ilfabbricantedibambole
Il Fabbricante di Bambole
5 posts
"Il Fabbricante di Bambole", namely "The Dollmaker", is a small anthology of poems written by Il Fiammiferaio (link up near the title, or to https://ilfiammiferaio.tumblr.com ). Enjoy my first "matchbox" and its "matches"!
Don't wanna be here? Send us removal request.
ilfabbricantedibambole · 6 years ago
Text
Directly from my main blog --> “Il Fiammiferaio” (Link https://ilfiammiferaio.tumblr.com/ )
DARUMA
(English Version)
Never
dream
in half,
as eyes
are two.
Tumblr media
DARUMA
(Italian Version)
Mai
sognar
a metà:
gli occhi
son due.
— Il Fiammiferaio
© 2018 Il Fiammiferaio
7 notes · View notes
ilfabbricantedibambole · 6 years ago
Text
A new version of my "Matryoshka".
Directly from my main blog --> “Il Fiammiferaio” (Link https://ilfiammiferaio.tumblr.com/ ) 
MATRYOSHKA
(English Version)
Outside I can see myself, but
if a little deeper I hollow
within me, thither I
hope and beg
there is no
void.
Tumblr media
MATRIOSKA
(Italian Version)
Fuori, sì, posso vedermi, eppur
se un po’ più a fondo scavo
dentro di me, laggiù io
spero e prego che
non ci sia il
vuoto.
— Il Fiammiferaio
 © 2018 Il Fiammiferaio
10 notes · View notes
ilfabbricantedibambole · 6 years ago
Text
Repost.
Directly from my main blog --> “Il Fiammiferaio” (Link https://ilfiammiferaio.tumblr.com/ )
KOKESHI
(English Version)
Stop the step.
Hold your hands.
Feel… ‘nd accept.
Tumblr media
KOKESHI
(Italian Version)
Ferma il passo.
Trattieni le mani.
Recepisci… e accetta.
— Il Fiammiferaio
© 2018 Il Fiammiferaio
10 notes · View notes
ilfabbricantedibambole · 6 years ago
Text
Directly from my main blog --> “Il Fiammiferaio” (Link https://ilfiammiferaio.tumblr.com/ )
KOKESHI
(English Version)
Stop the step. Hold your hands. Feel… ‘nd accept.
KOKESHI
(Italian Version)
Ferma il passo. Trattieni le mani. Recepisci… e accetta.
— Il Fiammiferaio
© 2018 Il Fiammiferaio
10 notes · View notes
ilfabbricantedibambole · 6 years ago
Text
Directly from my main blog --> “Il Fiammiferaio” (Link https://ilfiammiferaio.tumblr.com/ )
MATRYOSHKA
(English Version)
Within
me way
in the
back I
hope
there 
is no
void
MATRIOSKA
(Italian Version)
Dentro
me là
giù in
fondo
spero
non vi
sia il
vuoto
— Il Fiammiferaio
 © 2018 Il Fiammiferaio
10 notes · View notes