#seigagetsu
Explore tagged Tumblr posts
Text
today’s playlist:
Qujila - Hagane
Pink - Hikari no Ko / Shisuno
Umi no Sachi - Kudamono Uri no Baba no Uta
Kiyohiko Senba - Tanuki
Hotra Picarra - Zanmu
Arepos - A♭ Dance
Ali Project - Seigagetsu
Aragon - Rikisha
Izumi Kobayashi - Tiny Jewellery
Koji Ueno - Muses Electriques
Banana - Heaven Line
Phonogenix - Golden Bug
Harumi Kitagawa - Kiriiro no Futou
Muse - Bon Voyage
thanks for listening!
1 note
·
View note
Text
Gensou Teien: Seigagetsu
Ali Project
Lyrics from the late lyric wikia
Track 1: 青蛾月 -> Seigagetsu- Blue Moth Moon
Note: you are free to save these. I will not delete them. I will post as I can. I’ll do my best to get them up as soon as possible.
Romanji-English
urei no mikazuki ni koishita usagi wa
hikari no shizuku de karada wo someru yo
te wo nobaseba nandemo todoku to shinjirareru
During the gloomy new moon, my beloved rabbit
Colors my body with a drop of light
If I reach my hands out to everything,
I believe that I can reach you
mune sasu tsuki no hari hikari wo tsumuide
anata wo mukae tobu juutan wo tsukuru
kuchibiru wo nurashite mo fureru no wa kaze bakari
hitorikiri no aoi kono sekai de
The moon's needles piercing my heart spin light,
Making a carpet that flies out to meet you
Even though my lips get wet, only the wind touches them
I'm all alone in this blue world
biroodo no yami no naka de naki nagara nemuru
kanashimi yo yume no naka de tachidomaru ga ii
In the velvet darkness, I cry as I sleep
The sadness should stop in my dreams
kanjiru yubisaki no azayaka na kioku
anata ni au tame no inori wo tsuzukeru
mabataki wo suru aida nurikaerareru keshiki
Feeling vivid memories with my fingertips,
I continue to pray that I'll see you
As the stars twinkle, able to paint the scenery
hitori de wa doko e mo tobu koto ga dekinai
tooi kuni e izanau koto made mo
I can't fly to anywhere alone
Until I am called to that distant country
ikusen no nengetsu ga sugite mo
anata kara todoku tsuki no tayori wo
tada matsu bakari
watashi wa tsukihime kanashii sadame no
kin no moji ga hitomi ni shimiru
namida ga koborete tomaranai
Though thousands of months and years have passed,
I receive news of the moon from you
I'll just wait
I am the moon princess, with a sorrowful fate
Golden letters pierce into my eyes
The tears fall, not stopping
dakishimerareru tabi kaeteyuku omoi
sore wa mukashi kiita otogibanashi no naka
iki wo hisome utsukushiki yoru ni
When I can embrace you, my memories return
That were heard in the past, in fairytales
On this beautiful night, I conceal my breath
kurushimi wa mori ni hisomu seiga no hane no
ginpun ni makare nagara kieuseteshimae
hana ni umore OFIIRIA watashi wa koko ni
kyouki ni umoreta yume wo torimodosu tame ni
My pain hidden in the forest
Is left in the silver dust of blue moth wings and disappears completely
Buried in flowers, Ophelia, I am here
To recover my dreams buried in madness
hikari ni tsutsumarete dakarete nemure
kanashimi yo yume no naka de kooritsuku ga ii
Engulfed and embraced by the light, I sleep
The sadness should freeze in my dreams
Kanji for those that want that
憂いの三日月に 恋したうさぎは
光のしずくで からだを染めるよ
手をのばせば何でも 届くと信じられる
胸刺す月の針 光を紡いで
あなたを 迎え飛ぶ 絨毯をつくる
くちびるを濡らしても 触れるのは風ばかり
ひとりきりの 蒼いこの世界で
天鵞絨の闇の中で 泣きながら眠る
悲しみよ 夢の中で 立ち止まるがいい
感じる指先の 鮮やかな記憶
あなたに逢うための 祈りをつづける
まばたきをする間 ぬりかえられるけしき
ひとりではどこへも 飛ぶことができない
遠い国へ 誘うことまでも
幾千の年月が過ぎても
あなたから届く月の便りを
ただ 待つばかり
わたしは月姫 哀しい運命の
金の文字が ひとみに沁みる
涙がこぼれて 止まらない
抱きしめられるたび 帰ってゆく想い
それは昔きいた おとぎ話の中
息をひそめ 美しき夜に
苦しみは森に潜む 青蛾の羽の
銀粉にまかれながら 消え失せてしまえ
花に埋もれ オフィーリア わたしはここに
狂気に埋もれた夢を とり戻すために
光に包まれて 抱かれて眠れ
悲しみよ 夢の中で 凍りつくがいい
2 notes
·
View notes
Text
watashi wa
tsukihime
kanashii
sadame no
8 notes
·
View notes
Text
Etoile
Etoile- instrumental
Barairo Suise Kagekidan
Je te veux
Shunsou
Nichiyoubi no Shiesuta
Apres un reve
Daphne
Waga Koi wa Gekkou ni Chirinu
Diabolic Sequence- instrumental
Seigagetsu
Gensou Teien
2 notes
·
View notes
Text
青蛾月 (Seigagetsu)
En la melancólica luna nueva, mi amado conejo colorea mi cuerpo con una gota de luz. Si estiro mis brazos al infinito, siento que te alcanzaré. Las agujas de la luna pinchan mi corazón de hilos de luz, para hacer una alfombra que me lleve a tu encuentro. Aunque mis labios humedezca, el viento es el único que los toca. Estoy sola en este deprimente mundo. Entre la oscuridad aterciopelada, lloro mientras duermo. La tristeza se ha de ir en mis sueños. Siento recuerdos vívidos con mis yemas, seguiré rezando para verte mientras las estrellas titilan, listas para teñir el paisaje. No puedo volar sola a ningún lugar, hasta que sea requerida en aquel lejano país. Aunque han pasado cientos de meses y años, tengo noticias de la luna gracias a ti. Esperaré. Soy la princesa de la luna, con un triste destino. Cartas doradas perforan mis ojos. La lágrimas caen, y no se detienen. Cuando te abrace, mis recuerdos volverán. Habrán sido escuchados en el pasado, en cuentos de hadas. En esta hermosa noche, disimulo mi respiración. Mi pesar se esconde en el bosque. Fue olvidado entre polvo de polillas azules, mientras desaparece. Enterrado entre flores, Ophelia, heme aquí para recuperar aquellos sueños enterrados en mi locura. Envuelto y rodeada por la luz, duermo. La tristeza se ha de congelar en mis sueños.
youtube
憂いの三日月に 恋したうさぎは 光のしずくで からだを染めるよ 手をのばせば何でも 届くと信じられる 胸刺す月の針 光を紡いで あなたを 迎え飛ぶ 絨毯をつくる くちびるを濡らしても 触れるのは風ばかり ひとりきりの 蒼いこの世界で 天鵞絨の闇の中で 泣きながら眠る 悲しみよ 夢の中で 立ち止まるがいい 感じる指先の 鮮やかな記憶 あなたに逢うための 祈りをつづける まばたきをする間 ぬりかえられるけしき ひとりではどこへも 飛ぶことができない 遠い国へ 誘うことまでも 幾千の年月が過ぎても あなたから届く月の便りを ただ 待つばかり わたしは月姫 哀しい運命の 金の文字が ひとみに沁みる 涙がこぼれて 止まらない 抱きしめられるたび 帰ってゆく想い それは昔きいた おとぎ話の中 息をひそめ 美しき夜に 苦しみは森に潜む 青蛾の羽の 銀粉にまかれながら 消え失せてしまえ 花に埋もれ オフィーリア わたしはここに 狂気に埋もれた夢を とり戻すために 光に包まれて 抱かれて眠れ 悲しみよ 夢の中で 凍りつくがいい
7 notes
·
View notes
Video
youtube
ali project - seigagetsu gensou teien (1988)
#progressive rock#ali project#seigagetsu#progressive pop#japanese#japanese progressive rock#japanese progressive pop#gensou teien#1988#jpop
5 notes
·
View notes
Audio
#the beggining is so fucking good#ive always wished they remaster or re-record this album#seigagetsu#ALI PROJECT#arika takarano#gensou teien#1988#mikiya katakura#japanese music#audio post#female vocals
14 notes
·
View notes
Text
watashi wa
tsukihime
kanashii
sadame no
0 notes
Text
elephant noise samples in seigagetsu
2 notes
·
View notes
Text
Gensou Teien
All lyrics from lyric wikia a website that died in 2020. I’ve made no changes, these are just copies. If you have corrections to any lyrics I will update it giving your credit for it. If you translated on your blog or website I’ll provide links here.
Hope you enjoy
Gensou Teien
Seigagetsu
Marigold Garden
Kyoumenkai im Jun
Ange Noir No Saigi
Akai Suiren No Gogo
Sakura no Hanan wa kuruizaki
Shoujo Kirenka
Parasol no Aru Fuukei
Glass Tenjou no Uchuu
Gensou Teien
Poupee Frou Frou- instrumental
Flower Child- bonus track
8 notes
·
View notes