#subaru sakamaki translation
Explore tagged Tumblr posts
Text
#dropping this here#diahell#diabolik lovers#dialovers#diaboliklovers#diabolik lovers translations#runastt#anime#ayato sakamaki#sakamaki ayato#sakamaki shu#shu sakamaki#kanato sakamaki#sakamaki kanato#sakamaki reiji#reiji sakamaki#laito sakamaki#sakamaki laito#subaru sakamaki#sakamaki subaru#why aint kino here#they really left him out of this#LMAO#everyone looks so good here#i love the skulls you have no idea
334 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers More Character Song ☽ SKiT Dolce Character Message Cards Translation ☽ Sakamaki ver.
☽ Click here for Mukami ver. ☽ Click here for the scans (kindly provided by the lovely @karleksmumskladdkaka and character sprites from her scans posted with her permission!)
Ayato's message Hey, Pancake! Where’ve you been? I’ve been lookin’ for you… Huh? Yeah, of course it’s because I need you for somethin’. You really are an idiot, aren’t you? Listen up, because the Great Ayato will now tell you, unworthy Pancake, somethin’ you’ll be eternally grateful for! …I’ve decided that I will no longer drink anyone else’s blood but yours. Hehe… C’mon, be a little more enthusiastic! I’m telling you, your blood alone is enough for me. I’ll make sure you can’t live without me, so you’d better buckle up!
Laito's message Bitchlet~ ♪ Hey. I need a favour. Could you lend me your ear for a sec? Huh? ‘What do you mean?’ Predictable as always, aren’t you? I’m asking you to lend me your ear because I don’t want anyone else to hear me. So—! That means this’ll be our little secret. Hehe ♪ C’mon, c’mon! Hurry up and lend me your ear! …Well, then… Here I go, okay...? Bitchlet, I L-O-V-E you! Hehe. Didn’t expect me to say something like that, did you…?
Kanato's message You… how do you feel about me? If you don’t tell me explicitly and in your own words, I’ll never know. …Hey, tell me. …Hehe. I already knew you’d say that, though. …Me? …You won’t know unless I tell you, too…? …I love you. It can’t be helped, so… I will allow you to be by my side. So… From now on, please stay with me forever. Because, after all… I will never forgive you if you leave me.
Shuu's message …Hey, you… Stop nagging… I can sleep wherever I want… Leave me alone. …You can say all you want, but I still won’t move. Hmm… What? Are you really that desperate to stay by my side? Hehe… Your face is so red… Guess I was right. Alright… If you’re going to beg me to let you stay by my side, then… I might give it some thought. You know what to do. Hurry up and say it… Tell me you want to stay by my side forever… Hehe…
Reiji's message You. Come here for a moment. …Why is your mouth agape? The ribbon on your uniform has come loose. Good grief… How many times have I told you to pay attention to your appearance…? It seems as though you still do not understand. …Ah, if you keep going like this, I will be in trouble. It will damage my name if you stay by my side dressed like this. Heh… What are you so surprised about? Is it not obvious… that you will remain by my side?
Subaru's message I need to tell you something… Tch… alright… I’ll only say this once, so listen up. I can’t stand it… when you’re all by yourself… in dangerous situations… Because you always wander off whenever I let you out of my sight… and you immediately get into trouble with my brothers. It’s a real pain… so… No… I didn’t mean it like that… listen…! You… shouldn’t leave my side… ever. …Shut up! I’m not blushing or anything!
#diabolik lovers#dialovers#diabolik lovers translation#diabolik lovers translations#diahell#otomehonyaku#my translations#sakamaki ayato#ayato sakamaki#sakamaki reiji#sakamaki brothers#sakamaki subaru#sakamaki laito#sakamaki shu#reiji sakamaki#subaru sakamaki#shu sakamaki#sakamaki shuu#shuu sakamaki#kanato sakamaki#sakamaki kanato
101 notes
·
View notes
Text
Meow Meow Vampire
Sakamaki Short Messages [Mukami, Tsukinami & Kino]
╬━━━━━━ ❪ ❦ ❫ ━━━━━━╬
Ayato: It kinda... looks like her!?
Kanato: Uu... That tickles.
Laito: Nfu, so cute ♥
Shu: Right when I was sleeping...
Reiji: There, there. Good girl.
Subaru: Don't leave my side.
╬━━━━━━ ❪ ❦ ❫ ━━━━━━╬
#diabolik lovers#ayato sakamaki#laito sakamaki#kanato sakamaki#reiji sakamaki#shu sakamaki#subaru sakamaki#meow meow vampire#translations#+50#+100#+200#+300#+400#+500
787 notes
·
View notes
Text
⋆·˚ ༘ *Bloody Songs - Super Best III
Data de Lançamento: 26 de Abril de 2017
Composição: MIKOTO
Lista de Músicas
1.REDRUM
2. Luv Apple Juice
3. Operation X
4. 蠱惑のParade
5. DIE IS CAST
6. カモフラージュ (Camouflage)
7. Fanatic of Night
8. VoiD
9. 愛の檻 (Ai no Ori)
10. 絶対感度のリビドー
11. カレイドナイト (Kaleido Night)
#diabolik lovers#reiji sakamaki#ayato sakamaki#laito sakamaki#kanato sakamaki#subaru sakamaki#shu sakamaki#kou mukami#ruki mukami#azusa mukami#yuma mukami#mukami brothers#carla tsukinami#shin tsukinami#sakamaki brothers#translation#tradução#chaos lineage#haunted dark bridal#dark fate#vandead carnival#lunatic parade#more blood
33 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers translation: Meow Meow Vampire PV🌺
The translation of the PV that is posted on the Diabolik Lovers offical YT channel!
youtube
" This is the story of a cat that suddenly appeared at night at Ryoutei academy "
" It kind of looks like him, doesnt it? "
" Ugh..it tickles "
" Mm..so cute "
" I was sleeping.. "
" Good,good..youre a good cat "
" Dont leave my side "
" Seems that im not lonely anymore "
" What are you curious about? "
" They share the same hat? "
" Hey! Dont lick me! "
" He smiles as the pets the kitten, that resembles his beloved lover "
#diabolik lovers#ayato sakamaki#carla tsukinami#kino sakamaki#mukami brothers#reiji sakamaki#sakamaki brothers#shin tsukinami#subaru sakamaki#translation#laito sakamaki#end me now#Youtube
20 notes
·
View notes
Text
Lmao so I'm translating Subaru's Chaos Lineage route right now and the face I caught Yui making is priceless 😂
She really said "😑😒"
Free my girl she's had enough
#diabolik lovers#dialovers#yui komori#chaos lineage#diabolik lovers translation#diahell#laito sakamaki#subaru sakamaki#carla tsukinami#kou mukami
200 notes
·
View notes
Text
O material original está AQUI! Lembre-se, os personagens encontrados nesta história ou universo não me pertencem, pois são de propriedade intelectual de seus respectivos autores e empresas como a REJET. Essa é uma tradução sem fins lucrativos criada de fã para fã por @midnight-glasses sem comprometer a obra original presente no site de Diabolik Lovers que pode ser acessado pelo link, assim como todos os 28 quadrinhos de Diabolik Lovers que foram desenhados por ムラシゲ.
#diabolik lovers#midnightglasses#diabolik lovers 4 koma manga#translation#diahell#midnight glasses traduções#traduções dl#traduções#br translation#tradução#midnigthglasses#midnight-glasses.tumblr.com#subaru sakamaki#sakamaki subaru#subaru#diabolik lovers shuu#sakamaki shu#shuu#shu sakamaki#shuu sakamaki#diabolik lovers subaru
37 notes
·
View notes
Text
moved to @bigbrainlivestock! Same content
#diabolik lovers#diabolik lovers cd#diabolik lovers yui#diahell#dialovers#diabolik boys#diabolik lovers fandom#diabolik lovers shu#sakamaki shu#yui komori#diabolik lovers ruki#canon facts ruki#ruki yui#diabolik lovers ayato#diabolik lovers masterpost#diabolik lovers translation#diabolik lovers fanart#ruki mukami#mukami yuma#sakamaki subaru#canon facts subaru
2 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers: Translation update #1
Hello everyone! As promised I would keep everyone updated on the project! The translating of @artiatrac and Isamaru has been going smoothly! So far they have translated the prologue, and have started on Shu's route.
The prologue has been implemented into the game!
In the meantime, I've also been working on image editing. I am able to edit all the in game images, however I've only finished a test image.
Once again, any help would be appreciated! If you'd like to contribute to the project feel free to send me a message :)
#diabolik lovers#diaboys#translation#haunted dark bridal#diabolik lovers translation#ayato sakamaki#kanato sakamaki#laito sakamaki#subaru sakamaki#reiiji sakamaki#shu sakamaki#fan translation#english#english patch
25 notes
·
View notes
Text
FINALLY! I’ve been wanting to read this for a long time!
Full Diabolik Lovers Young Blood Manga
Since links constantly get taken down and the manga can be hard to find I made an entire google doc with all of the manga!
I hope you enjoy the read :3
#reblog#diabolik lovers#dialove#diaboys#diabolik lovers haunted dark bridal#ayato sakamaki#kanato sakamaki#laito sakamaki#reiji sakamaki#shu sakamaki#subaru sakamaki#diabolik lover young blood#manga#manga art#english translation#jazzy's reblogs 🔁
117 notes
·
View notes
Text
Sad Yui Komori quotes that I think about all the time because she deserves better
:(credit to @/dialovers-translations for the translation)
Yui: ( Having to doubt one another again after we already came to a mutual understanding once… )
( …Things can never be what they once were. )
( We can’t go back to that time we were in no perfect sync… )
In that case, perhaps I should just disappear already…?
(Subaru route more blood brute ending)
Yui: I’m…sorry…I…
( I’m at my limit…Reiji-san, seems like this is…goodbye… )
( I wonder if…we weren’t meant to be…together… )
(Reiji Sakamaki blood more Manslaughter)
Laito: Haah…I guess I’ve been freed now. I am no longer a prisoner of love.
I never needed ‘love’ or such after all…
Don’t you think so too, Bitch-chan?
Yui: ( Why did it turn out like this…? I really did… )
Laito: Goodbye.
ー Laito steps away
Yui: ( love…Laito-kun…)
(Laito sakamaki more blood brute ending)
Yui: I see…
…I don’t mind…
If it’ll make you happy..I’ll go with you.
To Hell…Or any other place…
(Ruki mukami more blood Manslaughter)
Yui: "But I will still believe. No matter how painful life becomes, I will still believe. Man is weak, so I must believe
(she said this in the anime to Laito)
The rose had begun to wilt. Longing for escape, I drive the stake into the cold heart and it disappears. I lock away the temptation and desire… inside a forbidden bloody hell
(this go hard 👆)
#diabolik lovers#kanato sakamaki#kou mukami#laito sakamaki#reiji sakamaki#ruki mukami#shu sakamaki#yui komori#subaru sakamaki#azusa mukami#yuma mukami#sakamaki brothers#mukami brothers#sakamaki reiji#sakamaki ayato#sakamaki kanato#komori yui#anime
111 notes
·
View notes
Text
DIABOLIK LOVERS Haunted Dark Bridal ☽ Genteiban DVD Mini Drama Translation ☽ Side Story II (Kanato, Reiji, Subaru)
Original title: DIABOLIK LOVERS 限定版 SPECIAL DISK III Side Story II Voiced by Kaji Yūki (Kanato), Konishi Katsuyuki (Reiji), Kondo Takashi (Subaru) English translation by @otomehonyaku Click here for the audio (special thanks to @uzi-boozii for providing the audio!)
─── ・ 。゚☆: *.☽ .* :☆゚. ───
Please do not reuse or post my translations elsewhere or translate my work into other languages without my permission.
─── ・ 。゚☆: *.☽ .* :☆゚. ───
Another interesting little drama CD (♡ˊ͈ ꒳ ˋ͈) I love these 'behind the scenes' mini drama set in between certain events of the anime. This particular one takes place after Kanato takes Yui to his wax doll room! Please enjoy (ㅅ´ ˘ `)
─── ・ 。゚☆: *.☽ .* :☆゚. ───
[This CD takes place after Kanato takes Yui into his wax doll room.]
00:00 [Reiji lifts his cup of tea and takes a sip.]
Reiji: Hm. There is nothing quite like English tea. This aroma, this flavour… No other country’s tea could accomplish this.
Kanato: You sure seem like you’re enjoying drinking that bland-looking liquid. I certainly would not. Right, Teddy? Cold days like this just make you crave exceptionally sweet chocolate milk. Ah, shall I call her over and have her make chocolate milk for me?
R: Wait, Kanato. Why did you, of all occasions, decide to call on me during my tea time? This is my one moment of relaxation in the day. Do you not understand? You have something to say to me, do you not?
01:09 K: Me? To you, Reiji? I wouldn’t know what. Teddy says he has no clue, either.
R: Really? Nothing comes to mind at all?
K: I just told you, I don’t know.
R: You clearly lack self-reflective behaviour.
K: I couldn't care less about your expectations. I hate being kept in suspense. I am holding off on my precious hot chocolate by listening to your useless sermon, so please explain properly.
R: Kanato. Listen to me.
K: I want her to make me hot chocolate, and quickly! I want to drill her to make chocolate milk with the exact amount of sweetness that I prefer! That is her duty!
[Kanato slams his fist on the table.]
02:00R: Kanato. That is precisely the problem.
K: A problem? What is? I may do with my dolls as I please.
R: She is not your doll. Your reasoning that you can do with her as you please is incorrect. So, you cannot expect me to let slide the improper behaviour you exhibited yesterday.
K: What are you saying that I did?
R: I am talking about what you did in the wax doll room. You were trying to turn her into a wax doll, were you not?
K: And what about it? Don’t you think she would look extraordinary as a corpse? Hey, Teddy. You’re glad you’ve made a friend too, right?
R: It seems as though you do not realise the weight of your actions.
K: What’s wrong with turning her into a wax doll? I was only trying to preserve her beauty so that she may live on for all eternity.
R: Wax dolls are not alive, Kanato. You, of all people, should know.
03:16K: I don’t care whether she lives or not. As long as she’s beautiful, that’s enough for me.
R: We are under strict orders not to kill her. Have you forgotten? We must obey Father’s orders. We cannot go against him. You know this, do you not? I think we should treat her with a certain level of care.
K: What makes you say that, even though we never received such orders for the other sacrificial brides? Do you not think that is strange, Reiji?
R: Orders should be followed. I follow them without question.
04:09K: Hehe. You understand that she’s special, don’t you, Reiji?
R: What do you mean?
K: Her blood smelled quite… nostalgic somehow. I was plagued by the strangest feeling, as if a distant memory had come back to me. Didn’t you feel it too, Reiji?
Right, Teddy?
R: I did not. She is merely prey. Nothing more, nothing less. I do not recall ever thinking something so imperfect is special.
K: Hehe. Do you really think so?
[Something cracks, debris falling to the ground.]
K: Hm?
R: There are cracks in the sealing… Is that Subaru again? I will go and check on him. Wait here. Understood? We are not done talking.
[Reiji walks off.]
K: Huh. Subaru has been acting off lately. Teddy, should we go and have a look as well? It’s exciting to watch our home crumble to dust, isn’t it?
05:45[Reiji walks into Subaru’s room.]
R: Subaru. What on Earth are you doing?
Subaru: Fuck off. Don’t barge into my room without permission.
R: By all means–go ahead and break your own belongings. However, this house is not just yours. I cannot stand idly by and watch you destroy it.
S: Shut up.
K: Oh, Teddy, look! Subaru broke the desk again. This room does not need furniture, does it?
S: Fuck off, you little hysteric brat. You get the fuck out, too!
[Subaru tries to push Kanato out of the room.]
K: Teddy? You should never use such words, okay? People may start to question your dignity if you do.
S: The fuck?
R: Kanato, I thought I told you to stay put downstairs.
K: It may go wherever I please. I will not let you order me around.
S: You fuckers, get out of my room with your whining.
K: If you can’t calm down, I won’t be able to enjoy my hot chocolate in peace.
S: Then don’t drink it!
[Subaru throws something.]
06:57R: Subaru! I keep having to take care of things every time you break the wall or a piece of furniture. Please consider my efforts as well.
S: No problem if it’s replaced with something new, right?
R: That is not the problem. Please understand.
[Subaru walks over to his iron maiden.]
S: Fuck off. I’m going to sleep. Hurry up and get out of here.
R: Wait.
[Reiji tries to hold the lid open.]
S: Get out of my way!
R: Do you not think your destructive behaviour has increased lately?
S: So what if it has?
K: I do have a feeling why, though.
S: Huh?
K: It’s her, isn’t it? When I think of drastic changes to our household recently, I can only think of her arrival. Hehe. You have taken a liking to her too, haven’t you, Subaru?
S: Fuck off. I have zero interest in her.
R: Oh? That sure is strange.
S: Why?
R: If you have no interest in her, why did you give her your precious silver knife?
K: The silver knife–the one thing that can end the eternal lives of us vampires. I wonder what he was thinking when he gave it to her, don’t you, Teddy?
08:16 S: Shut up. Stop fussing so much. I am the one who decides what I do with my own knife!
R: That certainly depends on the situation. Besides, you even aided her in running away. It seems to me that you should get a proper grip on what is happening in this house right now.
S: I hate this.
R: However, I believe it is best to act only after properly assessing the other party. In reality, she did not escape, even when you offered her a way out.
S: Hm.
R: I have no clue why, though. Good grief, human life is such a finite thing. Whydo humans only repeat such pointless behaviour? Truly pitiful.
S: I wonder.
R: About what?
S: If you naively assume that she’s a mere human, it’ll come back to bite you.
K: Hehe. Hey, Reiji. I told you! There’s something about her. Something special…
S: Besides, ever since she arrived, Richter has been here often, too.
09:43 R: Indeed. I have seen Uncle around often lately. Subaru. Has Uncle told you anything?
S: ‘Before long, the awakening will come,’ or something like that.
R: Is that what he said?
S: C’mon, the two of you are so annoying! Get the hell out of here already!
R: This is enough for today. The two of you. Please think thoroughly before you act from now on.
[Subaru closes his coffin. Kanato yawns.]
K: You’re tired, aren’t you, Teddy? Let’s go and rest in our favourite little place.
[Kanato leaves.]
R: Good grief. I should not wait and instead take care of things today. The next time, I will show no mercy. And even then, what on Earth did Uncle mean? It seems that I should look further into it.
11:00 K: Hey, look, Teddy. This pure white dress… I had it especially made for the occasion. This feeling, this texture, and this lustrous finish… Haha. I can truly envision the day when she wears it among all the others. I already have a spot for her in mind.As Reiji said, I shall think thoroughly before I act… Haha!
#diabolik lovers#dialovers#diabolik lovers translation#diabolik lovers translations#diahell#otomehonyaku#my translations#sakamaki reiji#reiji sakamaki#sakamaki subaru#subaru sakamaki#sakamaki kanato#kanato sakamaki#diabolik lovers drama cd translation#diabolik lovers drama cd
103 notes
·
View notes
Note
might be wrong about this but I think the thing that really differentiates Ayato from his brother is that he actually values life in a ''pure way''. Both Subaru and Shu didn't really have the will to life until they met the MC, Reiji's only will was to overcome his father and become better than his brother due to his jealousy, and even if it doesn't seem like it from the surface both Kanato and Laito were too mindbroken due to their trauma to actually enjoy life in a non-twisted way.
Ayato went through a lot of traumatic experiences just like the rest of his brothers but unlike them, he actually had a pure reason to live, that's why he didn't abandon his brothers and was desperately searching for them when they arrived to Rottienburg (I think that's the name) and prioritized them after he got saved by reiji and was willing to go look for them with no plan ahead and he's never changed. Even after they obviously drifted apart he still wanted to save his siblings (like in Lost Eden) even if they didn't want to save him when he got kidnapped by Kino.
Or when he was the only who saved yui in the anime when she got kidnapped by the mukami (Ik it's only fanservice because the anime shows Ayato as the ml). Or when he was the only one worrying about mc in the Olympics cd when the whole thing crushed down. I know mc has had her effects in everyone (because even reiji got worried in the CD drama when he though someone was drowning, turns out it was just Shu being weird) but at the end of the day, Rejet made it very clear that ayato always was different from his brothers even as kids.
Too long? Maybe, I just like rambling a lot about ayato lol
// This franchise is longer than a decade, it’s time for people to stop pretending that Ayato isn’t different from the rest, because it annihilates his purpose like that. Now I’m not saying that everyone else sucks and Ayato is the only cool character there, it’s just that Rejet wrote him in a way that genuinely gives off main character energy. Heck, even other characters have confirmed that he got *something* nobody else does, which is true.
Credit to: dialovers-translations, tournesolia
One thing about Ayato is that he might roast and prank you, but the moment you need help, he’ll be the first to lend you a hand. He’s by no means perfect, of course, he has flaws and makes mistakes too, but his good qualities are just so many that they’re easily able to outshine his bad ones.
Another example is the DF prologue scene. The most normal reaction would have been fighting with the wolf, as Subaru did, but instead of trying to get rid of it, Ayato used himself as shield the moment he saw it, so as to protect Yui. What makes this scene so powerful is that not only they weren’t a couple back then, but in the other Sakamaki routes, he’s still severely injured. He values life, yet he still sacrificed himself for her, no matter if she dates someone else afterwards, and guess what? Even after waking up from the coma in the other routes, he holds no grudge against her for that, but rather is on good terms with Yui. I would also like to talk about how self-sacrificing he is in the Daylight CD, but I feel like everyone listened to that one already, given that it was the most liked of the Daylight series.
While I understand that some people out there prefer more rational and/or introverted characters, I can’t stand those who deny the essence of a character. And, for all people who blame Rejet for “making him more special than the rest”, let me remind you that he’s the Diaboy who got the worst journey ending. Let that sink in. :”)
118 notes
·
View notes
Text
↳ ❝ [Prólogo - Haunted Dark Bridal] ¡! ❞
Quanto mais eu te amo, mais eu quero te devorar. Então, quando eu me tornar um com este corpo, essa fome e dor finalmente serão aliviadas? Quanto mais perto eu chego, mais longe você fica. Eu posso ver você no final de um deserto escaldante, como se você não fosse nada além de uma leve ilusão. [Lorde Richter]
Yui chega na mansão.
Yui: Eu vim aqui do jeito que eles me pediram, mas esse lugar… É mesmo a casa assombrada dos rumores, não é?
Perguntei as direções para algumas pessoas e todas elas me mostraram as mesmas reações, então não tem como errar, certo?
(Meus agregados estão nesse tipo de lugar? Sério?)
(Ahh… Dito isto, não é como se meu pai fosse o tipo de pessoa que inventasse uma coisa dessas.)
Barulho de raios e trovões.
Yui: Ai!
Yui: Acho que não tenho outra opção senão ir lá ver por mim mesma.
Yui bate na porta principal.
Yui: …Com licença!
Yui bate na porta de novo.
Yui: Com licença!!
Sem resposta… Ah, o que posso fazer? Não tem ninguém em casa. Não tem nenhuma luz ligada.
Não estou surpresa. Esse lugar é conhecido pelos vizinhos por ser assombrada.
Uma pessoa ligada com a igreja vivendo em uma casa com rumores de fantasmas, talvez seja um engano, né?
Flashback
Yui: Heim!? Você foi convocado para uma igreja no exterior? Amanhã você já vai embora…?
Pai: Não levante a voz assim, Yui. Acalme-se.
Yui: Me acalmar? Todo mundo ficaria surpreso se você dissesse tal coisa.
Além disso, para onde eles estão transferindo você?
Pai: Hmm. Quanto a isso, aparentemente eles decidiram pelo leste da Europa.
Yui: Leste Europeu!? O lado leste da Europa?
Pai: Sim. Quando eu era jovem, passei algum tempo naquela área.
Um pedido oficial urgente de transferência veio da igreja.
Yui: De jeito nenhum...Então o que acontecerá com esta igreja?
Pai: Eles me prometeram enviar um substituto imediatamente. Não se preocupe com esse assunto.
Além disso, você ainda estará aqui no Japão se algo acontecer.
Yui:… Quê?
Pai: Yui… Ouça com atenção. Estou pensando em ir sozinho.
Yui: …!?
Pai: Não posso te levar.
Yui: Não diga isso! Ir sozinho? Eu quero ir com você!
Pai: Você não pode!
Yui: …!? Pai?
Pai: Me perdoe. Viver separado de você é duro para mim também.
Mas confie em mim, isso é para seu próprio bem. Por favor entenda.
Yui: Você está deixando sua única filha para trás no Japão e diz que é para... meu próprio bem?
Pai: …
Yui: (Papai está com uma expressão de dor. Mesmo assim, por que não posso ir com ele?)
Você não pode recusar a oferta?
Pai: Eu considerei isso muitas vezes. No entanto, é um trabalho que só eu posso fazer.
Yui: Algo que só você pode fazer?
Pai: D-De qualquer forma, já tomei as providências adequadas para garantir que você não terá problemas para morar aqui sozinho.
Partirei amanhã à noite. Até lá, arrume todas as suas coisas e conte com as pessoas que moram neste endereço.
Yui: Quem mora aí?
Pai: Nunca mencionei isso para você antes por causa de alguns conflitos familiares, mas é a casa de alguns parentes distantes.
Eles também estão relacionados com a igreja e estão cientes das circunstâncias. Eles não irão prejudicá-la de forma alguma, então, por favor, pense neles como meus substitutos e não hesite em pedir ajuda.
Yui: Sim…
Fim do Flashback
Yui: (E pensar que esse lugar seria a casa assombrada…)
Ahh… eu deveria ter implorado para ele me levar.
(Entretanto, ele parecia tão severo naquele dia, eu tenho pra mim que ele não iria me levar de qualquer jeito)
(Eu fico pensando por que ele estava tão relutante…?)
(Ainda, que tipo de trabalho só meu pai pode fazer?)
(Ele é apenas um simples padre. Quanto à sua especialidade…Talvez jardinagem?)
A porta principal se abre.
Yui: Hã? A porta abriu sozinha?
Sem chance.
Yui bate na porta de novo.
Yui: Com licença, tem alguém em casa?
Yui: Sou a filha do Komori! Acredito que vocês já saibam da história do meu pai. Estou entrando, tá?
Yui entra na mansão.
Yui: (Eu entrei, mas como eu pensei, não há ninguém por aqui.)
(Ainda sim, a porta se abriu, o que significa que tinha alguém! Tem que ter!)
Ahh, eu acho que vou ter que adentrar assim mesmo.
Hmm, eu ainda estou um pouco assustada Mesmo assim, não posso ficar parada aqui também.
Yui vai para a sala.
Yui: (Não tem mesmo ninguém por aqui. Que estranho, como a porta se abriu mais cedo?)
Tenho certeza que algo está errado com o endereço que meu pai passou.
(Eu não quero que ele se preocupe, mas eu não tenho outra opção senão ligar para ele.)
(Mas assim não vou chegar em lugar nenhum… deixa eu ver… onde coloquei meu celular? …Huh!?)
Um raio cai novamente.
Yui: Ai!
(Eu... Acabei de ver a silhueta de uma pessoa na luz do trovão!)
Uhm... Com licença?
Ayato: …
Yui: (Ele está dormindo? Mas essa pessoa...)
Olá? Você é morador deste lugar?
Ayato: …
Yui: Olá? Você está bem...?
( …!? Toquei sua pele por apenas um segundo e... Está tão frio!)
Hm? Ele... Ele não está respirando!? Ele está morto!?
Yui: Ugh...!!
(O que está acontecendo...! Meu peito dói...!!)
(O que há de errado comigo...!?)
???: Onde você está? Onde? Onde você está?
Yui: (A voz de alguém está entrando na minha cabeça…)
Ahh…Ahh… De qualquer forma… tenho que chamar uma ambulância.
(Estou preocupada comigo também, mas antes de tudo tenho que fazer algo sobre essa pessoa.)
Yui chama uma ambulância.
Yui: O-Olá? Eu gostaria de uma ambulância. Uhm…Tem uma pessoa morta aqui.
Hm? O endereço? Se bem me lembro…
Ayato: Hmm…
Yui: … Quê?
Ayato: Cale a boca.
Yui: O quê!???
Ayato: Ahh? O que você tem… andando por aí fazendo bagunça na casa dos outros…
Yui: …!
(Como isso é possível…? O coração dele nem estava batendo…)
Ayato: Hm? Você é uma mulher. O que está fazendo aqui, heim?
Yui: Até agora… você…
Ayato: Eu o quê? Tem algo de errado se eu quero cochilar na minha própria casa?
Yui: Cochilando? Mas eu tinha certeza…
(Seu coração não estava batendo, certo?)
Ayato: “Mas eu tinha certeza” de quê?
Yui: …!?
Ele puxa Yui para baixo
Yui: (O quê…!? Eu fui puxada para baixo!?)
Ayato: Foi você quem veio aqui, primeiro de tudo, ainda bem, pois estava com fome.
Um lanchinho perfeito logo depois de acordar, hehe…
Yui: M-Me solta!! O que você está fazendo assim do nada!?
Ayato: Isso é o que te pergunto. Você é quem de repente entrou na casa de outra pessoa, certo?
Yui: Isso… certo. Mas eu…
Ayato: Cale a boca.
Yui: ….!! P…Pare!!
Ayato: Que presa vigorosa. Não fale besteira!… Se acalma!
Yui: A-aahh!?
(Essa pessoa é louca! De repente fazendo uma coisa dessas…)
…Não me toque!!
(Deus me ajude…!!)
Ayato recua.
Ayato: Heim!? O-O que foi isso agora?
Reiji aparece.
Reiji: O que está acontecendo? Que barulho… Ayato, você sabe que eu prefiro não ter que lidar com esse tipo de confusão logo depois de acordar.
Ayato: …Reiji.
Reiji: O que foi? Você parece surpreso.
Yui: (Esta é minha chance de correr!!)
Ayato: …Ei!!
Yui: P-Por favor, me ajude!
Reiji: Perdão? E quem você seria?
Yui: M-Meu nome é Yui Komori. Eu deveria ficar aqui de hoje em diante…
Reiji: Heim? Aqui? Como assim, Ayato?
Ayato: Tsk… Eu não sei! Ei, panqueca, você não disse nada!
Yui: I-Isso é porque você me atacou de repente! …Espere, panqueca?
Ayato: Idiota! Obviamente estou falando de você! Pan-que-ca*!*
Yui: …!!
( H-Heim!? Do que ele está falando!? )
Ayato: A propósito, Reiji. Você ouviu alguma coisa sobre isso?
Reiji: Não, nada.
Yui: Então houve algum tipo de engano afinal... Uhm... Como você se chama?
Reiji: Meu nome é Reiji. Reiji Sakamaki.
Yui: Reiji?
(Graças a Deus. Ele parece estar disposto a me ouvir, diferente daquele Ayato... )
Uhm...
Laito: Ora, ora, ora
Laito aparece.
Yui: …!?
Laito: O que uma garota humana fofa está fazendo aqui?
Yui: Quê…!?
( E-Essa pessoa apareceu do nada! )
???: Hahaha, olá e prazer em conhecê-la, vadia~
Laito lambe a bochecha de Yui.
Yui: …!!
( Ele me lambeu…!! )
Reiji: Laito, você não acha que isso é meio impróprio para uma moça que você acabou de conhecer?
Laito: Hm~? Você está rígido como sempre, Reiji. Qual é o problema? Só estou dando uma provadinha nesse cordeirinho delicioso~
Ayato: Droga! Você está acabado, seu bastardo! Marcando ela antes de mim!
Laito: Hehe. Não tenho outra escolha~ Caso contrário, todas as guloseimas deliciosas serão devoradas pelos meus irmãos selvagens.
Você não concorda, Kanato-kun?
Kanato aparece.
Kanato: Deixe-me provar também. Não se mova, ok?
Kanato lambe a bochecha de Yui.
Yui: Ei!
Kanato: Hm... É doce. Ela é surpreendentemente deliciosa para ser apenas uma mera humana.
Yui: …!?
(Outro apareceu de repente... O que diabos está acontecendo!?)
(Além disso, fui lambido de novo...)
Kanato: Ei... Por que essa garota está aqui?
Laito: Ela não faz parte da janta desta noite?
Ayato: Até parece! Por que você não usa sua imaginação para isso? Essa já é minha. Afinal, fui eu quem a encontrou primeiro! Hehehe.
Reiji: Mas você deixou ela ser tirada do seu prato.
Ayato: Vai se foder, Reiji! Não diga isso!
Subaru: Heh. Que chato.
Yui: …!?
(Uma voz... Do nada?)
Ayato: Hein? Essa voz... Subaru, é você, certo!? Apareça, seu idiota.
Subaru aparece.
Subaru: Hmph.
Yui: ( …!? Desta vez não tem desculpas. Achei que era só minha imaginação… mas essa pessoa simplesmente apareceu do nada! )
Subaru: Não é de se espantar que eu tenha pensado que cheirava a humanos aqui… Então você é quem está causando isso.
Por sua causa, perdi um tempo precioso de sono. Como você vai assumir a responsabilidade por isso, heim!?
Yui: M… Mas eu…
( E agora…!? Definitivamente tem algo de errado com essas pessoas! )
Subaru: Ei, que tal você falar logo, heim!?
Subaru soca uma parede.
Yui: … Ai!
Laito: Aff~ Tão mal-humorado como sempre, heim? Hahaha.
Subaru: Cale a boca, seu bastardo tarado! Só saiba que não penso em você como meu irmão mais velho!
Kanato: … Isso me irrita. Se você não calar essa sua boca suja, eu vou cortá-la em pedaços.
Subaru: Heh, eu gostaria de ver você tentar com essa sua estatura, baixinho.
Kanato: ... Teddy. Dê uma boa olhada. Ele vai ser nosso próximo alvo.
Reiji: Céus... Vocês podem parar com isso? Não importa o quão calmo e controlado eu esteja, vocês estão começando a me irritar também.
Eu não me importo com o que vocês fazem com ela... Ou pelo menos, é o que eu gostaria de dizer.
Eu simplesmente não suporto ver meus irmãos travessos brigando por você na minha frente.
Primeiro de tudo, por favor, me diga alto e claro como você entrou aqui.
Yui: I-Isso... sabe...
( Ah não... Estou com muito medo de falar! )
Yui: Como eu disse...
Ayato: O que há de errado, tábua? Você está tremendo.
Laito: Fufu, ela é tão fofa. Me faz querer devorá-la.
Kanato: Hehe... Os dentes dela estão batendo. Ela deve estar com muito medo de nós.
Yui: I-Isso não é óbvio? Afinal, estou nesse lugar assustador. Além disso... Não tenho a mínima ideia do que vocês estão falando.
Ayato: O que é que você não entende? Somos praticamente como um livro aberto!
Laito: Bem... Não sou tão fácil de entender quanto Ayato-kun, pelo menos~
Reiji: Vamos lá, chega de papo furado. Assim, nunca chegaremos a lugar nenhum. Você realmente está testando minha paciência. Como podemos manter uma conversa quando você está tão assustada? Apresse-se e explique-se.
Reiji abaixa a voz.
Se você não quiser ser chicoteado por mim, é claro.
Yui: …E-Entendido! Eu falo! Eu te conto tudo!
Timeskip.
Yui: …E foi assim que eu acabei aqui.
Ayato: Pfft…Hahahaha! Então você é filha de um padre?
Yui: Sim. Há algo errado com isso?
Subaru: Não é de se espantar que você seja fedorenta.
Reiji: A filha de um padre acabando nesta mansão… Você deve ter um carma horrível. Além disso, não tenho ideia de quem são esses parentes de quem você está falando.
Yui: … Como eu suspeitava, deve ter sido um simples erro da nossa parte.
Laito: É uma pena, mas tenho que concordar. Não tem como alguém relacionado à igreja vir nesta casa.
Kanato: Laito, você está zombando consigo próprio?
Laito: Haha. Eu acho~?
Yui: …Bem, então vou me despedir. Sinto muito por invadir sua mansão tão tarde da noite.
(Tenho que me apressar e sair daqui! Tenho a sensação de que se eu ficar mais tempo, terei muitos problemas! )
Ayato: Espere.
Yui: …!!
( …E-Ele se teletransportou!? De repente ele está bem na minha frente! )
Ayato: Pelo que parece, você não tem mais para onde ir, certo? Apenas fique aqui!
Laito: Ooh! Concordo! Só tem homem nessa casa, às vezes fica sufocante.
Se a vadia ficasse aqui conosco, isso poderia trazer alguma emoção para nossas vidas, você não acha?
Yui: …E-Eu recuso!
Ayato: Ei! Espere!
Yui: (Como se eu fosse fazer isso! )
Yui corre para o hall de entrada.
( O que diabos está acontecendo? Estou sonhando!? )
( Pensei que a casa mal-assombrada fosse apenas uma velha lenda urbana, mas é quase como se fosse realmente... )
( Quando penso em algo mal-assombrado, fantasmas e espíritos são as únicas coisas que me vêm à mente! )
Amém... Deus, por favor, me ajude!
Shuu: Ei. Você está sendo barulhenta, correndo por aí desse jeito...
Yui: …!?
( O-Outro apareceu bem na minha frente! )
Yui: Você também é uma dessas coisas?
Shuu: Coisas? …Ouvir isso é um pouco perturbador.
Yui: N-Nesse caso…
Shuu: Se eu tivesse que colocar em palavras, acho que você poderia dizer que infelizmente estamos conectados.
Yui: Infelizmente…?
Shuu: Você é aquela garota que ele mencionou?
Yui: Ele…?
Ayato: Ei, Shuu! Você sabe de algo que nós não sabemos?
Shuu: …Talvez.
Kanato: Não nos dê uma resposta tão vaga. Explique a situação certo.
Shuu: Ele me contatou outro dia… "Ela vai morar com vocês. Estou contando com vocês". Foi tudo o que ele disse.
Ayato: Ahh!? Então a casa que a sem peito estava falando antes…
Laito: Haha! Bem na hora!
Reiji: Parece que nenhum erro foi cometido aqui, afinal.
Yui: D-De jeito nenhum!?
Ayato: Idiota. Por que estaríamos mentindo?
Yui: P-Porque não faz sentido algum! Meu pai é padre e eu vim aqui em nome da igreja...
Shuu: Cadê o problema?
Kanato: Tem algo estranho nisso?
Yui: C-Claro que tem! Afinal, vocês são...
Ayato: Nós somos o quê?
Yui: Bem...
Shuu: É porque somos vampiros?
Yui: Quê? V-Vampiros?
Ayato: Ahh... Lá vai ele estragando nosso disfarce.
Yui: O-O que você quer dizer? Não entendo...
Kanato: Nós praticamente explicamos tudo para você. Somos uma raça chamada vampiros, nada mais e nada menos.
Yui: ...!? V-Você deve estar brincando comigo! Vampiros? Não tem como...
Reiji: ...Você tem nos chamado de mentirosos várias vezes. Que desagradável. Ayato já mencionou isso antes, mas não temos motivos para mentir para você.
Yui: M-Mesmo assim…!
Laito: Calma, pessoal. Tenho certeza de que a vadia não quer reconhecer nossa existência.
Subaru: Não dou a mínima para isso. Que irritante.
Yui: ( Vampiros… Tenho certeza de que estão apenas brincando comigo! )
( Não tem como esse tipo de criatura existir… )
( De qualquer forma, tenho que entrar em contato com o pai e perguntar a verdade. Onde está meu celular…? )
Ayato: Ei. É isso que você está procurando?
Yui: Isso é…! Meu telefone! Por favor, devolva!
Ayato: Hehe~ O que devo fazer com ele, heim?
Yui: Ei! Não brinque! Você não tem o direito de decidir o que fazer com ele!
Ayato: Por que está assim? Fui gentil o suficiente para pegá-lo para você. Essa é sua maneira de me agradecer?
Yui: …!
Subaru: Ei, Ayato. Me dá essa coisa.
Ayato: Heim?
Subaru: Tsk… Eu disse para você entregar!
Subaru arranca o celular da mão de Ayato.
Yui: … E-Espera aí! O que você está planejando fazer…!?
Subaru: … Isso!
Subaru quebra o telefone.
Yui: Ah…!
Subaru: Você está me dando nos nervos há um tempo.
( E-Eu acabei de comprar esse celular… e ele foi destruído! )
Que cruel…!
Laito: Relaxa, vadia. Você vai se dar bem conosco, criaturas da noite, em breve~ Você não vai precisar de algo irrelevante como um celular de qualquer maneira, não concorda?
Yui: Q-Quem disse que eu vou morar com vocês...!?
Kanato: Então você vai embora?
Yui: Não é óbvio? Você nem precisa perguntar.
Kanato: Ah, é mesmo? Isso é perfeito.
Yui: O que você quer dizer?
Kanato: Eu estava morrendo de fome esse tempo todo...
Yui: Sim... E?
Kanato: Você é realmente uma idiota, heim? Se um vampiro diz que está com fome, isso só pode significar uma coisa, certo?
Yui: Quê...!
(Fui empurrada!?)
Ayato: Espera aí, Kanato! Como o gêmeo mais velho, eu deveria ir primeiro!
Kanato: Haha, não brinque. Não é assim que funciona.
Já é tarde demais para se arrepender agora. Seu sangue parece bem doce e delicioso.
Yui: ( As presas dele estão batendo na lateral do meu pescoço?)
Kanato: Vou te sugar até a última gota, ok?
Yui: ( O-O que eu devo fazer? Ah! Certo!)
E-Espere!
Kanato: O quê?
Yui: T-Toma isso…!
Yui pega seu rosário.
Kanato: Heim?
Laito: Pff… Hahaha! Vadia, você é hilária! Você estava carregando um rosário com você esse tempo todo?
Reiji: Parece que você acredita em algumas práticas um tanto ultrapassadas. Que tolice.
Yui: H-Heim? Vampiros supostamente odeiam cruzes, alho e água corrente…
Ayato: De qual conto de fadas você aprendeu isso? É tudo besteira.
Yui: Não quero ouvir isso de alguém que pode muito bem ter saído de um livro de histórias!
Kanato: Estou irritado... É como se um banquete delicioso tivesse sido estragado bem na minha frente.
Como você vai assumir a responsabilidade por isso?
Yui: Um banquete? Não seja ridículo! Eu sou humana!
Shuu: Ahh... Isso é um incômodo. Você está tirando sarro da situação? Para nós, humanos são praticamente comida.
Ayato: Você é realmente um idiota, heim?
Yui: E-Eu não vou reconhecer a existência de um vampiro!
Laito: Hm... Isso é um pouco triste, vadia, acho que a única maneira de você reconhecer… é fazendo isso, certo?
Laito se aproxima mais.
Yui: ( D-De repente!? )
Laito: Vou te morder fundo~!
Yui: E-entendi! Eu entendi! Só espere um segundo!
Laito: Não quero~
Yui: N-Não me dê esse tipo de reação…! Meu sangue não é tão barato! P-Pelo menos deixe-me escolher a pessoa que vai beber!
Ayato: …Quê?
Yui: (…Eu só disse isso para parar essas pessoas. )
Se é sua primeira vez jogando o jogo, o prólogo aqui muda. De primeiro, você só vai ter os trigêmeos para escolher.
Primeira vez jogando
Reiji: Eu não gosto disso. Eu não sei o quão bom ou ruim é seu sangue, mas você está agindo como se fosse um produto de alta qualidade.
Subaru: Isso é estúpido. Estou fora. Vocês fazem o que quiserem.
Ayato: Oh! Já temos um desistente?
Subaru: Hmph.
Reiji: Eu gentilmente vou passar essa mulher sem educação também.
Shuu: Isso é ridículo. Só se apresse e acabe com essa farsa logo.
Laito: Por que estão agindo assim~? Eles deveriam aprender a se divertir um pouco~
Ayato: Não está bom assim? Agora ela também terá mais facilidade para escolher.
Kanato: Incômodos devem simplesmente desaparecer de qualquer maneira. …Se você não me escolher... Teddy, você está ouvindo? Vamos cortá-la direitinho, ok?
Ayato: As coisas ficaram interessantes. É óbvio que você vai me escolher, certo? Sem dúvida!
Laito: Vadia~ Se você não me escolher, você vai acabar se arrependendo mais tarde, com certeza!
Yui: ( …E-eu disse isso no calor do momento, mas quem eu deveria escolher?)
A seleção de personagens aparece, você deve escolher entre AYATO, KANATO ou LAITO. Os outros três irmãos ficam disponíveis após desbloquear qualquer final dos trigêmeos.
Escolhas: Ayato | Kanato | Laito
Jogando depois que completou uma das rotas dos trigêmeos.
Reiji: Eu não gosto disso. Não sei o quão bom ou ruim é seu sangue, mas você está agindo como se fosse um produto de alta qualidade.
Subaru: Isso é estúpido. Deixe-a fazer o que quiser.
Ayato: Oh! É incomum para Subaru ficar tão animado com alguma coisa!
Subaru: Heh.
Reiji: Hm... Acho que você está certo. Já faz um tempo desde que tivemos uma mulher a quem podemos ensinar boas maneiras.
Kanato: Se você não me escolher... Teddy, você está ouvindo? Vamos cortá-la direitinho, ok?
Ayato: As coisas ficaram interessantes. É óbvio que você vai me escolher, certo? Sem dúvida!
Shuu: Eu não me importo. Apenas se apresse e acabe com essa farsa logo.
Laito: Vadia~ Se você não me escolher, você vai acabar se arrependendo mais tarde, com certeza!
Yui: (…E-eu disse isso no calor do momento, mas quem devo escolher?)
Escolhas: Shuu | Reiji | Subaru
Por favor, se há algo de errado em minhas traduções ou na escrita, não hesite em me dizer.
#ayato sakamaki#kanato sakamaki#laito sakamaki#reiji sakamaki#shuu sakamaki#subaru sakamaki#sakamaki brothers#haunted dark bridal#diabolik lovers#tradução#translation#diahell#dialovers
16 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers CHAOS LINEAGE ー Subaru [Euphoria Ending]
ー The scene starts in the Church
Subaru: Uu...Gaah...!
Yui: Subaru-kun!? Please, let go of my hand! Don't try to save me...!
Subaru: Fuck off! Not in a million years!
Yui: You can't, you'll get caught up as well...!
Subaru: Still, I just can't let go of...Uu...Guh...!
Yui: ( Ah, his wounds are aching...He's trying to protect me, even in his current state. )
( I appreciate the sentiment...but! )
Let me go, Subaru-kun! In your current state...!
Subaru: As if I can watch you die in front of me! I promised that I'd keep you save no matter what, remember!?
Yui: And I want to protect you too! I don't want to let you die...!!
Subaru: Shut up! You better not think I'm gonna let you kick the bucket either!
Yui: ...
Subaru: ...
Yui: Fufu...
Subaru: ...Hehe.
Yui: ーー Hey, Subaru-kun. We're very similar, aren't we?
We both refuse to give the other up. Even in a situation like this.
Subaru: Yeah, you're right.
Yui: In that case, we might as well go togetherーー
Subaru: ...
Hah, you big idiot. But I guess dyin' alongside you wouldn't be that bad.
We'll be together, as we die, and in the afterlife as well.
Let's just allow the wind to swallow us up. Rest assured. I definitely won't let go of you.
Yui: Yeah, I'll be fine. Nothing scares me when we're together.
Subaru: Yeah. Come on, look at me. I'll kiss you until the bitter end.
Yui: Okay...
Subaru: ...Nn...
Yui: Nn...
( Such a sweet kiss. The type of kiss which I love so much, making me forget all about my fears or worries. )
( If this is how I'll approach my end, there's nothing to be afraid of... )
*Flash*
Yui: ...!?
Subaru: What was that light just now...!?
*Rumble rumble*
Subaru: Oi, is it just me or is this Church fallin' apart...!?
Yui: Yeah, but how odd. The strong gust of wind and the rubble are all disappearing. Like they're fading into particles of light...
Subaru: Yeah, it's almost as if this World itself is breaking down...!
Don't worry! Just hang onto me tight, 'kay? ...Kuh!
*WOOSH*
ー The scene shifts to the mysterious Chamber
Yui: ...Huh...?
( Where are we...? We were at that Church, and then... )
Subaru: Nn...? Oi, are you alright?
Yui: Yeah, I'm fine! How about you?
Subaru: I somehow turned out alright as well...Where are we...?
The Castle at Eden...?
Yui: Does that mean we safely made it out of that World?
Subaru: Probably.
Yui: Ah, everyone else is here too! They seem to be unconscious too...
But how did this happen? Someone needed to be sacrificied for that World to be destroyed, no?
Subaru: Yeah...But seems like that World fell apart for god knows what reason.
*Woosh*
Socrates: The experiment was a succes.
Subaru: This light, and voice...Socrates, is that you!?
Socrates: At that critical moment of life or death, Adam and Eve most definitely embraced the love for each other.
I witnessed it all with my very own eyes. True love, worthy of the new World.
Subaru: The fuck...!?
Yui: ( I don't quite get it, but I guess this means his experiment has come to an end? )
Socrates: The hint I gave in regards to how you could destroy that World played a big part in everything, no?
Subaru: Haah!? You've gotta be fuckin' with us! How was that bullshit 'bout one person havin' to die supposed to help us!?
Socrates: I am not referring to that. The real clue as to how to break that World was hidden in the legend.
Subaru: The legend? The thing 'bout kissin' Eve in the Church?
Yui: But I wasn't woken up through a kiss...
Socrates: The true meaning behind the story of Sleeping Beauty lies in the fact that awakening must happen through genuine love.
If Adam and Eve can prove that their love is real and seal it with a kiss, the cage will crumble and an end will come to the everlasting nightmare.
Everyone will wake up, and a new Supreme Overlord...In other words, Adam will be born.
Yui: So, the fact we kissed at the Church...
Subaru: Was exactly that...?
Socrates: Now I have seen it all. I will accept losing a dear friend for a love this strong.
I am satisfiedーー
ー Socrates disappears
Subaru: Oi, what the fuck!? Don't just have your say and then dip on us!?
Yui: I wonder who that guy was in the end? Also, this 'friend' he spoke of...
Karlheinz: ...I witnessed all of it as well, my dear friend Socrates. It was a formidable experiment.
Subaru: You bastard...What rock did you crawl out from under!?
Yui: Karlheinz-san. Then this 'dear friend' Socrates mentioned...
Karlheinz: He was referring to me, Eve.
Still, I did not think you would have grown this much, Subaru.
Subaru: ...Che.
Karlheinz: You are now more than worthy to inherit my powers.
Both my friend and I have lost track of just how long we have waited for Adam and Eve to find true love.
For that exact moment where we discover genuine love through the appearance of two people capable of creating a new Worldーー
Eve and yourself did an excellent job proving your true love for one another. I could not wish for any more.
Now, accept these powers of mineーー
Subaru: I don't want them!
Karlheinz: ...Why not?
Subaru: I'll use my own strength to live alongside her!
*Rustle*
Yui: ( Ah...He's holding me tight. )
Subaru: My name's Subaru and she's Yui. We're not 'Adam' and 'Eve'.
I'll stay with her, both in life and death, because that's my own choice.
I don't give a damn 'bout what you have to think of that!
Yui: Me too...I am with Subaru-kun as myself, not as Eve.
Now and forever.
Karlheinz: ...I see. So you will reject every aspect of our experiment, rendering it null and void?
Very well. You did most definitely show us your genuine love after all.
I shall give you two my blessing! As you chose love over powerーー
ー Karlheinz vanishes
Yui: ( Ah, he disappeared...But now we've finally been freed from that cage. )
We can go back at last!
Subaru: Yeah. Let's get outta here already.
Yui: Yup!
Monologue The miniature World fell apart, and we finally got back to our everyday lives. All of us made it back safe and sound, without anyone having to be sacrificed. Of course, this includes Subaru-kun as well. This event proved to us, that we both absolutely need each other. One of us cannot be removed from the picture, even if that is nothing but self-satisfaction. If we truly want the other to smile, then we simply cannot leave their smile. I believe that is difficult, as easy as it may sound. However, I refuse to leave Subaru-kun's side, no matter what happens. I'll live and die alongside himーー That is different from what Karlheinz-san and his friend had in mind for us, but we shall continue to walk down this path, which we carved for ourselves.
ー The scene shifts to Subaru's room at the Sakamaki manor
Yui: Subaru-kun, you're still not getting up? Reiji-san's telling you to get out of bed already.
Subaru: Don't listen to what that guy has to say. Who cares if I stay like this a bit longer?
Yui: But you'll be late for school if you don't get up soon.
Subaru: I can just skip, right? More importantly, you should join me over here.
*Rustle*
Yui: Wah...!
Subaru: Hah, now he'll get on your case as well.
Yui: Geez, Subaru-kun.
( But somehow I'm okay with getting scolded if it's together with Subaru-kun. )
Subaru: Oi, look at me. ...Nn.
Yui: Nnh...!
You can't, Subaru-kun! If we kiss now, who knows when Reiji-san might walk in to wake us...
Subaru: Then let's give him a show. We'll make it very clear that we're too busy for school today.
Yui: Gosh...
Subaru: Who cares? We made it out of that place alive.
Let me feel you even more. I want to confirm that you're actually here with me.
Yui: Subaru-kun...
Subaru: Nn...
Yui: ...Phew...
( No fair...I can't say no when he says such things. )
Subaru: I love you. Forever, and ever.
ーー THE END ーー
#diabolik lovers#dialovers#subaru sakamaki#chaos lineage#diabolik lovers translation#clsubarueuphoria
75 notes
·
View notes
Text
Diabolik Lovers translation: Dark Night Priest PV🌺
The translation for the latest uploaded PV on the Diabolik Lovers official YT channel!
(Im still getting used to Tumblr so please ignore if the post isnt pretty!)
youtube
"Worship, that is held secretly at the ritual site in the world of demons"
˝You are guided by the gospel of darkness, you must offer your sweet blood to the vampires˝
˝Vampiric vampires clothed in priestly coustumes, they began the bloody prayer¨
¨You dont have to leave now,right?¨
Opinion:
I think they look so beautiful here, though the upside down cross makes me a bit uneasy as a catholic. Can you imagine priest Reiji reading the Bible, i think he would explain the Bible so badly that it would be harder to understand than easier..🌺
(This translation may not be 100% perfect, im doing this only for fun!)
#yui komori#ayato sakamaki#subaru sakamaki#reiji sakamaki#mukami brothers#sakamaki brothers#shin tsukinami#carla tsukinami#kino sakamaki#diabolik lovers#translation#just for fun#Youtube
19 notes
·
View notes