Tumgik
#poliziano
sparrow-in-boots · 1 year
Text
Tumblr media
commission for @robin-in-the-library of beloved Angelo Poliziano and kitty Telemacus! thank you so so much for the lovely comm!! <3
for comm info, click here or check my ko-fi!
71 notes · View notes
yourdailyqueer · 2 years
Photo
Tumblr media
Poliziano (Angelo Ambrogini) (deceased)
Gender: Male
Sexuality: Gay
DOB: 14 July 1454  
RIP: 24 September 1494
Ethnicity: White - Italian
Occupation: Scholar, poet, teacher, translator
Note: Served the Medici family as a tutor to their children, and later as a close friend and political confidant.
47 notes · View notes
unabashedqueenfury · 2 years
Text
Tumblr media
Reign 2013-2017/02-22
Toby Finn Regbo as Francis Valois
Fammi quanto dispetto far mi sai,
dammi quanto tu vuoi pena e tormento,
riditi del mio male e de' mie' guai,
guastami ogni disegno, ogni contento,
mostramiti nimica come fai,
tiemmi sempre in sospetto, in briga e stento:
e' non potrà però mai fare il cielo
ch'io non ti onori e ami di buon zelo.
("Fammi quanto dispetto far mi sai ", Agnolo Ambrogini named Poliziano, Rime, XV Century)
8 notes · View notes
girlboccaccio · 6 months
Text
Italian literature tournament idea?
I have many things to do but still I want to fill the void of my existence, so a week ago I thought "why don't create a tumblr tournament between the authors from italian literature?".
For the names there are two simple option:
or I will chose the names from the literary canon
or I will open a google form when everyone, by a specified date, will insert the author names that will be put in the tounament.
both the three options combined: I will but the names already chosen under this post and after that open a google form if anyone else want to add some names. The more the merrier the longer = more violence between our favourite author from high school <3
The combination for the various challenges will be sorted randomly, I think I'll use a program/generator to do the job.
Idk if somebody else did the same thing for other literature, like the french or russian, but this idea could be used for various possibilities.
+ I think I'll add also playwrites, for me theatre and literature are different fields but a playwriter at the end of the road is still an author.
I also wanted to do the same thing for italian art, but is a field too wide and maybe in a future I could do it more by art schools/genres (best baroque artist/architect, best renaissance artist/architect etc).
49 notes · View notes
brother-emperors · 9 months
Text
Tumblr media Tumblr media
if you've ever wondered how long something can sit in my WIP folder, this one is probably the idea I've been kicking around the longest
so. you see. what happened was.
last year I was reading about socratic dialogues in the renaissance right. only at one point, I got it confused with platonic discussions, and when you start reading about platonic discussions of love, you run into marsilio ficino, and I just kind of. stayed there until I ran out of books to read, and finally decided to finish this up!
Tumblr media Tumblr media
Plato's Persona: Marsilio Ficino, Renaissance Humanism, and Platonic Traditions, Denis J. J. Robinchaud
bsky ⭐ pixiv ⭐ pillowfort ⭐ cohost
108 notes · View notes
seleccionpoetica · 1 year
Quote
Cuando ríe, al momento todo el cielo se serena.
Angelo Poliziano. “oídme un poco, amantes”
182 notes · View notes
Text
Tumblr media
please appreciate the funniest painting of Ficino (left) and Angelo (right) I've ever seen. Marsilio had blond hair, why is his dark brown? Angelo doesn't look like any other contemporary portrait I've ever seen of him lol. Pico (centre) at least looks a little like Cristofano dell'Altissimo's posthumous portrait of him and that one facial reconstruction from 2008.
This is a detail from Cosimo Rosselli's Miracle of the Sacrament painted from 1485-86 (so very much when all three men were alive. Rosselli could have gone and looked at their faces).
However, in Rosselli's defence, no one seemed able to agree on Marsilio's appearance.
Comparisons
Tumblr media
Marsilio is on the far left and Angelo is second from right (Landino is the grumpy guy looking towards the audience and the Greek scholar Demetrios Chalkondyles is the curly haired one on the far right). This is from a detail of Domenico Ghirlandaio's Angel appearing to Zacharias done for the Tornabuoni chapel. This is a contemporary portrait of all four scholars.
Tumblr media
Marsilio on a coin from around 1499 (again, contemporary).
Tumblr media
this is an illumination from one of his manuscripts - done when Marsilio was still alive.
Tumblr media
another contemporary illumination from one of his manuscripts.
Posthumous Portraits
Tumblr media
The famous bust of him by Andrea Ferrucci in the Duomo dates from 1521. Andrea was born in 1465 in Fiesole and while it seems he didn't come to Florence until after Marsilio's death, it's not out of the realm of possibility that he might have seen the man. Not likely, but not impossible.
Tumblr media
My favourite engraved portrait of him wherein he is given the MOST haunted eyes is also quite posthumous.
-----
anyway, going nowhere in particular with this. I just saw the Rosselli portrait of Marsilio and was like what?? Did you never meet the man??
16 notes · View notes
sugarsnappeases · 7 months
Text
guess who’s crying over orpheus and eurydice again……
7 notes · View notes
ghoul-haunted · 2 years
Text
Tumblr media
oh this is going to critical damage to me
16 notes · View notes
mercuriicultores · 1 year
Text
Angelus Politianus – Angelus Politianus Paulo Cortesio suo s. d.
Mihi certe quicumque tantum componunt ex imitatione, similes esse vel psittaco vel picae videntur, proferentibus quae nec intelligunt. Carent enim quae scribunt isti viribus et vita; carent actu, carent affectu, carent indole, iacent, dormiunt, stertunt. Nihil ibi verum, nihil solidum, nihil efficax. «Non exprimis», inquit aliquis, «Ciceronem». Quid tum? non enim sum Cicero; me tamen, ut opinor, exprimo.
[…] Sed ut ad te redeam, Paule, quem penitus amo, cui multum debeo, cuius ingenio plurimum tribuo, quaeso, ne superstitione ista te alliges, ut nihil delectet quod tuum plane sit et ut oculos a Cicerone nunquam deicias. Sed cum Ciceronem, cum bonos alios multum diuque legeris, contriveris, edidiceris, concoxeris et rerum multarum cognitione pectus impleveris, ac iam componere aliquid ipse parabis, turn demum velim quod dicitur sine cortice nates, atque ipse tibi sis aliquando in consilio, sollicitudinemque illam morosam nimis et anxiam deponas effingendi tantummodo Ciceronem tuasque denique vires universas pericliteris. Nam qui tantum ridicula ista quae vocatis liniamenta contemplantur attoniti, nec ilia ipsa, mihi crede satis repraesentant, et impetum quodammodo retardant ingenii sui, currentique velut obstant et, ut utar plautino verbo, remoram faciunt. Sed ut bene currere non potest qui pedem ponere studet in alienis tantum vestigiis, ita nec bene scribere qui tamquam de praescripto non audet egredi. Postremo scias infelicis esse ingenii nihil a se promere, semper imitari.
[HIS] Aquellos que se dedican exclusivamente a la imitación parecen similares a un loro o a una urraca, pues pronuncian cosas que no comprenden. Carecen de la fuerza y la vitalidad necesarias; carecen de acción, carecen de emoción, carecen de personalidad; yacen, duermen, roncan. No hay en ellos nada verdadero, nada sólido, nada eficaz. «No logras expresar a Cicerón», dice alguien. ¿Y qué? No soy Cicerón; pero al menos me expresaré. […] Pero para volver a ti, Pablo, a quien amo profundamente, a quien debo mucho, a quien atribuyo un gran talento, te ruego que no te adhieras a esa superstición, para que nada te deleite que no sea exclusivamente tuyo y para que no seas como aquellos que nunca apartan los ojos de Cicerón. Sino que, cuando hayas leído mucho tiempo a Cicerón y a otros buenos autores, cuando los hayas desglosado, estudiado, asimilado y hayas llenado tu mente con el conocimiento de muchas cosas, y te prepares para componer algo por ti mismo, entonces desearía que fueras tú mismo el que, con esfuerzo, habla, que seas tú mismo alguna vez en tus decisiones, que te deshagas de esa preocupación excesiva y ansiosa por simplemente imitar a Cicerón y no pongas en peligro todas tus propias habilidades. Porque aquellos que contemplan con asombro esas ridiculeces que llaman 'rasgos' (liniamenta), créeme, no las representan adecuadamente, de alguna manera retrasan el ímpetu de su propio ingenio, parecen, usando una expresión de Plauto, obstruir a alguien que está corriendo y hacen que se detenga. Pero así como aquel que se esfuerza por poner el pie únicamente en las huellas de otros no puede correr bien, tampoco puede escribir bien aquel que no se atreve a salir de los límites preestablecidos. En conclusión, debes saber que es desafortunado no producir nada propio, y siempre imitar.
2 notes · View notes
woodsteingirl · 2 years
Text
i like to keep a real line between fact and emotion when it comes to history like i can put emotion to it later but i want an Account first that doesn’t have noticeable and distracting authorial speculation
2 notes · View notes
hotelbooking · 9 months
Link
City Life Hotel Poliziano See the best of Milan with a stay at The range of services provided by Parking is always available, provided by the hotel for their driving guests. While lodging at this wonderful hotel, the helpful staff at the front desk can assist you with multiple services that include concierge service, luggage storage and safety deposit boxes. If you want seats to city's best entertainment, you can get help through the hotel's ticket service and tours. The hotel even offers a fireplace for a warm atmosphere on chilly nights. The hotel's on-site dry cleaning service and laundry service help you keep your favorite travel outfits clean so you can pack less. In-room conveniences include room service and daily housekeeping, so you can relax and enjoy your stay. The hotel is entirely non-smoking, ensuring a clean air environment. Smoking is restricted to the designated smoking areas. Guestrooms at Knowing that bathroom amenities play an important role in increasing guests'...
0 notes
unabashedqueenfury · 10 months
Text
Tumblr media
Reign 2013-2017/01-08 • 02-22
Mary and Francis
Per mille volte ben trovata sia
Ipolita gentil, caro mio bene,
Viva speranza, dolce vita mia,
Deh guarda quel che a riveder ti viene;
Tumblr media
Deh fagli udir la tuo dolce armonia,
Dà questo rifrigerio alle suo pene!
Se 'l tuo bel canto gli fara' sentire,
Allor allor contento è di morire.
(Agnolo Ambrogini named Poliziano, XII, "Per mille volte ben trovata sia", from "Rime", 1495)
11 notes · View notes
Text
The participating authors for the Italian Lit(erature) Tournament: the general list + a google form to add other proposals
Tumblr media
Podesti Francesco - Torquato Tasso reading Jerusalem Delivered to the Estensi court
The start of the Italian Lit(erature) Tournament (first edition) is getting closer, but first I want to post the general list of the authors partecipants.
The principal issue is that every literary canon is constantly changing, with more critical studies over the years. I've thought about it, read and searched, and the solution I found has two parts:
I will take the principal authors from this list, which in turn is based from the studies of Gianfranco Contini and Asor Rosa. The list is too long and many names are only chronicles and essayists, so I'll chose the principal ones, trying to balance between north/south Italy and male/female authors (taking into account that many authors that we study are men). As you will see below under the cut, the list is already pretty long, doing some math the challenge will be 2/3 months long.
Still, I recognise that this isn't 100% unbiased and fair, so I opened a free and quick google form when you can add a maximum of two authors that you don't see in the list. This considerable limit is to avoid having too many names - if in some answers I see more than 2 names, I'll take into account only the first 2 listed.
IMPORTANT! 👇
After much thoughts, I also chose to don't include living authors or authors death only recently (before January 2023). The reason is simply to avoid potential issues in the community, like bashing between fandom or admirers of some specific author, or going too far like offending some people near the author still alive or recently deceased. Maybe if this tournament will end well, a second edition could be made next year and maybe with the addition of living authors! (I'm already thinking to do an italian or european cinema tournament in the future but this is still in the draft).
Under the cut, you will find the list of the authors already part of the challenge, name-surname with the surname in alphabetical order. If you don't see a name that you want to see, use the form to add it!
edit: I added the ones from the surbey so far, all in italics. There are names that have been sent but already on the list.
Dante Alighieri
Sibilla Aleramo
Vittorio Alfieri
Cecco Angiolieri
Pietro Aretino
Ludovico Ariosto
Matteo Bandello
Anna Banti
Giambattista Basile
Giorgio Bassani
Cesare Beccaria
Maria Bellonci
Pietro Bembo
Matteo Maria Boiardo
Giovanni Boccaccio
Giordano Bruno
Dino Buzzati
Italo Calvino
Andrea Camilleri
Giosuè Carducci
Guido Cavalcanti
Carlo Collodi
Vittoria Colonna
Gabriele D'Annunzio
Giacomo da Lentini
Caterina da Siena
Alba de Céspedes
Cielo (Ciullo) d'Alcamo
Edoardo De Filippo
Federico de Roberto
Grazia Deledda
Umberto Eco
Beppe Fenoglio
Marsilio Ficino
Dario Fo
Ugo Foscolo
Veronica Franco
Carlo Emilio Gadda
Natalia Ginzburg
Carlo Goldoni
Antonio Gramsci
Francesco Guicciardini
Tommaso Landolfi
Giacomo Leopardi
Carlo Levi
Primo Levi
Carla Lonzi
Niccolò Machiavelli
Alessandro Manzoni
Giovanbattista Marino
Giovanni Meli
Pietro Metastasio
Eugenio Montale
Elsa Morante
Alberto Moravia
Anna Maria Ortese
Giuseppe Parini
Goffredo Parise
Giovanni Pascoli
Pier Paolo Pasolini
Cesare Pavese
Francesco Petrarca
Luigi Pirandello
Angelo Poliziano
Luigi Pulci
Salvator Quasimodo
Gianni Rodari
Lalla Romano
Amelia Rosselli
Umberto Saba
Emilio Salgari
Jacopo Sannazaro
Goliarda Sapienza
Leonardo Sciascia
Matilde Serao
Gaspara Stampa
Mario Rigoni Stern
Italo Svevo
Antonio Tabucchi
Torquato Tasso
Giuseppe Tomasi di Lampedusa
Pier Vittorio Tondelli
Giovanni Verga
Giambattista Vico
Renata Viganò
Elio Vittorini
Giuseppe Ungaretti
87 notes · View notes
brother-emperors · 1 year
Note
Imagine the brigata laurenziana in your style, the dream
so the problem with the brigata laurenziana is that lorenzo de' medici is a medici and the medici family are my beloathed. I celebrate two dates on this blog: the ides of march and the pazzi conspiracy
despite that, I do appreciate lorenzo's influence and patronage with regards to poetry, and the drama regarding lorenzo and poliziano is extremely fun for me, but short of the complete literary works of lorenzo de' medici trans. guido a. guarino (I know it’s on jstor, but I don’t have access to it etc) suddenly appearing in my hands, I am sorry to report that this may have to remain a dream 😔
19 notes · View notes
artsandculture · 2 months
Text
Tumblr media
The Birth of Venus (1483-1485) 🎨 Sandro Botticelli 🏛️ Uffizi Gallery 📍 Florence, Italy
The painting was commissioned by Lorenzo di Pierfrancesco de’Medici, a cousin of Lorenzo the Magnificent. The theme was probably suggested by the humanist Poliziano. It depicts Venus born from the sea foam, blown by the west wind, Zephyr, and the nymph, Chloris, towards one of the Horai, who prepares to dress her with a flowered mantle.
This universal icon of Western painting was probably painted around 1484 for the villa of Castello owned by Lorenzo di Pierfrancesco de 'Medici. Giorgio Vasari saw the work there in the mid-sixteenth century – along with Botticelli’s other well-known Primavera – and described it precisely as "showing the Birth of Venus." The old idea that the two Botticelli masterpieces were created for the same occasion, in spite of their substantial technical and stylistic diversity, is no longer accepted. However, rather than a birth, what we see is the goddess landing on the shore of her homeland, the island of Cyprus, or on Kithera. The theme, which can be traced back to Homer and to Ovid’s Metamophoses, was also celebrated by the great humanist Agnolo Poliziano in the poetic verses of his Stanze. The Venus of the Uffizi is of the “Venus pudica” type, whose right breast is covered by her right hand and billowing long blond hair partially shrouds her body. The goddess stands upright on a shell as she is driven towards the shore by the breeze of Zephyrus, a wind god, who is holding the nymph, Chloris. On the right is the Hora of springtime, who waits to greet Venus ashore with a cloak covered in pink flowers.
The seascape, stunning for its metaphysical tone and almost unreal quality, is illuminated by a very soft, delicate light. Like Botticelli’s other masterpiece, Pallas and the Centaur, the Birth of Venus is painted on canvas - fairly unusual for its time - using a technique of thin tempera, based on the use of diluted egg yolk, which lends itself particularly well to give the painting that aspect of extraordinary transparency, which brings to mind the pictorial quality of a fresco. The figure recalls classical sculpture and is very similar to the famous Medici Venus found in the Uffizi, which the artist certainly knew. The real meaning of this dreamlike vision is still under scholarly debate and investigation but is undoubtedly linked with the Neo-Platonic philosophy, widely cultivated in the Medici court.
Like the Primavera, the Birth of Venus is also associated with the concept of Humanitas,or virtuous Humanity, a theory developed by Marsilio Ficino in a letter to the young Lorenzo. According to the interpretation by Ernst Gombrich, the work depicts the symbolic fusion of Spirit and Matter, the harmonious interaction of Idea and Nature. Nevertheless, the interpretations of this painting of extraordinary visual impact are numerous and diverse. The divine ethereal figure has been viewed as an allegorical representation of Humanitas upon her arrival to Florence, while the nymph holding out the cloak of flowers for the goddess may perhaps be identified as Flora, the same depicted in this masterpiece’s “twin”, the Primavera, where she may be seen instead as the personification of the city of Florence. From this work emerges clear evidence of Botticell’s strive to reach perfection of form that could rival with classical antiquity. It is for this reason that the humanist Ugolino Verino in his work Epigrammata, presented in 1485 to the King of Hungary, Matthias Corvinus, likened the Florentine painter to the legendary Apelles of Ancient Greece.
29 notes · View notes