#where are my shannon lovers........ come on pst pst pst
Explore tagged Tumblr posts
eddiediazenjoyer · 2 months ago
Text
Tumblr media
EDDIESHANNON YOU MEAN EVERYTHING TO MEEEEE
21 notes · View notes
fluentlanguage · 7 years ago
Text
De-Brief From An Organiser: Women in Language 2018
A few weeks ago, I was proud to co-organise and witness the first ever Women in Language conference, a unique online event designed to champion, celebrate, and amplify the voices of women in language learning. It was not my first online conference about language learning, but certainly the first I partly created and the first one ever to feature an all-female line-up of speakers.
In today’s article, I am going to lift the curtain and share my official de-brief as one of the three members of our organising team.
What I Felt at Women in Language
Let me start with the most important thing: I enjoyed every single presentation that I saw. And as I was often online making sure everything went smoothly, those were almost all of them. The quality of our many speakers at Women in Language was excellent, and the range of topics kept things interesting and inspiring.
Women in Language delivered on a few extra levels too. It felt as inspiring and intense as every offline conference could feel, with the added bonus of allowing me to sleep in my own bed. I adored seeing #womeninlanguage posts on social media, and to hear from our attendees in the live chat and Facebook group. And most importantly, I got SO inspired and motivated to learn languages in a brand new way!
If you want to learn more about languages, join the extraordinary four-day online conference #womeninlanguage with presentations by 50 incredible women! Day 2 has just started 😉 #language #onlineconference #cpd #neverstoplearning #alwayswanttoknowmore #passion
A post shared by Barbara TRANSLATIONS (@barbara.peckova) on Mar 9, 2018 at 4:09am PST
What I Learnt About Language Learning
A lot of the impact of four days of language love cannot be put into words. It’s a boost in motivation, a renewed commitment, a burst of energy. And at Women in Language, I got all of those out of it and more. I got to know more of our conference attendees and boosted my own desire to learn and teach languages in new ways.
Here are the most important lessons from Women in Language that will be essential for all language learners:
1) Dabbling Is Legit
At Women in Language, we celebrated the huge diversity of how people learn languages. You can choose whatever language you want to learn, and you can learn it for 2 weeks or 20 years, and you can dabble in a handful of languages at once if you want to. This is all “allowed”, and won’t make you any less of a language lover or polyglot.
Sometimes it’s easy to feel self-critical as a language learner, and to tell yourself that you’re doing this wrong if you don’t use Anki or speak from day 1 or spend many hours on your project. But dabbling is perfectly legit, and you are allowed to feel proud of it.
2) Compassion Matters
Leading on from the previous point, compassion was a regular theme of the conference. When you’re faced with so many blog articles and Instagram posts and YouTube videos and language books telling you what to do, it’s sometimes hard to remember that everyone has a bad day.
You can’t always be happy and you can’t always be 100% gold in Duolingo. Compassion means allowing understanding and empathy for yourself when times are tough, but also for other language learners. No one method is the right one. Allow other people to feel good about themselves, and extend that same kindness to yourself.
3) Everyone Loves Transcribed Audio
Finding something interesting to watch or listen to, at the right level, and then with a transcription…that’s difficult. But it’s also what a lot of our conference attendees wanted, and you certainly CAN find it online. If you want to get a few ideas, check out Speechling, Glossika, Rhinospike, and Movieclips on YouTube.
And by the way: Just listening is NOT enough. If it’s just a wall of sound, you’re not doing much good. You’ll need to know what you’re hearing. Find input that you can engage with, and check against your own skills. For more about this, listen to my podcast episode about listening skills.
4) There’s So Much to Talk About
It’s never enough to practice speaking by doing the “Hello how are you where do you live” dance over and over again. Speaking practice is best when you’ve prepared something interesting to talk about. And lucky for us, there are tutors and learners who already discovered this too, and they’ve even put together lists (like this one) of questions and conversation prompts.
5) When Your Brain Is Having Fun, You Learn
All too often we think of language learning as a STUDY activity, in all caps. But it’s just not necessary to do things this way. Language can be learnt through story, through fun activities, through play. The most important things are exposure and repetition, not how hard you study or how much your language experience feels like work.
Though some of these lessons may read as happy-clappy positivity notes, I found that they often helped to ease a learner’s mind and allow them to take a break and come back to language learning with new energy and enthusiasm. After all, we want to get fluent while having fun, right?
What Do You Think?
Whether you attended Women in Language 2018 or not, what do you think about those lessons above? Are you a dabbler, or a hardcore study nut? Leave me a comment below to join the conversation.
In part 2 of this blog article, I will put on my co-organiser hat (a very stylish hat, for sure) to tell you more about how Women in Language was organised, what we learnt in the process, and what you should consider if you want to run or contribute to an event like this in future.
Organising A Successful Online Conference
I’ll start with what we looked for in our speakers and talks.
For this first ever conference, we used our own network of interesting women to ask if they wanted to speak at Women in Language. Their social media accounts, blogs, youtube channels, relationships with us were what put them on the radar. So if you’re dreaming of speaking out yourselves, making yourself very visible is good advice.
Before contacting our speakers, we considered some guidelines about the types of talks we would be looking for. In addition to practical topics featuring tips and techniques for language learners at “Beginner” and “Advanced” levels, we also chose the tracks “Living with Language” and “Working with Language”. Each speaker we contacted let us know which of the four themes they would like to address in their presentation, and was allocated one. This way, we ensured that no topics would be repeated and we could offer a varied programme on every single conference day.
Here are just three of the 25 talks we saw at Women in Language:
Some of our speakers came to us with a firm idea of the talk they wanted to present, while others found themselves unsure at the start. As our programme officer, I found myself receiving several messages saying “I don’t know, maybe I have nothing to say after all.” If you have ever hesitated to put yourself forward for an opportunity, here is the thought process that does stop them in their tracks: “Maybe I don’t have anything to say here.” Meaning “Maybe my experience, my voice, my passion are not valid. Others will have more to say.”
I extended offers of a little “talk surgery” to those who needed an idea boost, and without exception it was the speakers themselves who came to me with fantastic topic ideas, and who delivered on them 100%. In fact, I found that the most intriguing topics came from a place of passion and excitement in each speaker’s mind. Topics like “Learning With Crime Novels” and “Managing Motherhood and Language Learnings” are not a language learner’s most burning question, but that’s exactly why they make incredible conference topics: They are real, and invite us to think differently.
Some People Voiced Different Opinions
I won’t lie to you, at times it felt hard to be out there putting together this positive, kinda feminist event. Some commenters felt that it was a wrong move towards equality, unnecessarily excluding male voices. To those guys, I want to remind you that we welcomed and celebrated male voices throughout the event - it’s just that this time only women got to speak “on stage”, and every single one of them brought expertise, commitment, quality, enthusiasm, and outstanding topics. We set out to show the language learning world from a different angle, and I was so encouraged to hear from several male attendees who were enjoying the conference just as much as everyone else.
If You Want To Be a Conference Speaker
If you are considering applying to speak at a language conference, please don’t hesitate. Even if you were to hear a no, don’t worry and keep putting yourself forward - maybe the programme is full already or the conference can recommend a future event for you to try.
Don’t be shy about suggesting a topic outside the memory-boosting-fluency-fast-track-performance mainstream. Don’t wait until you’re fluent in 16 languages. You’re good enough right now, as long as you have a cool topic. And what’s a cool topic? Your own experience!
You are so cool when you are yourself.
I want to give kudos here to all those women who agreed to speak and trusted Shannon, Lindsay, and me with Women in Language. You absolutely killed it, and we appreciate all the hard work you put into giving a great online talk at an event you’d never heard of before.
Many of our speakers were new to presenting online. From my perspective as a blogger and podcaster, I’m used to speaking to an empty room and waiting until later to see if anyone connects with my words. But these guys were new to the whole environment, and they handled it brilliantly.
Tickets
When we put together our event, we knew that it was a risk to ask for payment from attendees of an online event. Many other online events are open to attendees for free, but we wanted to create an atmosphere where the sales pressure is off, and where our audience members were just as invested in having a great time as we were.
We found that the ticket sales achieved this goal, and allowed over 250 audience members to join us from all over the world. This reassurance also helped us relax and increase our commitment to Women in Language. So on the ticket selling front, we are happy to note that all went well and we are now able to give a donation of over $400 to our chosen charity, Kiva. The charity supports entrepreneurs who do cool things to alleviate poverty around the world.
Here I want to say thank you to our audience members, who went ahead and trusted us organisers with a brand new conference idea. Some purchased a ticket and even took time off work, others were unable to attend but joined the conference to support celebrating and amplifying women’s voices in language learning. We appreciated your trust and support.
About The Technology We Used
In terms of technology, we used a setup of Google Hangouts on Air for our live broadcasts and embedded them in individual Teachable lectures via YouTube. We also added individual Chatango chat boxes in each lecture.
At the end of any session, the viewers could click “Complete and Continue” at the top and move on to the next session in our packed programme. Credit here goes to Shannon for leading us on the setup of a gorgeous page and ensuring the information was up to date.
This format added to the feel of hosting a real conference, where you would often walk into the next room for another talk. But in addition, it made us into the Netflix of language learning, where any previous talk could be streamed from the beginning right after it was published.
All talks were offered on a single track (no two at the same time), which kept the conversation focused and helped create a live chatroom community. We also added an “after hours” experience through a dedicated Facebook group for Women in Language attendees.
Marketing Women in Language
Our marketing campaign, headed up by Lindsay, made it easy for Women in Language to get seen. We obviously talked about Women in Language in our own blog, podcasts, social media, newsletters, youtube, and wherever you see us.
Lindsay also prepared some beautiful pictures and tweets for the speakers and the attendees, so that everyone could easily spread the word about our event. We are so grateful that you guys supported us and shared your excitement before the event. It helped us so much.
Shout out to our friends How To Get Fluent, Language Learning Summit and Langfest for inviting us to present our new event, and to Mezzofanti Guild for hosting a guest post written by Shannon. Check those guys out - they are doing amazing work.
The Organising Team
Between three organisers, we found that we were able to play to our strengths and largely handle the large workload of running a conference like this one. We stayed in contact with each other through direct messages, but also weekly meetings, and the project management software Asana. When your organising team is living on three different continents, it’s helpful to ensure online communications are as good as they can be.
Our track record of collaborations was a key to our success. Lindsay, Shannon, and I were no strangers to each other’s work. We knew already that we appreciate each other’s work and that each of us knows how to use all parts of the technology and marketing setup. We had also met in person before and solidified our friendship. Throughout the organising process, we were able to stay supportive and open to suggestions from each other.
Sometimes, it can take courage and grace to reach out to a colleague and trust that they’re on board with your idea. From the minute Lindsay first mentioned the idea of Women in Language and Shannon hopped on the first Skype call to join us, that was something we committed to.
I am grateful that I had the opportunity to run such a cool project with two colleagues and friends that I respect so much.
What We’ll Do Even Better Next Time
So we were excited, we were buzzing, we enjoyed four days of a successful conference full of tips. But that doesn’t mean that there weren’t any mistakes to learn from.
On the technology front, a few hiccups taught us the following lessons. Maybe you’ll find them useful one day, so I’m sharing them here:
When you want to embed your YouTube events in another page, it pays to set up a dry run so that you’re double sure the embed will show up the way you want it to.
When you are planning to invite someone to a Google Hangout, you cannot send them a “join link” in advance because the software will discard that link the minute you close the video window in your browser. And then your speaker’s link will be useless and they’ll be confused.
Don’t click “eject” when you want to reset your Hangouts partner’s setup as they joined your Google Hangout. They won’t be able to join again, and you’ll have to create a new event.
Power Point going full screen in Google Hangouts is a bit of a gamble, so stay calm, have a dry run, and prepare trouble shooting notes to make sure all goes smoothly.
In terms of the programme, we tried a new format of round table discussions which was successful at large. The two-hour time slot did discourage some audience members from watching it though, and that’s something I had not expected and we will look into providing shorter round table discussions next time.
Finally: I feel fired up to expand our commitment to diversity and ensure we include more global voices. Our line-up was international but still looked largely like us: white women who speak English a lot. Even if each of them is different in nationality or language line-up, this still gives our attendees an unintentional impression of what the “norm” is. We can add to that during future events, and I’m excited that we now have 27 speakers who can help us grow our network and look for polyglots and language experts from more diverse backgrounds.
What About You?
Did you enjoy the online conference?
Have you ever thought about becoming a conference speaker?
I’d love to hear from you in the comments below.
1 note · View note
eurolinguiste · 7 years ago
Link
We’re at the Clear the List for 2017! I can’t believe another year of incredible language learning projects is coming to a close. 
This month marked the end of my first Add1Challenge and my intensive Croatian learning project. This means that it’s time for a new project! What will it be? Any guesses? I’m curious to know what you think (or would like to see) me do next. So let me know in the comments! If you’re right, who knows… you might receive a little something from me. 
If you’re new around these parts, #clearthelist is a linkup where we share our monthly goals, and by we, I mean myself, Lindsay of Lindsay Does Languages, Kris Broholm of Actual Fluency, and Angel Pretot of French Lover.
We’d absolutely love for you to a part of our community. You can join us by adding a link to your own goal post below.
So let’s get started, sharing our goals and motivating one another to #clearthelist!
Please feel free to tag your posts or photos with either #clearthelist on your favorite social media channels!
Last Month’s Highlights on Instagram
  A post shared by Shannon Kennedy (@eurolinguiste) on Dec 2, 2017 at 12:22pm PST
Last Month’s Blog Highlights
Travel
The Getty Museum, Los Angeles // You don’t need to hop on a plane for all adventures – something I’m coming to appreciate all the more.
How to Have an Adventure at Home // A collection of 36 ideas to help get you started.
The Botanic Gardens, Singapore // An incredible UNESCO World Heritage site in Singapore.
Language Learning
Energy Management in Language Learning // And why it might be more important than time management.
12 Signs You Aren’t Getting the Most Out of Your Language Studies // And what you can do to change this.
Last Month’s Goals
Continue filling the gaps in my Mandarin vocabulary I’ve noticed since Little Linguist’s arrival. // I’ve been pretty good at keeping on top of my flashcards and using Chinese with him. 
Read the next Language Reading Challenge book on my list. // If you haven’t already, you can join us on Facebook!
Complete month three of the Add1Challenge. // Done! I can’t believe I had an hour-long conversation in Croatian. You can watch both of my Day 90 videos below. In one, my son was with me and was a little distracted, so I decided to do a second video. In that, the connection wasn’t good and I couldn’t hear almost any of what my tutor said to me. I made it through both, though. I thought about editing the videos before I shared them with you (to clean them up – mostly Little Linguist’s interruptions and the connection issues) but decided against it. For me, this is what language learning looks like and I thought it would be best for me to share it raw and unedited. So here it is. 
Conversation 1
Conversation 2
This Month’s Goals
Continue filling the gaps in my Mandarin vocabulary I’ve noticed since Little Linguist’s arrival. // Like I keep saying, this will (thankfully) be a never ending project.
Plan out the Language Reading Challenge prompts for next year. // If you haven’t already, you can join us on Facebook!
Decide what I’m going to do next. // I have a few lessons for different languages and I have a pretty good idea of what’s next. I want to spend this month planning and goal setting and testing to be sure.
Resources I Used This Month
A quick recap on the materials I am using.
What I Am Using to Learn Chinese
LingQ – my new favourite tool, I kid you not
iTalki Lessons – I have weekly Chinese lessons
Memrise – I do 18,000 points minimum per day 
Several new books I read with Little Linguist
FluentU 
DramaFever
Chinese version of the Nintendo 64
Yoyo Chinese
What I Am Using to Learn Croatian
iTalki Lessons
Memrise
Get by in Croatian (teaching helps me better understand the language too)
Bosnian Croatian Serbian – both the workbook and the textbook
Assimil
What I’m Using to Brush Up/Improve My French:
LingQ
Lingoci
Immersion (we speak franglais at home)
Reading books written by French authors
Listening to French radio/podcasts
Chatting with family
Watching movies and other videos in French
Playing Skyrim (well, all my PS4 games) in French (I plan on swapping the language to Chinese once I’ve completed my first play through)
What I am Using to Learn Russian:
LingQ
Lingualift
Perfectionnement Russe
RussianPod101
iTalki Lessons
Memrise
Pimsleur
On a break from Russian for the moment.
What I am Using to Learn Korean:
I am on a break from Korean
What I am Using to Learn Spanish:
LingQ
Lingoda (use code FM2J6Y )
Coffee Break Spanish
Schaum’s Spanish Grammar
News in Slow Spanish
I am not actively studying Spanish.
What I’m Using to Learn Japanese:
Lingualift
JapanesePod101
Memrise
I am not actively studying Japanese.
What I’m Using for Little Linguist
Pooh Bear and Baby Bear
Little Pim
Finding Dory & Finding Nemo
Disney bedtime stories
YouTube
Day-to-day interaction
His Chinese lullaby is from Mantou Riji, I also sing him “You are my Sunshine” in Chinese, and his French is Une Souris Verte
Flashcards from Tuttle
Resources That Aren’t Language Specific
Add1Challenge
The Biggest Lesson I Am Taking Away from This Month
This past month, I was reminded that no matter how much preparation you do, you’ll never be prepared enough. The best thing that you can do is accept this and just keep working away at the things you’d like accomplish. It’s easy to get caught up idealizing how something like your Add1Challenge Day 90 video may go or how smoothly you’ll order in your language at a local restaurant, only to get nervous or have something come up that makes it so the circumstances aren’t ideal. 
For the most part, the ideal is probably never going to happen. So just do your best, take note of things you can work on and keep moving forward.
Don’t forget that I would love to hear all about your goals for this month! Please join us by adding your post to the linkup below! 
Clear The List Linkup Rules:
1. Share your goal post whether it includes your aspirations for the month or year. Submissions unrelated to the theme or links to your homepage will be deleted.
2. Link back to this post. You can use our button if you wish.
3. Follow the hosts: Lindsay from Lindsay Does Languages, Shannon from Eurolinguiste, Kris from Actual Fluency, and Angel from French Lover.
4. THIS IS THE MOST IMPORTANT RULE: Please visit the site of the person who linked up immediately before you and leave them an encouraging comment! By hosting this linkup, we’re hoping to create a positive community where we can all share our goals. If you do not do this, you will be removed from the linkup.
5. Share on social media using #ClearTheList
An InLinkz Link-up
apntag.anq.push(function() { apntag.showTag('ga_os_8544222'); });
0 notes
eurolinguiste · 8 years ago
Link
Are you all ready for this month’s #clearthelist? For once, I definitely feel like I am!
If you’re new around these parts, #clearthelist is a linkup where we share our monthly goals, and by we, I mean myself, Lindsay of Lindsay Does Languages, Kris Broholm of Actual Fluency, and Angel Pretot of French Lover.
We’d absolutely love for you to a part of our community. You can join us by adding a link to your own goal post below.
So let’s get started, sharing our goals and motivating one another to #clearthelist!
Please feel free to tag your posts or photos with either #clearthelist on your favorite social media channels!
Last Month’s Highlights on Instagram
  A post shared by Shannon Kennedy (@eurolinguiste) on Feb 25, 2017 at 7:17pm PST
Last Month’s Blog Highlights
Travel
Mad Dumplings // This delicious new food truck I discovered in my area in Southern California.
  Language Learning
10 Ways to Motivate Yourself to Learn a New Language // Even when you don’t feel like studying.
How to Break Through a Language Learning Plateau // Tips for overcoming those brick walls in your study.
When You Hate Studying // How to fall back in love with language learning after experience burnout.
Last Month’s Goals
Continue filling the gaps in my Mandarin vocabulary I’ve noticed since Little Linguist’s arrival. // Yes, I did! I learnt all sorts of words about Dory.
Read one more language related book. // Still working on my Spanish grammar.
Keep playing Zelda Ocarina of Time in Mandarin Chinese. // Nope, not really. Why? This…
Get ahead reading my language reading challenge books. // Yes! I’m one month ahead.
Keep working through my YouTube Queue.  // I kept at this diligently, but because many of the videos are long, the number of items in my watch queue is higher than it was last month (again) because new lessons I want to work on are posted faster than the lessons that I complete.
Keep reading my other Pooh Bear book in Chinese // Four chapters down.In addition to reading four chapters of Winnie the Pooh, I also started reading the Hunger Games in Chinese and worked through and entire Finding Dory book for Little Linguist so he and I could read it together.
Finish adding in my sticky notes to the first Pooh Bear Book. // Yes! This was tough, but I did it.
Have something I’m reading that’s in French or Spanish. // I read a book about the history of Brittany in French and am reading my language reading challenge book in Spanish.
Do at least 15 Pimsleur Chinese V Lessons. // I did my 15 lessons, but didn’t get to Melnyk’s.
This Month’s Goals
Continue filling the gaps in my Mandarin vocabulary I’ve noticed since Little Linguist’s arrival. // As long as I’m still speaking to Little Linguist in Chinese, this one is here to stay. And it will always be a priority.
Read one more language related book. // Actually finish that dang Spanish grammar book.
Keep playing Zelda Ocarina of Time in Mandarin Chinese. // Probably won’t happen. So I’ll count this one if I at least work on transcribing the dialogues from what I’ve already played since I’m backlogged on this, too.
Stay ahead reading my language reading challenge books. // Because I like being on top of things.
Keep working through my YouTube Queue.  // At one point the videos were in the 400+ range. I’m at almost 800… Arg. So much good language content to see.
Keep reading my other Pooh Bear book in Chinese // This is probably the longest Pooh Bear book ever.
Add words from Chinese readings into my Memrise Chinese deck. // It’s one thing to make notes of the words you don’t know in your readings, it’s another to actually convert them into flashcards so you can learn them.
Have something I’m reading that’s in French or Spanish. // I am still working through the books from last month, so as long as I make sure I spend time reading, this is an easy one.
Do the last 15 Pimsleur Chinese V Lessons. // So then I can finally work through Melnyk’s.
Resources I Used This Month
A quick recap on the materials I am using.
What I Am Using to Learn Chinese
LingQ – my new favourite tool, I kid you not
iTalki Lessons – I have weekly Chinese lessons
Pimsleur V 
Memrise – I do 12,000 points minimum per day
ChineseClass101
Melnyk’s
Antosch & Lin email newsletters
FluentU – I watch anywhere from 3-6 videos per day and then work on the “Learning” section for each of the videos
DramaFever
Chinese version of the Nintendo 64
What I’m Using to Brush Up/Improve My French:
LingQ
Immersion (we speak franglais at home)
Reading books written by French authors
Listening to French radio/podcasts
Chatting with family
Watching movies and other videos in French
What I am Using to Learn Russian:
LingQ
Perfectionnement Russe
RussianPod101
iTalki Lessons
The penmanship practice books from Russian Step-by-Step (a lot of you have been asking me about these)
Memrise
Pimsleur
What I am Using to Learn Korean:
LingQ
Memrise
Assimil’s Korean Phrasebook
Pimsleur
Trial of 90 Day Korean
What I am Using to Learn Spanish:
LingQ
Lingoda (use code FM2J6Y )
Coffee Break Spanish
Schaum’s Spanish Grammar
What I’m Using for Little Linguist
Pooh Bear and Baby Bear
Little Pim
Finding Dory
YouTube
Day-to-day interaction
His Chinese lullaby is from Mantou Riji, I also sing him “You are my Sunshine” in Chinese, and his French is Une Souris Verte
The Biggest Lesson I Am Taking Away from This Month
In working through Pooh Bear, I found that I’m not really patient with parts of the process. When I come across Chinese characters I’m unfamiliar with, I don’t always know how they’re pronounced (some I’m able to guess based on the components), so the easiest way for me to translate them and learn their pronunciation is by using the Google Translate camera tool. By the way, this particular tool has been a godsend in learning Chinese. Regardless of it’s convenience, however, it’s a bit annoying to take photos, wait for the the text to scan, then click through for the pinyin. At least in my opinion.
But then I realized if I tapped the characters I was unfamiliar with, but didn’t actually click through for the full translation and pinyin that it saved those words in my history. So I started scanning full pages, clicking on the words, then going to my search history. The process was so much faster.
So what I learnt is that sometimes accidents become the catalyst for making your learning routine more efficient if you aren’t too quick to dismiss them. If anything like this has every happened to you, I’d love to hear about it!
Don’t forget that I would love to hear all about your goals for this month! Please join us by adding your post to the linkup below! 
Clear The List Linkup Rules:
1. Share your goal post whether it includes your aspirations for the month or year. Submissions unrelated to the theme or links to your homepage will be deleted.
2. Link back to this post. You can use our button if you wish.
3. Follow the hosts: Lindsay from Lindsay Does Languages, Shannon from Eurolinguiste, Kris from Actual Fluency, and Angel from French Lover.
4. THIS IS THE MOST IMPORTANT RULE: Please visit the site of the person who linked up immediately before you and leave them an encouraging comment! By hosting this linkup, we’re hoping to create a positive community where we can all share our goals. If you do not do this, you will be removed from the linkup.
5. Share on social media using #ClearTheList
An InLinkz Link-up
Get the Button:
apntag.anq.push(function() { apntag.showTag('ga_os_8544222'); });
The post Language Learning Strategies | #CleartheList April 2017 appeared first on Eurolinguiste.
0 notes