Hello welcome to my blog. My name is Kevin, 🤓 I'm 25 years old and I speak Spanish. Since 2019 I have been playing The Sims 3 although I have liked this game since I was a child. Here you will see images of sims made by other people and some made by me. (Translated from Google Translate) 😆😁😅
Last active 60 minutes ago
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
⏪ Previous
Next ⏩
#sims 3#sims#Katija#Draco#Ruben#Wheelers household#roomies household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
3 notes
·
View notes
Note
BEAUTIFUL PERSON AWARD! Once you are given this award you're supposed to paste it in the asks of 8 people who deserve it. If you break the chain nothing happens, but it's sweet to know someone thinks you're beautiful inside and out 💜
thanks 😊
2 notes
·
View notes
Text
[TESTING] Sims 3 UI Tweaks [UPDATE 02.02]
I would be grateful for any feedback on my new mod, UITweaks. For anyone using my FocusOnSimNotOnLot and Recover Notification Mod, they are now merged into it.
In case of any crashes please dm me!
List of tweaks
1. Lunar tooltip now use the same background as Season tooltip.
2. When a pet or toddler is selected, the Career and Opportunities tabs are hidden.
3. Queued interactions can be moved up one position with a right-click, allowing the entire queue to be reorganized.
4. Use the RecoverNotification command to re-show previously hidden notification.
youtube
More tweaks and download under the cut.
5. Right-click a Sim’s icon in the Relationship tab to focus on them, even if they are not visiting.
youtube
6. Season tooltip now display the current weather.
7. The command console has been overhauled. Insert topmost cheat by using the TAB key.
youtube
8. When a stray or wild horse is leaving the current lot and the tooltip would normally display 'Going Home,' the tooltip now says 'Going to its place.'
Update 02.02.2025 Added tweak 9 - searchable pie menu
youtube
I've tried to make the search experience as intuitive as possible. For example, computer interaction "purchase additional home."
Searching for "purchase," "additional," or "home" will display this result. Similarly, searching for partial matches like "pur," "ad," or "h" will also show it.
To open the search dialog, click the button located above the first interaction. It will always be centered and slightly above it. You can also use the F key on your keyboard.
Download od SimFileShare v1.1
This mod require Mono Patcher to work!
Please note that this is testing, and bugs may occur.
256 notes
·
View notes
Text
Parte 18: Lugar secreto
Part 18: Secret Place
Byron: Aquí hay una puerta oculta.
Casilda: Pero ¿Cómo es posible? 😲
Byron: There is a hidden door here.
Casilda: But how is that possible? 😲
Byron: Esta puerta está aquí justamente para una ocasión como esta.
Flor: No puedo esperar más. 😩
Casilda: Es increíble. 😯
Byron: This door is here just for an occasion like this.
Flor: I can't wait any longer. 😩
Casilda: It's incredible. 😯
Flor: No tenemos mucho tiempo. Podrían atraparnos.
Byron: Calma, estaremos seguros allí adentro. 😐
Byron: Es un buen escondite.
Flor: We don't have much time. They could catch us.
Byron: Calm down, we'll be safe in there. 😐
Byron: It's a good hiding place.
Byron: Solo debo empujar la puerta para abrirla.
Byron: I just have to push the door open.
En el pequeño lago…
In the small lake…
Misty: Sera un buen día. Preparare la comida que comeremos
Podriamos Hacer un picnic o carne a la parrilla
Nos sentaríamos aquí a la fogata por la noche hablaríamos mientras comemos…
Puedo imaginarlo todo. 😁
Misty: It's going to be a nice day. I'll prepare the food we'll eat
We could have a picnic or grill some meat
We'd sit here by the campfire at night and talk while we eat…
I can imagine it all. 😁
Ed: ¿Qué te parece si nos bañamos ahora? 🤔
Misty: Pero de que hablas, no tengo traje de baño. 🙅♀️
Ed: How about we take a shower now? 🤔
Misty: What are you talking about? I don't have a swimsuit. 🙅♀️
Ed: ¿Quien dijo que lo necesitaríamos? 😏
Ed: Who said we would need it? 😏
Misty: ¿Qué haces? ¿Es en serio? 🤭
Misty: What are you doing? Are you serious? 🤭
Ed: ¿Qué te parece si nos bañamos ahora y hacemos unas cuantas cosas…? 😍
Misty: ¿Quieres que hagamos cosas prohibidas aquí? ¿Eh? 😏☺️
Misty: Solamente si me prometes que vendremos a acampar aquí. ✋
Ed: How about we take a shower now and do a few things…? 😍
Misty: You want us to do forbidden things here? Huh? 😏☺️
Misty: Only if you promise me that we will come here to camp. ✋
Ed: Si, por supuesto; Vendremos a acampar. Haré lo que me pidas 🥰
Misty: Está bien entonces acepto. 😌
Ed: Yes, of course; We will come to camp. I will do whatever you ask me to do. 🥰
Misty: Okay then I accept. 😌
⏪ Previous
Next ⏩
Previous parts: ����📝
1-5. 6-10. 11-15.
#sims 3#sims#Misty#Casilda#Flor#Byron#Ed#roomies household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
5 notes
·
View notes
Text
A vegetarian foody naming alternative mod by Spork!
Spork mod notes:
Ever since Showtime, The Sims 3 has allowed any Sim, regardless of their own traits, to learn and prepare the vegetarian versions of most of the meat dishes in the game. This is, of course, very useful for the friends and loved ones of vegetarian Sims, who have ever since been able to cook for their buddies and fully include them in parties and family meals! However, it also calls to the forefront how much of an afterthought the vegetarian meals must have been when they were added to the game -- every Sim now has recipe menu full of very similar pairs of meals, featuring oxymoronic options like "vegetarian fish". (You might assume, as is probably the intention, that that means "a vegetarian imitation of fish", but that characterizes these recipes as specialized substitutions -- the implication that you're having it because you're not having real fish -- which makes it somewhat odd that every meat-eating sim knows so many of them.) Now, I'm pretty sure there are ways to hide the extra meals (with NRaas, maybe?), but I didn't want that, because I do appreciate giving my Sims the option to cook vegetarian dishes where applicable, and to have more variety in their lives in general. I thought it would be a significant improvement if only the names of the vegetarian dishes were changed to make them more interesting and relevant. So! I learned how to make a string table mod so I could do that!
What This Mod Does This mod replaces the names of most of the vegetarian alternative dishes in the game to make them describe what each meal actually might be (based on research I did into common vegetarian substitutes for and variants of the original recipes), rather than what it's an imitation of. This makes them more distinct from the meat versions, which also gives an implicit reason why a meat-eating Sim might want to learn and prepare most of these dishes whether or not there are any vegetarians around. It also changes the name of one canon meat dish, Spaghetti, to Spaghetti and Meatballs, in order to make it more clearly a meat dish and distinguish it better from the vegetarian version. The changes I made are as follows:
Vegetarian Fish and Chips -> Batter-Fried Tofu Fillets and Chips
Veggi Rolls -> Mushroom and Avocado Rolls
Spaghetti -> Spaghetti and Meatballs
Spaghetti with Veggie Sauce -> Spaghetti with Tomato Sauce
Cheese Tofu Steak -> Cheesy Mushroom Melt
Vegetarian Grilled Salmon -> Grilled Eggplant Fillets
Tri-Tip Tofu Steak -> Grilled Portobello Mushrooms in Steak Sauce (I wanted "anchovy-free Worcestershire sauce" but it was too long already -- so imagine whatever type of steak sauce you prefer)
Vegetarian Dim Sum -> Vegetable Dumplings and Tofu Puffs
Stuffed Tursoykey -> Seitan Holiday Roast
Vegetarian Lobster Thermador [sic] -> Heart of Palm in Thermidor Sauce
Vegetarian Chili -> Four-Bean Chili
Tofu Dog -> Veggie Dogs (This admittedly goes against my general goal of making the recipes more descriptive, but this was by far the most common name for any example I could find of the type of food in question, whereas I couldn't find "tofu dog" in any context. Besides, it makes sense for such a processed food to be a little more vague about the ingredients.)
I left "Veggie Burger" and "Firecracker Tofu" alone, as veggie burgers are already common and well-known, and "firecracker tofu" is already evocative and descriptive.
My mod also corrects a couple of proofreading errors in the original vegetarian recipes. I fixed the spelling of "Thermidor" in "Heart of Palm in Thermidor Sauce", and made "Veggie Dogs" plural to match "Hot Dogs".
You'll see these changes in every context I could find where the game displayed the original names, including the names of the dishes themselves, the titles of the recipe books, and miscellaneous strings such as the dialogue you get when a vegetarian Sim refuses a challenge to a hot dog eating contest.
What This Mod Does Not Do This is not an ingredients mod -- the vast majority of the vegetarian substitute recipes use tofu as their primary or only ingredient, and I found that it was a tall order to make the recipes descriptive, distinct, and realistic if I limited myself to the same ingredient for everything. With that in mind, I allowed myself to choose names that don't necessarily match the in-game recipe. The result, though, is that a Sim will need to use tofu in order to make a cheesy mushroom sandwich or a grilled eggplant dish, even though that might not make too much sense. This isn't a problem for me, as I usually just pay for each meal at the fridge, so ingredients don't come into play much, but I can see how it might be annoying or confusing if your play style features ingredients more heavily, so it's something to note! (Something I've thought about, and could still do if anyone is interested, is make a little add-on package to rename "tofu" to something like "vegetable protein" to make it more broadly applicable, although I don't know whether most people would consider this better or worse.)
This mod also does not change the meshes or textures of any of the dishes, so they will also still look like the equivalent meat dish. I tried to describe each dish in a way consistent with its appearance, but there are limitations to this. There's no reason for your fancy heart of palm recipe to be in a fake lobster shell unless it is pretending to be lobster -- so some of these will still visually read as obvious imitations of the equivalent meat dish. I can only hope that I've presented them as interesting, meaningful imitations that will still appeal to your Sims in their own right!
Issues, Interactions and Other Mods This mod renames recipes from the base game, Showtime, and Supernatural, but it shouldn't be necessary to have either or both of the expansions -- the recipes from packs you're missing just won't show up in the game, so you won't see the renames.
Some of the recipe names in this mod are a little longer than the official ones in the game, which can cause some minor overlapping when a dish is spoiled, as seen below. In my testing, this never caused text to be fully covered or to become illegible, but I can't guarantee that to still be the case if you're using UI mods that change fonts or other formatting.
This mod replaces the English-language strings for the names of the dishes I changed and their recipe skill books, the dialogue for a vegetarian Sim refusing a hot dog eating contest, the level-up text for a vegetarian sim reaching level four in cooking, and the description of the wish for a pregnant sim to eat spaghetti and ice cream, and may conflict with any other mods that replace these strings. I'm not aware of any, but an example would be if you have a mod to correct the spelling of "Vegetarian Lobster Thermador" (which you won't need anymore, since "thermidor" is spelled correctly in my mod.)
(When I was making this mod, I also noticed strings in the game files that appeared to be for vegetarian versions of the World Adventures meat recipes. I updated them just in case they might appear in the game somewhere, but throughout my testing I was unable to find anywhere where these strings appeared in the game. I left the replacements in the mod anyway, in case they might be associated with content some other mod might unlock in the future or some similar edge case.)
Thank you for your interest and I hope you enjoy the mod!
Download from Mod The Sims!
49 notes
·
View notes
Text
Parte 17: Confianza rota.
Part 17: Broken Trust.
Dinora: Desiree, ¿Quién es el muchacho?
¿Porque has llegado a esta hora?
¿No estarías a esta hora en casa de tu amiga?
¿Que está aconteciendo? 🧐
Dinora: Desiree, who is the boy?
Why did you come here at this hour?
Wouldn't you be at your friend's house at this time?
What's going on? 🧐
Desiree: He llegado de la casa de mi amiga. Me trajo mi novio.
Desiree: I just came back from my friend's house. My boyfriend brought me.
Dinora: Tu novio ¿Desde cuando tienes novio?
¡¡¡No mientas!!! Huelen a alcohol. 😤
¿Que estuvieron haciendo?
Dinora: Your boyfriend. Since when do you have a boyfriend?
Don't lie!!! They smell like alcohol. 😤
What have you been doing?
Dinora: ¿Porque haces esto? Luego que tus padres murieron; tu tío y yo te hemos cuidado como si fueras nuestra propia hija.
Dinora: Te hemos dado nuestra confianza y mira lo que has hecho. 😠
Desiree: 😖
Dinora: Why are you doing this? After your parents died, your uncle and I have taken care of you as if you were our own daughter.
Dinora: We have given you our trust and look what you have done. 😠
Desiree: 😖
Dinora: Me has decepcionado. Mejor me voy, no quiero decir algo de lo que me arrepienta después.
Desiree: 😓
Dinora: You've disappointed me. I'd better go. I don't want to say something I'll regret later.
Desiree: 😓
En el pequeño lago:
At the small lake:
Misty: Pues sí, aquí no hay nadie.
Misty: Well, yeah, there's no one here.
Misty: Me gustaría acampar en este lugar.
Ed, espero que acampemos aquí un día, pero por la noche.
Misty: I'd like to camp here.
Ed, I hope we can camp here one day, but for the night.
Misty: Dormir al aire libre… encender una fogata, ver las estrellas… 🤩
Misty: Sleeping outdoors… lighting a campfire, watching the stars… 🤩
Ed: También podríamos bañarnos aquí.
Misty: Si claro, podríamos traer traje de baño ese día.
Nunca he acampado, me gustaría acampar contigo.
Ed: We could also take a bath here.
Misty: Yeah sure, we could bring a bathing suit that day.
I've never camped, I'd like to camp with you.
⏪ Previous
Next ⏩
Previous parts: 📖📝
1-5. 6-10. 11-15
#sims 3#sims#Dinora#Hilario#Misty#Ed#sims 3 teen#Desiree#Lucas#roomies household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
9 notes
·
View notes
Text
⏪ Previous
Next ⏩
#sims 3#sims#Joy#Kim Vom#Mc Kee household#roomies household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
10 notes
·
View notes
Text
Mods I love (TS3)
NRAAS Master Controller - Iconic.
Clean UI Mod
Default Eyes
Default Skin + Non Default Skin
Hair Retextures
No Camera Fade
iPhone Default Replacement
Default Solid White CAS Background
Zoomed-In CAS Camera
Build / Buy Mode - The Search Button
One More Slot Please
Baby Food Default Replacement (Fruit #3) - Replaces the “goop”
Baby Bottle Default Replacement - Changes it to white.
Only Important Memories
More Baby Interactions
More Toddler Interactions
Taxis Cost Money
No Fridge Shopping
Sleep on the couch
New Attraction System (Based on Zodiac / Traits)
Online Banking Mod
Journaling
No Mutated Hair / Eye Color
Hair for Babies
Snow But Better
283 notes
·
View notes
Text
Parte 16
Part 16
Desiree: Estoy nerviosa, pues no sé qué decirles a mis tíos… 😖
Desiree: Tocare la puerta.
Desiree: I'm nervous because I don't know what to say to my uncles… 😖
Desiree: I'll knock on the door.
En el sótano del viejo almacén…
In the basement of the old warehouse…
Byron: Revise las cámaras con mi celular.
Byron: Son dos policías, acabaron con la fiesta. 🙄
Byron: I checked the cameras with my cell phone.
Byron: There are two police officers, they broke up the party. 🙄
Casilda: Y ahora ¿Que se supone que haremos? 🤔
Byron: Mientras no lleguen hasta aquí tendremos tiempo de ocultarnos.
Flor: Debí haberme marchado en cuanto Adriano se fue… 😮💨
Casilda: And now what are we supposed to do? 🤔
Byron: As long as they don't get here we'll have time to hide.
Flor: I should have left as soon as Adriano left...😮💨
Byron: ¿Dónde está Adriano? 🤔
Flor: Me dijo que subiría a la fiesta.
Flor: No quiero que la policía me atrape. 😔
Flor: Tengo trabajo en el mejor club.
Byron: Where's Adriano? 🤔
Flor: He told me he was going up to the party.
Flor: I don't want the police to catch me.😔
Flor: I have a job at the best club.
Casilda: ¿Qué haces Byron? 🧐
Byron: Hay una puerta secreta en esta pared.
Casilda: What are you doing Byron? 🧐
Byron: There is a secret door in this wall.
Hilario: Alguien toca la puerta.
Dinora: ¿Quién será a estas horas? 🤔
Hilario: There's a knock at the door.
Dinora: Who could it be at this hour? 🤔
Cerca de pequeño lago...
Near a small lake...
Misty: Me encanta este lugar. 🤗
Misty: I love this place. 🤗
Misty: Que bello amanecer. 😊
Ed: Lo bueno es que estamos solos. Hay un pequeño lago.
Misty: What a beautiful sunrise. 😊
Ed: The good thing is that we are alone. There is a small lake.
⏪ Previous
Next ⏩
Previous parts: 📖📝
1-5. 6-10. 11-15
Cast of this story 👥
#sims 3#sims#Flor#Casilda#Byron#Hilario#Dinora#Misty#Ed#sims 3 teen#Desiree#Lucas#roomies household#Glover household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
8 notes
·
View notes
Text
⏪ Previous
Next ⏩
#sims 3#sims#Hyach#roomies household#Nemesis household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
15 notes
·
View notes
Text
Parte 15 🏃🏻🏃🏽♀️
Part 15 🏃🏻🏃🏽♀️
Desiree: Vamos Lucas, la casa de mis tíos está cerca.
Desiree: Come on Lucas, my uncles' house is nearby.
Regina: ¿Seguro que estas bien? 🧐
Zack: Estoy bien, algo sorprendido por lo que aconteció. 🤗
Regina: Are you sure you're okay? 🧐
Zack: I'm fine, a little surprised by what happened. 🤗
Zack: Todavía tengo varias preguntas…🔍
Zack: Podrías explicarme detalladamente, ¿Cómo abriste ese portal? ¿Cómo sabias que llegaríamos aquí al pasar por el portal?
Zack: ¿Cuánto tiempo permanece abierto?
Regina: Este lugar me gusta. El portal se cierra pronto. No puedo explicar ahora como abrí este portal… Pero calma una pregunta a la vez. 🤭
Regina: Debemos irnos pronto antes que alguien sospeche que algo extraño aconteció aquí.
Zack: I still have several questions…🔍
Zack: Could you explain to me in detail, how did you open that portal? How did you know we would get here by passing through the portal?
Zack: How long does it stay open?
Regina: I like this place. The portal closes soon. I can't explain now how I opened this portal… But calm down one question at a time. 🤭
Regina: We must leave soon before someone suspects that something strange happened here.
Casilda: Byron, despierta.
Flor: Algo está sucediendo arriba, tal vez sea la policía. 😖
Casilda: Byron, wake up.
Flor: Something is happening upstairs, maybe it's the police. 😖
⏪ Previous
Next ⏩
Previous parts: 📖📝
1-5. 6-10
#sims 3#sims#Regina#Casilda#Flor#Zack#Byron#sims 3 teen#Desiree#Lucas#roomies household#Glover household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
12 notes
·
View notes
Text
⏪ Previous
Next ⏩
#sims 3#sims#Holly#roomies household#Ruiz household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
13 notes
·
View notes
Text
Parte 14: Lejos de los problemas.
Part 14: Away from trouble.
Lucas: Escuchaste. 😨
Desiree: Sí, fue un disparo. 😱
Lucas: You heard. 😨
Desiree: Yes, it was a gunshot. 😱
Lucas: Aquí no estamos seguros. Debemos salir de aquí antes que nos ocurra algo malo. 🙅
Desiree: Sé dónde ir. 😖
Lucas: We're not safe here. We need to get out of here before something bad happens to us. 🙅
Desiree: I know where to go. 😖
En algún otro lugar.
Somewhere else.
Regina: Aquí estamos lejos de los problemas.
Regina: Espero no tener que abrir otro portal. Nadie debe de saberlo. 😔
Regina: We're out of trouble here.
Regina: I hope I don't have to open another portal. No one has to know about it. 😔
Regina: Zack, que bueno que decidiste pasar por el portal. Pensé que nos atraparían.
Regina: Zack, I'm glad you decided to go through the portal. I thought we'd get caught.
Regina: ¡¡Zack!! ¿Qué te sucede? 😲
Regina: Zack!! What's wrong with you? 😲
Regina: ¿Te encuentras bien? ¿Sientes mareo o algo más?
Zack: Cof, cof. 😮💨
Regina: Are you okay? Do you feel dizzy or something?
Zack: Cough, cough. 😮💨
Regina: Zack, dime como te encuentras. 😧
Zack: Estoy bien. 😓
Regina: Zack, tell me how you feel. 😧
Zack: I'm fine. 😓
⏪Previous
Next ⏩
Previous parts: 📖📝
1-5. 6-10
#sims 3#sims#Regina#Zack#sims 3 teen#Desiree#Lucas#roomies household#Glover household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
11 notes
·
View notes
Text
Abrazos de fin de año. 🤗
End of year hugs. 🤗
¡Alto! 🤚 El día no termina aun sin despedirnos del 2024 con muchos abrazos. 😁
Stop! 🤚 The day is not over yet without saying goodbye to 2024 with lots of hugs. 😁
La familia Serrano se despide y recibe el año nuevo con abrazos. (Algunos sims del juego Sims Movil) 🎉🥳
The Serrano family says goodbye and welcomes the new year with hugs. (Some sims from the Sims Mobile game) 🎉🥳
Gracias a todos. Feliz año nuevo. 🎊🎇
Thanks to everyone. Happy new year. 🎊🎇
Nos vemos el proximo año con más sims e historias. 🤓
See you next year with more sims and stories. 🤓
⏪ Previous
Next ⏩
15 notes
·
View notes
Text
Feliz 2025 / Happy 2025 🎇
Así fue la navidad en Honduras. / This was Christmas in Honduras. 🎄🎁🚗
12 notes
·
View notes
Text
youtube
Tutorial : Face Preset Editor
After releasing my default replacements presets, I don't want to be the only creator to do so. Having many people share their content is amazing and that alone creates growth of custom content for the Sims 3.
Therefor, I think it is important for me to share my knowledge with you so you can be able to better understand how to use the Face Preset Editor by LazyDuchess and create your own custom presets or default replacement presets
What I'm assuming in this tutorial :
You have S3PE installed
You're familiar with the basics of S3PE.
You know what game files are
You know what a default replacement is
Download - Default Presets Folder :
SimFileShare - GoogleDrive
Questions and Answers
What's in the default presets folder ?
They're the default presets from the basegame and world adventures that I extracted from the game files and organized according to their names and categories
Can I use your already existing face presets default replacements as a base to make my own presets ?
Yes, feel free to use them all, just credit me if you do so ! - Heads Eyes Noses Lips -
Credits :
S3PE
FacePresetEditor
141 notes
·
View notes
Text
Abrazos de fin de año. 🤗
End of year hugs. 🤗
¡Alto! 🤚 El día no termina aun sin despedirnos del 2024 con muchos abrazos. 😁
Stop! 🤚 The day is not over yet without saying goodbye to 2024 with lots of hugs. 😁
La familia Serrano se despide y recibe el año nuevo con abrazos. (Algunos sims del juego Sims Movil) 🎉🥳
The Serrano family says goodbye and welcomes the new year with hugs. (Some sims from the Sims Mobile game) 🎉🥳
Gracias a todos. Feliz año nuevo. 🎊🎇
Thanks to everyone. Happy new year. 🎊🎇
Nos vemos el proximo año con más sims e historias. 🤓
See you next year with more sims and stories. 🤓
⏪ Previous
Next ⏩
#sims 3#sims#sims mobile#Vicky#Marissa#Francisco#Adrian#Dalton#sims 3 teen#Rosana#Remi#Luis#roomies household#Serrano household#ts3#ts3 gameplay#ts3 screenshots#sims 3 screenshots#sims 3 gameplay#sims3#the sims 3#ts3 legacy
15 notes
·
View notes