#re:start vol 1
Explore tagged Tumblr posts
Text
LADY JOKER - Takamura Shiki & Okui Tsubasa (Lyric/English translation)
Please do not re-post/re-print/bring to somewhere else WITHOUT permission. Do not use this translation for commercial or profitable products/purposes. Please buy the original product to support the artists.
Appreciate if there is any comments to make a better translation!
Kanji + Romaji provided TsukiPro Wikia
English translation by rubymikun
__________________________________________
Kanji
(wow la la la la) 終発後も眠らない街を 千鳥足で練り歩くLady 一瞬��も目を離せば ほら メンズに絡んでる 羞恥心とか自制心とか 欠片も失くせるへビードランカー 超絶メンドくさいけど その笑顔で 許されちゃうよね 小雨に打たれ 震えてるトコ 俺が見つけたんだ 捨て猫ばりの 瞳に呑まれ 生け捕りになってさ 肩を抱いたり 胸を貸したり けっこう漢 魅せてんのに 都合のイイ 玩具にされんだ ココロ無い無い無い無い無い 愛でも ぜんぜん抱いてみせんだろ? ギリギリ触れさせない境界で拗らせて Wow 可能性なんて無い無い 愛でも ぜんぜん無いとダメだから アンタに会えない夜が嫌い嫌い嫌い嫌いだ (yeah yeah) (ah) (yeah yeah) 珍しくガチな感じの表情 他の誰にも話せないって 要約すれば金の無心だ なんて事ばっかで 全身 張り巡らせるセンサー どんな微動にも寄り添うTracin' 1ミリでも欲しがってくれんなら 頑張れちゃう俺 ヤバめな花の香りがしても 前に踏み出していた 「遊んであげよう」軽い弾みで 深みにハマってさ 渡されんのが 毒リンゴでも 舌なめずりデキちゃうほど 理性が狂っても 構わない その気無い無い無い無い無い カードも ぜんぜん Keepしてんだろ? 例え 友情引き裂いても えげついラフプレーで Wow 答えなんて要ら無い無いつもりが だんだん欲に溺れてる アンタに酔えない自分が嫌い嫌い嫌い嫌いだ lalala... 崩壊れて逝ク 逃がしてくれない 無防備な仕草 甘ったるいウソ ときめいちゃうね 魔性の呪縛に 飼い慣らされても その笑顔に会えんなら ココロ無い無い無い無い無い 愛でも 全部まとめて 人生だ 何度も 振り回されて 死にそうになってもイイ Wow 可能性なんて無い無い 愛でも ぜんぜん無いと ダメだから アンタに会えない夜が アンタに酔えない自分が嫌い嫌い嫌い嫌いだ LADY JOKER (wow wow wow wow)
Romanji
(wow la la la la) Shuuhatsu go mo nemuranaimachi wo Chidoriashi de neriaruku Lady Isshun demo me o hanaseba hora Mens ni karan deru Shuuchishin toka jiseishin toka Kakera mo nakuseru heavy drunker Chouzetsu mendokusai kedo sono egao de Yurusarechau yo Kosame ni utare furueteru toko Ore ga mitsuketa nda Sute nekobari no hitomi ni nomare Ikedori ni natte sa Kata o dai tari mune o kashitari Kekkou otoko miseten no ni Tsugou no ii omocha ni sare nda Kokoro nai nai nai nai nai ai demo Zenzen daite mise ndaro? Girigiri fure sasenai koukai de kojirasete Wow kanousei nante nai nai ai demo Zenzen nai to damedakara Anta ni aenai yoru ga kirai kirai kirai kirai da (yeah yeah) (ah) (yeah yeah) Mezurashiku gachina kanji no kaou Hoka no darenimo hanasenaitte Youyaku sureba kane no mushinda Nante koto bakka de Zenshin harimeguraseru senser Donna bidou ni mo yorisou Tracin' Ichi milli demo hoshi gate kurennara Ganbare chau ore Yaba mena hana no kaori ga shite mo Mae ni fumidashite ita 「Asonde ageyou」karui hazumi de Fukami ni hamatte sa Watasa ren no ga doku ringo demo Shitanamezuri deki chau hodo Rise iga kurutte mo kamawanai Sono ki nai nai nai nai nai card mo Zenzen Keep shitendaro? Tatoe yuujou hikisaite mo egetsui rough play de Wow Kotae ante iranai nai tsumori ga Dandan yoku ni obore teru Anta ni yoenai jibun ga kirai kirai kirai kirai da lalala... Houkai rete yuku Nigashite kurenai muboubina shigusa Amattarui uso tokimei chau ne Mashou no jubaku ni kainarasa rete mo Sono egao ni aennara Kokoro nai nai nai nai nai ai demo Zenbu matomete jinsei da Nando mo furimawasa rete shini sou ni natte ii Wow kanousei nante nai nai ai demo Zenzen nai to dame dakara Anta ni aenai yoru ga Anta ni yoenai jibun ga kirai kirai kirai kirai da LADY JOKER (wow wow wow wow)
English
(Wow la la la la)
The city that doesn't sleeps even after the last departure
A lady is marching on tottering feet
Even just for a moment, when you take off your gaze, hey
She has involved with other men.
Shyness, self-control
Your fragment is also losing by a heavy drunker
Transcendence is annoying but, with that smile
You will be forgiven.
Being touched by a light rain, you are trembling
I have found it
An abandoned cat's purr that swallowed my sight
Has been captured alive
Hold you by the shoulder, lend you my chest
Such a splendid fascination
What a convenient way to get a toy.
It's not not not not not love with a heart but
I don't have to hold it at all, right?
Aggressively messing up at the boundary you didn't touch
Wow There is no no possibly that is love but
Definitely not and it's no good
But I hate hate hate hate the nights that I can't meet you.
(Yeah yeah)
(Ah)
(Yeah yeah)
Making a rarely serious face
I don't talk to anyone else
In summary, money is innocent
Oh, such a fool.
The whole body sensor is stretching
I’m cuddling and tracin' any small moments
Even you want just 1mm
I will do my best.
Even the flower's aroma is dangerous
I had stepped forward
"Let's play" and move my body a bit
I have fitted that depth
Though get handed the poisoned apple but
I would still prefer licking it
I don't care if my reason is wrong.
Though I do not not not not not have that card of feelings
I could still keep everything, right?
What if our friendship is torn at that vulgar rough play?
Wow I don't want the answer
I'm gradually drowned in greed
If I don't get drunk because of you, I would hate hate hate hate myself.
Lalala...
Oh... I’m broken!
Those defenseless gestures will never escape
I would still enjoy these sweet lies
Even if you tame me by devilish spells
As long as I could see that smile.
It's not not not not not love with a heart but
Everything is just how life is
No matter how many times get swayed, it's fine if I'm dying
Wow There is no no possibly that is love but
Definitely not and it's no good
Those nights I can't meet you and
If I don't get drunk because of you, I would hate hate hate hate myself
LADY JOKER
(wow wow wow wow)
__________________________________________
Last edited: 11:53am, 22 Jul 2018 (GMT+7)
If you enjoy my translation, please consider buying me a coffee here! ♡
#solids#rubymikun translation#takamura shiki#okui tsubasa#re:start vol 1#tsukipro#tsukino production
12 notes
·
View notes
Photo
[Announcement] 銀岩塩 vol.6 FUSIONICAL STAGE「ABSO-METAL Re:START 1&2」(ginganen vol.6 fusionical stage abso-metal re:start 1&2)
the complete show (June 8th, 2021 to June 13th, 2021) got CANCELED!!! T^T
#abso-metal#正木郁#masaki kaoru#横山結衣#yokoyama yui#遊馬晃祐#asuma kousuke#高崎俊吾#takasaki shungo#松田昇大#matsuda shouta#磯原杏華#isohara kyouka#海乃るり#umino ruri#ヤバイ仮面#yabai kamen#南誉士広#minami yoshihiro#福田朱子#fukuda akane#doNcHY..#佐藤大介#satou daisuke#五代新一#godai shinichi#桜樹舞都#sakuragi maito#西垣秀隆#nishigaki hidetaka
15 notes
·
View notes
Photo
[Stages] JUNE 2021
♪ June 2nd, 2021 ~ June 6th, 2021 舞台「剣が君-残桜の舞-」再演 (butai ken ga kimi -zanka no mai- saien)
♪ June 4th, 2021 ~ June 15th, 2021 A New Musical『ゆびさきと恋々』(a new musical yubisaki to renren)
♪ June 4th, 2021 ~ June 13th, 2021 舞台『This is a お感情博士!』(butai this is a okanjou hakase!)
♪ June 4th, 2021 ~ June 10th, 2021 蟻地獄 (arijigoku)
♪ June 10th, 2021 ~ June 20th, 2021『BANANA FISH』The Stage -前編- (banana fish the stage -zenpen-)
♪ June 10th, 2021 ~ June 27th, 2021 BSP「日本史Rock show Vol.2『応仁の乱』(bsp nihonshi rock show vol.2 ounin no ran)
♪ June 11th, 2021 ~ June 24th, 2021 舞台『タンブリング』 (butai tumbling)
♪ June 15th, 2021 朗読劇「三四郎のお見合い」 (roudokugeki sanshirou no omiai)
♪ June 16th, 2021 ~ June 20th, 2021 舞台「風が強く吹いている」(butai kaze ga tsuyoku fuiteiru)
♪ June 17th, 2021 ~ June 25th, 2021 舞台「あやかし緋扇」(butai ayakashi hisen)
♪ June 17th, 2021 ~ July 4th, 2021 *pnish* vol.16「*pnish*」
♪ June 17th, 2021 ~ June 27th, 2021 朗読劇「青空」(roudokugeki aozora)
♪ June 17th, 2021 ~ July 4th, 2021 高橋悠也×東映 シアタープロジェクト TXT vol.2「ID」(takahashi yuuya × toei theater project txt vol.2 id)
♪ June 18th, 2021 ~ July 4th, 2021 ミュージカル「SUPERHEROISM」 (musical superheroism)
♪ June 19th, 2021 ~ July 11th, 2021『天才てれびくん the STAGE』~バック・トゥ・ザ・ジャングル~ (tensai terebi kun the stage ~back to the jungle~)
♪ June 23rd, 2021 ~ June 24th, 2021 朗読劇「あの空を忘れない」 (roudokugeki ano sora wo wasurenai)
♪ June 24th, 2021 ~ July 1st, 2021 ロックミュージカル「MARS RED」(rock musical mars red)
♪ June 25th, 2021 ~ July 4th, 2021『池袋ウエストゲートパーク』THE STAGE (ikebukuro west gate park the stage)
♪ June 27th, 2021 ~ June 30th, 2021 Color of Theater『ROSSO』
♪ June 27th, 2021 ~ July 4th, 2021 WORLD ~Change The Sky~
♪ June 30th, 2021 ~ July 4th, 2021 観劇者 (kangekisha)
♪ June 30th, 2021 ~ July 4th, 2021 音楽劇「黒と白 -purgatorium- amoroso」(ongakugeki kuro to shiro -purgatorium- amoroso)
♪ June 8th, 2021 ~ June 13th, 2021 銀岩塩 vol.6 FUSIONICAL STAGE「ABSO-METAL Re:START 1&2」(ginganen vol.6 fusionical stage abso-metal re:start 1&2) CANCELED
14 notes
·
View notes
Link
And here’s Growth’s “Unmei no Pendulum”!! Fair warning, it is a bit sad (yet hopeful) if taken in context with the rest of their RE:START songs (╥﹏╥) Also! If you want to use the lyrics to make theories/analysis/etc. of Growth’s RE:START, feel free to do so as long as it’s with credit ^^
After this is Dai and Tsubasa’s “Kiss Me Quick” and then Aoi’s song followed by the entirety of VAZZROCK’s Play of Color Series Vol. 2 and then StarMyu Shuffle Revue! Please look forward to them as well ^^
==Growth RE:START Songs==
Vol. 1 - Toki no Hazama ni (As Time Goes On)
Vol. 2 - Promessa
Vol. 3 - Tsuioku no Naenia (Naenia of Reminiscence)
Vol. 4 - Apostasy
Vol. 5 - Namonaki Hoshitachi (Nameless Stars)
Vol. 6 - Unmei no Pendulum (Fate’s Pendulum)
※ Please don’t re-post the romaji and English translations without permission. Instead of reposting, please just like/reblog instead ^^
#tsukipro#growth#eto koki#sakuraba ryota#fujimura mamoru#yaegashi kensuke#growth translations#lyrics translation#my translations#y'all#i don't remember how many times i cried during translation but uh...#it was a lot XD#please do have tissues ready when listening to the song ^^
83 notes
·
View notes
Photo
Square Enix Store Japan is currently taking pre-orders for Game Novel #KingdomHeartsIII Vol. 1 Re:Start! The novel is scheduled to release on March 28th, 2019 and is retailing for 800yen ($7.41 USD).
135 notes
·
View notes
Text
The KH3 novel Vol 1 Re:start is on sale on March 28...
March.... 28th
MARCH 28TH
SORA’S BIRTHDAY
NOMURAAAAAAAA
#kh#it’s gonna be heartbreaking knowing what happened to sora in kh3#dangggg#welp#i’m definitely buying it
57 notes
·
View notes
Text
[Translation] SOARA Drama CD Vol. 4 - Track 3
Here’s the last track for SOARA’s RE:START drama~! Next up’s the tokuten drama that came with this CD ^^
Thank you again to @ryuukia for sharing the files~!
TRACK 1 | TRACK 2 A | TRACK 2 B | TRACK 3
※ Please don’t re-post the English translations without permission. Please like and re-blog instead of re-posting ^^
Under the cut, enjoy~!
Track 3: [RE:STARTのその先へ] “Re:START and what’s waiting afterwards”
[0:00]
SORA: (sighs) I’m so tired…
MORI: Yeah, it is tiring, isn’t it? I think I’m kinda relieved that we didn’t have to commute today.
MORI: Wakatsuki-san, thank you for driving us back to the dorms.
HINATA: Nah, nah, no problem~ This is part of a manager’s job after all.
HINATA: Plus, I wanted to hear the new dance instructor’s impressions anyway.
REN: Ah, could it be that Wakatsuki-san knew that Sensei was the same age as us?
HINATA: Well of course I knew. They’re people who help raise our beloved talents after all.
HINATA: We do a background check on their career history, and how they get along with people.
NOZOMU: Woah~! (starts clapping) You sound like a manager who does his job well~!
HINATA: Not “sounds like” I’m a really capable manager.
HINATA: Plus, I’m the one who brought the new instructor to TsukiPro~ Tee-hee~!
SOSHI: Heh~ Is that so?
HINATA: Yeah. He was a student of a choreographer that’s helped a lot of our other talents out before.
HINATA: He normally does it when he’s free but I’ve always thought that the way he teaches was so good.
HINATA: It would be a waste for him to remain a student so I’ve asked him to teach, too.
SOSHI: I see. So, since he’s already been teaching sometimes, you…
HINATA: Exactly. He’s young but he’s very capable. Though he doesn’t look it~
SORA: Totally! I thought he was a veteran dancer but his age is not that far from ours!
HINATA: Right? I was shocked when I first heard it, too.
HINATA: 22 years old, was it? Ma~n, he really didn’t look like it, huh?
SOSHI: Doesn’t the “not looking like his age” apply to you, too, Wakatsuki-san?
MORI: Hey now, Sou!
HINATA: (chuckles) Let me see~ I won’t deny it, Soshi-kun~!
HINATA: I’m guilty of such youth and beauty~! (sparkles)
SOSHI: You should learn by now, Mori. This guy’s the type to take things like that as a compliment.
MORI: (nervous laughter)
HINATA: My heart’s not just tough but I got a lot to give, too~
HINATA: Anyway, going back to the topic—
SOSHI: He’s really a my-pace kinda guy…
HINATA: I have a lot of expectations for him in general.
HINATA: That’s exactly why I asked him to teach. If he becomes a dance instructor for TsukiPro, I’m sure it would be better.
HINATA: So, how was it? Was he good?
MORI: Ah, yes. There was no problem there. His advice is very easy to understand, and very accurate, too.
MORI: It might be a little difficult but if you could follow properly, I’m sure we’d level-up.
REN: Yes. We don’t usually do any dancing so a lesson where we’re being carefully taught makes me feel at ease.
HINATA: That impression’s so full of passion and so Ren-ish, huh~?
HINATA: But, I see. I’m glad that it’s working well.
HINATA: He’s young so his footwork’s a lot lighter than the old instructor.
HINATA: If you don’t mind, I was thinking of adding more time to your dance lessons~
SOSHI: Is that… a company decision?
HINATA: No~ It’s my personal selfishness.
HINATA: Everyone’s a band so there’s really not much dance involved but lately, you’ve been doing a lot of MVs for the new songs.
HINATA: I was thinking about maybe having you do a little dance for those MVs, too.
NOZOMU: That’s true! When a song’s super popular, there’s a lot of people posting videos of them doing dances for it!
NOZOMU: So, that makes me think that the song is super cool and makes me wanna buy it, too!
HINATA: Right? You guys are young and your stamina’s not bad.
HINATA: By appearance, you all seem to be at a level that can do what idols can.
HINATA: You have to carefully grasp whatever weapon you received from Heaven, okay~?
SOSHI: He really does sound like a manager who’s capable.
NOZOMU: RIGHT?!
HINATA: Like I said, I’m not just someone who sounds “capable”. I really am capable~
SOSHI: Yeah, yeah.
MORI: Looks like Sou and Wakatsuki-san’s really getting along well, huh, Sora?
[04:11]
MORI: Hm, Sora?
SORA: Eh? Ah, yeah… Wakatsuki-san’s so reliable.
HINATA: Ah, sorry. Were you the type who only wants to do music, Sora?
HINATA: If that’s the case, I can make other arrangements for the MVs. Just say so.
SORA: Ah, no! I wasn’t worried about that. I love that many people love listening to SOARA’s music.
SORA: I know that it’s a good step-up for the MVs. And after seeing Growth dancing so gracefully, it makes me feel like I don’t wanna lose to them, too! I don’t mind it at all!
HINATA: Ah, that’s a relief. Wanting to sell is good and all but I think what’s rooted deep in you is that sense of “not wanting to lose”.
HINATA: Let’s talk things over a lot from here on so as to not rush into things completely, okay?
SORA: Yes!
MORI: Please do.
NOZOMU: Ah, here, Waka-chan, Waka-chan! There’s something I’m curious about.
NOZOMU: What part of our choreographer and his boss are different?
NOZOMU: Is there a difference to what they can do?
HINATA: Hmm, let me see… I guess the people they’re with and the place they go to vary but if I’m gonna be honest, I’d say not much.
HINATA: I guess the way they go about things could be different.
HINATA: A choreographer is someone who comes up with dances and his superior is someone who’d help during a crisis.
HINATA: He takes care of planning, helping with some steps, and even arranging for catering. Sometimes he helps with coming up with the dances, too.
HINATA: He might not come up with dances sometimes but he watches over. There are some like that, too.
REN: Going with your explanation, is Junya-san like that, too? Someone who comes up with dances?
HINATA: Exactly. Right now, he’s doing choreography for a lot of stages but I heard that his dream is to someday perform a dance he made himself on stage.
REN: I figured he would~! He looked like he had a lot of fun doing choreography.
HINATA: But, I’m pretty sure going after that dream might take a while.
REN: Eh? Is that so?
HINATA: Generally, jobs that require creativity don’t really have a good name.
HINATA: Even with choreographers, you know? If the choreographer has a really good name and credit, it’s reassuring for the talents too, isn’t it?
HINATA: I’m going to be honest. It’s kinda hard to imagine what kind of dances a young choreographer with no name would come up with.
MORI: I agree. When I look at songs and see it’s made by composer so-and-so, it makes me feel a little at ease.
HINATA: Exactly. It happens a lot with writers, actors, and even directors, doesn’t it?
HINATA: Generally, a production made by someone who’s a veteran has a lot of chances of going well and very few probabilities of them making mistakes.
HINATA: There’s really not much trouble for everyone involved, too.
HINATA: Someone young who’s in charge of such a huge responsibility usually try their best to show that they can shine.
MORI: How do I put it… A professional’s word is kind of harsh, isn’t it?
HINATA: Oh? I’m sorry. I didn’t mean to scare you or underestimate you in any way.
HINATA: I wasn’t planning that, okay? Um… I wanted it to have a reverse effect, I guess…
REN: A reverse effect, you say…?
HINATA: SOARA’s very much someone who’s young and inexperienced, right? I’m pretty sure that there are people who are the same as you.
HINATA: Then, what should we do to give you one step ahead of them? I’m sure that we have to do a lot for that to happen, right?
SORA: We’ll get past that and… we’ll show a brilliance that others don’t have…?
HINATA: Exactly! We don’t know whether the adventure will be successful or not and I’m sure that a lot will happen but… The entertainment industry is something that we choose on our own so, there’s really no correct answer.
HINATA: I’m sure there are opportunities that we’ll meet and there are some that we won’t.
HINATA: That’s why, even if it might be difficult, we have to grasp the opportunity.
HINATA: The adventure that you’ll choose and the way you’ll go about it is very important and uh… I’m sorry.
HINATA: I guess I’m not making sense anymore. Is it confusing?
SORA: No, we understand completely! Your message reached us.
SORA: Wakatsuki-san, you told me your impression about the PV for “Life is Amazing” that was just released, right?
SORA: “Somehow, it’s different.” there were a lot of reactions like that.
HINATA: Ah, yeah… I’d say so, too…
[9:01]
SORA: It’s okay! I was prepared to an extent for reactions like that.
SORA: I’m different from the me from long ago who was afraid of people’s reactions from the internet.
SORA: I consulted with everyone before I gave the song for the demo.
SORA: We said that RE:START will be our new starting ground.
SORA: There’s still a lot more that we can learn and many more that we don’t know yet.
SORA: But that’s exactly why I said that our possibilities would increase.
SORA: I… We are not alone.
SORA: I think that if I’m with everyone, there are a lot more things we could do.
SORA: I want to challenge them more. I don’t want to be afraid of change.
SORA: I think that there would be times when we would fail. I’ve always thought that.
SORA: Everything we’ve done until now is something I’ve made. I think that all of those things are necessary in order to make a good song.
SORA: That’s why, I made the decision to face a “re:start” proudly.
MORI: Sora…
SOSHI: It’s okay, Wakatsuki-san. His dancing may be a weird version of the Awa Odori but he’s a real professional composer for a professional band. He’s SOARA’s leader.
SOSHI: His dance is a really weird version of Awa Odori.
SORA: I wonder why you have to keep repeating that part, Sou!
SORA: Don’t raise me up only to drop me down!
MORI: (laughs) But, you’re right. It’s as Sora says.
MORI: There are still a lot we don’t know and a lot that we learned when we became pros.
MORI: What we heard during choreography practice is one of them, too. It made me think how deep the world of dance is.
MORI: I feel like my world’s broadened again.
REN: I felt it, too. I learned that dance could be interesting. I was already used to moving my body around but, I quite like the feeling of being able to use it to express feelings.
REN: This is… I wonder if this could be of use somewhere, too.
NOZOMU: Can’t you just dance while playing the keyboard though?
REN: I think that would be very difficult… I’ll think of another way to do it.
NOZOMU: I’ll think with you, too~!
REN: But, even before, you’ve been dancing while playing the bass.
NOZOMU: Well, yeah~! Waka-chan, let’s think about this, too!
HINATA: I like that you’re on board but try to make it functional, too, got it? I’ll be watching over that properly, okay?
MORI: I just realized that I’m so glad that we have a competent manager.
[11:49]
SOSHI: Sora, what about you?
SORA: Hm?
SOSHI: What you want to do, a song you want to write. Do you have any idea already?
SOSHI: Are you looking around you properly?
SORA: Soshi… Yeah, it’s okay. I’m looking properly att everyone’s faces having fun.
SORA: I can hear it properly. The music inside me is rushing to be made into a proper song!
SORA: What about Sou? Are you having fun, too?
SOSHI: Guess so. Well, I have no choice but to have fun~
SOSHI: I said already, didn’t I? We’ve already leapt to the sky.
SOSHI: Since we’re doing it, let’s do it until we reach a definite place. Right?
SORA: Yeah!
HINATA: Guys, we’re almost at the dorms. Make sure you have all your stuff.
NOZOMU: Ah, Waka-chan! Can we go eat somewhere before that? I’m super duper hungry ‘cause I danced too much. Um… You know? That, uh… Prep party with everyone?
SORA: Ah, that’s a great idea! I’m also super hungry.
REN: I was thinking of how hungry I was, too.
SOSHI: Then, it’s decided. Let’s go. If it’s a kick-off party with five people, it’s definitely gotta be meat. A whole lot of meat.
SOSHI: The time has come for Wakatsuki-san to use his wallet for our stomachs, huh?
HINATA: Eh…?! Will it die? Will my wallet die?!
MORI: Wakatsuki-san…
HINATA: Mori, SOARA’s guardian! I believed in you!
MORI: Today is RE:START’s kick-off. Let’s not worry about the limits and go all-out, shall we~?
HINATA: MORI-KUN?!! Aren’t you bothered by the credit limit on my card?!!?!?
==END==
※ Please don’t re-post the English translations without permission. Please like and re-blog instead of re-posting ^^
※ If you like this, please do consider buying me a coffee here. It’ll really help me out a lot. (o^▽^o) Thank you!!
#soara#soara translations#drama cd#tsukipro#my translations#look at how much sora has changed T_T#i love him so much that it makes me cry seeing how much he's developed
53 notes
·
View notes
Photo
💫劇団No.1決定戦「劇団EXPO’2022」参加作品💫 配信舞台【先生は病気でお休みします】チームエヌズ 作・演出:高山直美 戸倉瑞江役で出演します。 小学校の先生でデリヘル嬢で主人公で。 https://teamns.jpn.org/senseiyasumi/ ー本業、小学校教師。副業、売春ー
母の介護でお金が必要な小学校教師の瑞江は、デリヘルの副業をはじめるが最初の客にチェンジと言われてしまう。自信を無くした瑞江だったが、同じ店で働くデリヘル嬢たちの手助けでだんだんと求められる夜の女に変身し、やがて仲間たちと共に違法の売春組織に加担することに… 💪登場人物・キャスト💪 戸倉瑞江:デリヘル嬢・小学校教師・・・愛田天麻
岩国ミツ:デリヘル嬢・元キャリアウーマン・・・藤田シイノ
最上千里:デリヘル嬢・ホストにはまっている・・・上原杏奈
瀬戸内泉:デリヘル嬢・ピュア・・・西塚春月
隼人:新人ホスト・・・須崎蒔遠
立花:パチンコ屋バイト・・・安江晶野
日野:瑞江の先輩教師・・・鷲見亮
馬場:瑞江の運命の客・・・岩井清一
大橋:瑞江の���じめての客・・・コーシロー
原田:アーティスト / 飯島・元教え子・・・佐藤瑞樹(二役)
野村:医者・・・森宏仁
真穂:介護士・・・仲来深里
美子:元教え子・・・椿伊織
道江:瑞江の母親・・・三上まり
赤城:デリヘル店長・・・内田啓太
青山:デリヘル新人スタッフ・・・高森彰弘 💫劇団No.1決定戦「劇団EXPO’2022」とは… お客様投票+審査員投票のポイントで争う劇団バトル! 「チェンジ」or「道」がテーマ。 🎫チケット販売中🎫 【配信チケット料金】 3,333円(税込) ‼️参加全5劇団を視聴可能‼️ 【配信開始日】 11月11日(金)21:00~ (アーカイブ配信のため、開始日以降の購入も可能) ※投票締め切り(チケット販売&配信終了) 12月3日(土)23:59 ※審査結果発表:12月4日(日)予定 【参加劇団】 ①劇団Q+(ソロプロジェクトvol.1) ②劇団美辞女(げきだんみじめ) ✨③チームエヌズ✨ ④劇団「Re:Start」 ⑤ラビット番長 詳細&チケットページ https://passmarket.yahoo.co.jp/event/show/detail/0292ykahw3j21.html ※アンケートページで団体名と役者名の入力をお願いしております🙇♀️ あと3日後に撮影です。 集中。 稽古場やTwitterでグランプリ取ろうね! と、よく言葉が飛び交っています。 すごいよ、みんな。と心から思う。 私はこそっとメラメラしています。 皆さんを信じて、皆さんに信じてもらえるようになって、本番に臨むんだ。 正直言うと、観て貰いたいです! そのために、全部注ぎ込みますからね。 #先生休み #劇団expo2022 #チームエヌズ #舞台 #配信舞台 #デリヘル嬢 https://www.instagram.com/p/CkLqnBTPU5y/?igshid=NGJjMDIxMWI=
1 note
·
View note
Video
youtube
6/29発売ALIVE Growth 「RE:START」 シリーズ① PV
===============================
Judai: Growth RE:START Vol. 1 PV IS OUT!!!!!!!!!
OMG!!!! Kou-kun and Mamo-chan’s RE:START song is so beautiful and the PV is so pretty and OMG!!! I’M CRYING!!!
*incoherent screaming and crying*
The colors are so pretty and the song is so beautiful and the concept is so good and their voices relaxes me and at the same time the song gives me chills... the good kind, mind you.
So I’ll end this post for now while I go cry again... and possibly scream.
Also... red. JUST. RED.
- Judai
40 notes
·
View notes
Photo
Cover illustrations for QUELL drama CD *vol. 1 Past, Present, Future (5/27 release) , and **RE:START series vol. 1 featuring Shu and Eichi.
*Although QUELL already has several CDs of drama tracks + song tracks under their belt, this will be first full drama CD (no songs) for them, hence vol.1
**The theme for QUELL’s RE:START series is “natural occurrences”
Snippets from Nogamin’s latest Chokume email (i’m technically not supposed to share, but i figured a translation instead of a direct transcript is ok):
Regarding the cover art for the new drama CD: “Ichiru’s so transparent with his facial expressions LOL”
Nogamin was super anxious when Ichiru made his first appearance on SolidS’ CD, although now he can look back upon it as a fond memory.
His thoughts after reading the script for the new drama CD: “Mentally, Eichi truly is QUELL’s pillar of support. More than ever before, I was moved by his kindness.”
Since the first release for RE:START is from Shu and Eichi, he’s hoping that the next one will be...? “I’m sorry, I don’t actually know anything, it’s just my wishful thinking lol.”
.....Well, we already know the cast lineup for the series 8)
Touching on Nogamin’s unease regarding Ichiru in SolidS Two of a Kind drama CD, which I’ve talked about here... It’s good that things are fine now, but when I was watching SoliKube Matsuri 2016 (QUELL’s first live appearance, held shortly after the release of BELIEVER) I was so sorry for Nogamin because he felt the need to apologise to the audience for Ichiru’s behaviour in the drama CD. I’d like to think that the fans were sensible enough not to direct any character hate at voice actors (which has happened before, unfortunately), but I can only imagine how nerve-wracking it would’ve been for an up-and-coming seiyuu to receive a valuable major role, only for the character to be introduced to the existing fanbase as kind of a jerk.
On a lighter note, the cover of the new drama CD looks like Eichi will have his work cut out for him chasing away dark clouds and stopping Shu from moping in front of the mirror(?) wwww
55 notes
·
View notes
Photo
[Announcement] list of shows and events that got canceled because of the state of emergency declaration in Japan ROUND 2 ~ May 8th, 2021
really, really sad news… sadly it’s still going on here in Japan and trust me, it’s absolutely NO fun to post about it… but here we go:
☆ 舞台『刀剣乱舞』 无伝 夕紅の士 -大坂夏の陣- (butai touken ranbu muden yuubeni no shi -osaka natsu no jin- [May 12th, 2021 - June 11th, 2021 ~ still unclear]
☆ 『あんさんぶるスターズ!エクストラ・ステージ』~Meteor Lights~ (ensemble stars! extra stage ~meteor lights~) [May 13th, 2021 - May 16th, 2021 ~ Tokyo: still unclear]
☆ ハイパープロジェクション演劇「ハイキュー!!」“頂の景色・2” (hyper projection engeki haikyuu!! “itadaki no keshiki 2″) [April 29th, 2021 - May 9th, 2021 ~ Tokyo: all shows canceled!!] [May 9th, 2021 ~ ‘senshuuraku’ stream (without an audience): canceled!!] 🆕
☆ ミュージカル『刀剣乱舞』 -東京心覚- (musical touken ranbu -tokyou shinkaku) [May 14th, 2021 - May 23rd, 2021 ~ Tokyo: still unclear]
☆ ミュージカル『テニスの王子様』4thシーズン お披露目会 (musical tennis no oujisama the 4th season ohiromekai) [May 10th, 2021 ~ event postponed → May 29th, 2021] 🆕
☆ 咲年花劇「春よ、強く美しく」(shounen kageki haru yo, tsuyoku utsukushiku) 🆕 [May 12th, 2021 - May 16th, 2021 ~ POSTPONED!!]
☆ 逆転裁判~逆転のパラレルワールド~ (gyakuten saiban ~saiban no parallel world) 🆕 [May 13th, 2021 - May 23rd, 2021 ~ POSTPONED!!]
☆ 舞台「夏の夜の夢」(butai natsu no yoru no yume) 🆕 [May 19th, 2021 - June 5th, 2021 ~ POSTPONED!! ]
☆ 銀岩塩 vol.6 FUSIONICAL STAGE「ABSO-METAL Re:START 1&2」(ginganen vol.6 fusionical stage abso-metal re:start 1&2) 🆕 [June 8th, 2021 - June 13th, 2021 ~ all shows canceled!! ]
12 notes
·
View notes
Text
◆J小ネタ◆オリコン写真集ランキングにブラビアアイドルに紛れてしれっとキングカズが紛れててワロタwwwww
468: U-名無しさん@実況・\(^o^)/ 2017/03/09(木) 15:40:17.04 ID:dEGv4JFZ0 オリコン週間 写真集ランキング *1位 *31,535部 秋元真夏ファースト写真集 『真夏の気圧配置』 *2位 *11,461部 白石麻衣写真集 『パスポート』 *3位 **9,252部 blt graph. vol.16 *4位 **8,097部 橋本奈々未写真集 『2017』 *5位 **3,521部 川口春奈写真集 『re:start』 *6位 **3,435部 齋藤飛鳥ファースト写真集 『潮騒』 *7位 **2,402部 上西恵 写真集 『21K』 *8位 **2,339部 西野七��写真集 『風を着替えて』 *9位 **2,328部 三浦知良フォトブック『BOA SORTE KAZU』 10位 **2,244部 葉加瀬マイ『まみれる』…
View On WordPress
0 notes
Text
[Translation] Kiss Me Quick + Unmei no Pendulum Creator’s Comments
Here are the creator’s comments for SolidS RE:START Vol. 5 and Growth’s RE:START Vol. 6 from TsukiPro Info’s May Issue~!
As usual, SolidS artist is Satsuki You-sensei and Growth’s artist is Shijima Tohiro-sensei ^^ Both units’ composer is Takizawa Akira-san~!
※ Please don’t re-post and re-translate this interview under any circumstances. If you want to translate it to your native language, I can provide the kanji I transcribed from the scans ^^
Under the cut, enjoy~!
Kiss Me Quick Creator’s Comments
Creator’s Comment ・ Artist ・Satsuki Yuu
In front of Dai-chan is his very good (self-proclaimed) older brother Tsubasa. While he feels a bit salty about Tsubasa’s constant self-important acts of being his older brother, I believe that he still trusts and relies on Tsubasa a lot. I drew their facial expressions and poses while keeping that nature of their relationship in mind. By the way, Dai-chan’s outfit is, [I meant it to be an oversized jacket but since his body build is so good, it ended up being a perfect fit (from the stylist’s point)] or something exquisite (?) like that was what I came up with.
Creator’s Comment ・Composer・Takizawa Akira
[Kiss Me Quick] is an adult’s bittersweet taste. In cocktail language, it means [Phantom Love]. Ho-ho. “It’s not completely there so I want to confirm it, I want to believe that it’s there.” I wonder if that’s love. No, what do you think? Was the word [kiss] used because in the end, they wanted to make the illusion a reality? … No, I don’t know myself either.
Music-wise, I wanted to be able to convey the realization that they were satisfied with it being a paradise of illusion so I used a very unusual pitch and tone. I made it feel fickle as the notes continue to play. The happiness in front of their eyes will someday be gone… is what I thought. It’s something to want to be immersed in for a long time, isn’t it?
»»————- ★ ————-««
Unmei no Pendulum Creator’s Comments
Creator’s Comment・Artist・Shijima Tohiro
This time, it was for the compilation of the series so I decided to give them a sort of religious touch. I drew it like that after I adjusted a bit of my pen settings. The last flower is a white Hebe. In the language of flowers, it means [youth] and [eternal life]. With this, Geranium, Rosemary, Opuntia…
Starting from [Vol.] 1, the first letters of the flowers actually spell [Growth]. I chose them based on what they meant in the language of flowers, too. I believe that the people who read TsukiPro Info may have been able to realize that early on. I will be very happy if it becomes a series that leaves an impression in your hearts.
Creator’s Comment・Composer・Takizawa Akira
As an appropriate end to the series, I wanted to convey the theme of this collaborative story work into the song. Still, just like how the heathen woman was able to continue despite all, I thought that their story is endless, too. The personalities of the four people singing as well as the main characters for each of their songs are different but, I feel like there is a common ground and feeling somewhere.
It is something to do with the [ALIVE] title but, I want to continue being able to explore music together like this as if it’s [what it means to be alive].
»»————- ★ ————-««
Translator’s Notes:
- For those who aren’t aware, the flowers for Growth’s RE:START Series are:
Geranium (Toki no Hazama ni)
Rosemary (Promessa)
Opuntia (Tsuioku no Naenia)
Waxberry Tree (Apostasy)
Tweedia (Namonaki Hoshitachi)
Hebe (Unmei no Pendulum)
»»————- ★ ————-««
※ Please don’t re-post and re-translate this interview under any circumstances. If you want to translate it to your native language, I can provide the kanji I transcribed from the scans ^^
#tsukipro#solids#growth#solids translations#growth translations#magazine translations#my translations#am i crying? yes#am i going to continue selling my soul to tsukipro? also yes
68 notes
·
View notes
Photo
[Announcement] 銀岩塩 vol.6 FUSIONICAL STAGE「ABSO-METAL Re:START 1&2」(ginganen vol.6 fusionical stage abso-metal re:start 1&2)
the show(s) will be running from June 8th, 2021 to June 13th, 2021 (Tokyo) @ シアター1010 (Theatre 1010)
Cast:
「ABSOーMETAL1」
Masaki Kaoru Yokoyama Yui Asuma Kousuke Takasaki Shungo Matsuda Shouta Isohara Kyouka Umino Ruri(22/7 Iwata Arihiro Inoue Masahiro
「ABSO-METAL2」
Masaki Kaoru Yokoyama Yui Asuma Kousuke Ishiwatari Mashuu Takasaki Shungo Matsuda Shouta Isohara Kyouka Fujita rei Shitara Ginga Iwata Arihiro Inoue Masahiro
homepage twitter natalie
#abso-metal#正木郁#masaki kaoru#横山結衣#yokoyama yui#遊馬晃祐#asuma kousuke#石渡真修#ishiwatari mashuu#高崎俊吾#takasaki shungo#松田昇大#matsuda shouta#磯原杏華#isohara kyouka#海乃るり#umino ruri#藤田怜#fujita rei#設楽銀河#shitara ginga#岩田有弘#iwata arihiro#井上正大#inoue masahiro
4 notes
·
View notes
Photo
[Update] 銀岩塩 vol.6 FUSIONICAL STAGE「ABSO-METAL Re:START 1&2」(ginganen vol.6 fusionical stage abso-metal re:start 1&2)
cast update under th cut^^
Cast:
「ABSOーMETAL1」
Masaki Kaoru Yokoyama Yui Asuma Kousuke Takasaki Shungo Matsuda Shouta Isohara Kyouka Umino Ruri (22/7) Yabai Kamen Minami Yoshihiro Fukuda Akane doNcHY.. Satou Daisuke Godai Shinichi Sakuragi Maito Nishigaki Hidetaka Tezuka Sae Shimizu Takanori Oumi Yuu Satake Masamitsu Nakajima Ryuuta ASUKA Emily Onchan Kobayashi Yuuri Iwata Arihiro Izumi Shuuhei Inoue Masahiro
「ABSO-METAL2」
Masaki Kaoru Yokoyama Yui Asuma Kousuke Ishiwatari Mashuu Takasaki Shungo Matsuda Shouta Isohara Kyouka Fujita rei Shitara Ginga Yabai Kamen Minami Yoshihiro Fukuda Akane doNcHY.. Satou Daisuke Godai Shinichi Sakuragi Maito Nishigaki Hidetaka Tezuka Sae Shimizu Takanori Oumi Yuu Satake Masamitsu Nakajima Ryuuta ASUKA Emily Onchan Kobayashi Yuuri Iwata Arihiro Izumi Shuuhei Inoue Masahiro
homepage twitter natalie
#abso-metal#正木郁#masaki kaoru#横山結衣#yokoyama yui#遊馬晃祐#asuma kousuke#高崎俊吾#takasaki shungo#松田昇大#matsuda shouta#磯原杏華#isohara kyouka#海乃るり#umino ruri#ヤバイ仮面#yabai kamen#南誉士広#minami yoshihiro#福田朱子#fukuda akane#doNcHY..#佐藤大介#satou daisuke#五代新一#godai shinichi#桜樹舞都#sakuragi maito#西垣秀隆#nishigaki hidetaka
1 note
·
View note
Text
[Translation] SOARA Drama CD Vol. 4 - Track 2 - Part 1
Here’s track 2 of SOARA’s 4th drama CD~! The actual track is 23+ minutes long so it’s cut into two parts again ^^ This track runs from minutes 0:00 to 15:04. Still quite long but, it was kinda difficult to actually cut it into parts XD
A special thank you to @ryuukia for sharing with me~!
※ Please don’t re-post the English translations without permission. Please like and re-blog instead of re-posting ^^
Under the cut, enjoy~!
Track 2: [~現在~今日も元気にレッスンです!] “~Present~ We’ll face our lessons excitedly today, too!”
[0:00]
DANCE INSTRUCTOR (JUNYA): Alright! 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8…
JUNYA: Sora-kun, you’re a bit too fast.
JUNYA: Ren-kun, don’t look down. Look in front.
REN/SORA: Yes!
JUNYA: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8… (laughs) Nozomu-kun, that’s a great smile! Can you still do more?
NOZOMU: Yes! I can still do more~!
SORA: (tired) Nozomu-kun’s really lively, huh?
NOZOMU: Leave it to me! Being lively is my specialty!
NOZOMU: Spin here and then a killer pose!
NOZOMU: Yay~!
SOSHI: Sensei, looks like it’s okay to make Nozomu do 10 more of these.
NOZOMU: Are you a demon?! I might be lively but 10 times is too much!
MORI: Soshi, too… The fact that you can speak normally after this… You have a lot of energy, huh? (sighs)
SORA: (panting) Well, Mori’s more fit than I am…
REN: A-a-are you okay, Sora-senpai?
SORA: Ren-kun, the pretty boy at first glance is actually a kendo boy so obviously, you have a lot of stamina.
REN: Obviously, you say…
SORA: This is bad! At this rate, I’ll…! I feel like I’ll be the only one who’s super weak…!
JUNYA: Ah, no~ To me, Sora-kun seems super energetic!
JUNYA: Alright~! Let’s do one from the top again!
SOARA: EH?!!
JUNYA: Okay, that’s a great response~! I’ll be dancing with you in the next one so try to keep up.
JUNYA: Here we go! Okay, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8…
[02:00]
SORA: (sighs) It’s over.
SORA: I overcame… a lot of things.
SOSHI: I think you mean that you did your best but I feel like that sounds like something else.
SOSHI: Hey Sora, don’t sleep on the floor.
SORA: But the floor’s cold and feels good!
MORI: I understand that but, you’ll get dirty, Sora.
MORI: Here, a towel. If you wash your face you’ll feel refreshed.
NOZOMU: Yep, yep~! Nozomu-kun will also wash his face, be sparkling clean, and be dripping with water~!
SOSHI: What a good puppy. (Soshi starts petting Nozomu) There, there, did you get all clean~?
NOZOMU: Woof, woof, woof—Hey, Soshi-paisen! When I said ‘dripping with water’ I meant like, the way hot guys do, not like dogs do!
(Nozomu spills water)
SORA: A-a-ah…! That’s cold! The water’s splashing!
REN: Ah, geez, Nozomu. Your hair’s dripping wet. (Ren wipes Nozomu’s hair with a towel)
NOZOMU: Ah, sorry, Sora, Ren.
REN: I wonder why even though you dried your face, you didn’t dry your hair.
NOZOMU: I wonder why, too~!
REN: You don’t know either? Ah, come on. You’re getting wet here, too.
NOZOMU: Eh, which? Where, where?
REN: Your nape. Give me the towel. If you don’t dry off properly, you’ll catch a cold.
NOZOMU: (laughs) That tickles!
REN: I’m not playing with you! Stay still!
NOZOMU: Y-yes…!
SOSHI: He really is a dog. I’m sure he is.
SOSHI: A big dog that’s a lot to deal with.
SORA: Yeah, I can tell. Nozomu’s a dog. A puppy.
MORI: Come now, you guys. Don’t treat your cute kohai like a dog.
MORI: Come on Sora, go wash your face, too.
SOSHI: Guess we have to take care of the clingy toy dog, too.
SORA: Who ya callin’ a clingy toy dog, hey!
SORA: I am a man who is a wolf at heart!
SOSHI: (with a sarcastic tone) Yeah, yeah, sure. A wolf. Got it. So cool~ (he pats Sora’s head) There, there, good boy~
SORA: Awoo~! Hey! Don’t come at me just ‘cause you’re tall!
MORI: That’s becoming common for Soshi now, huh?
[04:15]
(water splashing)
SORA: (sighs) I feel so refreshed~ My body will be super sore tomorrow for sure. Ah, is it time to head back?
SORA: Ah, I was right on the mark. 6 PM.
SORA: Time to review “LIFE IS AMAZING”.
SORA: (breathes in) Finally, huh? (sighs)
SORA: It’s okay, it’s okay. I’m not alone this time.
SORA: It’s what everyone decided.
SORA: It’s a song that everyone agreed to and supported me with.
SORA: (sighs)
(Sora’s phone vibrates)
SORA: Hm? It’s from Wakatsuki-san. What’s it say?
SORA: “Everything’s all in place~!” (laughs) What’s with this sticker?
SORA: Wakatsuki-san’s really good at finding appropriate stickers. That calmed me down a little.
SORA: Let’s see… (Sora starts typing on his phone) Thank you for going out of your way to report to us…
NOZOMU: What? What are you looking at, Sora?
REN: Sora-senpai?
SORA: Uwah! You startled me… Nozomu and Ren?
REN: Sou-nii told me to go wring Nozomu’s hair.
SORA: His hair’s that wet? Geez, what were you doing?
NOZOMU: (laughs) It was wetter than I thought~
REN: You were checking your phone, Sora-senpai? Did something come from the agency?
SORA: Ah, yeah. Wakatsuki-san contacted me about our preview video.
SORA: The PV was supposed to be released at 6, right? SOARA’s RE:START Series. A song with all five of us after a while. For “LIFE IS AMAZING”
NOZOMU: Ah, I see! That was today, wasn’t it?
REN: Nozomu… It’s important so you should remember it…
NOZOMU: I knew the day but I couldn’t remember the exact time.
NOZOMU: Alright~! I’ll go retweet it to help advertise, too~! Ah…! I left my phone there.
SORA: I already did it~ Advertising’s important, right~?
REN: Yes. I’ll do it later, too. So, uh, senpai…
REN: How was the reaction…?
SORA: It looks like they’re saying “it’s amazing!” or “it’s cool!” That’s great, huh~
SORA: Well, there are also some so-so reactions.
REN: Ah… Is it a reaction that says something about how it’s different from usual?
SORA: Well, that’s right. I understand anyway~ They’re people who have been listening to our music since the beginning after all.
SORA: Compared to a solo or a duet, it’s easier to tell a unit song’s atmosphere.
REN/ NOZOMU: …
NOZOMU: You know, Sora? I really love our new song.
NOZOMU: All our songs before were good but this one is exceptionally good!
NOZOMU: Singing and performing it is super fun and it makes you excited! I wanna hurry and perform it live.
SORA: Nozomu…
REN: Me, too…! I love it too, senpai. “Life is Amazing” is a song that we can sing because of who we are now.
REN: The past me wouldn’t have been able to sing such a grand song. I definitely wouldn’t have been able to follow with all the challenging and powerful lyrics.
REN: No… Even more than that, I couldn’t imagine myself even singing back then.
REN: If I did sing, I’m sure that it would have been with a small voice.
REN: It’s not only because I lacked skill then but my feelings about it weren’t strong as well.
REN: This song is important to me because it’s proof of how much I’ve grown by being able to follow with such a strong song.
SORA: Ren…
SORA: Ah, um… Am I being comforted by you two? I wasn’t really…
SORA: I guess I was…
SORA: Yes, I’ll admit it. I was honestly curious about it. Also, a little bit scared. Like, a lot of things might happen again…
NOZOMU: Sora…
SORA: But, I know now.
SORA: Just like when I told everyone that I’ll be sharing my burdens, I challenged it while knowing the consequences.
SORA: I have to receive those results properly, too.
REN: Senpai…
[08:41]
SORA: Hm, Sensei? You’re still dancing?
JUNYA: Ah, I just thought of starting the choreography for my next work.
JUNYA: Your lessons are already over so, rest assured.
JUNYA: Review the parts you had trouble with and try to work on it, okay?
SORA: Yessir~!
MORI: It’s already this late but you’re still working. Sensei, you had another lesson before ours, didn’t you?
JUNYA: Yeah, I did. Oh, by the way, those boys are from TsukiPro, too.
JUNYA: They were going to start filming a PV next month. They’ve started practicing the choreography for that.
JUNYA: It’s got a lot of steps so we had to start earlier.
SOSHI: From the same agency, huh… So that’s why I thought there was someone who looked familiar when we were arriving…
MORI: Eh? You greeted them when you weren’t aware?
MORI: I knew who they were.
MORI: You need to remember the faces of the people who work at the agency. It’s an important part of this job, too.
SOSHI: Ah, damn. I got lectured.
SORA: Yeah~ Sou got scolded~ I knew who they were, too~!
SOSHI: Shut it.
SOSHI: I entered the studio last so I really only got a glimpse of them.
MORI: Sou, that’s not an excuse.
SOSHI: Yes, I’m so sorry.
SORA: (laughs) He got scolded again.
SOSHI: You better remember this later.
JUNYA: I’ve been having lessons since this morning with a lot of TsukiPro artists.
JUNYA: TsukiPro is such a good agency to actually secure rehearsal times early, huh?
JUNYA: That kind of method is the best in the long run so I’m not regretting doing a lot.
MORI: You’re right. I think so, too.
MORI: Normally, we perform as a band and don’t really dance. But, during the joint live, we all had to do a dance.
MORI: That time, I thought that it was good that we did lessons beforehand.
NOZOMU: Ah~! You mean for “Dear Dreamer.”? When the song run was done, they sudden;y said, “okay, let’s start counting!” and they started adding choreography! That totally surprised me!
REN: Exactly. The other units followed easily as if it was a given.
REN: They do dances normally and they could remember the choreography easily. I was really panicking then.
SORA: Like SolidS’ Tsubasa-san and those three from Growth, right?!
SORA: I really panicked a lot then! The dance was only showed once and they could already dance most of it!
SORA: It made me think, “What are these people?!” y’know?
SOSHI: And then, the one who’s panicking and dancing desperately behind them was our Ohara Sora.
SORA: Shut up! Even I… knew that much!
REN: So you knew?
JUNYA: Well, remembering choreography is a talent but it’s also something that takes getting used to.
JUNYA: Dance is a fixed form to a point. But it can also be freestyle so I understand the feeling of not knowing what comes next.
NOZOMU: Oh~! Is that so?
JUNYA: It’s pretty simple but there’s really not much steps that are very showy, you know?
JUNYA: Plus, dance should be something that anyone can dance regardless of the costume they’re wearing, and skill level, when the music plays, right?
JUNYA: Today’s should’ve been adjusted to your level, though.
NOZOMU: Oh ye~ah! The choreography lesson today didn’t scare me so it must’ve been that.
SOSHI: Oh yeah. Whenever we go to rehearsals or to a venue, the production staff were dancing along at the end, too.
REN: The chorus is pretty lively after all.
JUNYA: I think it’s important for idols to have dances that are easy to remember even for normal people, rather for your fans.
JUNYA: If that happens, the song will be a big hit, too.
NOZOMU: And then we can go wild together during the live!
JUNYA: Exactly. That’s important, right?
NOZOMU: It totally is!
JUNYA: That’s exactly why we choreographers do our best to make dances easy to copy but unique at the same time.
MORI: I knew it was obvious but, making choreography requires a lot of thinking too, huh?
MORI: We don’t really know much about dance so that was very useful to know.
JUNYA: I tend to talk a lot when it comes to dance, y’know~?
JUNYA: Like, for example. Even though they’re all idols, there’s a lot of difference between the choreography of idols from Japan and those that are K-Pop idols. There’s a lot of instances where they go all out with their dances that they’re pretty hard to copy.
JUNYA: A lot of those steps are kinda cool so I try to incorporate them sometimes, too.
MORI: I’ve seen those in videos, too. They all look like they’re professional dancers.
JUNYA: Yeah! Over there it seems like dancing is a must-have skill so if you try to debut as an idol there, the hurdles are definitely higher.
JUNYA: That sounds troublesome, doesn’t it?
MORI: Now I feel so glad that we’re a band in Japan.
JUNYA: You guys do a lot of work that are similar to idols but under the agency label, you’re “artists” aren’t you?
MORI: Yes. There’s never really been a division between those who do idol work and those who don’t.
MORI: But, the work we do receive is somewhat different.
MORI: There’s a possibility for us to actually do work like acting in dramas or stage plays but our main focus is music.
MORI: Though I think there would be opportunities and things that we want to do that would play to our strengths, too.
JUNYA: It’s wonderful that you want to do and your visions for the future won’t be imposed on you by the agency but rather something that you’ll be discussing together.
JUNYA: But I’m sure that there a lot that might not be easy to do.
MORI: It looks like it, yes.
MORI: It makes me so glad to have joined an agency where we could learn a lot about things like that.
JUNYA: (chuckles) I guess you could say that. TsukiPro is quite a large agency so I guess it’s flexible and kinda stable, too.
JUNYA: And so, everyone in SOARA, please relax and just make good music. I’ll be supporting you as a fan, too.
To be continued~
※ Please don’t re-post the English translations without permission. Please like and re-blog instead of re-posting ^^
If you like this, please consider buying me a ko-fi here to support my work. (o^▽^o)Thank you!!
#soara#soara translations#drama cd#tsukipro#my translations#I LOVE THEM ALL#also i'm not too sure if the dance instructor's name is actually junya XD#that's what i read but they don't actually say his name ww
35 notes
·
View notes