ruisruin
Rui'ns Ruin
6 posts
Migrating from old blog shinigamikouryu || 25+ || Construction in progress || Main blog for Personal Fanart and Translations || Hiatus-ish for HQBF || Side Blog for Reblogging is @RuinShin || (✧ω✧)
Don't wanna be here? Send us removal request.
ruisruin · 3 years ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Last Page :
Q : How he spend New Year’s Holiday ❤️ A : Using Kotatsu with big brother, idling.
Akiteru - Kei~ This TV program is interestingー www (laugh)
Kei : *sleeping*
Kotatsu is basically Japanese low wooden table with heater below, so it's perfect to stay warm! Although beware, prolonged used could turn you into sloth... ヽ( ̄ω ̄(。。 )ゝ
HQBF Christmas - Tsukki!
Character: Tsukishima Kei
Title:Under the Christmas Tree With You (ツリーの下でキミと) Artist: Dara
Circle:Dekorockpunch
Pixiv : [ 3561767 ]
Mail Address : [ [email protected]]
Happy belated Merry Christmas and Happy New Year! ☆*:.。.o(≧▽≦)o.。.:*☆
I have no excuse besides busy and forgot uploading on Christmas day. Yep, that`s gonna be my excuse this time.
But hey, it`s still December! Still Christmas month~ Ehe~! ( ̄▽ ̄*)ゞ
Will try to do some more translation for the Vampire, might be doing Ushijima next.
Was thinking about getting JJK book too... (but my country import tax is so high right now, it's hurting my wallet, so... ) I still want Geto with a side of Gojo... Plus Nanamin... _:(´ཀ`」 ∠):_
Usual Attention!
This is all scanned from my own book (that I bought) and translate.
Those bended book spines can prove... Not brave lazy enough to reconstruct a whole book...
Please do not remove watermark or repost somewhere else without permission. Reblogs are always welcome!
If you want to use them or translate, etc. Feel free to DM me ^^
Also, if you find anything strange/wrong in the translations too!
I don't bite much
Tumblr media
315 notes · View notes
ruisruin · 3 years ago
Text
HQ + Kareshi <Vampire> Kageyama Tobio - Meal
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
HQ+カレシ Vampire 
Character: Kageyama Tobio
Title:Meal( 食事 )
Artist: Meg
Circle:Kazahana3196 ( 風花3196 )
Do tell me if someone already done Kageyama Vampire translations though, I'll delete this one, so no doubles in the tag.w. I did scan this and translate them in one night after my day work coz I just realize it's gonna be halloween in two days. Kekw.
Wait, does that mean I can't use work as an excuse to not post anymore...? 〣( ºΔº )〣
Plese praise me as I run on praising fuel. LOL just kidding not Was about to queue them in time for 12am post on halloween, but my internet says no, so here they are!
Hopefully you guys will still enjoy Halloween even though we can't go out trick or treating or party for us adults, hey, there's still video chat, maybe use it and do some party with your friends and drink~
Please do tell me if someone already done Kageyama Vampire translations though, I'll delete this one, so no doubles in the tag.
Also, please do not repost my work or remove the watermark (I know those pesky watermarks can be annoying, but sorry)
If you do want to use them elsewhere (tiktok, instagram, etc.) , please DM or ask for permission first :3
208 notes · View notes
ruisruin · 3 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
HQボーイフレンド  Sweet • Sexy
VOL. 16 - Akaashi Keiji
Artist : DenshiRenji (電子レンジ)
Circle : Kurokami (黒髪)
Comment : I think bold Akaashi-kun is nice. Thank you for the invite!
Not much to note here this time, besides the word “like” and “love”.
Japanese apparently did not use  あいしてる ( aishiteru = love) a lot, and tend to use 好き (Suki = like) instead for daily uses. Their “like” is kinda equal to “love” in Western language. It’s cultural differences, it doesn’t mean they love you less!
Yes, the artist name literally translate to microwave, like their icon! I am planning to put the artist name, comments, and account (pixiv,etc.) from now on if possible. Unfortunately some didn't provide their account info, thus it is harder to find them. As sometimes I don't really know whether it is the artist or just someone that uses the same pen name.
I have NO excuse for not posting a long time even though I said I would. Welp, besides work and game...?  ZhongLi and Diluc, Geto Suguru too
This actually has been on my laptop for a long time, but...Ehe~★
I am taking request which characters and situations you guys want next, since I got most of the books, should have some that you guys want~
Attention!
All are my own scans and translation (i’m sorry, the translation might be a bit strange in English because I try to translate them as similar as their japanese words without changing too much of the “meaning”, the grammar and all are arranged differently in Japanese 😓 )
Please do not repost my scans without my permission. And do not remove my watermarks. Reblogs are welcome though! Please do credit me (I did have to almost destroy my book (they did bend 😭) to scan them,so please…)
298 notes · View notes
ruisruin · 3 years ago
Text
Reblogging from my old Tumblr! Please tell me if there’s any problem with the image quality or something (since I’m deleting the older blog), will upload them again if it cannot be read/open :3
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Last page:
Q: How he spend New Year’s Holiday ❤️
A: Doing New Years like stuffs (in this case, making mochi, etc.), fully enjoying life.
*i know shooting stars are meteors, but i used “star” instead since “meteor” feels a bit strange
All are my own scans and translation (i’m sorry, the translation might be a bit strange in English because I try to translate them as similar as their japanese words without changing too much of the “meaning”, the grammar and all are arranged differently in Japanese 😓)
Please do not repost my scans without my permission. And do not remove my watermarks. Reblogs are welcome though! Just do credit me (I did have to almost destroy my book (they did bend 😭) to scan them,so please...)
Merry Christmas, everyone!!
Hope you guys are enjoying your days~
319 notes · View notes
ruisruin · 3 years ago
Text
It’s a reblog from my old Tumblr! Please tell me if there’s any problem with the image quality or something (since I’m deleting the older blog), will upload them again if it cannot be read/open :3
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Notes:
1. Fundoshi (ふんどし) : basically a loincloth. It’s a traditional Japanese undergarments mainly for male. I thought about using fundoshi as opposed to loincloth, but I’m not sure if everyone knows what it is.
2. Honmei choco (本命チョコ) : it’s chocolate given to love interest, which mostly consists of handmade chocolates, also used as “love confession” at times on Valentine day. Unlike giri choco (義理チョコ), which is obligatory chocolates given to colleagues, bosses, male friends, etc. or even cho-giri choco (超義理チョコ) that can be said even lower than giri choco in the hierarchy... Both giri choco mostly consist of store bought chocolates.
I ended up using the word “true” chocolate as I’m not sure what word to use without making the sentences even more awkward. If anyone have any suggestion, please do tell me! 🙏
HQ+カレシ
アカアシ+カレシ 
(Yes, it’s a book full of Akaashi only. It’s heaven)
Valentine Day Confession
Happy Valentines Day to all couples and those whose partners, husbandos and waifus, that are unable to get out of the screens/books due to the limitations between 3Ds and 2Ds!
Unfortunately, I’m unable to finish the colouring part of my V-Day drawing of Akaashi and Jakurai... 😭
(Maybe I should still post them, as i ended up did not post my Jakurai’s b-day and CNY drawing as well...)
Anyway, enjoy!!
P.S: there are some grammar correction needed, but I’m rushing with work, etc. So sorry for that! Feel free to correct me on grammars or suggestions, etc.
Attention!
All are my own scans and translation (i’m sorry, the translation might be a bit strange in English because I try to translate them as similar as their japanese words without changing too much of the “meaning”, the grammar and all are arranged differently in Japanese 😓 )
Please do not repost my scans without my permission. And do not remove my watermarks. Reblogs are welcome though! Just do credit me (I did have to almost destroy my book (they did bend 😭) to scan them,so please…)
508 notes · View notes
ruisruin · 3 years ago
Text
Hellowz, I’m back! Kinda :3
So... My old blog is “shinigamikouryu” (deleted), it used to be old reblog Tumblr that I ended up posting some translations stuff on. Never really planning to do them seriously, but since it seems people like them, I decided to do some more.
But then, my dumbo self forgot to move the Tumblr 2FA to my new phone before resetting it, so I couldn’t log in to my old Tumblr blog from the website (could still log in from phone app, but without logging in from website, I can’t change my layout!). It seems there’s no way to open it, so I will be moving to the new one now. 
Warning tho, I’m posting scanlations/translations along with drawings! And of course reblog stuff that might not be related to anime/manga/games.
I will use #reblog for those, so people can block them if they do not want to see it. #translations or #scanlations for translations works (or specific such tag as #HQBF), and #fanart or #personal drawing for any fan art, etc. I did. Will mostly post them on Instagram or maybe twitter tho.
I’m finally manage to get back to my hometown, which means, access to my laptop, scanner, and books! So yeah, will definitely be doing more translations when I got time after work.
Most of the trans/scans will be Haikyuu, and maybe some KnB, Tourabu. Will be posting a lot of drawings, so apologise in advance for those who don’t care or want to see them. (Although encouragement is appreciated, my battery and motivation runs on praises, lol)
Might edit this later, coz it’s late here, and I don’t have enough brain power to think and write correctly...
See ya all~
6 notes · View notes