#советского
Explore tagged Tumblr posts
Text
Преемник советского БРК «Рубеж»: Вьетнам представил новый комплекс береговой обороны VCS-01 Truong Son
На проходящей в Ханое оборонной выставке вьетнамская компания Viettel представила комплекс береговой обороны VCS-01 Truong Son, состоящий из самоходной ПУ VLV-01 с 4 ПКР VSM-01A на борту, РЛС наведения, командно-штабных машин, ТЗМ и техники МТО. Truong Son является преемником советской системы 4К51 «Рубеж». Теперь СПУ...... Читать дальше »
0 notes
Text
youtube
#bubble comics#major grom#comics#plague doctor#комиксы#майор гром#чумной доктор#major grom plague doctor#major grom: the game#майор гром игра#игорь гром#igor grom#сергей разумовский#sergei razumovskiy#major grom game#бомбический трейлер в стиле советского кино#Youtube
5 notes
·
View notes
Text
🌈✨
#sketch#rainbow#traditional drawing#traditional sketch#oc#oc art#окей последний не ос а крутой доктор из советского фильма
5 notes
·
View notes
Text
Выставка «110 | Российский дизайн 1915–2025»: история и будущее отечественного дизайна в одном пространстве
Московский музей дизайна и Государственная Третьяковская галерея представили зрителям уникальную выставку «110 | Российский дизайн 1915–2025», которая обещает стать знаковым событием в культурной жизни страны. Экспозиция, расположенная в Новой Третьяковке, охватывает более века истории российского дизайна и демонстрирует, как менялись стиль, формы и принципы создания предметов от эпохи авангарда…
#культураобъединяет#ЗИЛ холодильник история#Инсайд Групп Продакшн#Казимир Малевич Черный квадрат#Культура#Манера Суприм отель партнер#Москва#Московская неделя интерьера#Московский музей дизайна экспозиция#Новая Третьяковка выставки 2025#Отечество мебель выставка#Самовар Спутник дизайн#Светская жизнь#Сифон Пингвин выставка#Третьяковская галерея дизайн#агитационный фарфор СССР#ар-деко советский дизайн#архитектура и дизайн Россия#вдохновение русскими традициями#выставка 110 Российский дизайн#выставка 110 лет дизайна#выставка Новая Третьяковка Москва#выставка дизайна для профессионалов#выставка Mantera Supreme#выставка советского дизайна Москва#выставки в Москв�� 2025#выставки дизайна для молодежи#дизайн 1915-2025 выставка#дизайн выставки Москва#дизайн и искусство Москва
0 notes
Video
youtube
«Он открыл нам секс». История первого советского сексолога Игоря Кона
0 notes
Video
youtube
«Он открыл нам секс». История первого советского сексолога Игоря Кона
0 notes
Video
youtube
0 notes
Video
youtube
0 notes
Text
Открытие мемориальной доски Герою Советского Союза Екатерине Дёминой
19 февраля в Москве состоялось знаменательное событие. На доме, в котором провела свои последние годы выдающаяся женщина, ветеран Великой Отечественной войны, герой Советского Союза Екатерина Илларионовна Дёмина установили памятную доску, на которой скульпторы запечатлели её отважный лик.
– Мы собрались по историческому случаю, – сказал член Центрального Совета Всероссийской общественной организации морских пехотинцев «Тайфун» Юрий Бабатов. – Сегодня состоялось открытие памятной доски в честь Героя Советского Союза Екатерины Илларионовны Дёминой. Её имя золотыми буквами вписано в историю российского флота и морской пехоты. Она с достоинством прошла войну и, несмотря на возраст, проявила невероятное мужество.
Войну Катя Михайлова (девичья фамилия Дёминой) встретила в поезде. Школьница ехала из Ленинграда на каникулы к брату, военному лётчику, в Брест. После Смоленска состав попал под обстрел немецкой авиации.
Впечатления от того первого столкновения с ужасами войны были настолько сильными, что Екатерина Илларионовна решила идти добровольцем на фронт. Первая попытка оказалась неудачной – со словами «Детей не берём!», девушку отправили домой. Тогда она прибавила к своим пятнадцати годам ещё три года. Но решающую роль сыграло то, что Екатерина Илларионовна умела оказывать помощь раненым. Школьница на «отлично» окончила вечерние курсы Российского общества Красного Креста, да и ро��илась она в семье медиков.
Боевое крещение помощница санинструктора получила под Гжатском. Её ранило в ногу сразу в трёх местах. Вместе с госпиталем девушка отправилась в Баку.
– По рассказам мамы, – делится своими воспоминаниями сын Екатерины Илларионовны Юрий Викторович Дёмин, – больше всего она боялась, что будет хромать и не сможет вернуться на фронт.
В 1943 году Екатерину Илларионовну по её просьбе зачислили санинструктором в 369-й отдельный батальон морской пехоты, формировавшийся из добровольцев. Вместе с батальоном она принимала участие в освобождении Измаила, крепости Илок, Будапешта, Комарно, Одессы, Белгород-Днестровского, Белграда и Братиславы. Екатерину Илларионовну дважды номинировали на звание Героя Советского Союза, в первый раз за освобождение Белгорода-Днестровского в августе 1944 года.
В бою за Белгород-Днестровский, начавшемся 22 августа 1944 года, моряки высадились ночью на крутом берегу, который был несколько метров в высоту. Солдатам пришлось взбираться на него, подставляя друг другу плечи, в то время как немцы сверху атаковали их гранатами. Екатерина оттаскивала раненых в безопасное место, продолжая сражаться, и даже подавила огонь станкового пулемета противника. Когда патроны закончились, она ловко перехватывала немецкие гранаты с длинными ручками и бросала их обратно. Несмотря на просьбы раненых уйти, она оставалась и боролась рядом с ними: «Если умрём, то все вместе». Екатерина продолжала защищать своих товарищей. После боя было найдено более пятидесяти тел врагов.
Екатерина Илларионовна встретила победу в Вене, где их разместили в жилом помещении, что было совсем необычно для них. Ведь часто им приходилось спать под открытым небом, используя плащ-палатку, с сапогами на ногах и с автоматом, прижатым к груди. Ранним утром их разбудили звуки автоматных выстрелов за окном и крики «Победа!».
Демобилизовавшись, Екатерина Илларионовна окончила мединститут и всю жизнь проработала врачом в обычной московской заводской поликлини��е. А в 1980-х, когда началась война в Афганистане, вновь пришла в военкомат и попросилась на войну, но не прошла по возрасту. Ей к тому времени было уже за 50.
– До 1963 года мы не знали, что мама Герой, – вспоминает сын Екатерины Илларионовны Юрий Викторович Дёмин. – Она была обычной мамой. Дома всегда было вкусно и уютно. Перед нашими днями рождения она могла потратить всю ночь на приготовление домашнего и вкусного «Наполеона». Свою дочь я назвал Екатериной.
Сотрудников «Союза Маринс Групп» и Екатерину Илларионовну Дёмину связывали дружеские взаимоотношения. Она становилась участником патриотических мероприятий, проводимых компанией, а после общения с Героем Советского Союза были созданы информационные материалы, подготовленные сотрудниками компании, рассказывающие о событиях и героях Великой Отечественной войны. Екатерина Илларионовна всегда отмечала в «Союзе Маринс Групп» «удивительную способность бережно хранить память былых лет, но при этом идти в ногу со временем и создавать светлое будущее для молодёжи».
«Необходимость и удача
Быть санинструктором на страшной, на войне.
И если жизнь моя сложилась бы иначе,
Как в этот праздник горько было б мне…»
Екатерина Илларионовна Дёмина ко Дню Победы
#мемориальная доска#Кинокомпания Союз Маринс Групп#Союз Маринс Групп#история#герой советского союза#marins group#маринс групп
0 notes
Text
Преемник советского Ан-12: Китай поставил военно-транспортные самолёты Y-9E первому зарубежному заказчику
16 декабря 2024 года китайская госкорпорация AVIC передала два средних военно-транспортных самолёта Y-9E ВВС Намибии, которая стала первым зарубежным заказчиком этой модели, заключив в начале 2023 года контракт на их поставку.Впервые Y-9E был представлен на международном уровне на авиасалоне в Сингапуре в 2018 году как...... Читать дальше »
0 notes
Text
Александровский пассаж – это изумительный архитектурный памятник построенный в духе модерна и барокко. Архитектором великого творения стал Генрих Руш.
В конце 19-го века один из богатейших казанских купцов Александр Александров решился на возведение грандиозного по тем временам торгового здания. Строительные работы шли на протяжении 4 лет и обошлись в баснословную по тем временам сумму – 800 тысяч рублей! В 1883 году глазам казанцев предстало уникальное строение, в честь своего основателя получившее название Александровский пассаж. Особенно выделялось стеклянное покрытие внутреннего двора, которое должно было покорить казанских жителей. Так же в здании было свое воздушное отопление и лифт, который в те времена были в диковинку.
Главный вход (на ул. Кремлёвскую) акцентирован на высоту 2 этажей портиком с двумя скульптурными фигурами кариатид. Фасады оформлены эклектичным архитектурным декором с преобладанием барочно-ренессансных элементов. Главный купол фасада украшен часами, спроектироваными выдающимся мастером Йоханом Войле. Башенные часы исправно работали до самой смерти Александрова и за это время останавливались только 2 раза – в день женитьбы и в день рождения дочери купца. После того, как сердце основателя пассажа перестало биться, стрелки часов замерли на одном месте и с тех пор никто не может запустить механизм Интерьеры здания украшены фигурами людей, изображениями масок лиц, лепными украшениями. Элементы декора, которые использовались при внешнем ��формлении здания, неоднократно дублируются. Большинство принадлежит к масонским символам, так как главный архитектор пассажа Генрих Руш был членом этого тайного ордена. Лишь один из них не повторяется – так называемые «зубастые рыбки», которые находятся неподалеку от парадного входа.В середине центрального здания находится светильник — бронзовая статуя женщины, держащей за руку младенца.
После смерти Александрова его сестра передала пассаж Казани и попросила городские власти обустроить в нем публичный музей. Однако для городского музея здание оказалось непригодным и здесь разместили меблированные комнаты и магазины. К концу советского периода здание оказалось в состоянии, близком к аварийному. В 1977 году произошло сильное обрушение, из-за ослабевших грунтов произошло проседание его северного угла. Около 30 лет здание было закрыто на реконструкцию. С тех пор здание Пассажа постоянно покупают и продают, но какие-то ощутимые работы судя по всему внутри так и не ведутся.
The Aleksandrovsky Passage is an amazing architectural monument built in the spirit of Art Nouveau and Baroque. The architect of this great creation was Genrikh Rush.
At the end of the 19th century, one of the richest Kazan merchants, Aleksandr Aleksandrov, decided to build a grandiose commercial building at that time. The construction work lasted for 4 years and cost a fabulous sum at that time - 800 thousand rubles! In 1883, the eyes of Kazan residents appeared on a unique building, named Aleksandrovsky Passage in honor of its founder. The glass covering of the inner courtyard, which was supposed to conquer the Kazan residents, stood out especially. The building also had its own air heating and an elevator, which were a novelty at that time.
The main entrance (on Kremlevskaya Street) is accentuated by a portico with two sculptural figures of caryatids at a height of 2 floors. The facades are decorated with eclectic architectural decor with a predominance of Baroque and Renaissance elements. The main dome of the facade is decorated with a clock designed by the outstanding master Johan Voyle. The tower clock worked properly until Alexandrov's death and during this time it stopped only 2 times - on his wedding day and on the birthday of the merchant's daughter. After the heart of the founder of the passage stopped beating, the clock hands froze in one place and since then no one has been able to start the mechanism. The interiors of the building are decorated with figures of people, images of face masks, stucco decorations. The decorative elements that were used in the exterior design of the building are repeatedly duplicated. Most of them belong to Masonic symbols, since the main architect of the passage, Heinrich Rusch, was a member of this secret order. Only one of them is not repeated - the so-called "toothy fish", which are located near the main entrance. In the middle of the central building there is a lamp - a bronze statue of a woman holding a baby's hand. After Aleksandrov's death, his sister gave the Passage to Kazan and asked the city authorities to set up a public museum in it. However, the building turned out to be unsuitable for a city museum and furnished rooms and shops were placed there. By the end of the Soviet period, the building was in a state close to emergency. In 1977, a strong collapse occurred, due to weakened soils, its northern corner subsided. The building was closed for reconstruction for about 30 years. Since then, the Passage building has been constantly bought and sold, but apparently no significant work has been done inside.
Источник:/chemodan-tour.ru/obzor/aleksandrovskij-passazh/, /m.realnoevremya.ru/articles/92785-aleksandrovskiy-passazh-kazani-istoriya, //yandex.ru/maps/org/aleksandrovskiy _ passazh/ 2802651 98 59/?ll=49.115416%2C55.794060&z=15,/tur-kazan.ru/sights / aleksandrovskiy-passazh /pikabu.ru/story/ aleksandrovskiy_passazh _roskosh_pokryitaya_pyilyu_11501183,www.tripadvisor.ru/Attraction_Review-g298520-d8458290-Reviews-Aleksandrovskiy_Passazh-Kazan_Republic_of_Tatarstan_Volga_District.html, /dzen.ru/a/ZNFuPc30f2oGYXbH.
#Россия#Казань#история#архитектура#Александровский пассаж#Генрих Руш#Ренессанс#Необарокко#Модерн#заброшенные места#Заброшенное#фотография#Russia#Kazan#history#Architecture#Alexandrovsky Passage#Modern#Renaissance#Neo-Baroque#Heinrich Rusch#abandoned#abandoned photography#abandonedplaces#abandonedbuilding#lost in time
167 notes
·
View notes
Text
Глубокое погружение в мир русского рока: Серия из пяти книг Александра Кушнира
В моих руках оказалась серия из пяти книг известного историка рок-музыки. Сказать честно, тема книг совсем не моя история. Я больше по классической или современной музыке, а здесь авангардный рок. Но когда я открыл первую книгу, то не мог остановиться, автор увлекает интересными эпизодами, закулисной жизнью и простотой восприятия. Книги будут интересны большому кругу читателей, и конечно же будут…
#культураобъединяет#000000#100 магнитоальбомов советского рока#Александр Кушнир#Александр Россомахин#Глюкоза#Инсайд Групп Продакшн#Книжный обозреватель#Кормильцев. Космос как воспоминание#Майк Науменко. Бегство из зоопарка#Светская жизнь#Сергей Курёхин. Безумная механика русского рока#Фадеев#Хедлайнеры#библия магнитофонной культуры#socialite.news#socialitenews
0 notes
Text
Недавно снимала музыкальную группу. Ребятам хотелось что-то в стиле советского пост-панка📻
#фотографии#фотограф#фото#русский текст#русский tumblr#мои фотографии#original photographers#photographers on tumblr#photography#русский пост
128 notes
·
View notes
Text
🪖💙💛"Наташа, попала!" – военная ВСУ "Иглой" сбила российскую ракету, момент попал на видеоВоеннослужащая ВСУ с помощью ПЗРК "Игла" уничтожила сегодня утром одну из российских крылатых ракет.
Утром 17 ноября украинская военнослу��ащая Наталья Грабарчук приняла участие в отражении дроново-ракетного удара России. С помощью советского переносного зенитно-ракетного комплекса (ПЗРК) "Игла" она сбила крылатую ракету РФ. Видео удачного выстрела защитницы Украины было опубликовано на канале Воздушных сил ВСУ.
🇺🇦Все буде Україна!💙💛
"Natasha, I got it!" – a Ukrainian Armed Forces soldier shot down a Russian missile with an “Igla”, the moment was caught on video. A Ukrainian Armed Forces serviceman, with the help of an “Igla” MANPADS, destroyed one of the Russian cruise missiles this morning
On the morning of November 17, Ukrainian soldier Natalya Grabarchuk took part in repelling a Russian drone and missile strike. Using the Soviet man-portable air defense system (MANPADS) Igla, she shot down a Russian cruise missile. A video of the successful shot of the Ukrainian defender was published on the channel of the Air Force of the Ukrainian Armed Forces.
47 notes
·
View notes
Text
последние две недели у меня проходят в прослушивании попсы советского союза
29 notes
·
View notes
Text
my mom found this on facebook. about soviet life. from people who were adults back then. Translation mine
Content warnings for ableism and state violence. Especially ableism. I do not put these here lightly.
Марина Шаповалова: Рождественское. Повтор.
Marina Shapovalova: Christmas. Repetition.
Основными чертами психологии советского человека были тотальная лживость и жестокость.
The main psychological traits of a soviet person were all-encompassing deceit and cruelty.
Мы говорим о "длящемся преступлении", в котором преступники одновременно являются жертвами и порождают себе подобных. Лживость и жестокость, на протяжении десятилетий разрушавшие социум и разрушившие, наконец, страну, были необходимым условием выживания.
We talk about "continuous crime", in which criminals simultaneously are victims and create the next ones. Deceit and cruelty, which had been destroying that society for decades and finally destroyed the country, were necessary preconditions for survival.
Советские люди послевоенного поколения помнили, как в 54-м году в одночасье исчезли с улиц городов, вокзалов и электричек инвалиды-попрошайки. Таких были сотни тысяч, но лишь немногие доживали остаток лет в семьях. Всеми брошенные или потерявшие близких солдаты побирались в одиночку или парами (слепой или безрукий с безногим) - их жалели, нищенских подачек хватало на хлеб и водку. Все помнили, как их вдруг не стало - и забыли. А если вспоминали, то шёпотом. Среди своих. И так, чтобы дети не слышали.
Soviet people of the post-war generation remembered how in '54 all at once beggar invalids (translator's note: I am using this word on purpose. There are connotations to it that "disabled" doesn't cover. Needing glasses is a disability, but doesn't make you an invalid) vanished from the city streets, stations and trains. There had been hundreds of thousands of them, but only a few had families to live with. Abandoned or having lost everyone, soldiers would go out to beg alone or in pairs (blind or armless with legless) - they were pitied, handouts were enough for bread and vodka. Everyone remembered them suddenly vanishing - and then instantly forgot. And if they were talked about, it was in whispers. With close friends. And making sure children wouldn't hear.
(translator's note: source on what happened. tl;dr institutions that were 'taking care' of them (very very scare quotes) transitioned to closed regime so they wouldn't be visible on the streets. they were no longer allowed to leave, and if they could do that without assistance, not allowed outside shoes and clothes)
Советские дети, родившиеся спустя два-три десятилетия после войны, инвалидов почти нигде не видели. В их школьных классах дети-инвалиды не учились. Разве что, в каждом городе была хотя бы одна школа для умственно-отсталых. Таких детей стыдились. Родителям сочувствовали, но с оттенком скорбного недоумения: зачем не оставили сразу в роддоме - "баптисты, что ли"? Молодые, мол, родили бы себе ещё. А так всё выглядело, словно бы все дети рождались здоровыми. Хотя взрослые знали больше и могли при случае завести разговор о том, что, может, лучше бы, конечно, таких уродцев сразу убивать. Из жалости. Потому как всё равно же помрут потом где-то, так зачем им, беднягам, мучиться.
Soviet children born two to three decades after the war didn't see invalids almost anywhere. Invalid children did not study in their school classes. Well, excepting that every city had at least one school for the mentally retarded. (translator's note: again, word usage deliberate. This is an accurate translation of the medical-at-the-time term referring to these institutions) People were ashamed of those children. Parents were pitied, but with a tinge of sad confusion: why didn't they refuse them at the childbirth hospital - "are they baptists?" They're young, so would be said, could just have another kid instead. And other than that everything looked like all children were born healthy. Though adults knew more and could on occasion start a conversation about how it might be better, you know, of course, to kill these deformed freaks immediately. Out of pity. They're going to die somewhere later anyway, why make the poor things suffer.
Отказаться от новорождённого "с изъяном" - стало нормой. Все понимали, что с неполноценным ребёнком жизнь семьи превратилась бы в ад без надежды выкарабкаться из нужды и беды до гробовой доски. Ведь мама с инвалидом на руках не смогла бы работать, а, напротив, просила бы помощи от государства, хоть в размере пенсии на прокорм - за счёт тех, кто работает и воспитывает нормальных детей?..
Refusing a "flawed" newborn became the norm. Everyone understood that with a defective child the life of the family would turn into hell without a hope of climbing out of need and grief until the grave. A mother with an invalid on her hands would not be able to work, would have to ask the state for assistance, at least for a pension for food - at the expense of those who work and bring up normal children?...
Это происходило в стране, всего-то полвека тому назад преимущественно крестьянской, где в рождении "особенных" детей никто не видел проблемы: они жили в семьях, иногда умирали маленькими, иногда выживали и даже доживали до старости - уже при церквях или монастырях. О чём тоже многие ещё помнили и тоже забыли. Незачем помнить то, что в настоящем невозможно и немыслимо.
This was happening in a country that just half a century ago consisted mostly of peasants, where the birth of "special" children was not viewed as a problem: they lived in families, sometimes died young, sometimes survived and even lived to old age - that with churches or monasteries. Which was also remembered by many but also forgotten. No reason to remember that which in the present is impossible and unthinkable.
Ложь тоже была частью поздне-советской жизни. Не только про инвалидов, которых как бы нет, потому что их не должно быть в обществе строителей социализма и коммунизма. Ложь была во всём: думаем "белое" - говорим "чёрное"; семь пишем - два в уме. Не только дома на кухне, но и на работе все знали, что там - халтура, тут - приписки, что все выносят куски мяса под одеждой; что "ударником" Сидорова делают потому, что его выдвигают "по партийной линии"; что молоко разводят водой, а сшитая "с перевыполнением" партия платьев из серо-бурого ацетата - дерьмо, которое никто не купит. Каждый знал, что все вокруг думают точно так же. Включая парторга - он же не идиот. Все шли на обязательное открытое партсобрание, слушали отчёт об успехах идейно-воспитательной работы за квартал и глядели на часы: скорее бы!..
Lies were also a part of the late soviet life. Not just about invalids, who clearly didn't exist, because they shouldn't in a society of builders of socialism and communism. Lies were in everything: think "white" say "black", write seven with two in mind. Not just at home in the kitchen, but at work too everyone knew that this is slapdash, that exists only on paper, that everyone carries out pieces of meat under their clothes; that Sidorov is being made out to be an udarnik (translator's note: rough equivalent - employee of the month, but implicitly referring to the actual quality of work one does rather than a choice made by a manager) because he's being promoted "on the party line"; that milk is cut with water and a batch of grey-brown acetate dresses sewn "above and beyond" (translator's note: there were 5-year plans for production of any and all goods that manufactories were encouraged to exceed. Especially for parts that needed other parts to match to actually be assembled into something somewhere else, this did not typically go well for said excess. But the people who did it were rewarded and praised, so) is ugly shit that nobody will buy. Everyone knew that everyone else around them thought the same. Including the party organizer - they're not an idiot. Everyone went to the mandatory open party meeting, listened to reports of success of the ideological-educational work for the quarter and looked at the clock: sooner!...
Но если бы какой-то человек вдруг вышел к трибуне из зала и сказал бы хоть малую часть того, что и так все знали, то… его наивность вызвала бы в лучшем случае взрыв смеха: с луны свалился! Ну, пять минут потерпели бы ради веселья, больше - нет. Ненормальному, который своими глупостями людей после шести на работе задерживает, могли сразу накостылять, чтоб не высовывался. Повторение опыта уже грозило бы психушкой при полной и искренней озабоченности коллектива.
But if someone suddenly walked up to the podium from the hall and said at least a small part of what everyone already knew... their naivete would at best provoke an explosion of laughter: fell from the moon! Would perhaps tolerate it for five minutes for amusement, not more. An idiot whose stupidity is delaying people at work after six might well have been beaten up a little so they wouldn't try to stick out anymore. A repeated experience might well threaten a mental hospital with fully sincere worry from the collective.
У обычного советского человека не было ни малейшей возможности противоречить системе, которая его кормила, одевала и давала жильё - она могла в ответ его претензиям перестать это делать. Вне системы человек оставался бы гол даже не как сокол, а вообще без перьев и кожи: в ней никто не зарабатывал (тем более, на жильё), все - получали. Для пользования и поддержания жизни. А работа была трудовой повинностью за возможность жить и пользоваться. К этой системе можно было только приспособиться, научившись и изловчившись чуть побольше получать. Это возможно, если ложь встроена в мышление как "исходное условие", не подлежащее сомнениям и нравственной оценке. Кому невмоготу было терпеть - помогала водка. Она же сокращала сроки.
A regular soviet person had no ability whatsoever to contradict the system that fed them, clothed them and housed them - it could, when challenged, stop doing that. Outside the system a person wasn't just left with nothing, but in negatives: nobody earned anything in it (least of all housing), everyone - received. For usage and living. Work was the duty of labor for the ability to live and use. This system could only be adapted to, having learned and contorted to receive a little more. This is possible if lies are built into one's worldview as a precondition, not subject to questioning or ethical evaluation. Who couldn't tolerate it, vodka helped. Shortened it, too.
Жизнь тех, кто отваживался вырваться из системы (диссиденты, евреи-отказники), пугала. Не меньше, чем мытарства матери с ребёнком-инвалидом. Опасно и безнадёжно рассчитывать только на себя, когда своего ничего нет. Поведение "отщепенцев" не укладывалось в голову обычного советского человека: почему? Как? Зачем?..
The life of those who dared to break out of the system (dissidents, jewish refuseniks) (translator's note: here's a source on what that means, in English this time, thanks wikipedia. Try to google translate the Russian version too, it has more details) was a terrifying thought. No less than the sufferings of a mother with an invalid child. It is dangerous and hopeless to count only on yourself when you don't have anything of your own. The behavior of "renegades" did not fit into the head of the usual soviet citizen: why? How? What for?...
Зачем жить ребёнку, который никогда не станет здоровым?
What's the point of living for a child who will never be healthy?
Вы не знаете ответа? Или вас пугает вопрос?
Do you not know the answer? Or are you scared of the question?
Не отвечайте. Это тест-индикатор на встроенные в сознание вирусы жестокости и лжи.
Don't answer. It's an indicator test for viruses of cruelty and deceit built into one's consciousness.
#ussr#history#soviet#ableism#state violence#listen when i say tw ableism i MEAN tw ableism#do not take the warning lightly#that said go fucking read it#communism#yes you dear tankies#and think for a minute about what 'abolish money and personal property' really really means
29 notes
·
View notes