面紅色小兔子印紋特別可愛,最吸眼球的就屬水晶月餅,外表晶瑩剔透,裏面五顏六色豆沙餡、底下鋪著翠綠的竹葉,在點綴上金箔,要說多好看就有多好看。
正當眾人一陣猛誇讚尚清華用心時,只有沈清秋將木清芳拉到一旁,小聲問:「你們煉丹爐還有多少解毒藥?現在、立刻、馬上、全部拿出來!」
木清芳一臉疑惑的問:「師兄怎麼了嗎?」
沈清秋嚴肅的道:「你別管!有多少都拿出來!等一下一定會用到!」
在一旁的柳清歌看他這麼緊張也湊過來問:「怎麼了?」
沈清秋一把啾著柳清歌的衣領,一臉慎重的說:「千萬別吃!否則後果不堪設想。」
「喔!」:柳清歌只顧盯著師兄的眼睛,一時之間什麼話也沒聽進去,就胡亂的應了一聲。
只有沈清秋保持高度戒備,因為他知道尚清華的尿性,這個人就是喜歡搞事情。
果然不出所料沒過一陣子,院子裡就已經有不少弟子橫七豎八的倒在一邊陣亡了。
有的吃到辣椒因此把頭埋進水缸裡狂灌水,有的雙眼無神呆坐一旁,有變成動物四處奔逃、還有不斷發出豬叫的、更有位女弟子雙峰從A罩杯直接升級成D罩杯,惹得其她女弟子紛紛搶食後產生各種中毒症狀!大家才知道這俄羅斯輪盤的可怕之處紛紛後退。
尚清華見大家停下來不吃了,連忙喊:「你們怎麼不吃了?裏面還有包元寶、靈石的。」
眾弟子一聽,還有靈石?元寶,心一橫,反正也不至死,紛紛又圍了上來搶食,導致更多弟子中毒,還有咬太用力咬到元寶把牙給咬崩的。
本以為只有弟子倒霉的沈清秋發現案桌上也有幾顆月餅?
頓時陷入恐慌….這…..是掌門發的?還是尚清華做的??
這時岳清源拿起月餅淺嚐一口,笑咪咪的說:「是花豆餡的啊,餅皮酥脆薄而不膩,好吃!」
沈清秋忍不住盯著掌門師兄看、手中雅緻的竹扇快被他搧成蒲扇。
沈清秋想:師兄似乎沒事,這表示這個餅不是尚清華他們做的,是安全的可以食用?
正當他還在這樣想的時候,木清芳已經變成了一隻鴨子,在一旁嘎嘎嘎的亂叫。
而師妹齊清淒已經一腳踩在案桌上撩起裙擺準備暴打始作俑者!
一旁的柳冥煙驚訝的問:「師父!?….胸…胸部⋯胸部不見了?」
齊清淒已經快氣死,原本的柳葉眉變成有菱有角的劍眉,儼然一副俊美少年模樣。
她已經無法冷靜,指著尚清華大罵:「快交出解藥!不然老娘跟你沒完!!」
其他峰的峰主見狀紛紛放下手中的月餅,直直的盯著尚清華看!
尚清華溜的快,躲在柳師弟身後,一副小人得志的樣子,對著大家辦了鬼臉說道:「哼!誰叫你們老是欺負我們安定峰!我們是後勤單位,不是什麼擦屁股單位欸!這就是我給妳們的一點小小的教訓。」說得那是一個理直氣壯。
話音剛落,整個人被柳清歌一把提起,像抓小雞一樣,見無法掙脫,尚清華奸詐的一笑對著柳師弟說:「師弟~難道你就不想看見沈清秋春心蕩漾的模樣嗎?」
柳清歌頓時愣了一下,陷入沈思。
尚清華拿著手中的月餅遞到柳師兄面前,那如同惡魔的聲音又說:「想想沈師兄在床上嫵媚嬌柔的樣子,你一定會後悔錯過的!」
見柳師弟耳根一陣躁紅,他又繼續說:「吃上一口可以展現雄風,而沈師兄的可以化骨纏綿,而且此毒只有你能解,錯過就太可惜嘍~不是我老王賣瓜自賣自誇,呲~呲~呲~要弄到那西域的催情花可真費勁了~」
「你想如何?」柳清歌咬著後槽牙低低的問。
「幫我!今天的復仇絕不能失敗!」尚清華說完就把月餅往他嘴邊塞,還露出調皮的笑容。
看著眼前月餅如同白雪公主的毒��果一樣的有吸引力,柳清歌忍不住的咬了一口。
此時飛劍霹來,柳巨巨本能反應是召出乘鸞、一個清脆響亮的聲音,擋下齊師姐的劍。
齊清淒驚呼不已:「柳師弟!?」
「手誤….」柳清歌一臉艱難的道,順便把餅給嚥了下去。
齊師姐快氣瘋了!舉著長劍指著柳清歌道:「師弟你這也是要下犯上了?!」(大怒)
「我….沒有…..」柳清歌面色難看⋯⋯
就這樣來回打了十幾招、但無論師姐如何出招,都無法傷到尚清華分毫。
只有尚清華如同反派一樣在旁邊,快樂的說著風涼話:「師姐!你們今天誰也動不了我,有了柳清歌在手,我的計畫天下無敵!哈哈哈!」
「哇!師尊好帥!」:女弟子A
「師尊太俊了!」:女弟子B
「師尊我能為了您生猴子」:女弟子C
齊清淒越聽越生氣!「一群花痴…..」
又看到一旁看戲的尚清華,真的是忍一時越想越氣,退一步越想越虧,出手越發兇狠。
柳清歌抵擋一陣,覺得再這樣下去,等一下還要怎麼帶師兄賞花燈和煙火?只能一咬牙,直接把尚清華這個大麻煩,往山腳下扔了出去,彷彿一道璀璨的流星畫過天際,氣的齊師姐臉色烏青。
空氣中只留下尚清華的豪言壯語:「祝大家中秋節快樂!」
「哼!柳師弟以為這樣就能讓他逃過一劫嗎?」說完齊清淒帶著剩下的女弟子,下山報仇去了。
正當柳清歌嘆了一口氣以為麻煩結束了的時候。
沈清秋顫顫巍巍的道:「你…..長出老虎的耳朵你知道嗎?….」
柳清歌:!!$#+=$)%^*+
眾人紛紛搖頭嘆氣😮💨
掌門岳清源抱著變成鴨子的木師弟,笑呵呵的看著大家。
(完)
去年寫的梗今年才拿出來用🤣我真是寫太慢了。
錯字一定有,還請大家多包涵🙏
祝大家中秋節快樂💕
87 notes
·
View notes
Text
【菁英論壇】烏克蘭大壩誰炸的 極限思維看三峽
1 note
·
View note
Text
自由的真正意義在於讓這“匿名的少數人(”the unknown few”)得到成功的機會。“匿名”,因為不確定性使我們無法知道誰將會是這些幸運的人。“少數”,因為在所有方向上進行著的生存實��中,只有少數幾個方向可能成功,而大多數方向上的個體將依靠糢仿這少數成功的個體才得以生存。
當下一次災難降臨時,又是少數人的實驗顯示出成功並被多數人糢仿。人類的生存和繁榮就是這樣一個少數人創新和多數人糢仿成功者的過程。自由社會的真義在於每個人都可能是這成功的少數之一,每個人都將不得不肩負拯救人類的使命。— — 汪丁丁:哈耶克“擴展秩序”思想初論,2020年
2 notes
·
View notes
Text
俄烏戰爭或劃下句點 持久和平更具挑戰
畢爾德(Carl Bildt)瑞典前總理,瑞��前外交部長 俄羅斯總統普丁下令入侵烏克蘭,迄今戰爭已邁入第三年,大家對於俄烏戰爭是否可能出現任何型式的和平或是勝利,抱著愈來愈多質疑。 當然,這在很大程度上取決於我們如何定義勝利等詞彙。對普丁(Vladimir…
0 notes
Text
Chinese Ethnic Minority Literature
I just finished taking an incredibly eye-opening class about Chinese ethnic minority literature. China has a thriving minority literature scene, and it's absolutely fascinating and full of interesting works, so I wanted to share some of the authors that I learned about this semester! This is, obviously, an incomplete list-- it's pretty heavily biased towards what we read about in class, and there's probably a lot I've missed!
For any authors with full works that have been translated into English, I've listed it under their names. Some other authors may also have poems or short stories published in translation online or in anthologies.
Hani 哈尼
Mo Du 莫獨 (b. 1963) - poems
Hui 回族
Huo Da 霍達 (b. 1945) - novels
The Jade King: History of a Chinese Muslim Family (1992)
Zhang Chengzhi 張承志 (b. 1948) -novels, short stories
The Black Steed (1990)
Korean 朝鮮族
Jin Renshun 金仁順 (b. 1970) - novels, short stories
Jin Wenxue 金文學 (b. 1962) - novels
Manchu 滿族
Duanmu Hongliang 端木蕻良 (1912-1996)
Lao She 老舍 (1899-1966) - novels, short stories, plays
Rickshaw Boy (1945, 2010)
Miao (Hmong) 苗族
He Xiaozhu 何小竹 (b. 1963) - poems, novels
Shen Congwen* 沈從文 (1902-1988) - novels, short stories
Imperfect Paradise (1995)
Border Town (2009)
Mongolian 蒙古族
Altai 阿爾泰 (b. 1949) - poems
Bao Liying 包麗英 (b. 1968) - novels
Baoyinhexige 寶音賀希格 - poems
Chen Ganglong 陳崗龍 (b. 1970) - poems
Guo Xuebo 郭雪波 (b. 1948) - novels, short stories
The Desert Wolf (1996)
Malaqinfu 瑪拉沁夫 (b. 1930)- novels
Naxi 納西族
Sha Li 沙蠡 (1953-2008) - novels
Yang Zhengwen 楊正文 (b. 1943) - novels
Qiang 羌族
Qiang Renliu 羌人六 (b. 1987) - poems
Yangzi/Yang Guoqing 羊子/楊國慶 - poems
Tibetan 藏族
Alai 阿來 (b. 1959) - novels, short stories
Red Poppies (2003)
The Song of King Gesar (2013)
Tashi Dawa 扎西達娃 (b. 1959) - novels, short stories
A Soul in Bondage: Stories from Tibet (1992)
Yangdron 央珍 (b. 1963) - novels
Uyghur 維吾爾族
Alat Asem 阿拉提·阿斯木 (b. 1958) - novels, short stories
Confessions of a Jade Lord (2019)
Wa/Va 佤族
Burao Yilu 布饒依露 - poems
Yi 彝族
Aku Wuwu 阿庫烏霧 (b. 1964) - poems, essays
Tiger Traces: Selected Nuosu and Chinese Poetry of Aku Wuwu (2006)
Coyote Traces: Aku Wuwu's Poetic Sojourn in America (2015)
Bamo Qubumo 巴莫曲佈嫫 (b. 1964) - poems, academic articles
Eni Mushasijia 俄尼·牧莎斯加 (b. 1970) - poems
Jidi Majia 吉狄馬加 (b. 1961) - poems
I, Snow Leopard (2016)
Words from the Fire: Poems by Jidi Majia (2018)
Jimu Langge 吉木狼格 (b. 1963) - poems
Lu Juan 魯娟 (b. 1982) - poems
Ma Deqing 馬德清 (1952-2013) - poems, novels
Na Zhangyuan 納張元 (b. 1966) - essays
*Shen has both Miao and Tujia ancestry, as well as Han. However, I see him listed most frequently as Miao.
More Resources on Ethnic Minority Literature:
Altaic Storytelling: The blog of translator Bruce Humes (translator of Confessions of a Jade Lord, among other works). Has a fairly broad focus, but he's written a lot about ethnic minorities.
Chinese Academy of Social Sciences Institute of Ethnic Literature: China has a thriving infrastructure to support the writing of and research into ethnic minority literature, and this is one of the larger institutions. I believe their research focuses more on oral traditions, but they have some information about contemporary writers as well.
Chinese Women Writers on the Environment: An anthology of eco-fiction by female ethnic minority writers.
Golden Horse Award 駿馬獎: This is an annual award for ethnic minority literature. The wikipedia link lists all the previous winners.
The Leeds Center for New Chinese Writing: Again not specific to ethnic minorities, but features several ethnic minority authors.
Paper Republic: This organization is devoted to translated Chinese writing and isn't specific to ethnic minority literature but has information about and translations of some of the writers on this list.
Poetry International: This website isn't specific to ethnic minorities or even to China, but many of the poets on this list have pages there with a few poems translated into English.
#chinese#mandarin chinese#langblr#studyblr#books#my posts#literature#ooh boy this is a long one!#i'll reblog a version with my own commentary in a few
375 notes
·
View notes