#نگارش_فارسی
Explore tagged Tumblr posts
eshraghbookshop · 4 years ago
Photo
Tumblr media
🖋#از_انشا_تا_نویسندگی ‌👤مولف: #جعفر_ربانی ‌📚ناشر: #موسسه_فرهنگی_مدرسه_برهان ‌ ‌ ‌✍📚🕯📖✒🖇 ‌ ‌ این کتاب در فصل اول به مباحثی چون آسیب‌شناسی انشا، انشا چیست، قالب‌های انشانویسی، نوشتن از نگاه نویسندگان و ...می پردازه. ‌فصل دوم مباحثی چون ساده‌نویسی چیست، برگرداندن شعر به نثر، خلاصه نویس، بازنویسی، طرح یا ساختار، نامه‌نگاری، طنزنویسی، داستان‌نویسی، گزارش‌نویسی و موضوعاتی برای نوشتن را بررسی م��کنه ‌‌و در فصل آخر نمونه‌هایی از نوشته‌های نویسندگان بزرگی چون جمال‌زاده، فروغی، مستوفی، هدایت، جلال‌ آل احمد، شریعتی، جبران خلیل جبران، ویل دورانت، موریس و ... رو آورده. ‌ ‌ ‌‌✍📚🕯📖✒🖇 ‌‌#ادبیات_فارسی #تمرین #نگارش_ادبی #نویسندگی #نگارش_فارسی #ادبیات #نویسنده #فروشگاه_کتاب_اشراق #پاتوق_کتاب_سمنان https://www.instagram.com/p/CJGnOUeHkmj/?igshid=1jf7e2zpwtfdc
0 notes
lhoomanl · 4 years ago
Photo
Tumblr media
‏‎. 🔷 هرگاه دو کلمه یا دو جمله را بخواهند به هم بپیوندند طبعاً میان آنها ″واوِ″ عطف می‌گذارند. از آغاز تکوین زبان فارسی تا تقریباً نیم‌قرن پیش، قاعده بر این بوده است که کلمه‌ها یا جمله‌های معطوف را متوالياً با «و» به هم بپیوندند و امروزه نیز این قاعده را بسیاری از نویسندگان مراعات می‌کنند: . 🔺«مأمون در حلم و عقل و فضل و مروّت ... یگانهٔ روزگار بوده.»(تاریخ بیهقی) . 🔶 حتی اگر کلمه‌ها و جمله‌های معطوف بیش از این مقدار باشد باز همین شیوه را به کار می‌برند، یعنی همه را با ″و″ به یکدیگر معطوف می‌کنند. با وجود این، برای پیوستن کلمه‌ها با جمله‌ها به یکدیگر قاعده دیگری نیز در فارسی وجود داشته است، بدین صورت که آنها را بدون هیچ حرف عطفی در کنار هم قرار می‌دادند یا در حقیقت، به تعبیر امروز، میان آنها ″ویرگول″ می‌گذاشتند، ولی برخلاف شیوه امروز میان دو کلمه آخر یا میان دو جمله آخر، دیگر «واو» عطف نمی‌آوردند: . 🔺«پنج چیز دیگر طبعی است: یکی وفا کردن، دیگر مدارا کردن، سه دیگر تواضع کردن، چهارم سخاوت کردن، پنجم راست گفتن.» (نصیحة‌الملو��) . 🔷 این قاعده را در شعر نیز به دقت مراعات کرده‌اند و هرگز آن را، حتی به ضرورت وزن، به هم نزده‌اند: . 🔺باز پرسید ز گیسوی شکن در شکنش کاین دل غم‌زده، سرگشته، گرفتار کجاست (حافظ) . 🔶 مدت هزار و دویست سال سنت زبان فارسی چنین بوده است، یعنی برای پیوند دادن کلمه‌ها و جمله‌ها به یکدیگر یا میان همه آنها ″و″ می‌آورده و یا هیچ نمی‌آورده‌اند، و امروزه هیچ ضرورتی - اعم از نیاز به بیان مفاهیم جدید با دقت و صراحت بیشتر - ایجاب نمی‌کند که این سنت را کنار بگذاریم و از شیوه جمله‌بندی فرنگی پیروی کنیم. . 🔸مثلاً به جای عبارت زیر که تقریباً نامفهوم است: . 🔺«شاعر یا نویسنده در باز آفرینی واقعیت، گاهی به یاری تخیل، زمان، مکان، محیط زندگی آدمیان، حالات و رفتار جانوران و همه آنچه را آزموده است با نظم و ترتیبی که می‌پسندد به یکدیگر پیوند می‌دهد.»، . 🔸می‌توان این عبارت روشن و دقیق را به کار برد: . 🔺«شاعر یا نویسنده در باز آفرینی واقعیت، گاهی به یاری تخیل، زمان و مکان و محیط زندگی آدمیان و حالات و رفتار جانوران و همه آنچه را آزموده است با نظم و ترتیبی که می‌پسندد به یکدیگر پیوند می‌دهد.» . . . #غلط_ننویسیم #ابوالحسن_نجفی #مرکز_نشر_دانشگاهی . ۲۹ / # آذر / ۹۸ . . . #شاملو_شاعر_بی_همتای (۹) . #شاعر #نویسنده #فرنگی #زبان_فارسی #حافظ #ویرگول #مأمون #تاریخ_بیهقی #فارسی #عطف #جمله #کلمه #کاما #نگارش_فارسی‎‏ https://www.instagram.com/p/B6TgEZ9jHsu/?igshid=1sre0axbzdu25
0 notes