Tumgik
Photo
Tumblr media
Un album photos collaboratif de Made of Walking La Romieu.
https://goo.gl/photos/Yw5LhX3bGaSB9uGb7
0 notes
Photo
Tumblr media
0 notes
Photo
Tumblr media
0 notes
Photo
Pour répondre, copiez l’adresse courriel ci-après, merci!
Tumblr media Tumblr media
Poétique de l'espace?
Message de Pierre Gonzales Iz Ner  
Bonjour à tous, Hello everybod !   
J'anime un atelier “Poétique de l'espace” programmé le 30 à 15h, au couvent. Je verrai (nous verrons) sur place pour la partie  mise en pratique sur le terrain.
Pour amorcer cet atelier, j'aimerai que chacun, svp, m'envoie son avis, sous forme libre, sur les questions suivantes :
- Pouvez-vous donner votre définition de la poésie (ou une évocation) ?      - Que serait, selon vous, une poésie mise en espace (par la marche, performance, danse, installation ou autre..)      - Pouvez-vous en proposer un exemple (mises en    formes/situations/perspectives) ?      - la poésie peut-elle changer le monde ?
L'atelier, sa partie théorique, tourne autour des notion de praxis vs poïésis et poésie comme démarche heuristique (https://fr.wikipedia.org/wiki/Heuristique)…
La mise en poésie sur le terrain se décidera sur place..    
Free translation by Google; (mechanical poetry..) :
So, I run a workshop “Poetics of Space” on the 30th at 3 pm at the convent. I will see on the spot for the part put into practice on the ground.
   To begin this workshop, I would like everyone to send me      his-her opinion, please, in free form, on the following questions (possible to give me or collect in La Romieu) :
  - Can you give your definition of poetry (or evocation)?
  - What would you consider a poetry put into space (by      walking, performance, dance, installations, situations or other. ..)
   - Can you give us an example?
   - can poetry change the world?
   My axes of the workshop will be around the notion of praxis - poïésis - and heuristic approach (https://en.wikipedia.org/wiki/Heuristic) …    
We try also to make it in the Romieu aera,         
Donc à bientôt, see you soon, meilleures salutations best regards
Pierre Gonzales Iz Ner  
http://1propre.free.fr https://projetsabiabo.wordpress.com/
1 note · View note
Photo
Tumblr media
Poétique de l'espace?
Message de Pierre Gonzales Iz Ner  
Bonjour à tous, Hello everybod !   
J'anime un atelier "Poétique de l'espace" programmé le 30 à 15h, au couvent. Je verrai (nous verrons) sur place pour la partie  mise en pratique sur le terrain.
Pour amorcer cet atelier, j'aimerai que chacun, svp, m'envoie son avis, sous forme libre, sur les questions suivantes :
- Pouvez-vous donner votre définition de la poésie (ou une évocation) ?      - Que serait, selon vous, une poésie mise en espace (par la marche, performance, danse, installation ou autre..)      - Pouvez-vous en proposer un exemple (mises en    formes/situations/perspectives) ?      - la poésie peut-elle changer le monde ?
L'atelier, sa partie théorique, tourne autour des notion de praxis vs poïésis et poésie comme démarche heuristique (https://fr.wikipedia.org/wiki/Heuristique)...
La mise en poésie sur le terrain se décidera sur place..    
Free translation by Google; (mechanical poetry..) :
So, I run a workshop "Poetics of Space" on the 30th at 3 pm at the convent. I will see on the spot for the part put into practice on the ground.
   To begin this workshop, I would like everyone to send me      his-her opinion, please, in free form, on the following questions (possible to give me or collect in La Romieu) :
  - Can you give your definition of poetry (or evocation)?
  - What would you consider a poetry put into space (by      walking, performance, dance, installations, situations or other. ..)
   - Can you give us an example?
   - can poetry change the world?
   My axes of the workshop will be around the notion of praxis - poïésis - and heuristic approach (https://en.wikipedia.org/wiki/Heuristic) ...    
We try also to make it in the Romieu aera,         
Donc à bientôt, see you soon, meilleures salutations best regards
Pierre Gonzales Iz Ner  
http://1propre.free.fr https://projetsabiabo.wordpress.com/
1 note · View note
Photo
Tumblr media
Liste des participants : https://www.dropbox.com/s/qzi81bzoaufexrf/List-La-Romieu-MOW-2017.pdf?dl=0
0 notes
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
En balade avec Rimbô - Installation sonore parcours d’écoute de Stefaan van Biesen et Geert Vermeire (Belgique) - Soundwalk - media walk
"En Balade avec Rimbo", par  the Milena principle (B) - Le bouc qui zouke (FR) avec Stefaan van Biesen ([paysages sonores, dessins), Panko (textes) et Geert Vermeire (balade sonore) (Belgique) /
Oyez, oyez, oyez les smartphones ! Ici, la vie trépidante du chat Rimbô vous est racontée en sons et en images, lors d'un parcours géolocalisé en 6 étapes, au sein du site patrimonial de La Romieu.
En accès libre et permanent.
Avec la participation de Lectoure à Voix Haute
http://www.stefaanvanbiesen.com/
http://www.geertvermeire.be/
0 notes
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Verre - Installation sonore de Inge van den Kroonenberg L'installation sonore 'Verre' est réalisée à l’aide des transducteurs placés sur de grandes fenêtres en verre qui transforment ces dernières en haut-parleurs. Le son écouté à travers ces vitres vibrantes est un enregistrement en surface d'un lac gelé.  Ce dernier a été réalisé en hiver 2017, la seule semaine où il a vraiment gelé, dans la réserve naturelle de Bourgoyen à Gand, en Belgique. Les sonorités de la glace qui éclate, et se fissure nous rappellent lesqualités matérielles et physiques du verre, provoquant un dialogue entre l'intérieur et l'extérieur du bâtiment. L'installation a été réalisée dans le bâtiment du Parlement Flamand de Bruxelles en 2017. Inge van den Kroonenberg - KASK arts médiatiques 2017
Verre / Sound installation by Inge van den Kroonenberg The sound installation ‘Verre’ is made with surface transducers placed on large glass windows which transforms the windows into a speaker. The sound that can be heard through the resonating glass is a recording from the surface of a frozen lake. The recording is made in winter 2017, the only week it was freezing, at nature reserve the Bourgoyen in Ghent, Belgium. The cracking, bursting and splitting sounds of the ice refer to the material and physical qualities of the glass, provoking a dialogue with the inside and outside space of the building. The installation was realized in the building of the Flemish Parliamant of Brussels in 2017. Inge van den Kroonenberg - KASK media art 2017
http://www.q-o2.be/en/artist/inge-van-den-kroonenberg/
0 notes
Photo
Tumblr media
Cyril Bron - Walking a metaphor
Techniquement diffusé par Glowbl et humainement réalisé par Cyril Bron et David Fuehrer, "Walking a Metaphor" est une marche urbaine le long des autoroutes urbaines, une exploration des limites urbaines, des périphéries et des frontières.
Le projet est soutenu par trois centres d'art: Recyclart à Bruxelles, Espace Labo à Genève et Urban Spree à Berlin. Dans ces lieux, les images video sont diffusées en live et les spectateurs peuvent suivre la progression des deux marcheurs de 14h à 19h.
Pour la première marche, Cyril Bron et David Fuehrer ont marché le long du ring de Bruxelles, long de 75 kilomètres. Tant bien que mal, ils ont avancé entre les barrières et les sous-bois, sur les ponts et dans les tunnels. Ils ont découvert de nouveaux paysages et donné un sens nouveau à ces lieux inhospitaliers et hostiles aux piétons.
Ils étaient équipés d'un smartphone maintenu sur la poitrine, dont la camera filmait la marche. Les images étaient retransmises en direct sur l'application Globwl.
Actuellement, Cyril Bron et David Fuehrer préparent une prochaine marche autour du périphérique de Lyon.
Walking a metaphor
Technically powered by Glowbl, and human powered by Cyril Bron and David Fuehrer, "Walking a Metaphor" is an urban walk alongside the urban highways, an exploration of urban borders, peripheries and limes.
The project is relayed and supported by 3 art centers/galleries in each "visited" city: Recyclart in Bruxelles, Espace Labo in Geneva and Urban Spree in Berlin where visitors are able to follow the progression of the urban wanderers on a screen installation everyday from 14:00 to 19:00.
For the first leg of the project, Cyril Bron and David Fuehrer were walking alongside the 75 km of the Brussels Ring, making their way between barriers and forests, bridges and tunnels, in search of a new landscape and meaning in inhospitable, non-pedestrian places.
They were equipped with a cellphone camera which is transmitting live their walk on Glowbl.
Now, Cyril Bron and David Fuehrer want to make the next urban walk alongside the highway of Lyon.
Bio
À la fois réalisateur et plasticien, Cyril Bron travaille dans le domaine du cinéma, des arts numériques et de la psychogéographie. Suite à sa formation à la haute école d’art et design de Genève en 2005, il réalise plusieurs courts métrages jusqu’à son premier long métrage de fiction réalisé avec Joseph Incardona, « Milky Way ». En parallèle d’une formation à l’école de travail social de Genève, entre 2010-2013, il travaille avec un collectif d’artistes autour de l’espace public et de la participation. Actuellement, il conceptualise une application numérique et participe à des marches urbaines.
1 note · View note
Photo
Tumblr media
MADE OF WALKING 2017 - LA ROMIEU (FRANCE) - 27.08 > 01.09.2017 OUVERTURE - RECEPTION - INAUGURATION SOUND WALK SUNDAY - INAUGURATION D’UN POINT D’OUÏE - TABLE RONDE Du bon usage de la marche - ARTIST TALKS. Salon de randonnée en devisant
Nous avons le plaisir de vous inviter à l’ouverture du Festival Made of Walking en présence des 35 artistes internationaux le 27 août à 18h30 et à l’inauguration d'un Point d'ouïe, suivie d'une Table Ronde "Du bon usage de la marche" et du Salon de randonnée parlant, le 30 août à 18h30, dans la salle de fêtes de la Mairie à La Romieu.
-----
MADE OF WALKING 2017 - LA ROMIEU (FRANCE) - 27.08 > 01.09.2017
L'écoute de la Terre inspirera et guidera nos réflexions et expérimentations tout au long du Festival « Made of Walking 2017 » à La Romieu,
SOUND WALK SUNDAY Le dernier dimanche d'août a été choisi pour donner vie à la première Sound Walk Sunday, événement mondial qui sera inauguré à Made of Walking - La Romieu et sera fêté par la suite chaque année à la même date.
MADE OF WALKING est à l’origine tout à la fois une forme d’école, un lieu itinérant de pédagogie et un festival international et nomade qui met l'accent sur une interdisciplinarité construite autour de différentes pratiques de marche. Ces actions sont menées par et avec des artistes marcheurs invités et des spécialistes menant des actions et réflexions sur un mode déambulatoire (aménageurs, philosophes, chercheurs…)
INAUGURATION D’UN POINT D’OUÏE - La Romieu Inauguration officielle en présence d'élus locaux, d'un Point d'ouïe cartographié, avec Gilles Malatray. Un lieu d’écoute « idéal », qui sera inauguré officiellement, au terme d’une cérémonie d’écoute, en présence du public et d’élus locaux comme un Point d’ouïe. Ce Point d’ouïe viendra s’ajouter à ceux déjà inaugurés dans différentes villes et sera géolocalisé sur une carte accompagné de sons, de textes et d’images.
TABLE RONDE Du bon usage de la marche Où il sera question d'itinéraire et d'itération, de barbe, de blé barbu et de barbelé, d'un grand chêne, d'espaces intermédiaires, de chemins et d'usage, avec Fred Ortuno & Jules Desgoutte, coordinateurs d'Artfactories/autresparts, un groupe d’acteurs culturels et d’artistes réunis autour d’un projet commun de transformation de l’action culturelle par l’expérimentation d’autres rapports entre art, territoires et société.
ARTIST TALKS. Salon de randonnée parlant Andrew Stuck (Royaume-Uni) animera (et enregistrera) des présentations publiques quotidiennes de 4 à 12 minutes par les artistes participants. Ces présentations seront suivies de discussions, afin de favoriser l’échange de questions et réponses avec le public. Andrew Stuck a créé le Museum of Walking en 2007 pour montrer le travail des artistes, des activistes et des professionnels utilisant la marche comme moteur de leurs pratiques.
MADE OF WALKING 2017 est organisé par the Milena principle (Belgique)  avec le soutien de Le bouc qui zouke (La Romieu, France),  de Desartsonnants (France), d'ARTfactories/Autre(s)pARTs (France), d'Aifoon (Belgique) et du Museum of Walking (Royaume-Uni).
Curateurs : Isabelle Clermont (Québec), Gilles Malatray (France) et Geert Vermeire (Belgique).
Programme complet:
La table des écoutes
Rencontres internationales et ateliers autour de la marche à La Romieu (France - Gers) tabledesecoutes.tumblr.com
1 note · View note
Photo
Tumblr media Tumblr media
Où les rues n'ont pas de nom
Augusto Niemar, le Poète (BR) Simona Vermeire, la Lectrice (PT) et un chœur de marcheurs Nous abordons la poésie et le corps comme une promenade de discours. Nous recueillons etnofictions dans une sorte de partition musicale, avec des signes de couleurs multiples et des fenêtres ouvertes vers la nuit. En parcourant les rues sans noms, nous superposons à la nature dans sa générosité, en favorisant la cohabitation.Pendant cette promenade orphique, nous suivons la poésie, avec les nombreuses sensations d'une échelle humaine, des discours et redimensionner à une nouvelle image, sans barrières géographiques - une promenade geopoétisée.De cette façon, il existe une promenade dans la création des stratégies urbaines pour intensifier les relations dialogiques et d´altérité qui renouvellent les notions d'expérience, de choc et de reproductibilité numérique. Cet ensemble de procession est le générateur de propositions invisibles pour tracer une carte d'espaces publics et virtuels, dans une progression, de nouvelles pratiques et de promenades-parloir.Traverser les espaces «où les rues n'ont pas de nom» signifie s’inscrire dans le livre de la chair. Dans les rues carrelées de Niemar, le poète et la lectrice, errent, invitant un chœur de marcheurs à composer une légion urbaine, tellement beau à regarder dans l’espace naturel.
Logistique
Le poète, la lectrice et le choeur des marcheurs, franchissent une trajectoire définie, récitent des poèmes et répètent des phrases qui génèrent une transe. À la fin de l'itinéraire, le Poète sera recomposé avec des parties de la poésie et des azulejos, attachés par le lecteur et par le chœur des marcheurs.
Simona Vermeire (Portugal). Doctorat en Littérature Comparée (Université Minho au Portugal). Pos Doctorat  dans l’Université Minho sur l’Ontologie des Plantes dans la Littérature. Ses domaines d'intérêt englobent le lien entre la littérature, les arts et la science, concernant Spaziergangwissenschaft (promenadologie) basé sur le concept de consilience de Edward O. Wilson qui voit l’avenir épistémologique humain seulement à partir de l'unification de la science avec les sciences humaines.
Augusto Niemar (aussi Rodrigues da Silva Junior) est professeur littérature dans l'Université de Brasilia - Brésil. Doctorat en Littérature Comparée de l'Université Federal Fluminense (2008). Il a développé des projets littéraires et artistiques en connectant la  Littérature e l’Expérience urbaine; Littérature de la nature brésilienne. Il a reçu des nombreux prix pour ses essaies et ses poésies: Concours de Poésie Fernando Mendes Vianna da A.N.E. (2009); Concours National d’Essai - Prix Cassiano Nunes, 2011. Il a publié les suivants volumes de poésie: Niemar, Goiânia, 2008; Onde as ruas não têm nome, Brasília, 2010; Do livro de Carne, Brasília, 2011; Centésima Página ,Lisboa, 2015.
1 note · View note
Photo
Tumblr media Tumblr media
Rosário Forjaz - Dessin de lumière - Atelier en marche: Nous partirons ensemble le matin, jusqu’en fin d’après-midi. Le lendemain, nous  marcherons pieds nus, arpentant les chemins du silence. Nous marcherons lentement, les yeux fermés, en vivant une expérience sensorielle et tactile, le corps lié à la la matière végétale. Nous partirons de la Collégiale et y reviendrons, chacun à son propre rythme, avec ses pauses, son collectage de traces personnelles, ses paysages intérieurs; Chacun arrêtera l’expérience et reviendra lorsqu’il le désire. Aux limites des zones d'ombre, nous allons créer un itinéraire-chemin de lumière,un herbier, une carte aux enluminures végétales.
Walkshop : Light Drawings We will leave together in the morning and we will arrive till the end of the day.  One day after, we will walk barefoot. Wandering in silent trails. We'll walk slowly. We will walk with our eyes closed activating the sensory and tactile experience of the body with the vegetable material. First we will get waway from the village and the Collegiale. After we will return to the cloister. Everybody in his own rhythm, with his own pauses, in his own trajectory, in his own interior landscape, returning whenever he wishes. In the limit of the spaces of shadow, we will create together a drawing of light - herbarium, map, vegetal illuminations.
Rosário Forjaz (Portugal) Né au Mozambique, Rosário  Forlan vit et travaille à Porto, (Portugal). Après avoir étudié aux Beaux-Arts la peinture, et à travers elle le dessin, l’artiste travaille également  la gravure, la  joaillerie, la céramique, l’installation plastique. Le concept du paysage comme moyen de recherche-action a toujours été, et reste un axe fort dans son travail. Le processus est toujours en chantier, croisant la médiation phénoménologique et anthropologique, en étroit accord avec le lieu et ses biotopes botaniques propres. Les séries de dessins réalisés sur le terrain mettent en forme une construction conceptuelle de différents paysages. Ils nous font vivre par exemple, des approches sensibles via un un arbre pouvant être à la fois monument/patrimoine /espace-temps. Le dessin se fait alors paysage. Il nous faudra pour cela marche, contempler, flâner chacun à son propre rythme. Les processus expérimentaux sont liés à des techniques puisant au cœur-même de la tradition, nous amenant  ainsi à une œuvre méditative et symbolique. L'utilisation des matériaux organiques comme  les végétaux, et des méthodes traditionnelles telles que la gravure et la peinture avec des pigments naturels, des résines (la sève de Dracaena Draco ou « sang de dragon »). Cette recherche s’inspire du travail d’anciens pratiquants d'une recherche née autour des îles des Açores, en référence au sang de martyrs. Elle nous donne donne un aperçu de ces anciennes traditions au travers quelques gestes symboliques.
Rosário Forjaz (Portugal) Born in Mozambique. Lives and works in Porto, Portugal. Studied Fine Arts / Paint and works through drawing, engraving,  jewellery, ceramics, installation.The concept of Landscape as a means of research-action has always been a reference in my work. The process is continuous and lives from the phenomenological and anthropological mediation with the place that each botanical species inhabits. The series of dessins approached the conceptual construction of each landscape, recreated in an understanding of a tree that is both monument / heritage / time. Drawing is landscape. It is walking, contemplating is flowing at a rythm that is also ours. The experimentation of processes and techniques that are sourced with tradition, is a meditative and symbolic work. The use of organic materials and artisanal processes, such as engraving and tempering, of natural pigments and resins such as that of Dracaena draco / Blood of Dragons (a species that is the protagonist of extensive research in the insular context of the Azores), mimicking blood of martyrs, are an example.
http://rosarioforjaz.blogspot.fr/
1 note · View note
Photo
Tumblr media
Du pas à l’empreinte urbaine : Oran Algérie : Dans un contexte de célébration du 11eme Centenaire de la fondation d'Oran, une marche est programmée chaque mois. Nombre de participant : 530 en 2006 ,820 en 2007 ,2.000 en 2008, 3.541 en 2009, Plus de 15.000 en 2010, Plus de 20.000 en 2011. En 2011, les autorités interdisent cette marche sous cette forme. Existe-il un subconscient collectif, qui fait qu’aujourd’hui, les oranais réempruntent des circuits d’autrefois? Marcher permet-il de renouer avec la mémoire collective ? Quel impact sur la protection et la sauvegarde du patrimoine ? Comment la marche enclenche une  prise de conscience sociale et urbaine ? Comment le corps de la foule renverse le pouvoir, en prenant procession de l’espace public ? Une table ronde autour de la marche urbaine à Oran Ps : Il est à noter, que la balade/marche urbaine en Algérie, ne renvoie pas à une méthode scientifique .En effet même si le mot, est utilisé pour designer cette pratique, il n’a pas une connotation scientifique, et reste absent des travaux de recherche. http://1mai.oran-belhorizon.com/# Nawal Guendouz architecte et collaboratrice de Bel Horizon dans le cadre des marches urbaines d’Oran, doctorante à Lyon , dans le cadre de ED 483 histoire, géographie, aménagement, urbanisme, archéo, sc politique, socio, anthropo , en partenariat avec Environnement Ville Société –ISTHME. http://www.oranais.com/vieassociative/des-artistes-des-spectacles-de-rue-et-sans-voitures-oran-soffre-sa-fete.htm
1 note · View note
Photo
Tumblr media
Sound Walk Sunday - open call for contributions. (En)
Sunday 27 August is the inaugural Sound Walk Sunday, worldwide inaugurated from Made of Walking in La Romieu in collaboration with Andrew Stuck - the Museum of Walking, and we want to hear from you of suggestions for audio, geo-located, immersive performance or sound walks as we want to build up a directory and map in time for Sound Walk Sunday. Read more below and suggest a walking piece and find out how you can contribute.
We are researching artists, performers and producers who have created audio walking pieces of their own. Even if it is past and all that's left is an archived piece - we are hoping too that there may be current work that could be tried out by the public on Sound Walk Sunday.
We have set up a simple form into which various details can be included and it would be great if you could contribute to this - you will find it here: http://www.museumofwalking.org.uk/events/sound-walk-sunday/
Is there budget, time or effort capacity within your networks that we could tap into in the weeks coming up to the 27 August? Could we be invited on to a show to talk about / or write copy for a blog / column describing what we are trying to achieve? Contact us here. We are drawing on volunteer support at the present time. In due course we would like to have a mechanism to crowd source examples of "walking pieces" from around the globe.
Ten years ago when Web 2.0 and geo-located pieces were "new media", networks / forums of producers and artists evolved and may have created directories or maps, but now it's mainstream and no longer 'new' media and the initial surge for cataloging has diminished.
Today little appears to be mapped and yet it is more easily created than ever - Sound Walk Sunday could be seen as nostalgic, but we think it could - with the right ingredients, including yourself and others - offer a popular platform for digitally enhanced walking experiences.
So we have designated Sunday 27 August as Sound Walk Sunday and we are on the look out for audio-enhanced 'walking pieces' or listening walks so as to create a directory and map - would you know whether anyone has ventured down this path of mapping such work before? or whether there is a bibliography or directory of 'walking pieces' on which we can draw? If you do contact us
1 note · View note
Photo
Tumblr media
Sound Walk Sunday - Appel à contributions (fr)
Le dimanche 27 août 2017, aura lieu la grande première mondiale de la Sound Walk Sunday, un projet international initié par  Made of Walking, à La Romieu (France), en collaboration avec Andrew Stuck - le fondateur du Musée de la marche  - Muséum of Walking. , Pour cet événement, nous aimerions recueillir vos suggestions concernant des promenades sonores, parcours audio géo-localisés, performances immersives ou  autres projets de marche, car nous souhaiterions créer un répertoire et une carte interactive pour  de la le jour Sound Walk Sunday. Prenez connaissance du projet plus détaillé ci-après, des possibilités de contribution,  et suggérez  nous une ou des promenades sonores personnelles. Nous recherchons des artistes, des producteurs qui ont créé déjà des soundwalks, même déjà anciennes, et toute trace archivée de ces actions. Nous espérons que certaines propositions puissent être testées, avec votre accord, par le public lors de la Sound Walk Sunday. Nous avons pour cela mis en place un formulaire dans lequel différents renseignements peuvent aisément être consignés et nous recevrons avec grand intérêt et plaisir vos contributions à ce catalogue. Vous trouverez le formulaire réponse ici: http://www.museumofwalking.org.uk/events/sound-walk-sunday/
Quelques précisions et questions Disposez-vous de ressources, de temps à offrir, dans vos réseaux, que vous pourriez mettre à disposition dans les semaines à venir, jusqu'au 27 août? Pourrions-nous le cas échéant, être invités à une de vos productions pour en discuter, écrire une article autour de votre recherche, de vos objectifs, dans notre blog?
Nous nous appuyons pour l’instant sur un réseau d’acteurs bénévoles. A terme, nous aimerions développer un dispositif pour constituer un important corpus  de «créations marchées » de par le monde. Il y a quelques années, lorsque le Web 2.0 a rendu possibles la diffusion d’actions et ressources géo-situées, beaucoup sont nées et ont essaimé grâce à de «nouveaux médias ». Des réseaux / forums de d’artistes et de producteurs ont vu le jour et se sont développés pour créer des ressource spécifiques, répertoires cartographies interactives…  Aujourd’hui, il ne s’agit plus de nouveaux média,  mais d’outils numériques bien implantés, facilement accessibles au plus large public,  alors que paradoxalement, le développement de ces ressources, catalogues, ne se développe que peu, voire semble se ralentir au fil du temps. A l’heure actuelle, très peu de lieux, ou actions semblent être cartographiés, répertoriés, alors qu’il est paradoxalement plus facile que jamais de la faire. Si le projet Sound Walk Sunday semble se construire sur une certaine déception, nous pensons néanmoins qu'il pourrait - en mélangeant les bons ingrédients, en fédérant les bonnes ressources, y compris et surtout vous-même et d’autres acteurs - contribuer à mettre en place une riche plate-forme populaire. Cette plate-forme diffusera sur la toile,  avec la vélocité du numérique, des expériences internationales de marches. Nous avons donc choisi le dimanche 27 août pour inaugurer l’acte fondateur de la Sound Walk Sunday. Pour cela, sommes à l’affût de toute «pièces de marche» audio-augmentée ou de simples promenades d'écoute, afin de créer un répertoire et une cartographie de ces pratiques. Connaissez-vous des personnes, des acteurs qui auraient déjà  entamer ce travail de cartographie auparavant? Savez vous s'il existe une bibliographie ou des répertoires de «pièces de marche» sur lesquels nous pourrions nous appuyer pour assoir notre projet naissant? Si oui, contactez-nous, remplissez le formulaire. http://www.museumofwalking.org.uk/events/sound-walk-sunday/
1 note · View note
Link
En hommage à la “Deep Listening” de Pauline Oliveros
1 note · View note
Photo
Tumblr media Tumblr media
Inqrallation de Stefaan van Biesen et Geert Vermeire (Belgique)
http://www.stefaanvanbiesen.com/
http://www.geertvermeire.be/
1 note · View note