#the last con where they were complete as 9nin :))))
Explore tagged Tumblr posts
Text
Letter (Hey! Say! JUMP) English Translation
Letter Hey! Say! JUMP
Lyrics & Composition: DECO*27 Illustration: Yuribou 29th Single 「ネガティブファイター」
kanji lyrics watch the official PV here!
T/N: English and Japanese aren’t my first language so I apologize if there are mistakes. As always, if you are going to use my translations, please credit me.
-----
Tsurai toki de mo kikoeru mahou Hanarete temo chanto todokechau kara Kimi to ikiru sekai irozuiteku yo Kitto kore kara mo kawaranai Kimochi no Letter
A magic you can hear even when your heart’s breaking We may be far apart, but surely, this will reach you A world where you and I live, we will change its colors For sure, unchanging from now on too A letter of our feelings for you
Bokura wa sasae atte Nando demo dekiru mitai da Kimi no egao ga atte Boku mo kagayakeru yo
We support each other And by it, it appears I can do just about anything Because your smile is here with me I can shine bright too
Yake ni Good shichatte mo Onaji kurai no Bad shichattari Chanto ganbatta tte Omou youni ikanai Soredemo nareru no wa Hekon de itemo mae wo mukaeru no wa Moratta bun wo zenbu, zenbu kaeshitai kara
Even if it has been awfully Good Or about as Bad as it had been I did the best I can Things may not go exactly as planned But even so, it is still possible To move forward even if I feel disheartened Because everything given to me, all of it, I want to give back
Hitori janai atae atte Motto saki he ikou yo
"You aren’t alone” is what you’ve given me So let’s go far more beyond
Kono kyori ga kibou no kotae da Nando demo hajimeyou
This distance is the answer of hope Let's start how many times we like
“Tsutaetai koto” “Tsutaenai koto” Boku no naka de kasanatte ikunda
“What I want to tell you” “The things I cannot convey” It goes, piling up inside me
Kuchi ni sureba hora Kimi wa komaru kara Tada miteru dake de ii nda yo
See, if you speak your mind You’ll be troubled So it is okay if you only contemplate on it
Tsurai toki de mo kikoeru mahou Hanarete temo chanto todokechau kara Kimi to ikiru sekai irozuiteku yo Kitto kore kara mo kawaranai Kimochi no Letter
A magic you can hear even when your heart’s breaking We may be far apart, but surely, this will reach you A world where you and I live, we will change its colors For sure, unchanging from now on too A letter of our feelings for you
Bokura wa sasae atte Yowasa wo azukeaun da Dō shiyō mo naku natte Demo waraitobaseru yo
We support each other Lean onto each other in moments of weaknesses We couldn’t help it But we can laugh it all away
“Zettai daijōbu” omotteru kedo Kokoro no doko ka de shinpai Ippai nayan dara fukkicchaou Yume wa minna de kanaeyou
“It will definitely be fine” you thought But you’re still worried somewhere in your heart If you have so many worries then blow it all away Let’s make your dreams come true with everyone
Kidzuiteru kore ijō he Kitto ikeru mirai ni Aruki dasou kitai wo soroete Ashita mo yoroshiku ne
I am more than aware We will undoubtedly make it to the future Let’s take a walk, setting out our expectations Leave it all to tomorrow
“Tsutaetai koto” “Tsutaenai koto” Boku no naka de kasanatte ikunda
“What I want to tell you” “The things I cannot convey” It goes, piling up inside me
Kuchi ni sureba hora Kimi wa komaru kara Tada miteru dake de ii nda yo
See, if you speak your mind You’ll be troubled So it is okay if you only contemplate on it
Tsurai toki de mo kikoeru mahou Hanarete temo chanto todokechau kara Kimi to ikiru sekai irozuiteku yo Kitto kore kara mo kawaranai Kimochi no Letter
A magic you can hear even when your heart’s breaking We may be far apart, but surely, this will reach you A world where you and I live, we will change its colors For sure, unchanging from now on too A letter of our feelings for you
Afuredasu owaranai Bokura Forever Kimi ni muke todoketai Kimochi no Letter
Pouring and never-ending We are forever We want to deliver it to you A letter of our feelings for you
-----
links for the other songs’ translation for this single
#502 bokura no imi wo
try&error and negative fighter is somewhere in livejournal
#hey say jump#JUMP#hey! say! jump#deco*27#yuribou#my tls#letter#i cant believe they have a collab with deco*27???!!!!#i love their songs so much???#and so i decided to try translating this one ^^#when the full ver comes out i'll translate the remaining lyrics as well#this song is very fluffy it makes my heart feel warm#the shirt here in the illust kinda reminds me of the I/Oth shirt#i know the black is the bag with the letters but ah#it resembles the I/Oth shirt so much to me#the last con where they were complete as 9nin :))))#'bokura forever' yep that's jumpuu assuring us that#they'll always be there for us <3#so the new single is gonna be THAT kind of single huh#the adorable sweet fluffy kind
24 notes
·
View notes