#ダリル・ディクソン 歌
Explore tagged Tumblr posts
Text
和訳【The Rolling Stones/You Can’t Always Get What You Want】詳しい解説と意味『無情の世界』The Song Sung By Darryl Dixon
和訳【The Rolling Stones/You Can’t Always Get What You Want】詳しい解説意味『無情の世界』The Song Sung By Daryl Dixon Lyraのブログへ #MickJagger #KeithRichards #TheRollingStones #YouCantAlwaysGetWhatYouWant #ローリングストーンズ #JimmyMiller #BillWyman #AlKooper #JackNitzsche #LondonBachChoir #DarylDixon #TheWalkingDead #無情の世界 #ダリルディクソン #ウォーキングデッド #TWD
ウォーキング・デッド のスピンオフのTVシリーズ【ダリル・ディクソン シーズン2-キャロルの書 The Walking Dead: Daryl Dixon season2- The Book of Carol】の最終回で大号泣したLyraですが、その理由の1つが、大好きなローリング・ストーンズのこの曲でした。 劇中の心温まるシーンで歌われていて「ああ、もうダメ」と腰砕(笑)。歌詞と主人公達の心情がマッチしていて涙が止まらなくなるのです。 帰りたくても帰れない、普通の生き方をしたいの出来ない、もがいてもがいても手に入らない望み。 この【You Can’t Always Get What You…
View On WordPress
#Al Kooper#Bill Wyman#Doris Troy#Jack Nitzsche#Jimmy Miller#Keith Richards#London Bach Choir#London Bach Choir The Rolling Stones#Madeline Bell#Mick Jagger#Mick Jagger & Keith Richards#Mick Jagger & Keith Richards commentary#Mick Jagger & Keith Richards lyrics#Mick Jagger & Keith Richards lyrics meanings#Mick Jagger & Keith Richards songs#Mick Jagger & Keith Richards 歌詞について解説#Nanette Workman#You Can’t Always Get What You Want#ウォーキング・デッド 曲解説 和訳#ダリル・ディクソン シーズン2 最終回 曲��解説#ダリル・ディクソン 歌#ローリング・ストーンズ#ローリング・ストーンズ 和訳 解説#ローリング・ストーンズ 日本語訳 解説#和訳【The Rolling Stones/You Can’t Always Get What You Want】解説#和訳【The Rolling Stones/You Can’t Always Get What You Want】詳しい解説『無情の世界』#和訳【The Rolling Stones/You Can’t Always Get What You Want】詳しい解説と意味『無情の世界』#無情の世界#無情の世界 和訳 解説
0 notes