#!hoshiku
Explore tagged Tumblr posts
roguemaki · 2 years ago
Text
Tumblr media
Transcribed and translated the lyrics to Witch from Mercury's S2 ending theme - Red:birthmark by AiNA THE END.
ROMAJI
mō kieta / yume no hana ga kiiroku saite / toge ni naru
kizudarake no negai o koete kimi o mamoreru? saihate de
motomete / motomete ushinatteiru
mushoku no jibun ni kizuite shimetsuketa
akairo no kansei ga utsukushiku miete
aimaina seigi tsukisashita
onore ga umi dasu itami ga unmei to tokeau
call me distortion
nē / yurushite yo kono naifu wa utsukushii
kimi no mirai na noni itaku na chau kara
kata me de mieru yume nanka hoshiku mo nai mono bakari da
futari de misasete yo todokisō na n da
mō kieta yume no hana ga akaku kagayaku hoshi ni naru
TRANSLATION
The flower of my dreams is gone, blooms yellow and grows thorns
Beyond scarred wishes can I protect you at the furthest ends?
Search, search Losing
Notice my colorless self strangled
Sensitive to the color red, it looks beautiful
Unclear righteousness pierced
Self-inflicted pain melds with fate
Call me distortion
Please forgive me This knife is beautiful
This is your future, but, it will hurt
The dreams I see with only one eye are all things I don't want
Let's both watch I think I can reach it
The flower of my dreams is gone, becomes a red shining star
30 notes · View notes
nothirstonmain · 1 year ago
Note
Random question-
Do you have any fav songs in pjsk? Mine are:
jounetsu no mama Try kimi ga warui wake janai Trip Step kasanetai yo itsu made mo yoru wo tomo ni akaseru nara
sora e to hane wo hirogeta oto wo aishite yume no hana ga afuredasu kedakaku kirei ni sakaseru kara sa soba ni iru to wasurenaide ne
senakaawase ga kuzurete mo Awake Now
akogare de wa owaranai
Promise Won't Let You Down orime mo fukaku sawagi tsumugu Phrase (sawagi tsumugu Phrase)
junsui na kuukan ni sasaeru to tsugeta High End misetsukete ageru wa
atarimae to sakebe ketsui no naka de oitsuzukeru mezasu hate kogareta shisen wo tsukisashi nagara yuragouto mo uketomeru dake
tada sunao ni isu wo chikazukete yubi wo musubitai to fumidashita hohaba no sa wo ki ni mo todomenai mama
utatte mo ii kai?
sora e to hane wo hirogeta oto wo aishite yume no hana ga afuredasu kedakaku kirei ni sakaseru kara sa soba ni iru to wasurenaide ne
senakaawase ga kuzurete mo Awake Now
akogare de wa owaranai
And:
2DMV (Full)
Hard Preview
RAD DOGS-Vivid BAD SQUAD×初音ミク
RAD DOGS-Vivid BAD SQUAD×初音ミクRAD DOGS 2DMV
Featuring Hatsune Miku, Azusawa Kohane, Shiraishi An, Shinonome Akito, Aoyagi Toya Illustration: Rella (Tweet) Video: omu (Tweet) Animation: 2P
Lyrics
Romaji
Kanji
English
Miku • Kohane • An • Akito • Toya COPY LYRICS
heddohon hazu shite hitorikiri aruku machi mayotte iru no ka? machigatte iru no ka shiranai basho mitai da mienai shinkoushin kanjinai shinpashii ore ni wa nai mono bakari da nan no sutoorii? dare no sutoorii? te ni hainnakya hoshiku nara sou daro aizu kure yo maiku kazase aitsu wa ima oikaze ni nabiite iku chansu wa kita daibu sun ze HATER! ima risutaato kimete hajimete "mitai" tada sore dake de ii desho riyuu nante shiranai riyuu nante iranai unmei ruuru ni aragatte ima risutaato kimete hajikete "mitai" tada sore dake de ii desho uchinarase Groovy kikasete yo Heart Beat tachidomaru hima nante nai kara Hey Yo! aa aa maikuchekku wantsuu ALL NIGHT demo angai yoyuu~ doka iu omae maji de joyuu jouryuu kaikyuu? nara monomousu! RAD de BAD na UNDER DOG ga bibiito kita ne VIVID ni somare ue shika mite nee kyou no omae wa himeru toushi no nayameru kachi inu aizu kure yo maiku kazase orera wa ima oikaze ni nabiite iku chansu wa kita daibu sun ze HATER! ima risutaato kimete hajimete "mitai" tada sore dake de ii desho riyuu nante shiranai riyuu nante iranai haitoku no kaikan ajiwatte ima risutaato kimete hajikete "mitai" tada sore dake de ii desho uchinarase Groovy kikasete yo Heart Beat tachidomaru hima nante nai kara oikaze ni fukarete Alright furimukazu susunde
Do you recognize them :)
my dude what are you asking
3 notes · View notes
vstranslations · 4 months ago
Text
BE:FIRST - Salvia - Lyrics
song (spotify) Japanese/Romaji/English lyrics under the cut
焦がれるほど 求むのは何故だ 傷つくとしても 君��追うこの手は 記憶の中の姿をなぞる
失うよりも 重ねるよりも 一番怖いと思うのは 愛された日々ですら 全て忘れてしまうこと
君をただ追って 追って その目に映っていたくて 誰かじゃなくて 君へ Woah, 届くまで 咲いて散った 痛みを抱いて 今 誰かじゃなくて 僕が Woah, ここへ来たんだ
空回りすれ違う 答えの出し方もわからずに 目を背ければ癖になる 君への距離を手探り 近くで触れたくて その手で傷つけ合うFate 愛、夢、理想 綺麗な言葉 今の僕にはまだ眩し過ぎるものさ
もっと欲しくって ただ愛おしくて 過去を見つめ 途方に暮れ 影を追ってく 孤独を抱いて 空白を繋いでく 逃げはしない 挫けはしない 消えてはいない あの日見た未来
君をただ追って 追って その目に映っていたくて 誰かじゃなくて 君へ Woah, 届くまで 咲いて散った 痛みを抱いて 今 誰かじゃなくて 僕が Woah, ここへ来たんだ
甘い記憶や夢のひとひら あの日落とした言葉を今もまだ 凛としたサルビアのような 燃える想いがこの空に溶けた
(君をただ追って 追って) (その目に映っていたくて) 躊躇いも後悔も全て 掠れてしまうほど
君をただ追って 追って その目に映っていたくて 誰かじゃなくて 君へ (そう君へ) Woah, 届くまで 咲いて散った 痛みを抱いて 今 誰かじゃなくて 僕が Woah, ここへ来たんだ
甘い記憶や夢のひとひら あの日落とした言葉を今もまだ 凛としたサルビアのような 燃える想いがこの空に溶けた
--
Kogareru hodo motomu no wa naze da kizu tsuku toshite mo kimi o ou kono te wa kioku no naka no sugata o nazoru
Ushinau yori mo kasaneru yori mo ichiban kowai to omou no wa aisareta hibi de sura subete wasurete shimau koto
Kimi o tada otte otte sono me ni utsutte itakute dareka ja nakute kimi e Woah todoku made saite chitta itami o daite ima dareka ja nakute boku ga Woah koko e kitanda
Kara mawari sure chigau kotae no dashi kata mo wakarazu ni me o somukereba kuse ni naru kimi e no kyori o tesaguri chikaku de furetakute sono te de kizu tsuke au fate ai yume riyou kireina kotoba ima no boku ni wa mada mabushi sugiru mono sa
Motto hoshiku tte tada itooshikute kako o mitsume tohou ni kure kage o otteku kodoku o daite kuuhaku o tsunaideku nige wa shinai kujite wa shinai kiete wa inai ano hi mita mirai
Kimi o tada otte otte sono me ni utsutte itakute dareka ja nakute kimi e Woah todoku made saite chitta itami o daite ima dareka ja nakute boku ga Woah koko e kitanda
Amai kioku ya yume no hitohira ano hi ototshita kokotba o ima mo mada rin to shita sarubia no you na moeru omoi ga kono sora ni toketa
(Kimi o tada otte otte) (sono me ni utsutte itakute) tamerai mo koukai mo subete kasurete shimau hodo
Kimi o tada otte otte sono me ni utsutte itakute dareka ja nakute kimi e (sou kimi e) Woah todoku made saite chitta itami o daite ima dareka ja nakute boku ga Woah koko e kitanda
Amai kioku ya yume no hitohira ano hi ototshita kokotba o ima mo mada rin to shita sarubia no you na moeru omoi ga kono sora ni toketa
--
Why do I feel desire so strongly that it makes me yearn? Even if it’s not good for me, I reach out after you and trace the figure of you in my memories
What I’m scared of more than losing you and more than repeating my mistakes is forgetting everything about the time when you loved me
I’m just running after you, running ‘Cause I want you to look only at me You’re the only one, woah, I’m trying to reach Love bloomed and died - now I’m dealing with the pain I’m the only one, woah, who made it here
I pass by you as we go around in circles, not sure how to give you an answer If you keep looking away, it’ll turn into a habit I try to gauge the distance between us, wishing that I could be with you and feel you But hurting each other is just our fate Love, dreams, ideals - all flights of fancy that are too far out of my reach right now
I want more ‘cause I just love you so much I long for the past, become lost, and start chasing shadows Trapped in my loneliness, the voids in my heart merge together I won’t run, I won’t give up; the future I imagined that day hasn’t gone anywhere
I’m just running after you, running ‘Cause I want you to look only at me You’re the only one, woah, I’m trying to reach Love bloomed and died - now I’m dealing with the pain I’m the only one, woah, who made it here
A lone dream and a naïve memory - I still remember what you said that day My burning passion, like an elegant salvia, disappeared into the air
(I’m just running after you, running) (‘Cause I want you to look only at me) Doubt and regret and all those things start to blur together, ‘cause…
I’m just running after you, running ‘Cause I want you to look only at me You’re the only one, (yes, you) woah, I’m trying to reach Love bloomed and died - now I’m dealing with the pain I’m the only one, woah, who made it here
A lone dream and a naïve memory - I still remember what you said that day My burning passion, like an elegant salvia, disappeared into the air
1 note · View note
trueromajilyrics · 4 months ago
Text
Helter-Spider - Crazy:B (Ensemble Stars!!)
★ True Romaji Lyrics ★
Tumblr media
Kumo no su shitate no Torappu Harime-gurase koyoi Mayowase madowasete Izanau Poizun Paatii Naito
Yami ni ukande Niyari warau Jakku-oo-Rantaan Akaku tsuyameku doku ringo Kyoumi aru nara Hora hitokuchi mou hitokuchi... Kureijii na kumo wa sosonokasu
Kiken na Rubii no wana ni Torawaretara mou kaerenai
Ayashiku hikaru Haniimuun Terasu Herutaa-Supaidaa, Bii in Denjaa! Amai amai doku wo shikondenda Kura! Kura! Saseru ze
Mitsuiro shitataru ma-mono Marude Herutaa-Sukerutaa, Bii Insupaiado! Motto motto motto karami atte Maddo Doriimu tanoshi mou Odore amai akumu wo...
Uerukamu, Harouin Fiisuto!!
Yoru no kyousou Honne no ito haki-daseba Yureru kohaku no shinkirou Okashi itazura Docchi datte hoshiku naru Kyandi mo yume mo ikedorou
Pareedo ga owaru mae ni Oide kimi wo mou kaesanai
Kowaku no honoo yurameku Rizumu Herutaa-Supaidaa, Bii in Denjaa! Amai amai doku ni shibirechatte Kura! Kura! Shiyou ze Honnou omomuku mama ni sou sa Herutaa-Sukerutaa, Bii Insupaiado! Motto motto motto toki-hanatte Getto Daun jiyuu ni Odorou hitoyo no yume wo…
Kumo no su shitate no Torappu Harime-gurase koyoi
Akuma ni kyou shita tamashii mo Tenshi mo kyoujiru kyouen sa Karame-totta emono sotto Sasayakeba dare mo ga toriko ni naru no sa
Ayashiku hikaru Haniimuun Terasu Herutaa-Supaidaa, Bii in Denjaa! Amai amai doku wo shikondenda Kura! Kura! Saseru ze
Mitsuiro shitataru ma-mono Marude Herutaa-Sukerutaa, Bii Insupaiado! Motto motto motto karami atte Maddo Doriimu tanoshi mou Odore amai akumu wo...
Uerukamu, Harouin Fiisuto!!
Tumblr media
★ Song link || Base romaji || Resource 1 || Resource 2 ★
0 notes
lyricsmiliyah · 2 years ago
Text
[Romanized] BE MY BABY feat. Yo-Sea
Everytime I see your eyes Fueru bakari no Complication YOU&I mamoritai Mitsume au tabi hoshiku naru Tsutaetai hazu na no ni, itsumo kimi no sei ni shite Demo nare ai wa dekinai Futari awasete saikou na mirai
Baby I just wanna aitai kon'ya mo Ikura kyori ga hanarete mo Futari onaji kimochi na no? Ima Tell shitara Love goes on
Koibito dakedo Homie Hitoban dake nara Sorry Don't wanna be Lonely tonight I don't wanna be Lonely tonight Soba ni itai toki Call me Kanpeki janai futari But maybe you can be my baby Tsuka no ma no yume Be my baby You're my baby
Kimi to yume mitai Soba ni iru no ni sugoku tooi So many times karami ai Ase to namida majitteru Yokome de otte inotteru Kimi no koto dare yori shitteru I just want you to know nee kizuite Baby think about me kanjite
Futari de hitotsu wake atta yoru So ring the bell mou kakusenai My Love Owari ga kuru to shite mo Tomarenai You're driving me crazy
Koibito dakedo Homie Hitoban dake nara Sorry Don't wanna be Lonely tonight I don't wanna be Lonely tonight Soba ni itai toki Call me Kanpeki janai futari But maybe you can be my baby Tsuka no ma no yume Be my baby You're my baby
  Credit : lyricsmiliyah.tumblr.com
0 notes
onehundredpercentsane · 1 year ago
Text
*Inserts banger instrumental*
WELCOME HALLOWEEN FEAST
YORE NO KYOUSOU HONNE NO ITO HAKIDASEBA
YURERU KOHAKU NO SHINKIROU
OKASHI ITZURA DOCCHI DATTE HOSHIKU NARU
CANDY MO YUME MO IKEDOROU
bedtime? you mean AYASHIKU HIKARUHONEYMOON TERASU HELTER-SPIDER BE IN DANGE
46 notes · View notes
rawscansbangaqua · 4 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Today’s uploads of oneshot/manga chapters:
Futari no Musuko ni Kyuukon sa rete Imasu CH01 by Kamon Saeko
Yoidore Ai Wo Shiru CH02 by Hashimoto Aoi 
Ameiro Paradox CH16 by Natsume Isaku 
Jealousy CH16 by Scarlet Beriko 
Fukumen Kakarichou Returns CH06 (END) by Hiro Madarame
Hidoku Shinai de V10-CH02 (BexBoy May 2020) by Yonezou Nekota 
Saiyaku wa Boku o Suki Sugiru 53 by Kannagi Satoru & Ninomiya Etsumi
Eienshika Hoshiku Nai CH 02-05 (END) by Rin Narusaka 
CODE: Leviathan CH26 by INARIYA Fusanosuke 
Deadlock CH36 by TAKASHINA Yuu&AIDA Saki 
Hanakoi Tsurane CH33 by Natsume Isaku 
Hanakoi Tsurane CH34 by Natsume Isaku
Anti Alpha Another CH03 (END) by Waku Okuda 
Himitsu Niwa Mukanai Syokugyou CH18 & 19 (END) by Kei Kanai 
Hitorigurashi sa sete kudasai! CH02 by Ayumi Kano 
Ka Cho Fu Getsu CH67 & 68 by Yuki Shimizu
Remember do not share the scans or use the scans since they have watermarks. Please come to the main site to get your download link. The scans are provided ONLY for you to read. They cannot be used for other propose. If you are a scanlator team/group please message me. We can discuss more about it. Please support the mangakas/artists by buying their work, if you can.
90 notes · View notes
kazzeshini · 7 years ago
Text
Me, at 10pm: When I get home, I'm gonna go to sleep, need to get up at 6 tomorrow
ME, AT ALMOST 3 AM: ONE PUUUUUUUUUUUUUUUUUNCH
6 notes · View notes
sakuranbo-88 · 3 years ago
Text
Ikemen vampire Opening "Ring" lyrics
Tada no hitohai ja mou yoe hashinai Gurasu wo irodo ru koe ga hoshiku naru Kawaku itoma monai kindan no fureiba wa itsumo Ore ni dake amaeru
Risei wo tojite ashita wo keshite futari dake no ai zu ni hitaru negaku ka mi shime atta omae dakara koso
kinji rareta toki wo koe unmei wo musunda futari sono daishou ni haitoku no hana shikamou sa kaserareni
Yubi saki wo so meta ruuju ga ore kara no RING no kawari ja kore kara mo zutto obore sasete yaru kono yoi ga smenai you ni
Unmei no ue wo dorehodo nigetemo meguru dake de mata ore ni kairi tsuku moshimo eien ga katachi wo nashita toshitara RING ni moniteiru
egaite itekita hazu no mirai wo sasa geta koto ni kui wa naika?
ushina umo no ha nai to omae ga nozomu naraba
mayoi konda ano yoru ni unmei ga kara maru futari tada junshin ni tomadou hitomi ga mada Wasurerarenai
kuchibiru wo sou buran ga ore kara no RING no kawari kono mama de ite sou kanji saseteryaru kono yoi wa samenai kara
Kinji rareta toki wo koe Unmei no musunda futari sono daishou ni haitoku no hana shikamo sa kaserarenai
yubi saki wo someta ruuju ni ore kara no RING jo kawari jaa kore kara mo zutto obore saseteyaru kono yoi ga same nai kagi ri yume de itsumademo aeru
7 notes · View notes
inoshishisubs · 3 years ago
Text
愛を確かめるキスをしようぜ… - Ai wo Tashikameru Kisu wo Shiyouze... 歌詞/Lyrics by Takato Nagata - 永田崇人 (日本語/Rom/Eng)
My lyric video for Takato Nagata’s 【愛を確かめるキスをしようぜ…】You can find a written version of the lyrics below the cut!
youtube
(日本語)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
最低な追ってさ思われたって気にしない
退屈な運ってさ全部誰のせいでもない
手のひら返されたって逆に燃え上がってしまうんだ
俺を選んでくれよ
ほら今なら間に合う
Uhhその万弁さ
正しさなんてこの世には存任しない
愛を確かめるキスをしようぜ
明日なんか来なくてもいい
去らないものは君がくれる
間違ったってそれでもいい
誰にも邪魔はさせやしない
手に入れたいものは全自分で掴めよ
情けないな
どう転んでも構わない
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
呆れてしまうほど、頭の中は君次第
どんな状況でももう何も手につかない
ちっぽけなプライドなんて
すぐにでも捨ててやるんだ
俺の全てを見ろよ
何をもっても構わない
未来が全部思い通りなんてそんなのつまらない
愛を確かめるキスをしようぜ
明日なんか信じちゃいない
確かなことは今が全て
最後にこの手で掴めばいい
誰もが望むものは掴んでひとつもほしくはない
笑ってみろよ、情けないかい
それでも俺は構わない.
最短最速で君に近づきたい
One time Two time どちらでも構わない
一緒なんって言ってと戦争になるのなら
この瞬間だけ僕生きていたい
愛を確かめるキスをしようぜ
明日なんか来なくてもいい
去らないものは君がくれる
間違ったってそれでもいい
誰にも邪魔はさせやしない
手に入れたいものは全自分で掴めよ
情けないな
どう転んでも構わない
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
-
(Romaji)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Saiteina otte sa omowa retatte kinishinai
Taikutsuna un tte sa zenbu dare no seide mo nai
Tenohira kaesa retatte gyaku ni moeagatte shimau nda
Ore o erande kure yo
Hora imanara maniau
Uhh sono man-ben sa
Tadashi-sa nante konoyo ni wa sonzai shinai
Ai wo tashikameru kisu wo shiyouze
Ashita nanka konakute mo ī
Saranai mono wa kimi ga kureru
Machigattatte sore demo ī
Daremino jama wa sa seyashinai
Te ni iretai mono wa subete jibun de tsukameyo
Nasakanai na
Dō korondemo kamawanai
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Akirete shimau hodo, atama no naka wa kimi shidai
Don'na jōkyō demo mō nani mo tenitsukanai
Chippokena puraido nante
Sugu ni demo sutete yaru nda
Ore no subete o miro yo
Nani o motte mo kamawanai
Mirai ga zenbu omoidōri nante son'na no tsumaranai
Ai wo tashikameru kisu wo shiyouze
Ashita nanka shinjicha inai
Tashikana koto wa ima ga subete
Saigo ni kono-te de tsukameba ī
Daremoga nozomu mono wa tsukande hitotsu mo hoshiku wanai
Warai tte miro yo, nasakenai kai
Soredemo ore wa kamawanai
Saitan saisoku de kimi ni chikadzukitai
One time Two time dochira demo kamawanai
Issho nan tte itte to sensō ni naru nonara
Kono shunkan dake boku ikite itai
Ima
Ai wo tashikameru kisu wo shiyouze
Ashita nanka konakute mo ī
Saranai mono wa kimi ga kureru
Machigattatte sore demo ī
Daremino jama wa sa seyashinai
Te ni iretai mono wa subete jibun de tsukameyo
Nasakanai na
Dō korondemo kamawanai
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
-
(English)
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
I don’t care if it seems like the worst type of chase
Boring luck isn’t all the fault of anyone
Even if the palm is turned back, it will burn up
Choose me
You see, the time is now
That million
Correctness does not exist in this world
Let’s kiss to confirm our love
You don’t have to come back tomorrow
You’ll give me what you don’t leave behind
It’s okay to be wrong
I won’t let anyone get in the way
Grab everything you want to get
It’s pathetic
It doesn’t matter how you fall
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
It’s up to you to be amazed
I can’t get anything anymore under any circumstances
With a little pride
I’ll throw it out right away
Look at all of me
It doesn’t matter what
It’s boring to think that the future is all that you want
Let’s kiss to confirm our love
I don’t believe in tomorrow
All that is certain is now
Finally grab it with this hand
I don’t want to grab what everyone wants
Try to laugh, it’s so pathetic
Still, I don’t mind
I want to get closer to you in the shortest and fastest way
One time Two time It doesn’t matter which one
It’ll be a war to say we’re together
I want to live only in this moment
Now
Let’s kiss to confirm our love
You don’t have to come back tomorrow
You’ll give me what you don’t leave behind
It’s okay to be wrong
I won’t let anyone get in the way
Grab everything you want to get
It’s pathetic
It doesn’t matter how you fall
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
Na na na na na na na na
Na na na na na na na na na na
3 notes · View notes
kimchi-noodles · 4 years ago
Text
[Lyrics] nqrse - NEGATIVE - Track 2: Emerald City -Rewind Arrange-
Original song by TOKOTOKO / Nishizawa-san P
Special thanks to @poppochan28 for proofing as usual!
REMINDER: Please ask me for permission first before reposting these translations to other sites or translating into other languages. My DMs here or on Twitter are always open.
I’m not translating everything in NEGATIVE; I just translated this one on a whim when I was listening to all of the tracks I have on my folders ^ ^; Nadine does translate more nqrse’s songs and collabs (and I help her out sometimes) so check her out if you want more of him!
Romaji and English lyrics after the cut!
Romaji:
ukabarenai kinou goto kiri hanashite ikou dou nattatte ii yo  kyou mo bimyou datta asu to onaji yo iya ni narisou na ki ga shita   otona ni naritaku wa nakatta hazu no boku ga hakusen ni tori nokoshita   yume o
shoutengai doori no mou hitori no boku o nosete ikou   touhikou shibashi me o tojiyou   kono mama asa ga kite mo samenai yume o misete yo
nani yori daiji na koto mo   daiji na mono mo sute sareba raku ni naru nara sou da   itsumo doori no hazu datta kyou wa yaburi sutete kuru yo odokeyou   sore mo dekinaku natteru kimi ni wa   dare mo kare mo akichau no sa
iki o shinakucha oboresou na hi ga tsuzuiteru to shite mo tachidomatte kimi ga inai ka nante sagashichaunda yo omoi omoi no uta ni natte sou da, kimi no matsu machi e aitakute   IMEEJI   shite iru
naitatte kawaranai jibun ga iru kara koso kimi ga itooshiku natte   motto hoshiku naru da kara bokura wa oginai au you ni   deattanda misokonatta hazu no boku no sonzai shoumei nante iranakatta
itsu ka kiita mahou tsukai wa kitto kono machi ni inai na boku ni totte daiji na mono zenbu koko ni attanda namae o yonde wasure kakete ita boku no na o yonde aitakute   IMEEJI   shite iru
Shinagawa no eki no saishuu ni tobi komu sayonara, boku wa mou dete iku yo
iki o shinakucha oboresou na hi ga tsuzuiteru to shite mo tachidomatte kimi ga inai ka nante sagashichaunda yo omoi omoi no uta ni natte sou da, kimi no matsu machi e aitakute   IMEEJI   shite iru
namae o yonde wasure kakete ita boku no na o yonde aitakute   IMEEJI   shite iru
English:
Let's just cut loose from all the disappointing yesterdays  I don't care what happens; today was boring and tomorrow will be the same I think I'm about to be fed up. I didn't want to grow up, So I left my dreams behind the white line
Let the other me in the shopping district join the ride to nowhere Let's close our eyes for a moment Show me a dream that won’t end even when morning comes
If abandoning all of the things and belongings I treasure will bring me peace That's right, I'll break away from this day that was meant to go on like usual Let's fool around; if you can't do something as simple as that anymore, everyone—even he—would get tired
I need to breathe Even if this day where I feel like I'll drown goes on I'll still stop to search for you, wondering if you’re there Forming a song that follows my heart Towards the town where you await Missing you, I imagine things
It’s precisely because you'll stay the same even if you cry, That I've grown fond of you, that I end up wanting more That's why we met, so we could fill in each other's gaps I didn't need this proof of my existence that should have gone overlooked
The wizard I heard of a long time ago is definitely not in this town All of the things I cherish were right here all along Call my name Call my name that you've started to forget Missing you, I imagine things
I jump onto the last train in Shinagawa Station Farewell, I'll be on my way now
I need to breathe Even if this day where I feel like I'll drown goes on  I'll still stop to search for you, wondering if you’re there  Forming a song that follows my heart  Towards the town where you await  Missing you, I imagine things
Call my name  Call my name that you've started to forget  Missing you, I imagine things
10 notes · View notes
valentinesparda · 4 years ago
Text
me, exactly 2 minutes into the first episode:
Tumblr media
i am not immune to rewatching one punch man for the 4th time. i will not feel any sort of spike in my emotional state and i will enjoy it a normal amount.
2 notes · View notes
mimiyori · 6 years ago
Audio
this is kinda different from what I normally post, but it’s still a little project I did and that I’m proud of. I translated this song by “macaroni enpitsu” an obscure Japanese band I happened to stumble across on spotify. I absolutely fell in love with their music and I especially liked this particular song a lot. So, since I’ve been studying Japanese at school for the past 3 years, I decided to try my hand at translating it. It’s not exact, because there are some parts that just wouldn’t make sense in English-- but--- I had my Japanese teacher look over it and I would say it’s a solid translation. PLEASE LISTEN IT’S REALLY GOOD!
I’m putting the lyrics under a ‘read more’ so it doesn’t clog up your dash
Daring to go down a road of thorns
Aete ibara no michi wo
I chose a city girl
erande kita no ne shitigāru
in the end they're the same, falling and scattering
kekkyoku aitsu mo onaji, chitte satte flow
Boring is a monster sometimes
taikutsu wa tokini kaibutsu
I finally noticed that city girl
yatto kidzuita ne shitigāru
usually, making it through the numb city nights feels slow
taitei, shibire kirasu tokai no fukuramu yoru wa surō
Say no more, I just live my life
Say no more, you just love your life
Trying to tidy up that youthful recklessness
'wakage no itari' de katadzukete mi tari
Careless, paying attention is cool
darashinaku, aidzuchi wa kūru ni
I'll wait until I want it
hoshiku naru made matsuwa
First of all, have you given up on love?
mazu wa ainante sutete?
Listen up, it's because I need a drink of it
Kawaita mamade īkara
Drunk until you want it? More and more
hoshiku naru made yotte? Motto, motto
inner thoughts of misery for others
naishin tanin no fukō ga
Just a pleasant Friday
chōdo kimochiyoi friday
After all, everyone is the same
kekkyoku min'na onajida
Leaving it up to the neon-light Sunday
neonraito ni yudanetai sunday
Careless, charm is chic
darashinaku, aikyō wa shikku ni
I'll wait until I want it
hoshiku naru made matsuwa
First of all, have you given up on love?
mazu wa ainante sutete?
It's good to stay a bit thirsty
Kawaita mama ga yoinode
Drunk until you want it? More and more
hoshiku naru made yotte? Motto, motto
Oh no, no,
Mother goes out of her way to call
mother wazawaza kōru me
Such kindness
yasashi-sa ga shimiru
"How have you been lately?"
`saikin wa dō ne?' Mā sorenaridesu
my brother is still gambling at the slots
brother mada surotto bakka
Tears won't fall
namida mo denai wa
By the way, when will I be happy?
tokorode shiawase wa itsukuruno
you could say that when it comes to today's city girl
watashi ni iwaba kyō mo shitigāru
don't disturb her.
kiyasuku sawaruna
Careless, paying attention is cool
darashinaku, aidzuchi wa kūru ni
I'll wait until I want it
hoshiku naru made matsuwa
First of all, have you given up on love?
mazu wa ainante sutete?
I'm a pitiful person, but that's fine
Kawaisōna hitode ī yo
For now, I guess I'll get drunk?
toriaezu wa yowa sete?
More and more
Motto, motto
I don't want anything, anything at all
hoshī mono nante nai no, nai no
170 notes · View notes
redfreesias03 · 5 years ago
Text
Gomen ne Cowboy (“I’m Sorry, Cowboy”)
youtube
“Don’t let yourself be tied down by the grown ups’ rules. Your wild (wild) way of life is wonderful.”
OR: The singer is drawn to a free-spirited (cow)boy.
ano hito wa tenkousei    sukoshi kawatteru kedo shounen mitai (shounen mitai)    sunda hitomi    miryokuteki otonatachi no RUURU ni    shibararetari shinaide yaseiteki na (yaseiteki na)     sono ikikata    suteki da wa
That boy is our transfer student—he’s changed a bit but Those boyish (boyish) eyes with their clear gaze    are fascinating Don’t let yourself be tied down by the grown ups’ rules Your wild (wild) way of life is wonderful
minna ga wasureta yume no arika itsudemo sagashiteiru no ne
You’re always searching for the whereabouts of The dreams everyone else has forgotten, aren’t you?
gomen ne KAUBOOI    watashi wa mikata minna wa    wakatte kurenakute mo gomen ne KAUBOOI    watashi wa mikata kono te de mamotte ageru wa anata wo…anata wo…
I’m sorry, cowboy    I’m on your side, Even if nobody understands you I’m sorry, cowboy    I’m on your side I’ll protect you with my own hands Protect you…protect you…
KONKURIITO JANGURU    yuuhi ga nai kono machi ase wo kaita (ase wo kaita)    sono hyoujou    suteki da wa
A concrete jungle, this town without a sunset The expression on your sweating (sweating) face is wonderful
kokoro no mukou no chiheisen ni daiji na nanika wo motsu hito
You who carry something precious On the horizon that lies beyond a heart
onegai KAUBOOI    jiyuu na mama de anata wa    kawatte hoshiku wa nai onegai KAUBOOI    jiyuu na mama de tooku no dokoka de miteite    watashi wo…watashi wo…
Please, cowboy    Stay free as you are I don’t want you to ever change Please, cowboy    Stay free as you are And watch me from somewhere in the distance    Watch me…watch me…
gomen ne KAUBOOI    watashi wa mikata kono te de mamotte ageru wa anata wo…anata wo…
I’m sorry, cowboy    I’m on your side I’ll protect you with my own hands Protect you…protect you…
1 note · View note
harudokuro-traducciones · 5 years ago
Text
You’re my possession (Español)
Tumblr media
Intérprete: Shinoda Yoichirou (CV. Umehara Yuuichirou)
Álbum: Itsutsuboshi Prince Image Song Collection
Fecha de lanzamiento: 16 marzo 2016
You're my possession Eres mi posesión
いつでもどこでも 面倒なことは Itsu demo doko demo mendou na koto wa En cualquier momento y cualquier lugar, en general pongo en orden
微笑みひとつで 大体片付く Hohoemi hitotsu de daitai katazuku Todas las cosas molestas sólo con una sonrisa
どいつもこいつも 喜んで尽くす Doitsumokoitsumo yorokonde tsukusu Y todo el mundo siempre está encantado de servirme
退屈な毎日 呆れるほど Taikutsu na mainichi akireru hodo Cada día es extremadamente aburrido
なのに どうして どうして Nanoni doushite doushite Aún así, porqué, porqué
その存在だけが Sono sonzai dake ga Solo esa existencia
意識の奥まで入ってくる Ishiki no oku made haitte kuru Entra hasta lo más profundo de mi conciencia
全て壊してやりたい そして刻みつけたい Subete kowashite yaritai soshite kizami tsuketai Quiero destruir todo y entonces quiero grabarlo
俺だけを求めるように Ore dake o motomeru you ni Para que así sólo me quieras a mí
きっと奴らと 同じ位 Kitto yatsura to onaji gurai Seguramente es casi lo mismo con ellos
簡単なんだろ? 心を奪ってやる Kantan nan darou? Kokoro o ubatte yaru ¿Qué tan fácil será? Voy a robar tu corazón
酷く泣かせてやりたい もうどこにも行かせない Hidoku nakasete yaritai mou doko ni mo ikasenai Quiero terriblemente hacerte llorar, que ya no puedas irte a ningún lado,
俺のことだけ見てればいい Ore no koto dake mitereba ii Tú sólo tienes que mirarme a mí
初めての感情 戸惑わせてく Hajimete no kanjou tomadowaseteku Estos sentimientos que tengo por primera vez me están desconcertando
想いは 胸に秘めて Omoi wa mune ni himete Y un pensamiento se mantiene oculto en mi pecho:
You're my possession Eres mi posesión
誰かと仲良くするのは勝手だ Dareka to nakayoku suru no wa katte da Llevarse bien con alguien es algo que se hace por conveniencia,
すれ違う廊下 不愉快にさせる Sure chigau rooka fuyukai ni saseru Pasar cerca del otro en el pasillo te hace sentir incómoda
少し割り込めば 赤く染まる頬 Sukoshi warikomeba akaku somaru hoho Pero si me meto un poco en tu camino, tus mejillas se tiñen de rojo
ほらな、俺のこと 好きなんだろう? Hora na, ore no koto suki nan darou? Oye, ¿te gusto, no es así?
なのに どうして どうして Nanoni dousihite doushite Aún así, porqué, porqué
怒ったように 逃げる Okotta you ni nigeru Huyes como si estuvieras molesta
本当は俺が必要なくせに Honto wa ore ga hitsuyou na kuse ni Aunque la realidad es que me necesitas
全て壊してやりたい そして刻みつけたい Subete kowashite yaritai soshite kizami tsuketai Quiero destruir todo y entonces quiero grabarlo
俺だけを求めるように Ore dake o motomeru you ni Para que así sólo me quieras a mí
ずっとこのまま 永遠に Zutto kono mama eien ni Siempre de esta manera, por siempre
ほどけない糸で 心を縛れたら... Hodokenai ito de kokoro o shibaretara… Si pudiera atar tu corazón con un hilo que no se desate...
散らす 火花のように Chirasu hibana no you ni Es algo cálido que surge a borbotones
熱い何かが ほとばしる Atsui nanika ga hotobashiru Y se dispersa como una chispa
そのひたむきな 後ろ姿 Sono hitamuki na ushirosugata Lo sincera que es tu figura que se aleja
見るたび ますます欲しくなる Miru tabi masu masu hoshiku naru Cada vez que la miro quiero más y más
全て壊してやりたい だけど守ってやりたい Subete kowashite yaritai dakedo mamotte yaritai Quiero destruir todo pero quiero protegerlo
俺だけで満たされるまで Ore dake de mitasareru made Hasta que estés satisfecha sólo conmigo,
手を縫い止めて 追い詰める Te o nui tomete oi tsumeru Atar juntas nuestras manos y arrinconarte
その無垢な瞳 心を乱してく Sono muku na hitomi kokoro o midashiteku Y tus inocentes ojos que perturban mi corazón
酷く泣かせてやりたい だけど抱きしめていたい Hidoku nakasete yaritai dakedo dakishimeteitai Quiero terriblemente hacerte llorar pero quiero abrazarte,
俺のことだけ愛せばいい Ore no koto dake aiseba ii Tú sólo tienes que amarme a mí
止まらない感情 苛立たしいほどに Tomaranai kanjou iradatashii hodo ni Estos sentimientos imparables son muy frustrantes
想いを 持て余した Omoi o mote amashita Y un pensamiento ya fue demasiado para mí:
You're my possession Eres mi posesión
You are mine forever Y serás mía para siempre
PV
Apoya comprando el original
1 note · View note
lyricsmiliyah · 2 years ago
Text
[Romanized] Respect Me
Don’t you know me? I’m a classy diamond You don’t need no hateration just love it Look at me Koko hizamazuite yo Daddy Stronger than pride, Stronger than pride
Hate it Era souna taido It’s so unfair Mikudashiteru ? Hopeless babe Aisaretai no? Ou mitai ni You want me then Arashi ni sonaete
Me sameyo Body Nounai wo kakusei Tenchi no Energy tsunagaru Phrase Kanjiru Ecstacy shinja dake Pray for my party Pray for my party
Koukotsu no Show kuruu sekai wo I’m a chosen queen kami tsuku mae ni kakou shite Dousun no? If you don’t know If you don’t know, now you know know
Gimme what I want Gimme what I want Gimme what I want Doku ni hamaru hodo hoshiku naru Gimme what I want Gimme what I want Ashi wo namero Gimme what I want
RESPECT ME I WANT IT RESPECT ME I WANT IT
Mayaku no you ni nukedasenai Kanaete ageru kimi no nozomi Kowagaranaru mitomete Show me Show me what you got Show me what you got
Me sameyo Body Nounai wo kakusei Tenchi no Energy tsunagaru Phrase Kanjiru Ecstacy shinja dake Pray for my party Pray for my party
My love is strong Mou wakaru desho If you want my love Atashi kara nige naide Dousun no? If you don’t know If you don’t know, now you know know know
Gimme what I want Gimme what I want Gimme what I want Doku ni hamaru hodo hoshiku naru Gimme what I want Gimme what I want Ashi wo namero Gimme what I want
RESPECT ME I WANT IT RESPECT ME I WANT IT
RESPECT ME I WANT IT RESPECT ME I WANT IT
Gimme that
credit : lyricsmiliyah.tumblr.com  
0 notes