Text
Tahir biti nije sramota, niti Zühra,
Čak ni umrijeti zbog ljubavi nije sramota.
Sve je u tome da Tahir i Zühra postaneš,
Da nosiš ljubav u srcu, iskreno, do kraja.
Na primjer, dok na barikadi braniš pravdu,
Ili dok se usudiš istraživati Sjeverni pol,
Ili dok krv primaš u posljednjem pokušaju života,
Bi li tada umrijeti bilo sramota?
Tahir biti nije sramota, niti Zühra,
Čak ni umrijeti zbog ljubavi nije sramota...
I ako Zühra ne bi voljela Tahira,
Ili ga nikada ne bi zavoljela,
Šta bi Tahir izgubio od svog postojanja, od svog bića?
Tahir biti nije sramota, niti Zühra,
Čak ni umrijeti zbog ljubavi nije sramota."
-Nazım Hikmet
3 notes
·
View notes
Photo
652 notes
·
View notes
Text
Anılar defterinde gül yaprağı
Gibi unutuldum kurudum
Başıma düştü sevda ağı
Bir başıma tenhalarda kahroldum
Sen kim bilir rüzgârlı eteklerinle
Kim bilir hangi iklimdesin, ben
Sensiz bu sessizlikle
Deliler gibiyim sensiz
Bu sessizlikle
Ayrılıkla başım belada
Gözlerini çevir gözlerime
Yoksa sensiz bu sessizlikle
Deliler gibiyim
Sensiz bu sensizlikle
-Cahit Zarifoğlu
2 notes
·
View notes
Text
هذه الدنيا زائلة
This dunya is temporary
فاستعد للرحيل
So be prepared to leave
562 notes
·
View notes
Text
Count your silent wins:
— pushing yourself to go pray in the masjid — home is filled with sound of Quran — waking up to pray — uninterrupted moments of dhikr — resisting gossip
These are the victories that echo in the akhirah.
824 notes
·
View notes
Text
Tako je ležao i zurio u mrak, bez misli i bez pokreta, bez jasne želje i bez ikakvog osjećanja osim teškog umora. Nije se mogao sjetiti od čega je toliko umoran, nije imao snage ni da se ozbiljno pita, ali je osjećao kako je na njega nalegao takav tegoban umor da bi iz glasa plakao kad bi za to imao dovoljno snage ili bar dovoljno vlage u sebi.
Dževad Karahasan, Istočni divan
5 notes
·
View notes
Text
- Istina je da se bolje snalazim s knjigama nego s ljudima...
Dževad Karahasan, Sara i Serafina
2 notes
·
View notes
Text
Ne znam, sve manje znam, i sve manje razumijem. Srećom, pada snijeg i sve je bijelo.
Dževad Karahasan, Sara i Serafina
5 notes
·
View notes
Text
A ko razumije zakržljalog pjesnika, oronulog ko stari džepni sat, čije kazaljke je već zarobila paukova mreža. Čudna su to srca, čudne misli mi se roje. Dokle pođoh sa ovom čežnjom? Pa još kad krene da se joguni kao sad, i odbije sa mastilom da je miješam. Ostade u meni zatočena, ko žar vatre što tinja, a ne sagorijeva. Da l' brzo će zimski zemheri? Možda i njoj kraj se naviri, u meni. Vjetrovi hladni da ugasnu njen posljednji dim. Dim što me guši i ne da mi da dišem.
8 notes
·
View notes
Text
The Prophet ﷺ said,
الدُّعَاءُ هُوَ العِبَادَةُ
Supplication is worship.
(Jami' at-Tirmidhi 3372)
139 notes
·
View notes
Text
"Sve su od sebe davali, pa i ono najdragocjenije: zdravlje i živote, a ništa za sebe nisu tražili. To je ona ogromna snaga koju je pokret Mladih Muslimana nosio, koja se iz ovog i ovakvih srca pretakla u jednu veliku i neuništivu snagu vjere. Mogli su biti ubijani, mučeni, ali duh koji su zapazili u srcima hiljada mladića i djevojaka morao je, uz Božiju pomoć, dati plod. Ovakva vjera ne može umrijeti a da ne ostavi dubokog traga u duši svoga naroda. Bio sam ponosan što pripadam ovom pokretu i što imam ovakvog brata. I braću."
Munir Gavrankapetanović
8 notes
·
View notes
Text
766 notes
·
View notes
Text
13K notes
·
View notes