r-i-ma
r-i-ma
في سكة زمان
5 posts
...أما أنا فلا أحب أن أحلم، وإن كان لا بدّ
Don't wanna be here? Send us removal request.
r-i-ma · 1 year ago
Text
في القلب شعث، لا يلمه إلا الإقبال على الله. وفيه وحشة، لا يزيلها إلا الأنس به في خلوته ، وفيه حزن لا يذهبه إلا السرور بمعرفته وصدق معاملته ، وفيه قلق لا يسكنه إلا الاجتماع عليه، والفرار منه إليه ، وفيه نيران حسرات لا يطفئها إلا الرضى بأمره ونهيه وقضائه، ومعانقة الصبر على ذلك إلى وقت لقائه ، وفيه طلب شديد لا يقف دون أن يكون هو وحده مطلوبه ، وفيه فاقة لا يسدها إلا محبته، والإنابة إليه، ودوام ذكره، وصدق الإخلاص له ، ولو أعطي الدنيا وما فيها لم تسد تلك الفاقة منه أبدًا.
ابن القيم | مدارج السالكين
13 notes · View notes
r-i-ma · 2 years ago
Text
يُرِيدُونَ أَن يُطْفِئُوا نُورَ اللَّهِ بِأَفْوَاهِهِمْ.. They wish to extinguish Allah’s light with their mouths.. At-Tawbah {the Repentance}, 9:32
44 notes · View notes
r-i-ma · 2 years ago
Text
"What makes death bearable is the nature of what we believe in, we have two unseen worlds (referring to Al Ghaib in the Quranic context): The first that which God promised us with in the hereafter, and the second, that which we saw in the eyes of the martyrs, a homeland free from those that have overwritten history."
Tumblr media
2 notes · View notes
r-i-ma · 2 years ago
Text
Palestine in the history of Arabic song
Flower of All Cities (Zahrat Al Mada'en) by Fairuz *With English translation Composition by Rahbanni Brothers Words by Saed Akl
youtube
O' You Who Pass Between Fleeting Words (Ayoha Al Maroon) by Assala *English translation Composition by Taher Mamelli Words by Mahmoud Darwish
youtube
In the Name of the Peoples (Be'asm Al Sha'b) by Abdel Halim Hafiz Composition by Kamal Al Taweel Words by Ahmad Shafiq Kamil
youtube
Land of Palestine (Ard Filastin) by Halim El Roumi Composition by Halim El Roumi Words by Abu Salma
youtube
Palestine (Filastin) by Mohamed Abdel Wahab Composition by Mohamed Abdel Wahab Words by Ali Mahmoud Taha
youtube
36 notes · View notes
r-i-ma · 2 years ago
Text
Tumblr media
The poem “Fida’i” or (La Tas’al ‘An Salamateh), written by the great Palestinian poet Ibrahim Touqan and composed by Taher Mamelli. It was presented by director Hatem Ali for the series “The Palestinian Alienation”. Listen here from this clip. The complete poem: لا تَسلْ عن سلامتِهْ... روحه فوق راحتِهْ بدَّلَتْهُ همومُهُ... كفناً من وسادِتهْ يَرقبُ الساعةَ التي... بعدَها هولُ ساعتِهْ شاغلٌ فكرَ مَنْ يراهُ... بإطراقِ هامتِهْ بيْنَ جنبيْهِ خافقٌ... يتلظَّى بغايتهْ من رأى فَحْمةَ الدُّجى... أُضْرِمَتْ من شرارتِهْ ��َمَّلَتْهُ جهنَّمٌ... طَرفَاً من رسالتِه هو بالباب واقفُ... والرًّدى منه خائفُ فاهدأي يا عواصفُ... خجلاً من جراءتِهْ صامتٌ لوْ تكلَّما... لَفَظَ النَّارَ والدِّما قُلْ لمن عاب صمتَهُ... خُلِقَ الحزمُ أبكما وأخو الحزم لم تزل... يدُهُ تسْبِقُ الفما لا تلوموه قد رأى... منْهجَ الحقِّ مُظلما وبلاداً أحبَّها... ركنُها قد تهدًّما وخصوماً ببغْيِهمْ... ضجَّت الأَرضُ والسما مرَّ حينٌ فكاد يق...تُلهُ اليأْسُ إنَّما هو بالباب واقفُ... والرَّدى منه خائفُ فاهدأي يا عواصفُ... خجلاً مِن جراءتِهْ
7 notes · View notes