#н​и​ч​е​г​о с​в​е​р​х​ъ​е​с​т​е​с​т​в​е​н​н​о​г​о
Explore tagged Tumblr posts
subjectsix · 2 years ago
Text
Tumblr media
Speaking of not knowing Cyrillic, would anyone be kind enough to give me a summary of this post? ;o; I tried using online translators but they all got confused with the grammar. From my understanding the band is explaining they can’t make their European tour and are going to make their final album soon? And that their music is banned in Russia?
10 notes · View notes
chavashchelhi · 2 years ago
Text
Чувашский алфавит (Chuvash alphabet)
Кириллица/Cyrillic
Включает 33 буквы русского алфавита и 4 дополнительные буквы кириллицы — Ӑ ӑ, Ӗ ӗ, Ҫ ҫ, Ӳ ӳ. При этом пять звонких согласных букв Б б, Г г, Д д, Ж ж, З з, гласные Ё ё, а также согласные Ф ф, Ц ц, Щ щ используются только при написании слов, заимствованных из русского языка, либо через русский язык.
В этом блоге я буду пытаться писать взаимствованные слова исключительно с чувашским алфавитом, включая буквы О о, Ф ф, Ц ц. In this blog I wiil try to write loanwords from Russian only with Chuvash letters, also including letters О о, Ф ф, Ц ц.
Пример / Example помидор -> помитор инженер -> иншенер орфографи -> орфокрафи
Includes 33 letters of Russian alphabet and 4 additional letters (there are links to what sound according to IPA each letter makes):
А а, Ӑ ӑ, Б б, В в, Г г, Д д, Е е, Ё ё, Ӗ ӗ, Ж ж, З з, И и, Й й, К к, Л л, М м, Н н, О о, П п, Р р, С с, Ҫ ҫ, Т т, У у, Ӳ ӳ, Ф ф, Х х, Ц ц, Ч ч, Ш ш, Щ щ, Ъ ъ, Ы ы, Ь ь, Э э, Ю ю, Я я.
The letters Е е, Ё ё, Ю ю, Я я are read by Russian rules: when they're placed in the beggining (ялта/jalta) or there's another vowel before these vowels (хӑяр/hӑjar) then it's read with /j/ in the beggining (as shown on the picture). Otherwise they are read without sound /j/.
The letters Б б, Г г, Д д, Ж ж, З з, Ё ё, Ф ф, Ц ц, Щ щ are used only for words Russian loanwords (highlighted on the drawing)
Tumblr media
Латиница/Latin
Существуют разные интерпретации того, как должен выглядеть чувашский на латинице. Как мне кажется, в следующей картинке написаны самые распространенный вариант.
There are different opinions on how should Chuvash look latinized. I tried to write the more popular version.
Tumblr media
source
Также "родные" глухие согласные (К к, П п, С с, Ҫ ҫ, Т т, Ч ч, Ш ш, Х х) озвончаются между двумя гласными или в случае, когда звонкая согласная (В в, Л л, М м, Н н, Р р, Й й) стоит перед глухой (или шумной) а после него идет гласная. В примерах сначала идут глухие согласные в словах, потом озвонченные. К -> Г (лекке; ака) П -> Б (аппа; апат) С -> З (ӑс; усӑ) Ҫ -> Словно мягкая ж??? ʒ (виҫҫӗ; уҫӑ) Т -> Д (паттӑр; атӑ) Ч -> Дж (чӑваш; ача) Ш -> Ж (ӑшши; ӑшӑ) Х -> как украинская г (хӑяр; ахах)
That being said, how do you actually read Chuvash? Unlike English, its pretty straightforward: as you can see above letters typically correspond to sounds, sometimes with exception of Е е, Ё ё, Ю ю, Я я.
But that's the least fun part about Chuvash language. The "native" consonants [К к (K k), П п (P p), С с (S s), Ҫ ҫ (Ş ş), Т т, Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Х х (H h)] between two vowels or between a vowel and a voiced consonant [В в (V v), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Р р (R r), Й й (J j)] become voiced (examples in parentheses, first word is voiceless consonant, second is voiced): K -> G (лекке/lekke; ака/aka) P -> B (аппа/appa; апат/apat) S -> Z (ӑс/ӑs; усӑ/usӑ) ɕ -> something akin to ʒ but not exactly (виҫҫӗ/vişşӗ; уҫӑ/uşӑ) T -> D (паттӑр/pattӑr; атӑ/atӑ) ʨ -> ʥ (чӑваш/čӑvaš; ача/ača) ʂ -> ʐ (ӑшши/ӑšši; ӑшӑ/ӑšӑ) x -> ɣ (хӑяр/hӑjar; ахах/ahah)
источник
Также существуют правила у��арения: Если нет гласных ӑ, ӗ в последнем слоге, то ударение падает на него. (ударение выделено жирным: лаша, ĕне, тамаша, кĕнеке, уйăхĕпе) Если в последнем слоге есть гласные ӑ, ӗ то ударение падает на слог перед ним (если на последний и предпоследний, то на слог перед ними). (каçăр, савăт, тĕпренчĕк, тикĕт) Если есть только гласные ӑ, ӗ то ударение падает на первый слог. (шăршă, пăсăк, чĕрĕп, тĕпкĕч, шăпăрçă, пăрăнăç, тĕршĕнчĕк)
источник
That being said, how do you actually read Chuvash? Unlike English, its pretty straightforward: as you can see above letters typically correspond to sounds, sometimes with exception of Е е, Ё ё, Ю ю, Я я.
But that's the least fun part about Chuvash language. The "native" consonants [К к (K k), П п (P p), С с (S s), Ҫ ҫ (Ş ş), Т т, Ч ч (Č č), Ш ш (Š š), Х х (H h)] between two vowels or when the voiced consonant is before voiceless [В в (V v), Л л (L l), М м (M m), Н н (N n), Р р (R r), Й й (J j)] and there's a vowel after it become voiced (examples in parentheses, first word has voiceless consonant, second has voiced): K -> G (лекке/lekke; ака/aka) P -> B (аппа/appa; апат/apat) S -> Z (ӑс/ӑs; усӑ/usӑ) ɕ -> something akin to ʒ but not exactly (виҫҫӗ/vişşӗ; уҫӑ/uşӑ) T -> D (паттӑр/pattӑr; атӑ/atӑ) ʨ -> ʥ (чӑваш/čӑvaš; ача/ača) ʂ -> ʐ (ӑшши/ӑšši; ӑшӑ/ӑšӑ) x -> ɣ (хӑяр/hӑjar; ахах/ahah)
source
There are also rules on how you should stress syllables: If there is no vowels Ӑ ӑ, Ӗ ӗ in the last syllable then stress is on the last syllable. (stress is bold: лаша/laša, ĕне/ĕne, тамаша/tamaša, кĕнеке/kĕneke, уйăхĕпе/ujăhĕpe) If the last syllable contains Ӑ ӑ, Ӗ ӗ then stress goes before it (imagine as if stress is scared of those vowels and runs away from it). (каçăр/kaşăr, савăт/savăt, тĕпренчĕк/tĕprenčĕk, тикĕт/tikĕt) If there is only vowels Ӑ ӑ, Ӗ ӗ then the stress is on the first syllable. (шăршă/šăršă, пăсăк/păsăk, чĕрĕп/čĕrĕp, тĕпкĕч/tĕpkĕč, шăпăрçă/šăpărşă, пăрăнăç/părănăş, тĕршĕнчĕк/tĕršĕnčĕk)
source
12 notes · View notes
galladegamer · 2 months ago
Text
"Kill them with kindness" Wrong. CURSE OF CLEMENT
А Б В Г Д Е Ë Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я И Ф В П
“kill them with kindness” Wrong. CURSE OF RA 𓀀 𓀁 𓀂 𓀃 𓀄 𓀅 𓀆 𓀇 𓀈 𓀉 𓀊 𓀋 𓀌 𓀍 𓀎 𓀏 𓀐 𓀑 𓀒 𓀓 𓀔 𓀕 𓀖 𓀗 𓀘 𓀙 𓀚 𓀛 𓀜 𓀝 𓀞 𓀟 𓀠 𓀡 𓀢 𓀣 𓀤 𓀥 𓀦 𓀧 𓀨 𓀩 𓀪 𓀫 𓀬 ���� 𓀮 𓀯 𓀰 𓀱 𓀲 𓀳 𓀴 𓀵 𓀶 𓀷 𓀸 𓀹 𓀺 𓀻 𓀼 𓀽 𓀾 𓀿 𓁀 𓁁 𓁂 𓁃 𓁄 𓁅 𓁆 𓁇 𓁈 𓁉 𓁊 𓁋 𓁌 𓁍 𓁎 𓁏 𓁐 𓁑 𓀄 𓀅 𓀆
184K notes · View notes
gwendolynlerman · 2 years ago
Text
Languages of the world
Tofa (тоъфа дыл)
Basic facts
Number of native speakers: 93
Spoken in: Russia
Script: Cyrillic, 41 letters
Grammatical cases: 7
Linguistic typology: agglutinative, SOV
Language family: Turkic, Common Turkic, Siberian Turkic, South Siberian, Sayan Turkic
Number of dialects: 0
History
1988 - the Cyrillic alphabet is adopted
Writing system and pronunciation
These are the letters that make up the script: а б в г ғ д е ә ё ж з и i й к қ л м н ң о ө п р с т у ү ф х һ ц ч ҷ ш щ ъ ы ь э ю я.
One of Tofa’s characteristics is vowel harmony. Each vowel has long and pharyngeal variants. Consonants can be strong or weak; the latter can also be voiced or unvoiced.
Grammar
Nouns have two numbers (singular and plural) and seven cases (nominative, genitive, accusative, local-temporal, ablative, private, and prolative). They are also inflected for possessiveness and definiteness.
Personal pronouns have singular, dual, and plural forms, as well as inclusive and exclusive ones.
Verbs are conjugated for tense, mood, aspect, person, and number. One of its moods expresses warning or fear.
Dialects
There is no dialectal variation.
22 notes · View notes
crazysisterofnature · 2 years ago
Text
Из алфавита убирают буквы "в", "е", "р", "о", "я", "т", "н", "о"
Мой словарный запас:
Tumblr media
Из алфавита убирают буквы а, б, в, г, д, е, ё, ж, з, и, й, к, л, м, н, ��, п, р, с, т, у, ф, х, ц, ч, ш, щ, ъ, ы, ь, э, ю, я
Мой словарный запас:
Tumblr media
11 notes · View notes
spitly · 2 years ago
Text
in case anyone was wanting to know, here’s a quick breakdown of the Cyrillic alphabet, at least how it’s used in Russian as that’s what i used to learn it:
there are a few latin letters that still sound exactly the same, those are:
А, К, М, О, Т
however, there are other latin letters that take a different sound:
В (english V)
E (sounds like the “ye” in “ye olde”)
Н (english N)
Р (english R)
С (always sounds like english S)
Х (english H)
at this point i want to point out the vowel system. the Russian Cyrillic alphabet has 10 vowels, and here they are in alphabetical order:
А, Е, Ё, И, О, У, Ы, Э, Ю, Я
this can seem a bit overwhelming until you realize that technically, these are the same vowels used in english (AEIOU). Cyrillics simply use a completely different symbol for whether or not the vowel is soft or strong. for example, the english letter A can be paired with the Cyrillic А and Я. А is the strong vowel, so it is pronounced as you would expect, just a regular “ah”. however, Я is soft, so the beginning is slurred a little, creating a “yah” sound. this continues in this pattern:
A: А (strong), Я (soft)
E: Э (strong), Е (soft)
I: И (strong), �� (soft)*
O: О (strong), Ё (soft)
U: У (strong), Ю (soft)
*the I isn’t exactly correct, though it can still be though of as strong and soft. И sound more like the I in the english words “island” and “irate”. Ы is more like the I in “instant” and “imp”.
here’s a lightning round of a few that are very english-alphabet-adjacent but aren’t quite:
- as explained in the vowels section, Е and Ё are indeed two separate letters
- despite it looking like the number 3, З is a letter that makes the Z sound. confusingly, 3 continues to be a number in Cyrillic languages
- У looks a lot like a Y, but it is never written as such
now for the letters with familiar sounds to english speakers, but unfamiliar symbols:
Б: B
Г: G
Д: D
Й: Y (always in the consonant pronunciation)
Л: L
П: P
Ф: F
Ч: CH
and now for the completely new and scary; unfamiliar symbols with unfamiliar sounds
Ж: this basically makes the S sound in the words “measure” and “pleasure”. it’s also often used in conjunction with Д (D) to make a J sound. ie. the name Jenny is often translated as Дженни
Ц: this letter follow the same logic as the english letter X, in which it combines the sounds of K and S to make its sound. Ц does the same, but with T and S, with a sharp and quick start on the T sound with a soft follow up on the S sound. it sounds exactly like the zz in pizza, with incidentally in Russian translates to пицца.
Ш and Щ: these two letters to english ears sound practically identical, but the sounds between them are actually completely different. Ш is just a simple SH as we are used to in english, but Щ is pronounced as if you’re trying to speak both an SH sound and a CH sound. of all the Cyrillic letters, Щ is easily the hardest for native english speakers to pronounce.
finally, we have the accent letters ь and ъ. they don’t make any sound on their own, but they indicate the need to pronounce the previous letter with more softness (ь) or more strength (ъ) than usual. for example, take the Russian word сталь (steel). if it didn’t have that ь behind the л, it would simply be pronounced “stal”, but because of the ь, the actual pronunciation is closer to “staleh”. the extra syllable at the end is often very quiet, but those who speak the language will still notice if you omit that hesitation. similarly, the Russian word подъезд (porch) has a strong strike of the tongue on the first д, followed by a noticeable but short silence, so it is pronounced “pod-ezd” and not “po-dezd” as would feel natural
so there you go, the Russian Cyrillic alphabet. there are other letters in other languages, but as i only studied Russian, this is all i know. anyone is welcome to add on Ukrainian, Bulgarian, etc. letters if they’d like
some fun facts:
-this is the Russian Cyrillic alphabet order:
АБВГДЕЁЖЗИЙКЛМНОПРСТУФХЦЧШЩьЫъЭЮЯ
-ъ is actually very rarely used in Russian, but it does come up, so it is important to learn
- despite the letters К, М, Н, and Т have equivalent symbols in english, their lower case versions do not correlate; they’re simply a smaller version of their upper case looks (к, м, н, т)
- in handwritting, Д and д look more like D and g, and Т and т look like T and m
i hope this helps you better familiarize yourself with seeing Cyrillics and knowing how use them!
НООГАУ…. oh sorry…. ХУРАЙ!!!!
Whenever Americans use Cryillic like. That. I just. Instantly shrivel up an cry
266K notes · View notes
straightlightyagami · 3 years ago
Text
how I think the russian alphabet should be romanised:
а - a, б - b, в - v, г - g, д - d, е - je, ё - jo, ж - ž, з - z, и - i, й - j, к - k, л - l, м - m, н - n, о - o, п - p, р - r, с - s, т - t, у - u, ф - f, х - h, ц - c, ч - č, ш - š, щ - śč, ъ - '', ы - y, ь - ', э - e, ю - ju, я - ja
19 notes · View notes
sisi-learns-languages · 4 years ago
Text
Hello! I have finally gotten around to making a written list of the Russian alphabet with sounds and corresponding English letters. I will attach it below. Please let me know if there are any errors or if you have any ideas for improvements for this list for me. I left out ъ, ь, and ы because I have absolutely no idea what those are so I’m going to ask my professor about them next class. If you have a quick explanation I would love it! Anyway, here’s the list:
Russian Alphabet
Russian Letter - Corresponding Letters/Sounds- Russian Name - Example Word
А/а - a - “ah” - car
Б/б - b - “beh” - boy
В/в - v - “veh” - very
Г/г - g - “geh” - good
Д/д - d - “deh” - delicious
Е/е - ye - “yeh” - yellow
Ё/ё - yo - “yo” - your
Ж/ж - zh/jh - “zheh” - pleasure
З/з - z - “zeh” - zoo
И/и - i/ee - “ee” - easy, free
Й/й - y - “ee kratkoyeh” - buy
К/к - k - “kah” - king
Л/л - L - “el” - Lock
М/м - m - “em” - Moscow
Н/н - n - “en” - nose
О/о - o - “o” - more
П/п - p - “peh” - perfect
Р/р - r - “er” - perro (Spanish example b/c trilled)
С/с - s - “es” - see
Т/т - t - “teh” - topic
У/у - oo - “oo” - balloon
Ф/ф - f - “ef” - fancy
Х/х - h/ch - “ha” - hot, loch
Ц/ц - ts - “tseh” - bits
Ч/ч - ch - “cheh” - champ
Ш/ш - sh - “sha” - rush
Щ/щ - shsh - “shcha” - fishshop
Э/э - e - “eh” - net
Ю/ю - yu/u - “yoo” - use
Я/я - ya - “ya” - yard
70 notes · View notes
stellarskyes · 2 months ago
Text
I got inspired and decided to do this for Spanish and Russian as well.
Las letras del alfabeto español y los números enteros más pequeños en que aparecen:
A - cuatro [4]
B - un billón [1,000,000,000,000]
C - cuatro [4]
D - dos [2]
E - tres (cero) [3 (0)]
F
G - gúgol [10^100]
H - ocho [8]
I - cinco [5]
J
K
L - mil [1,000]
M - mil [1,000]
N - uno [1]
Ñ
O - uno (cero) [1 (0)]
P - septillón [10^42]
Q - quince [15]
R - tres (cero) [3 (0)]
S - dos [2]
T - tres [3]
U - uno [1]
V - nueve [9]
W
X - gúgolplex [10^10^100]
Y - treinta y uno [31]
Z
Буквы русского алфавита и наименьшие целые числа, в которых они появляются (мужской род, именительный падеж):
А - два [2]
Б
В - два [2]
Г - гугол [10^100]
Д - один [1]
Е - четыре [4]
Ё
Ж
З
И - один [1]
Й
К - сорок [40]
Л - миллион (ноль) [1,000,000 (0)]
М - семь [7]
Н - один (ноль) [1 (0)]
О - один (ноль) [1 (0)]
П - пять [5]
Р - три [3]
С - шесть [6]
Т - три [3]
У - ундециллион [10^36]
Ф
Х
Ц - одиннадцать [11]
Ч - четыре [4]
Ш - шесть [6]
Щ
Ъ
Ы - четыре [4]
Ь - пять (ноль) [5 (0)]
Э
Ю
Я - пять [5]
Letters of the alphabet and the smallest whole number they appear in:
A - one hundred and one/one thousand (depending on whether you include 'and' in your numbers)
B - one billion
C - one octillion
D - one hundred
E - one (zero)
F - four
G - eight
H - three
I - five
J -
K -
L - eleven
M - one million
N - one
O - one (zero)
P - one septillion
Q - one quadrillion
R - three (zero)
S - six
T - two
U - four
V - five
W - two
X - six
Y - twenty
Z - (zero)
Five biggest highlighted in colour. It turns out that the letter C takes the longest to appear (aside from J and K, which don't appear at all... unless you're Phillip J Fry buying anchovies for one jillion dollars). Originally I was only doing positive whole numbers, but I went back and included zero in brackets so I could have something for Z.
89 notes · View notes
bondsmagii · 5 years ago
Note
psst could you give me a rundown of the russian alphabet's pronounciations to english please ;w;
there are multiple places online that will probably do this far better than I can lmao but the way I understand it...
А а -- long a sound, like car or fatherБ б -- as in English b, like bat or boxВ в -- as in English v, like van or voiceГ г -- as in the hard English g, like go or goal (no soft g in Russian!)Д д -- as in the English d, like dog or dayЕ е -- ye, as in yet (sometimes just e, like in exit)Ё ё -- yo, as in yonder or yoreЖ ж -- the same sound as the s in pleasure or the g in beige (often Anglicized as zh)З з��-- as in English z, like zooИ и -- long i sound, as in meet or seeЙ й -- short i sound, as in boyК к -- as in English k or hard c, as in kitten or catЛ л -- as in English l, like like or lightМ м -- as in English m, like man or motherН н -- as in English n, like no or noteО о -- o sound, like in not or bore (when unstressed, like a above)П п -- as in English p, like pot or petР р -- r, like run or rock, but rolledС с -- as in English s, like sun or soundТ т -- as in English t, like tap or tableУ у -- oo, like boot or moonФ ф -- as in English f, like fun or foodХ х -- like the h in hello, or the ch in loch or BachЦ ц -- ts, like bits or boots (or tsar, which is a word you’ve likely come across)Ч ч -- ch, like chips or chatШ ш -- sh, like shut or shortЩ щ -- shch or shsh, like Krushchev or fresh cheeseЪ ъ -- not pronounced; signals that the letter before is hardЫ ы -- short i (but different to the other one), like bill or illЬ ь -- not pronounced; signals that the letter before is softЭ э -- eh, like pet or endЮ ю -- you, like university or unitЯ я -- ya, like yard
that’s basically it! hard and soft pronunciations will come as you learn the language; don’t worry too much about them now. this will enable you to read Russian names and places, though, so you have that! some examples for you to try:
Александр, Надежда, Борис, Татьяна, Анастасия, Зинаида, Владимир,Ксения, Михаил, and my own name, Лаврентий!
pretty sexy alphabet if I say so myself.
38 notes · View notes
laminat24give · 6 years ago
Text
Интересный факт:
а б в г д е ё ж з и й к л м н о п р с т у ф х ц ч ш щ ъ ы ь э ю я
32 notes · View notes
seyvetch · 6 years ago
Text
this post have html changed colors - probably wont work on mobile :/ 1234567890-=qwertyuiop[]\asdfghjkl;'zxcvbnm,./QWERTYUIOP{}|ASDFGHJKL:"ZXCVBNM>?йцукенгшщзхъфывапролджэячсмитьбю.ЙЦУКЕНГШЩЗХЪФЫВАПРОЛДЖЭЯЧСМИТЬБ here are my color powers. if you want to tequest some gradient posts - do.
3 notes · View notes
russischmitlinks · 6 years ago
Text
Russisches Alphabet in Wörtern
А – Аме́рика 🇺🇸, анана́с 🍍
Б – бар, бро́кколи 🥦
В – ва́за 🏺, вино́🍷, вулка́н 🌋
Г – ген, га́мбургер 🍔, гори́лла 🦍
Д – до́ктор👨‍⚕️, детекти́в 🕵️‍♂️
Е – Е́льцин
Ё – ёж 🦔, актё́р 🎭
Ж – Жан
З – зо́мби 🧟‍♀️, зе́бра 🦓
И – и́мпорт, Индия 🇮🇳, ки́ви 🥝
Й – йо́гурт 🥛
К – конце́рт👩‍🎤🎸, крокоди́л 🐊
Л – ла́мпа 🔦, лев 🦁, лу́па 🔍
�� – метро́ Ⓜ️🚇
Н – нос👃, носоро́г 🦏
О – о́рден 🎖
П – па́рк 🏞, па́нда 🐼, спорт 🏋️‍♂️, попко́рн 🍿
Р – раке́та 🚀, ра́дио 📻, тра́ктор 🚜
С – стейк 🥩
Т – такси́ 🚕, тигр 🐅, торт 🎂
У – Узбекиста́н 🇺🇿
Ф – факт, карто́фель-фри 🍟, фильм 🎬
Х – хор, Хе́льсинки
Ц – цирк 🎪, пи́цца 🍕
Ч – чемпио́н 🤾‍♂️🏅, чи́ли 🌶
Ш – ша́йба 🏒, шашлы́к, шпри́тц 💉
Щ – щи (russische Kohlsuppe), борщ
Ъ – объе́кт, субъе́кт
Ы – Крым
Ь – эльф 🧝‍♂️🧚‍♂️, дельфи́н 🐬
Э – эта́ж, эмбле́ма
Ю – Ю́лия, рюкза́к 🎒
Я – Я́на, я́хта 🛥
13 notes · View notes
gwendolynlerman · 2 years ago
Text
Languages of the world
Karaim (karaj tili/къарай тили)
Basic facts
Number of native speakers: 80
Recognized minority language: Poland, Russia, Ukraine
Also spoken: Lithuania
Script: Latin, 31 letters/Cyrillic, 39 letters
Grammatical cases: 7
Linguistic typology: agglutinative, SVO
Language family: Turkic, Common Turkic, Kipchak, Kypchak-Cuman
Number of dialects: 2 main groups
History
17th-20th century - the Hebrew script is used
1920-1930 - the Latin alphabet is used exclusively
Writing system and pronunciation
These are the letters that make up the Latin script: a b c ch č d d’ dž e ė f g h i y j k l m n o ö p r s š t u ü v z ž.
These are the letters that make up the Cyrillic script: а б в г гъ д дж е ж з и й к къ л м н нъ о ӧ п р с т у ӱ ф х хъ ц ч ш щ ъ ы ь э ю я.
The letters -е-, -ю-, and -я- are only used after -л- to indicate palatalization, while -ж- and -ц- are only used in Russian loanwords.
Grammar
Nouns have two numbers (singular and plural) and seven cases (nominative, genitive, dative, accusative, ablative, locative, and instrumental).
There are no prefixes, but postpositions are used.
Verbs are conjugated for tense, mood, person, and number. A notable feature of Karaim is the possibility of abbreviated verb forms.
Dialects
There are two main dialect groups: Eastern and Western. Eastern Karaim includes Crimean Karaim, which is now extinct. Western Karaim includes Trakai-Vilnius and Lutsk-Halich. Both dialects differ in phonology, morphology, syntax, and vocabulary.
7 notes · View notes
tsvetayevaismymum · 8 months ago
Text
"Kill them with kindness" Wrong.
CURSE OF RASPUTIN
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
“kill them with kindness” Wrong. CURSE OF RA 𓀀 𓀁 𓀂 𓀃 𓀄 𓀅 𓀆 𓀇 𓀈 𓀉 𓀊 𓀋 𓀌 𓀍 𓀎 𓀏 𓀐 𓀑 𓀒 𓀓 𓀔 𓀕 𓀖 𓀗 𓀘 𓀙 𓀚 𓀛 𓀜 𓀝 𓀞 𓀟 𓀠 𓀡 𓀢 𓀣 𓀤 𓀥 𓀦 𓀧 𓀨 𓀩 𓀪 𓀫 𓀬 𓀭 𓀮 𓀯 𓀰 𓀱 𓀲 𓀳 𓀴 𓀵 𓀶 𓀷 𓀸 𓀹 𓀺 𓀻 𓀼 𓀽 𓀾 𓀿 𓁀 𓁁 𓁂 𓁃 𓁄 𓁅 𓁆 𓁇 𓁈 𓁉 𓁊 𓁋 𓁌 𓁍 𓁎 𓁏 𓁐 𓁑 𓀄 𓀅 𓀆
184K notes · View notes
viohra · 6 years ago
Text
Arabic Abjad for Russian
This’ll be highly specific based on phonology as if somehow Russian naturally developed the script rather than Russia losing to the Ottomans.
А – ا
Б – ب
В – ڤ
Г – غ
Д – د / ض
Е – يه / ـِه
Ё – يو / ـِو
Ж – ج
З – ذ / ز
И – ي، ئ
Й – ي
К – ك
Л – ل
М – م
Н – ن
О – و
П – پ
Р – ر
С – س / ص
Т – ت / ط
У – ۆ
Ф – ف
Х – ح
Ц – ظ
Ч – چ
Ш – ڞ
Щ – ش
Ъ – ء
Ы – ع
Ь – ى
Э – ه
Ю – يۆ / ـِۆ
Я – يا / ـِا
Pairs presented are hard/soft respectively
Example:
День за днем, за годом год, утекают как вода. Все что было, то прошло и не будет никогда.
دهنى زا دنِوم، زا غوضوم غوض، ۆتهكايۆط كاك ڤوضا. ڤسو ڞطو بعلو، طو پروڞلو ي نِه بۆدهط نيكوغضا.
23 notes · View notes