liu-anhuaming
「问君能有几多愁?恰似一江春水向东流」
42K posts
lieve // 26 // i study mandarin // terfs/swerfs don't interract // want me to see something? tag me #heyliu // icon by @fairydropart
Don't wanna be here? Send us removal request.
liu-anhuaming · 4 days ago
Text
The 的-地 mystery
Every learner of Chinese has feelings about the 3 de’s, 的-地-得. Well over the past couple years, I have noticed numerous instances of 的 used instead of 地 in Taiwanese Mandarin dictionaries. But it was a Taiwan Ministry of Education dictionary—they certainly know better than I do, right? So started doubting my understanding of 的 vs. 地.
Screenshots from Pleco MOEDict:
Tumblr media
【匆忙】 他匆忙的走过去。
(Cōngmáng) Tā cōngmáng 的 zǒu guòqù.
Tumblr media
【历历在目】 清清楚楚的呈现在眼前。
(Lìlìzàimù) Qīngqīngchǔchǔ 的 chéngxiàn zài yǎnqián.
Tumblr media
【若无其事】 发生了这么严重的事,你怎么还若无其事的在这儿喝茶?
(Ruòwúqíshì) Fāshēngle zhème yánzhòng de shì, nǐ zěnme hái ruòwúqíshì 的 zài zhè'er hē chá?
As I noticed more and more instances, I grew increasingly perplexed. I’ve been studying Chinese for so long, so I was pretty confident I understand how to use 地! Finally, this week I learned the explanation: at some point, the Taiwan MOE decided you can use 的 in place of 地, and the school curriculum was revised.
MOE online dictionary entry:
Tumblr media
(4)置于副词后。同「地」。如:「慢��的走」、「高高的飞」。
(4) Placed after an adverb. Same as 「地」. For example: 「mànmàn 的 zǒu」, 「gāogāo 的 fēi」.
So finally, the mystery is solved. This certainly explains a lot! But how confusing for us learners, especially because, from my understanding, using 的 like this would just be plain incorrect in Mainland China (although I’m sure some native speakers make this mistake).
So what do Taiwanese people think of 的-地? Well some are not a fan.
Facebook post from MOE:
Tumblr media
3. 置于副词后,同「地」;如:「慢慢的走」
3. Placed after an adverb, same as 「地」; e.g. 「mànmàn 的 zòu」
Comments from said Facebook post:
Tumblr media
副词地已经放弃了吗?
Has adverbial 地 been abandoned?
Tumblr media
不要再慢慢“的”走了……只能接受慢慢地走
No more walking slowly with 的...I’ll only accept walking slowly with 地
Tumblr media
解释3为什么不用“地”??
Why doesn’t definition 3 use "地"? ?
Tumblr media
A:明明小学教过【3.】���能用“地”不是用“的”,并且“的、得、地”得分清楚;现今不知道什么时候才开始说:“都能用。”,是因为轻声时都同音吗?
A: Obviously we were taught in elementary school that for [3.] only “地” can be used and not “的”, and that “的、得、地” must be distinguished clearly; I don’t know when people started saying “All of them can be used.” Is it because they have the same pronunciation with in the neutral tone?
B:国小64课纲就已经取消地了、至今也有45年以上
B: It was already abolished in the 64 elementary school curriculum, it’s been over 45 years
Tumblr media
过了几年,教育部发现大家还是不会分:“的”是形容词,“地”是副词。所以干脆废除“地”
After a few years, the Ministry of Education found that people still couldn't differentiate them: "的" is an adjective, and "地" is an adverb. So they simply abolished "地".
The Facebook comments reminds me of how older generations complain about young people using “like” and “literally” too liberally in English. I’m sure your language has something similar that gets people riled up! We are all so very human.
75 notes · View notes
liu-anhuaming · 4 days ago
Text
Tumblr media
監視錄影中,工區週邊請勿亂丟垃圾
「就算我這麼說,你還是會做吧」
5 notes · View notes
liu-anhuaming · 13 days ago
Text
Tumblr media
It always feels extremely gratifying when a word I think will never be terribly useful turns up again in unexpected circumstances (ie the flight attendant not having any English customs forms directly on hand so I told her just give me the Chinese one).
麝香 shèxiāng / musk
16 notes · View notes
liu-anhuaming · 14 days ago
Text
Tumblr media
Beg pardon??
Tumblr media
I thiiiink the designer intended this to be used on a different size surface 🤔
13 notes · View notes
liu-anhuaming · 14 days ago
Text
Facial feature terms in Chinese
Since I started reading in Chinese, I've been bombarded by numerous different terms for describing faces. Here's a list—non-exhaustive as it's only ones I've read and recalled. I left off really simple ones like 眼睛 and 嘴巴. Many of these are more literary that you wouldn't use in conversation.
Eyes
眼眸 yǎnmóu - eyes
眼帘(眼簾)yǎnlián - eyes / eyesight
双眸(雙眸)shuāngmóu - one's pair of eyes
双眼(雙眼)shuāngyǎn - the two eyes
眼球 yǎnqiú - eyeball / attention
眼珠子 yǎnzhūzi - eyeball / the apple of one's eye (i.e. favorite person)
眼皮 yǎnpí - eyelid
眼睑(眼瞼)yǎnjiǎn - eyelid
睫毛 jiémáo - eyelashes
眸子 móuzi - pupil
瞳仁 tóngrén - pupil
瞳孔 tóngkǒng - pupil
瞳眸 tóngmóu - pupil / one's eyes
眼眶 yǎnkuàng - eye socket / rim of the eye
目眦 mùzì - eye socket
眼尾 yǎnwěi - outer corner of the eye
眼角 yǎnjiǎo - outer or inner corner of the eye
凤眼(鳳眼)fèngyǎn - phoenix eyes (eyes with raised outer corners)
杏眼 xìngyǎn - large, round eyes
Mouth
嘴唇 zuǐchún - lip
双唇(雙唇)shuāngchún - both lips
上唇 shàngchún - upper lip
下唇 xiàchún - lower lip
嘴角 zuǐjiǎo - corner of the mouth
口角 kǒujiǎo - corner of the mouth
法令纹(法令紋)fǎlìngwén - nasolabial fold / smile lines / laugh lines
Nose
鼻翼 bíyì - the wings of the nose / the skin and cartilage that forms the nostrils
鼻梁 bíliáng - bridge of the nose
鼻孔 bíkǒng - nostril
鼻尖 bíjiān - tip of the nose
Brow
前额(前額)qián'é - forehead
额头(額頭)étóu - forehead
眉宇 méiyǔ - forehead / features
脑门(腦門)nǎomén - forehead
额角(額角)éjiǎo - forehead / temples
眉毛 méimao - eyebrow
眉头(眉頭)méitóu - brows
双眉(雙眉)shuāngméi - both eyebrows
眉心 méixīn - (the space) between the eyebrows
眉间(眉間)méijiān - flat area of forehead between the eyebrows / glabella
Temple
太阳穴(太陽穴)tàiyángxué - temple
发鬓(髮鬢)fàbìn - temples / hair on the temples
两鬓(兩鬢)liǎngbìn - both temples
鬓角(鬢角)bìnjiǎo - sideburns / temples / hair on the temples
Cheeks
脸颊(臉頰)liǎnjiá - cheek
腮帮子(腮幫子)sāibāngzi - cheek
颧骨(顴骨)quángǔ - cheek bone
酒窝(酒窩)jiǔwō - dimple
梨涡(梨渦)líwō - dimples (of a woman)
Ears
耳畔 ěrpàn - ears
耳垂 ěrchuí - earlobe
耳根 ěrgēn - base of the ear / ear
耳洞 ěrdòng - ear piercing hole
Definitions are adapted from MDBG.
104 notes · View notes
liu-anhuaming · 14 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
Day 627 of the PhD
Romanticising the PhD to make it feel less daunting this week .
63 notes · View notes
liu-anhuaming · 15 days ago
Photo
Tumblr media
Porto, Portugal by scwilder
23K notes · View notes
liu-anhuaming · 15 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
day 2 of the challenge: i finished a whole chapter (*´∀`)♪
86 notes · View notes
liu-anhuaming · 15 days ago
Text
Tumblr media
I was watching a bootleg of an English-language show that came with Chinese subs stuck on, and they translated "I thought maybe you were practising your resting bitch face" as "我還以為你在練習你的苦瓜臉" which I thought was fantastic (although some searching indicated perhaps "天生苦瓜臉" is slightly more accurate for describing one's god-given grumpy countenance).
26 notes · View notes
liu-anhuaming · 16 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
[06-12-24, Friday]
today it took me forever to get out of bed, i never feel bad after a night out but man was i knackered. Honestly only thing that made me get up was the italki classs I had at midday, which I was cursing myself for getting, although I signed up for today before knowing about the Christmas dinner.
but hey we made it out of bed and it was a great class! very intense tho, the grammar point we covered today was a bit confusing and i felt you could see the gears turning in my head trying to understand. will definitely have to work on it before my next one, but learning hard things feels like I'm making progress, so that's nice.
didn't have the energy to do much besides the lesson, so today I just did:
45 mins of italki class
30 mins of getting my messy post it notes into my notion and writing everything down so I don't forget next time I go over it
Besides the grammar we did some speaking exercise with work related vocabulary and I feel like it was really useful since its vocab I'm using everyday!
I have busy weekend ahead with lots of papers to do, but feeling good about the studying :)
I ran out of fall pics, and it doesn't feel like fall anymore, so now I'm getting to my winter pics from the last time I was in Finland during the winter. Hopefully I'll be back next year <3
94 notes · View notes
liu-anhuaming · 16 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
december 6, 2024 - i think photosynthesis and cellular respiration are so fun to learn 😭😭
༊࿐ ͎. 。˚ ° ⊹ ˚.
6 de diciembre de 2024 - creo aprender la fotosíntesis y respiración celulares son muy divertido 😭😭
129 notes · View notes
liu-anhuaming · 16 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
love is real and today i found it in khalil gibran’s book the prophet that was sitting lonely on a windowsill with a “to give away” sign next to it
168 notes · View notes
liu-anhuaming · 17 days ago
Photo
Tumblr media
10K notes · View notes
liu-anhuaming · 17 days ago
Text
How to call out for help in sign language by 高的手语日记
318 notes · View notes
liu-anhuaming · 17 days ago
Photo
Tumblr media
Inked in Shadows: A Study of Contrast and Couture
3K notes · View notes
liu-anhuaming · 17 days ago
Text
Tumblr media Tumblr media
98K notes · View notes
liu-anhuaming · 17 days ago
Text
It’s weird to grow up in a family where you know you’re loved but you don’t feel loved. And then later in adulthood you understand how almost impossible it seems to cross that distance and let yourself experience closeness, how otherworldly love feels now and how love feels unbearable at times. You flinch when someone tries to wholeheartedly love you. And over and over you see so clearly how you cannot be loved unless it's from afar and love is mixed with that familiar sensation of distance and coldness.
64K notes · View notes