#ślōnsk
Explore tagged Tumblr posts
Text
Opole girl
#śląsk#silesia#schlesien#ślōnsk#opole#slavic folk#art#digital art#artwork#artist on tumblr#tumblr artist
33 notes
·
View notes
Photo
Letztes Kaisermanöver 1913 in Schlesien
Inventarnummer: P1987.51
Herstellung: Oscar Tellgmann (1857–1936, Fotograf/in) GND 1913
Signatur/Marke: Stempel: verso: "Hoffotograf / Oscar Tellgmann / 344 Eschwege / An den Anlagen 10" beschriftet: verso: handschriftlich: "Letztes Kaisermanöver 1913 / in Schlesien (V. und VI. Armeecorps) / von links: König Konstantin zu Griechenland, der / Schwager des Kaisers (auf Schimmel) / dahinter griechische Begleitoffiziere. / General der Kav. & Generaladjutant von Scholl, / der Kaiser in der Uniform der Jäger zu Pferde No. 1 /(Posen) / Generaloberst & Chef des Generalstabes von Moltke." [siehe Fotografie der Rückseite]
Museum für Kunst und Gewerbe Hamburg
#pferd#kaiser wilhelm II#royalty#military history#1913#Deutschland#Germany#Schlesien#Silesia#Ślōnsk#museum für kunst und gewerbe
18 notes
·
View notes
Photo
HI NO BUT YOU DON'T UNDERSTAND I HAVE FEELINGS FOR THESE AKBDNFBGHSJSJJFG
My Silesian LGBTQ+ series in one post.
LGBTQ+ people in traditional Silesian clothing and Miners Uniforms.
20.04.2021 EDIT I’ve added another one!
01.06.2022 EDIT added Silesian Brides in traditional wedding dresses!
04.06.2022 EDIT added Silesian Grooms!
10K notes
·
View notes
Photo
Primer mapa conegut de Silèsia, creat per en Martin Helwig l’any 1561. El nord és al peu del mapa.
1 note
·
View note
Text
Silesian alphabet
After the first post about Silesian, it’s time to get into the details! As I said there, the alphabet that in my opinion it’s the most accurate one is: A Ã B C Ć D E F G H I J K L Ł M N Ń O Ŏ Ō Ô Õ P R S Ś T U W Y Z Ź Ż
Almost all the sounds cover the Polish ones, so I won’t get into it (you can find a good post about the Polish pronunciation here) The only letter that differs is Ō, it’s a sound between o (short) and u (English oo). It appears in the word Ślōnsk (Silesia).
What about other letters? Silesian wasn’t meant to be written so they are purely made for ortography purposes. Ã - appears in place of Polish ‘ę’ (usually at the end of nouns in genitive, but there are exceptions), makes a short ‘a’ sound Polish - dziękuję Silesian - dziynkujã
Ŏ - appears in place of Polish ‘a’ , makes a short ‘o’ sound Polish - gadać Silesian - gŏdać
Ô - makes a ‘ło’ or English ‘wo’ sound ôbŏcz - look! (imperative)
Õ - makes a short ‘o’ sound, it appears only in feminine words in accusative case ending with -yjo or -ijo ôglōndōm telewizyjõ - I’m watching television
Treat this information more like a fun fact, most of Silesians don’t know how to write in it using this alphabet.
80 notes
·
View notes