This is the place for showing lyrics of our songs ここは私達の楽曲の歌詞を表示するための場所です。 https://www.youtube.com/channel/UCYgnFVxh2MPm3m2ffucxHWw
Don't wanna be here? Send us removal request.
Text
Rest With Pieces
I woke up early again The moon is still glowing And the nightmare ties me to my bed It shows up and laughs but it's invisible I am feeling dull
また朝早くに目覚めた まだ月が輝いている 悪夢が僕をベッドに縛り付けるんだ そこにいて笑ってくるのに、姿は見えない 気が重い
Stalking my memory by myself I'm tired of being led to the same place Taking their hands, I ruin the night I can't see the light
記憶を追いかけてた もう同じ場所に連れて行かれるのはうんざりなんだ 奴らの手をつかむと、一夜が無駄になる ��なんて見えないんだ
Fall asleep Start in with a practice to forget Breaking down Save me from my life that I only beg
眠れ 忘れる事から始めればいい 壊れかけてる 願う事しかできない人生から救ってくれ
Filled with sadness, but I open my eyes And the world has somehow shifted Everything is in my control I believe I can fly to the skies Scream out in pain till it leaves my brain Nowhere to run, nobody cures Self-medication is my only hope Once I'm buried alive
悲しいで溢れてるけど、僕は目を開けるんだ すると世界は変わったんだ 全ては思い通り 今は空を飛べるって信じてる 痛みが頭から出て行くまで叫んだ どこへも逃げれないし、治療法もない セルフメディケーションに頼るだけ 生き埋めにされたみたい
Fall asleep Start in with a practice to forget Breaking down Save me from my life that I only beg
眠れ 忘れる事から始めればいい 壊れかけてる 願う事しかできない人生から救ってくれ
Rain and lightning Creepy night (I'm in the dream that I'm making now) I don't need to wake up cause I'll get the home tonight It may be the place I have to be The world can only be seen with my eyes Who knows what reality is? My sight is the only truth I only sleep to wake in my dream
雨が降り雷の鳴る不気味な夜 (僕は今自分で創った夢の中にいる) ここに家を見つけたから もう目が覚めなくてもいいよね ここがきっと僕がいるべき場所なんだ (自分の目で見えた物が自分の世界でしょ) 何が現実って誰が知ってるの? 自分の見たものが真実なんだ また夢で目覚めるために眠るだけ
Fall asleep Start in with a practice to forget Breaking down Save me from my life that I only beg
眠れ 忘れる事から始めればいい 壊れかけてる 願う事しかできない人生から救ってくれ
Is it the worst addiction? Save me from my life I can only sleep I live to sleep to wake in my dream
これは最悪のクスリなの? 寝ることしかできない、救ってくれ また夢で目覚めるために眠るだけ
https://www.youtube.com/watch?v=t257MKUqPNk&list=OLAK5uy_nGPwls7T1vlhr49RXAsgyi6eJO-vSRih4&index=2
0 notes
Text
Gray Skies Blues
I stared up at the skies, filled of everyone's depression Gray skies tell me nothing 'bout me I'm a man always think of you That's only what I know Why ain't you by me? Now I am here
皆の鬱で染まった空を見つめてたんだ 灰色の空は僕の事を教えてはくれない 僕は君の事ばかり考えてる わかるのはただそれだけ どうして僕はここにいるのに君はいないの?
They don't dye my mind cause they have the same color Gray skies tell me nothing 'bout me No one can see it but if I cannot see it I don't want to believe the truth
僕の心は染まらない、だってもう同じ色をしてるから 灰色の空は僕の事を教えてはくれない 自分が分からなかったら誰にも分からない 本当の事を知りたくないんだ
It started raining It felt down my cheeks and put me down Now it's stopping But it's enough to wash my sight away Getting cold getting cold tonight The morning comes anyway
雨が降り出した 僕の頬を流れて、気持ちが落ち着いたんだ 今は止んだけど 僕の視界を洗い流すにはちょうど良かった 今夜は冷え込むらしい 結局朝は来るんだ
I do not lie to myself I do what I like so I can't find a reason why I'm feeling down Yes, I am blessed with something I know I'm all to blame I made a mistake when I was born
自分に嘘はつかない 好きなことをやってるんだ だから気分が落ち込んでる理由がわからない あぁそうだ、僕は恵まれてる 全部自分のせいなんだ 産まれてきた時に間違えを犯したのかもしれない
That's my blame No one can see it I'm all to blame
自分のせいなんだ 誰にもわからない 私一人の責任
It started raining It felt down my cheeks and put me down Now it's stopping But it's enough to wash my sight away Getting cold getting cold tonight
雨が降り出した 僕の頬を流れて、気持ちが落ち着いたんだ 今は止んだけど 僕の視界を洗い流すにはちょうど良かった 今夜は冷え込むらしい 結局朝は来るんだ
↓You can listen to this song here
https://www.youtube.com/watch?v=fJAo2UzxaUc&list=OLAK5uy_nGPwls7T1vlhr49RXAsgyi6eJO-vSRih4&index=3
0 notes
Text
The Night Trip
Lalalalahla, lalalalah....
I'm looking for you tonight Games for a while on bright moonlit nights We keep on doing it for long No matter where you are
今夜も君を探してる 月の輝く夜の短いゲーム 僕��長い間続けてるね 君がどこにいても構わない
I think of you everyday from the moment that I knew that you’d save me from loneliness Please be my queen
毎日君の事を思ってる 君が僕を孤独から救ってくれる知ったその瞬間から 僕のクイーンになってほしい
I've still never seen your face but sometimes I feel you call my name I believe that you're close to me Anyway the time just goes on
君の顔はまだ見たことないけど 僕の名前を呼んでる気がするんだ きっと君は僕の近くにいる 時間だけが過ぎていくけど
You took my heartbeat Spent all my days I've been looking for you everywhere I've been The night trip to find you, I carry on I will never give you up until the END
Lalalalahla, lalalalah....
君は僕の鼓動を奪って 時間も取り上げた 僕が行ったところは全部探したよ 君を探すための夜の旅を、ずっと続けるんだ 最後まで諦めないつもりだよ
If I gave you everything I got tonight, do you understand my feelings for you? Can't you see me crying through your screen you see even though you enter my heart? You can surely tear it apart If we met together, I could do nothing I am just a man who’s looking for you When I explain this feeling, nobody understands But no one can attract me as much as you
今夜得た物をすべて君に捧げたら 君は僕の気持ちを理解してくれる? 君の見てる画面から僕が叫んでいるのが見えないのかい? 君は僕の心の中に入ってきてるって言うのに 君は僕をバラバラにできる もし会ったとしても、何もできないだろう 僕はただの君を探しているだけの男 誰も僕の気持ちは理解しないかもしれないけど だけど君は他の誰よりも魅力的なんだ
I'm looking for you tonight Games for a while on bright moonlit nights We keep on doing it for long No matter where you are
今夜も君を探してる 月の輝く夜の短いゲーム 僕ら長い間続けてるね 君がどこにいても構わない
I think of you everyday from the moment that I knew that you’ll save me from loneliness Please be my queen You save me from loneliness Please be my queen
毎日君の事を思ってる 君が僕を孤独から救ってくれる知ったその瞬間から 僕のクイーンになってほしい 君は僕を孤独から救ってくれる 僕のクイーンになってほしい
You took my heartbeat Spent all my days I've been looking for you everywhere I've been The night trip to find you, I carry on I will never give you up until the END
Lalalalahla, lalalalah....
君は僕の鼓動を奪って 時間も取り上げた 僕が行ったところは全部探したよ 君を探すための夜の旅を、ずっと続ける 最後まで諦めないつもりだよ
The night trip to find you I carry on.... I will never give you up until the END No one can attract me as much as you Tell me how to know about you
君を探すための夜の旅 僕は続けるよ 最後まで諦めないつもりだよ 君は他の誰よりも魅力的だ どうやったら君を知ることができるんだ
Someday I will find you and the night trip will be over
いつか君を見つけてこの夜の旅が終わるんだ
0 notes
Text
In The Cage
I can do nothing with my broken mind It's not my ideal that really bright and perfect sweet My tragedy calls new tragedies I'm feeling like standing alone with the blue light
壊れた心じゃ何もできない こんなの全然あの輝��しい理想じゃない 悲劇がまた次の悲劇を呼ぶんだ 青いライトに照らされ独り立ち尽くしてる気分なんだ
All the way I can choose always take me to the blind alley
自分の選んだ道がいつも 暗い路地へと僕を導いていく
What should I do? Where do I go? I'm just wandering like a ghost left alone I'm in the cage Humid and dark My empty brain doesn't work in this place
何をすればいい? どこへ行けばいい? 取り残されたゴーストみたいにただ彷徨ってるだけなんだ 閉じ込められている 不快で暗い場所に 空っぽの脳はここじゃ役に立たない
I can't go anywhere with my rusted rail It just bring me things like fogs It give me one vision A knife and drugs... cut myself.. Just standing the pain satisfy me, calm me down
錆びたレールじゃどこにも行けない 霧みたいな物を運んでくるだけで 一つの未来を教えてくれる ナイフとクスリ、、自分を切ってる 痛みに耐えることで気持ちが気持ちを落ち着かせてくれる
The silence broke my ears and heart They took my voices away and cut my arms and legs I can't escape here so I will kill myself
静けさが僕の耳と心を壊した 声を僕から奪って 腕と足を切り落とした ここからは逃げられないか 自分を殺すことにしたんだ
What should I do? Where do I go? I'm just wandering like a ghost left alone I'm in the cage Humid and dark My empty brain doesn't work in this place What should I do? Where do I go? I'm just wandering like a ghost left alone I'm in the cage Humid and dark My empty brain doesn't work in this place
何をすればいい? どこへ行けばいい? 取り残されたゴーストみたいにただ彷徨ってるだけなんだ 閉じ込められている 不快で暗い場所に 空っぽの脳はここじゃ役に立たない
何をすればいい? どこへ行けばいい? 取り残されたゴーストみたいにただ彷徨ってるだけなんだ 閉じ込められている 不快で暗い場所に 空っぽの脳はここじゃ役に立たない
0 notes
Text
Minor Treatment
Now we gonna take your hope You mustn't get ready to get it very slowly, hurry! The count is started in time 1.2.3.4.5.6.7.8... 9 is my favorite number but everybody never want to use this number Now we gonna tell you those
今から希望を奪い取るよ ゆっくり準備する暇なんてないんだ。急いでくれ カウントは時間通りに始まるんだ 1.2.3.4.5.6.7.8... 9って一番好きな数字 けど皆はこの数字を使いたがらない 今から教えてあげるよ Welcome to the fairly night Welcome to the lovely night Welcome to the hardest night they hate
お伽の夜へようこそ 愛しい夜にようこそ みんな嫌いなとっても辛い夜へようこそ We'd never lose way to play We'd never lose way to take this is the horrible tragedy you'd never known Oh, can you find nothing new?
僕らは楽しむ事を絶対に忘れない 取り除き方も絶対にわすれない これは君が知る由もないひどい悲劇 何もわからないのかい?
If you cannot change anything that you have Search for some changes around you Sometime we face with the worst things you said You don't have to get over right now You are the hard lack man in the stories
君が何も変えられないなら 周りで変わってゆくもの探せばいい 時々君が言うような最悪な出来事に直面するけど すぐに立ち直る必要はないんだよ 君はお話の中の悲劇の主人公だ Now i'm gonna never forget her Everybody wander why i never forget her l'm gonna hold her forever Sew my wide wound by my fine mind I'm gonna reject to fix it but everybody never wanna stand this feeling Now i'm gonna tell you why
僕は彼女を忘れはしない 皆それを不思議に思う 彼女を思い続けるんだ 広がった傷口を根性で縫い付けた 僕は治そうとは思わない でも皆はこの感情に立ち向かいたいとは思わない 何故だか教えてあげるよ I can hold this negative feeling I can accept this negative fate I can stand in negative situation you hate
このネガティブな感情を持ち続けられるのも 辛い運命を受け止められるのも 何故君が嫌いな辛い状況下にでもいられるかをね
We'd never lose way to play We'd never lose way to take this is the horrible tragedy you'd never known Oh, can you find nothing new?
僕らは楽しむ事を絶対に忘れない 取り除き方も絶対にわすれない これは君が知る由もないひどい悲劇 何もわからないのかい?
If you cannot change anything that you have Search for some changes around you Sometime we face with the worst things you said You don't have to get over right now You are the hard lack man in the stories
君が何も変えられないなら 周りで変わってゆくもの探せばいい 時々君が言うような最悪な出来事に直面するけど すぐに立ち直る必要はないんだよ 君はお話の中の悲劇の主人公だ
0 notes
Text
Chemical Wood
Facing a trouble is like my chance Both makes me better or worser I said I keep on try to make little better but I am going slightly mad Please erase my choices completely I can see nothing to make better days I lived steady, study hard Cause I don't want to waste my time
危機に遭遇するのはチャンスに似てるよな どっちもいい方にも悪い方にも転がるって言ったんだ コツコツ努力してるけど結局少しずつ病んでいくだけだった お願いだから選択肢を消してくれ どれがいいかなんて自分ではわからない 真面目に生きて、たくさん勉強した 時間を無駄にしたくなかったから
But I forgot to do for my own life I'm dreaming a dream It's time to go on
けど自分人生のために何かするのを忘れていた ずっと夢を見ている 踏み出すときなんだ
Prepare to dig the grave for what I was I don't step away from walls I faced I never follow anyone 今までの自分を埋めるための墓を掘るんだ 直面した壁から逃げはしない もう誰の背中も追わない I don't want to hear it You only live once I don't want to hear it You have to be enjoy I cant stand it anymore 聞きたくない、一度だけの人生でしょって 聞きたくない、楽しまなくちゃって もう耐えられないんだ Prepare to dig the grave for what I was I don't step away from walls I faced I never follow anyone 今までの自分を埋めるための墓を掘るんだ 直面した壁から逃げはしない もう誰の背中も追わない Pit-pit-pit-pitiful Ill ill ill illness Take take take take it all I'm losing myself Fu-fu-fu-fulfilled U-u-u-understand La la la lied to myself
かわいそう、病気、全部奪って、我を失う 満たされて、理解して、また自分に嘘をつく
Prepare to dig the grave for what I was I don't step away from walls I faced Prepare to dig the grave for what I was I know that I have to face myself I never follow anyone
今までの自分を埋めるための墓を掘るんだ 直面した壁から逃げはしない 自分と対峙しなければならないってわかってる もう誰の背中も追わない
0 notes
Text
A Day I Can See You
( Wake Up! ) Undead and dead wait for this day It's just one day that take me home Keep inside all we want for a year we can't anything any time
(目覚めよ!) ゾンビも死者もこの日を待ってる 家に帰れるのはこの日だけ 1年間ほしいものは心にとどめておけ いつだってなんにもできない
forgot something I'm feeling good Happiness, sadness No cold and warm I know what happened to myself Just one thing I think I want is you
いい気分なんて忘れた 幸せも悲しみも 寒さも温かさもない 何が起こったかはわかっている たった一つのほしいものは君だけだ
I don't go farther from you cause I'm in the farthest I must accept it My fate
もうこれ以上は遠くへは行かないよ だってここが一番遠い場所だから 受け入れられなくちゃいけない 自分の運命をね
Still waiting for you So I'm not damn as doornail I don't want you to be scared I just wanna be with you A day I can see you close I feel it burn inside I don't wanna fall a sleep Till sun lights take us to ground
まだ君を待っている だからまだ死にきれない 君を怖がらせるつもりはないんだ 君と一緒にいたいだけ 君のそばにいられる唯一の日 燃え尽きるようだ 眠らさないでくれ 太陽が昇るまでは
Don't go farther from you cause I'm in the farthest I must accept it My fate
もうこれ以上は遠くへは行かないよ だってここが一番遠い場所だから 受け入れられなくちゃいけない 自分の運命をね
Undead and dead wait for this day It's just one day that take me home
ゾンビも死者もこの日を待ってる 家に帰れる唯一の日
Still waiting for you So I'm not damn as doornail I don't want you to be scared Just wanna be with you A day I can see you close I feel it burn inside I don't wanna fall a sleep Till sunlight take us to ground
まだ君を待っている だからまだ死にきれない 君を怖がらせるつもりはないんだ 君と一緒にいたいだけ 君のそばにいられる唯一の日 燃え尽きるようだ 眠らさないでくれ 太陽が昇るまでは
Take my hand and keep holding it tight Let's go to the place I will sleep Let's rest in peace
僕の手を強く握って 皆が眠ってる場所に行こう さぁ、安らかに眠りましょ
0 notes
Text
Clairvoyance And Mirrors
Walk to the end if you find a new road to take a shortcut or live a lie betraying yourself all the time Rushing just makes your life short and bored Does your former life sunken exist in your mind? A large hole in what you've seen How long will you wait for an ideal ? but you have no idea
stopped at the plank
近道を見つけても最後まで歩こう じゃないとずっと自分を裏切り続けることになる 焦っても人生が短く退屈になるだけ 沈んだ君の前世をまだ気にしてるの? 今まで見てきたことに中身はない アイデアもないくせに、いつまで理想を待つつもり? もう手詰まりだね
Keep yourself and trying not to fall Too young to hurry, too young to hurry Think carefully just what we really need Don’t lose your focus, don’t lose yourself
意識を持って、ダメにならないようにしよう 焦るには若すぎる 気を付けて本当に必要なものだけを考えて 目的を失ったらだめだ、しっかりしろ
( Future that you treat as the treasure) We should prepare to go But do not forget to seize the day We can never go back in time Walk to the ends
君が宝物みたいにしてる将来 備える必要がある けど今を生きることを忘れるな 時間を戻すことはできないからね 最後まで歩け
Keep yourself and trying not to fall Too young to hurry, too young to hurry Think carefully just what we really need Don’t lose your focus, don’t lose yourself
意識を持って、ダメにならないようにしよう 焦るには若すぎる 気を付けて本当に必要なものだけを考えて 目的を失ったらだめだ、しっかりしろ
Don't keep on standing all It's too great to bear Can you run at full speed with your blinded eyes closed (blinded eyes closed) Your ideal doesn't come at you ah keep your self
すべてを耐えようとしないで あまりに辛すぎる 目を閉じて真っ暗なままずっと全力疾走し続けられる? 理想は来ないよ いつか気づくでしょ 自分らしく生きな
Walk to the ends This is one way road
最後まであるこう 後戻りはできない
Keep yourself and trying not to fall Too young to hurry, too young to hurry Think carefully just what we really need Don’t lose your focus, don’t lose yourself
意識を持って、ダメにならないようにしよう 焦るには若すぎる 気を付けて本当に必要なものだけを考えて 目的を失ったらだめだ、しっかりしろ
0 notes
Text
Her Favorite (I didn’t know)
Looking up to night skies I feel it getting sick of midnight I can't see just one thing that I want I woke up to hang out with my best friends but I can't be crazy about driving that I used to do
夜空を見上げながら、一番欲しいものが手に入らない寂しい夜に嫌気がさしていた 中のいい奴らと出かけるために起きたけど、いつものドライブも楽しくない
Daladadahdaladadadah Her smile didn't aim me but it rock my heart Daladadahdaladadadah She sings the songs I didn't know
彼女の笑顔は僕を狙ってはいないのに悩殺される 彼女は僕の知らなかった歌を歌ってた
She chat with me, with her perfect smile She smiles on anyone with her We would make no difference to her Pretty girls who create a buzz I saw guys talked about her eagerly I won't keep inside this feel
完璧な笑顔で僕と話すけど、他の人にもそうしてる 彼女にとっちゃ僕も奴らも同じ 噂が付きまとうかわいい子 あいつらが嬉しそうに彼女の話をしてる もうこの気持ちを我慢できない
She took my breath and heart beat away What does she want to take else She gave me addictions and they make me alone Let me love her I never forget to trying believe the gut
彼女は僕の鼓動と呼吸を奪った 他に何を奪うつもりかな 僕にクスリと寂しさを与えた 彼女を愛させてほしい
本能を信じることを忘れはしない
I guess what I heard deeply in vain I'm going insane Meanless words consumed me They meant me Don't give up your goals she said to me as if she doesn't know my goal, my dream I have a goal I'm looking for way to succeed
彼女の言葉を無駄に考えすぎてしまう 狂ってしまいそうだ 意味のない言葉で傷ついてしまう 僕の目標なんて知らないくせに 「あきらめるのはよくないよ」って言ってた 夢、目標 成功への道を探している
Her smile didn't aim me but it rock my heart She sings the songs I didn't know
彼女の笑顔は僕を狙ってはいないのにぶち抜いた 彼女は僕の知らなかった歌を歌ってた
She took my breath and heart beat away What does she want to take else She gave me addictions and they make me alone Let me love her I never forget to trying believe the gut
彼女は僕の鼓動と呼吸を奪った 他に何を奪うつもりかな 僕にクスリと寂しさを与えた 彼女を愛させてほしい 本能を信じることを忘れはしない
We're going to hang out together tomorrow night We'll be excited a party at the home Do think nothing, I feel EVERYTHING Everything I want is YOU!!!! I said
明日の夜僕らは二人で出かけることになった 明日の今頃はパーティを楽しんでいるはず 何も考えず、すべてに身を任せた 僕がほしいのは君だけなんだって言ったんだ
0 notes
Text
Weaken Bees
Everything I forgot lost in my brain They tried to tell me something I forgot
忘れたものは頭の中で行き場を無くした 彼らは少し教えようとしてくれたんだ
The ending comes soon but I can't find the start How did they come here It's always ambiguous Is is a part of dream? Is it a fairy tale? But they didn't say tale as old as time
終わりはすぐに来て 始まりはわからない 彼らはどうやってきたかいつも曖昧だ これは夢の一部か おとぎ話なのか けど「昔々あるところに」なんて彼らは言っていない
All I know is gonna fade away All they know is one thing to tell me No one knows that they want to say But weaken bees surely say something
知っていることなんて薄れていく 彼らが知ってるのはたった一つのこと 彼らが何を言いたいかは誰も知らない でもあの弱った蜂達は確か��何かを伝えようとしてる
I doubt myself wonder how they come here I can't believe anything I think I need
自分を疑い彼らがどうやって来たか不思議に思う 自分が必要だと思っているものを信じられない。
I'm doing something wrong, but keeping going on When I find a way, the world is up side down Is is a part of dream? Is it a fairy tale? But they didn't say tale as old as time
何か間違いを起こしても進み続ける それを理解した時、世界は真っ逆さま これは夢の一部か おとぎ話なのか けど「昔々あるところに」なんて彼らは言ってない
All I know is gonna fade away All they know is one thing to tell me No one knows that they want to say But weaken bees surely say something
知っていることなんて薄れていく 彼らが知ってるのはたった一つのこと 彼らが何を言いたいかは誰も知らない でもあの弱った蜂達は確かに何かを伝えようとしてる
Welcome to this world but you are enemies of us I won't kill you but someone does I'm tired of waking cause you're always in my room making annoying when I'm waking up
この世界へようこそ けどあなたたちは敵なんだ 私は殺らないけど誰かが殺るよ もう目覚めるなんてうんざりだ いつも朝日と共にうるさい貴方達がいるから
I'm doing something wrong, but keeping going on When I find a way, the world is up side down
何か間違いを起こしても進み続ける それを理解した時、世界は真っ逆さま
All I know is gonna fade away All they know is one thing to tell me No one knows that they want to say But weaken bees surely say something
知っていることなんて薄れていく 彼らが知ってるのはたった一つのこと 彼らが何を言いたいかは誰も知らない でもあの弱った蜂達は確かに何かを伝えようとしてる
0 notes
Text
Pitiful Jack
He's behaving like a gentle man with a hat too large and a dirty court He knows how we believe the stranger He can show you the darkest alleyways
彼は大きすぎる帽子と汚いコートをはおり、紳士みたいにふるまう どうしたら我々が見知らぬ人を信じるかを知っている 彼なら真っ暗な道を教えてくれるだろう
He is the shadow from industry To get the trust is easy for him Did you see him saying truth He's exactly the importer
彼は産業の影で 信用を得ることは彼にとっては朝飯前 真実を話してるところ聞いたことある? 彼は正真正銘のペテン師だ
He's always running under dark gray skies His friends start to work before you sleep He's been looking at his side is gone through his eyes How did he grow up and escape from clime?
薄暗い空の下を走り 仲間は皆が寝静まってから仕事を始める その目で仲間が死ぬのを見てきた どうやって成長してどうやって罪から逃げてきたんだ
He's searching for someone starving Make the money by something stolen But he should not hope such a life If this world was kind to him
彼は飢え死にしそうな奴を探してる 盗んだものを金に換え もしこの世界が彼に優しかったら こんな生活望まないだろう
He's just a poor boy He don't know anything He can be all right anywhere
彼はただの貧しい少年 何も知らない あの子ならどこでもうまくやっていけるだろう
He's always running under dark gray skies His friends start to work before you sleep He's been looking at his side is gone through his eyes How did he grow up and escape from here
薄暗い空の下を走り 仲間は皆が寝静まってから仕事を始める その目で仲間が死ぬのを見てきた どうやって成長してどうやって罪から逃げてきたんだ
1 note
·
View note