Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Английские слова c транскрипцией на тему Профессии:
http://informal-english.ru/post/147401577319
(часть 4)
Spaceman [‘speısmæn] - Космонавт Specialist ['speʃəlıst] - Специалист Sportsman ['spɔ:tsmən] - Спортсмен Stewardess ['stjuədıs] - Стюардесса, бортпроводница Street cleaner [stri:t'kli:nə] - Дворник Streetwalker ['stri:t,wɔ:kə] - легкого поведения Stylist ['staılıst] - Стилист, модельер Superior [sju:'pıərıə] - Начальник Supervisor ['sju:pəvaızə] - Контролер Supervisor ['sju:pəvaızə] - Surgeon ['sə:ʤən] - Хирург System administrator ['sıstıməd'mınıstreıtə] - Системный администратор Tailor ['teılə] - Портной Tales representative ['teıli:z,reprı'zentətıv] - Торговый представитель Tattooist [tə'tu:ıst] - Татуировщик Tax official [tæksə'fıʃəl] - Налоговый инспектор Taxi driver ['tæksı'draıvə] - Таксист Teacher ['ti:ʧə] - Учитель, преподаватель, воспитатель Technician [tek'nıʃən] - Техник Technologist [tek'nɔləʤıst] - Технолог Telephone operator ['telıfəun'ɔpəreıtə] - Телефонист Telephonist [tı'lefənıst] - Телефонист(ка) Therapeutist [,θerə'pju:tıst] - Терапевт Tractor driver ['træktə'draıvə] - Тракторист Train driver [treın'draıvə] - Машинист поезда Trainer ['treınə] - Тренер, инструктор travel agent ['trævl'eıʤənt] - Агент бюро путешествий Trimmer ['trımə] - Отделочник Turner ['tə:nə] - Токарь Tutor ['tju:tə] - Учитель, репетитор Typist ['taıpıst] - Машинистка Unskilled labourer ['ʌn'skıld'leıbərə] - Разнорабочий Veterinarian [,vetərı'nɜərıən] - Ветеринар Visagiste ['vɪzɪdʒɪst] - Визажист Waiter ['weıtə] - Официант Waitress ['weıtrıs] - Официантка Warder ['wɔ:də] - Сторож, тюремщик Watch [wɔʧ] - Сторож Watchman ['wɔʧmən] - Сторож, караульный Weaver ['wi:və] - Ткач, ткачиха Welder ['weldə] - Сварщик Work superintendent [wə:k,sju:pərın'tendənt] - Прораб Writer ['raıtə] - Писатель; автор Yardman ['jɑ:dmən] - Дворник, рабочий депо или парка
0 notes
Text
Тот кто не рискует рассказать о том, что чувствует, рискует потерять то, что любит
http://studying-spanish.ru/post/146810220350
[кьен но сэ арьЕсга а дэсИр ло ке сьЕнтэ, кОрэ эль рьЕсго дэ пэрдЭр ло ке кьЕрэ]
0 notes
Text
Предлоги
http://informal-english.ru/post/146795525454
Предлоги
0 notes
Text
Лорелея
http://learning-german.ru/post/146762135151
немецкая легенда
В живописной долине Среднего Рейна, где река петляет в горах, сужается в бурный пенящийся поток с подводными рифами и водоворотами, возвышается всемирно известная скала Лорелеи. Именно в таком зачарованном месте и могла возникнуть эта печальная романтическая легенда, в которой есть любовь и грусть, счастье и страдание, прекрасная девушка и отважный рыцарь…
На берегу Рейна жил рыбак с дочерью, златовласой красавицей Лорой. Однажды встретила Лора рыцаря. Влюбился рыцарь в Лору, и увез её в свой замок. Не понравилась бедная девушка матери рыцаря. Ведь у сына уже была невеста - дочь самого короля!
Не посмел рыцарь ослушаться матери. Сказал он Лоре, что отправляется на охоту, а сам отправился в далекие страны в крестовый поход. Не вынесла Лора жизни в замке без любимого и убежала в родную деревню. Не ласково встретил отец Лору, с упреком смотрели на нее соседи. Опозоренной девушке нет среди них места.
И решила Лора утопиться от тоски и печали. Но поднялся из омута старый бог Рейна. О��иду таил на людей он за то, что те стали забывать старые песни, обряды и традиции. И дал он волшебную силу песням Лоры. И было тому условие: если в сердце её проникнет жалость, если прольется хоть одна слеза, то погибнет Лора.
Подняла волна Лору на вершину неприступной скалы. А внизу забурлил гибельный водоворот. Сидит она высоко на скале и чешет серебреным гребнем золотистые волосы. Стали звать эту скалу “Лоре-лей” - “скала Лоры”. Лорелеей прозвали и саму колдунью. Окаменело её сердце, незрячим взором смотрит она с крутизны. Гибель несут песни Лорелеи. Каждый слышит то, чего жаждет его душа. Околдует голос, а потом поведет за собой, заманит в страшный водоворот и погубит.
Долгие годы странствовал рыцарь, жгла его тоска по Лоре. Вернулся он после смерти матери в родные края, потускнело и обветшало все в замке. Плывет по Рейну недобрая молва о колдунье на скале. Отчаяние и ярость, горе и тоска охватили рыцаря.
Издали услышал он знакомый голос. Прыгнул он в лодку и взялся за весла. Все громче звучит песня Лорелеи. Счастье все ближе и ближе! - Лора! - крикнул рыцарь. Миг - и водоворот завертел волчком лодку. Умолкла вдруг Лорелея. Разбудил её голос рыцаря. В ужасе глядит Лорелея: тонет любимый среди бушующей пены. Слезы обожгли глаза Лорелеи. Об одном лишь думая - спасти любимого, протянула руки Лорелея. Ниже, ниже наклонялась она и вдруг сорвалась со скалы и упала. Вместе скрылись в волнах Лорелея и рыцарь.
0 notes
Text
Niemand ist frei, der ueber sich selbst nicht Herr ist
http://learning-german.ru/post/146559411101
Niemand ist frei, der ueber sich selbst nicht Herr ist.
Никто не может быть свободным, пока он не принадлежит сам себе.
Mattias Claudius
0 notes
Text
Самые лучшие вещи в жизни не материальные, а это моменты, эмоции и воспоминания
http://studying-spanish.ru/post/146500081065
[лас мехОрэс кОсас дэ ла бИда но сон материАлес, сон момЭнтос, эмосьОнэс и рэкуЭрдос]
0 notes
Text
Одежда: словарный запас и упражнения!
http://learning-german.ru/post/146499853391
Одежда: словарный запас и упражнения!
0 notes
Text
Животные: словарный запас и упражнения!
http://learning-german.ru/post/146409615956
Животные: словарный запас и упражнения!
1 note
·
View note
Text
✨ Повседневные слова на немецком ✨
http://learning-german.ru/post/146354772566
die Adresse - адрес die Bank - лавка, скамейка der Bericht - сообщение der Besuch - посещение, гости die Blume - цветок
der Boden - пол der Brief - письмо das Fahrrad - велосипед die Farbe - краска die Haltestelle - остановка (маршрутного транспортного средства)
die Heizung - отопление die Katze - кошка der Knopf - пуговица das Loch - дыра die Möglichkeit - возможность
der Parkplatz - место для парковки das Pech - невезение die Prüfung - экзамен die Reise - поездка die Sache - дело
die Schule - школа die Stadt - город das Theater - театр die Treppe - лестница (в доме) die Tür - дверь
die Wand - стена die Welt - мир die Weltreise - кругосветное путешествие der Polizist - полицейский die Polizei - полиция
falsch - неправильный schrecklich - ужасный still - тихий allein - сам, один einfach - просто
gerade - только что, как раз gestern - вчера letztes Jahr - прошлый год selbstverständlich - само собой разумеется wieder - снова
wohl - наверное, пожалуй diesmal - в этот раз außerdem - кроме того auf einmal - вдруг, сразу abholen - забирать
anstellen - включать ausmachen - выключать rufen - звать umziehen - переезжать geben - давать
0 notes
Text
Кстати, о футболе:
http://learning-german.ru/post/146277846741
Nordirland - Deutschland 0:1
0 notes
Text
📝НЕМЕЦКАЯ ЛЕКСИКА📝
http://learning-german.ru/post/146263134931
Напитки / Getränke
Холодные напитки / Kalte Getränke
кисель - der Kissel кока-кола - die Cola лимонад - die Limonade сок - der Saft фруктовый компот - das Kompott
Вода / Das Wasser
газированная - kohlensäurehaltiges Wasser из-под крана - das Leitungswasser кипяченая - abgekochtes Wasser минеральная - das Mineralwasser негазированная - stilles Wasser питьевая - das Trinkwasser родниковая - das Quellwasser
Коктейль / Der Cocktail
молочный - das Milchmixgetränk со льдом - der Cocktail mit Eis без льда - der Cocktail ohne Eis
Горячие напитки / Die Heißgetränk
какао - das Kakaogetränk капучино - der Capuccino отвар, настой из трав - der Krautaufguss
Кофе / Der Kaffee
в зернах - der Bohnenkaffee жареный - gerösteter Kaffee молотый - gemahlener Kaffee растворимый - der Instantkaffee с молоком - der Milchkaffee со сливками - der Kaffee mit Sahne
Чай / Der Tee
зеленый - der Grüntee
индийский - der Indien-Tee липовый - der Lindentee малиновый - der Himbeertee послеобеденный - der Nachmittagstee с молоком - Tee mit Milch фруктовый - der Früchtetee цейлонский - der Ceylon-Tee черный - schwarzer Tee
Алкогольные напитки / Die Alkoholgetränke
бурбон - der Bourbon виски - der Whiskey, der Whisky водка - der Wodka, der Schnaps глинтвейн - der Glühwein грог - der Grog джин - der Gin джин с тоником - Gin und Tonic коньяк - der Kognak, der Weinbrand ликер - der Likor пиво - das Bier ром - der Rum шампанское - der Sekt, der Champagner шерри - der Sherry эль - das Ale
Вино / Der Wein
белое - der Weißwein выдержанное - abgelagerter Wein десертное - der Dessertwein красное - der Rotwein марочное - der Auslesewein полусухое - halbtrocknender Wein полусладкое - halbsüßer Wein столовое - der Tischwein сухое - der Trockenwein
0 notes
Text
Английские слова на тему Тело человека
http://informal-english.ru/post/146141467914
Abdomen - брюшная полость Ankle - лодыжка Armpit - подмышка Arteries - артерии Back - спина Backbone - позвоночник Belly, tummy; stomach - живот Big toe - большой палец (на ноге) Bile/gall - желчь Bladder - мочевой пузырь Blood - кровь Bone - кость Bone marrow - костный мозг Brain - мозг Buttocks - ягодицы Calf - икра (ноги) Cartilage - хрящ Cheek - щека Cheek bone - скула Chest, breast; bosom, bust - грудь Chin - подбородок Clap hands - хлопать Collarbone - ключица Ear - ухо Earlobe - мочка уха Elbow - локоть Embryo/germ/nucleus - зародыш Esophagus - пищевод Eye - глаз Eyebrow - бровь Eyelash - ресничка Eyelid - веко Face - лицо Finger - палец (на руке) Finger nail - ноготь (на пальце руки) Fist - кулак Foot (feet) - ступня (ступни) Forearm - предплечье Forehead, brow - лоб Gallbladder - желчный пузырь Gland - гланда Groin - п��х Hair - волосы Hand / left and right - рука (левая, правая) Head - голова Heart - сердце Heel - пятка Hip-bone/pelvis - таз Hips, thigh - бедро Index finger - указательный палец Iris - радужная оболочка глаза Jaw - челюсть Joint - сустав Kidneys - почки Knee - колено Kneecap - коленная чашечка Knuckle - сустав пальца Large intestine - толстая кишка Larynx - гортань Leg - нога (от бедра до ступни) Lile duct - желчный проток Lip - губа Little finger - мизинец (на руке) Little toe - мизинец (на ноге) Liver - печень Lungs - легкие Lymph-gland - лимфоузел Lymphatic vessels - лимфатические сосуды Middle finger - средний палец Moustache - усы Mouth - рот Mucouse membrane - слизистая оболочка Muscle - мускул Muscle - мускул, мышца Neck - шея Nod - кивать Nose - нос Nostril - ноздря Palm - ладонь Pancreas - поджелудочная железа Point - указывать (пальцем) Punch - удар кулаком Pupil - зрачок Ring finger - безымянный палец Scar - шрам Shin - голень Shoulder - плечо Sinew/tendon - жила, сухожилие Skin - кожа Skull - череп Small intestine - тонкая кишка Sperm/jims/scum/spunk - сперма Spinal cord - спинной мозг Stomach - желудок Temple - висок Throat - горло Thumb - большой палец (на руке) Toe - палец (на ноге) Toenail - ноготь (на пальце ноги) Tongue - язык Tooth (teeth) - зуб (зубы) Veins - вены Vessel - сосуд Waist - талия Windpipe - трахея Wrist - запястье
1 note
·
View note
Text
Частоупотребимые выражения на английском :
http://informal-english.ru/post/145750531439
How about… - Как насчёт… How are they getting on? - Как они поживают? How come? - Как так получилось? How did it come about? - Как так получилось? How did it work out? - Как всё прошло? How do you like it here? - Как Вам здесь нравится? How so? - Как так получилось? How was it? - Ну как? How’s that? - Что Вы сказали? Can you spare me a moment? - Можете уделить мне минутку? Could you do me a favour? - Можешь о��азать мне услугу? Do you mind my smoking? - Не возражаете, если я закурю? Don’t take it to heart - Не принимай это близко к сердцу Don’t mention it - Не стоит благодарности Forget it - Не обращай внимания, это ерунда I beg your pardon - Прошу прощения I meant well или I meant no harm - Я не хотел ничего плохого I wish I could - К сожалению, не могу It does you credit - Это делает Вам честь It would be very kind of you - Это было бы очень мило с Вашей стороны It’s very kind of you - Это очень мило с Вашей стороны Let me introduce - Позвольте представить May I help you? - Разрешите Вам помочь? Never mind - Не беспокойся, это не важно Take it easy - Не переживай, не забивай голову Thank you anyway - Всё равно спасибо Thank you in advance - Заранее спасибо There, there - Спокойно, спокойно… What can I do for you? - Чем могу быть полезен? What do you make of it - Что Вы об этом думаете? What does he look like? - Как он выглядит? What kind of man is he? - Что он за человек? What shall I do? - Что мне делать? What’s going on? - Что происходит? What’s happening? - Что происходит? What’s the matter? - В чём дело? What’s the trouble? - В чём проблема? What’s up? - В чём дело? Что такое? Как дела и т. д. I think - Я думаю It seems to me - Мне кажется (Personally,) I believe - А вот я считаю From my point of view / viewpoint - С моей точки зрения (Personally,) I feel - Лично я полагаю As far as I’m concerned, - Насколько я могу судить In my view/opinion - По моему мнению As I see it, - Как я вижу это As far as I can see, - Насколько я знаю To my knowledge - Насколько мне известно I guess - Я предполагаю I agree with you up to a point/ in a sense/ in a way, but - Я согласен с вами насчет/ в смысле/ по поводу, но
0 notes
Text
Распространённые ошибки:
http://informal-english.ru/post/145696415919
Среди распространенных ошибок, которые совершают изучающие английский язык - слова со сходным значением, но употребляющиеся в разных ситуациях:
Пожалуйста (в просьбе) - Please
Пожалуйста (ответ на спасибо) - You are welcome
Граница (чел��веческого знания и в др. романтических смыслах) - Frontier
Граница (между странами) - Border
Тень (место, куда не попадает солнечный свет) - Shade
Тень (темные очертания предмета) - Shadow
Место (положение в пространстве) - Place
Место (свободное место) - Room - Is there some more room in the bag?
Место (сиденье) - Seat - Are there free seats in the bus?
Красить (забор) - Paint
Красить (волосы) - Dye
Повесил (одежду) (прош. вр.) - Hung
Повесил (преступника) (прош. вр.) - Hanged
Порвать (случайно) - Tear - Tear a coat on a nail
Порвать (уничтожить) - Tear up - Tear up the letter
Сделан из (состоит из) - Made of - Tables are made of wood
Сделан из (произведен из) - Made from - Bread is made from wheat
Делать (задание), выполнять - Do
Делать (предмет),создавать - Make
Победить (выиграть) - Win
Победить (обыграть) - Beat
Утонуть (умереть) - To be drowned
Утонуть (пойти к дну) - To sink
Ранен (на войне) - Wounded
Ранен (в катастрофе) - Injured
Убедить (доказать что-то) - Convince
Убедить (уговорить сделать) - Persuade
Принести (прийти, имея с собой) - Bring
Принести (пойти, взять и вернуться) - Fetch
Учиться (обучаться в абстрактном смысле) - Learn - He learns well
Учиться (предмету) - Study - He studies physics
Учить - Teach
Последний (завершающий) - Last
Последний (самый свежий) - Latest - Latest news
Хороший - Good - The news is not so good
Хорошо - Well - I feel well
Высокий (о человеке) - Tall
Высокий (о предмете) - High
Чистый (не грязный) - Clean
Чистый - Clear - Clear water
Как (похоже на) (прозрачный) - Like - You do not look like your brother
Как (так же, как и) - As - You do not play the game as I do
Кроме (не считая) - Except - There was nobody there except me
Кроме (в дополнение) - Besides - I have other cars besides this one.
Лежать - Lie
Положить - Lay
Расти - Grow
Вырасти - Grow up
Украсть - Steal
Обокрасть - Rob
Подняться - Rise
Поднять - Raise
Нанять (работника) - Hire
Нанять (машину) - Rent
Соответствующий (уместный, подходящий) - Appropriate, - Your dress in not appropriate for the occasion
Соответствующий (важный, существенный) - Relevant
Соответствующий (соответственно порядку) - Corresponding - Each coat hangs on the corresponding peg
Сдавать экзамен (с неизвестным итогом) - Take an exam
Сдать экзамен - Pass an exam
Не сдать экзамен - Fail an exam
Общий (есть у нескольких объектов) - Common - They have a common goal
Общий (обобщенный случай) - General - In general, this is how it works…
Общий (общая ванная) - Shared
0 notes
Text
Как переводятся названия брендов?
http://informal-english.ru/post/145604093044
Как переводятся названия брендов?
0 notes
Text
Словарь английских слов на тему “Человеческое тело
http://informal-english.ru/post/145544589194
head - голова arm - рука back - спина waist - талия, пояс buttocks - ягодицы leg - нога face - лицо chest - грудная клетка stomach - желудок (живот) hip - бедро hand - рука (кисть) foot - нога (ступня) eye - глаз eyebrow - бровь eyelid - веко nose - нос lips - губы mouth - рот tongue - язык hair - волосы part - пробор forehead - лоб sideburn - бакенбарды ear - ухо cheek - щека nostril - ноздря jaw - челюсть beard - борода mustache - усы tooth, teeth - зуб, зубы temple - висок earlobe - мочка уха chin - подбородок pupil - зрачок iris - радужная оболочка глаза eyelashes - ресницы wrist - запястье knuckle - сустав пальца index finger - указательный палец middle finger - средний палец ring finger - безымянный палец little finger - мизинец palm - ладонь ankle - лодыжка, щиколотка heel - пятка instep - подъем windpipe - трахея big toe, toe - большой палец, палец на ноге skin - кожа muscle - мышца brain - мозг spinal cord - спинной мозг throat - горло thyroid gland - щитовидная железа esophagus - пищевод lung - легкое heart - сердце liver - печень abdomen - живот intestines - кишечник vein - вена artery - артерия kidney - почка pancreas - поджелудочная железа bladder - мочевой пузырь gallbladder - желчный пузырь appendix - аппендицит breast - грудь
0 notes
Text
Выражения на английском языке, которые должен знать каждый!
http://informal-english.ru/post/145438799954
it served him right - это было ему на пользу to take a nap - вздремнуть ups-and-downs - взлеты и падения to act in cold blood - хладнокровно действовать to take a chance - рисковать In short/in a word/ in brief - короче говоря to have a rest - отдыхать to take offence - обидеться On the contrary - наоборот to be really into - быть вовлеченным во что-либо to be terrified - быть запуганным to give smb a lift - подвезти кого-либо Not a bit! / No such thing - ничего подобного by and large - в общем и целом with the exception of - за исключением to take measures - принимать меры to put an end to - положить конец, преодолеть to play with fire - играть с огнем the root of the trouble - корень зла in charge of - отвечающий за to achieve results - добиться результатов to get on very well - отлично ладить take the view - придерживаться точки зрения
0 notes