#poštar
Explore tagged Tumblr posts
Text
Slučaj pronalaska tijela Miloša Stamatovića: Tužilaštvo donijelo naredbu za medicinsko vještačenje
U slučaju pronalaska tijela Danilovgrađanina Miloša Stamatovića (25), koje je 20. decembra prošle godine pronađeno u koritu rijeke Morače, Više državno tužilaštvo donijelo je naredbu za medicinsko vještačenje, kazala je za CdM rukovoditeljka i portparolka Višeg državnog tužilaštva Lepa Medenica. Obdukcioni nalaz Danilovgrađanina pokazao je da utopljenje uzrok smrti mladića. Iz Višeg državnog…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/92ec2e549d7a6e995a06b88646357c6e/183f9eaa34f8ddcd-24/s540x810/7450284e0d1aa2d781bf06f3113a96d7e2a2fb42.jpg)
View On WordPress
#Botun#Lepa Medenica#Miloš Stamatović#Miloš Stamatović Danilovgrad#Miloš Stamatović poštar#pronađeno tijelo
0 notes
Text
Stara Delila sa drugog sprata.
Stara Delila sa drugog sprata
ima šarenu maramu
zvonke korake i parfem sa mirisom kupine
njeno ime na arapskom
istovremeno znači
odbijena u ljubavi
i zavodljiva,
komšije
ne znaju
pravu istinu
dok im u prolazu
upućuje te opasno
slatke
šarmantne osmehe.
Jovo što živi u prizemlju video je nekog gospodina u crnom
kako svraća i donosi ratluk i čaj
ali to joj je možda bio sin,
ili klijent, ma priča se da je matora
neka veštica, mada ne verujte Jovi
često dolazi kući u dva ujutru
pa pušta porno filmove
do četiri
dok komšinica što živi vrata pored
ne zapreti policijom,
onda kao stišava devojku
koju nema
i nešto psuje sam sebi u bradu.
Poštar se poverio da stižu pisma, svakog utorka, na Delilino ime,
u potpisu samo stoji neki
-R,
nema povratne adrese,
kaže odoleva iskušenju da ih otvori
jer istina je da je Delila jedina u toj zgradi draga prema njemu,
a poštar je odan onima koji su prema njemu dragi.
Stara Delila sa drugog sprata
svaki treći dan kači čistu posteljinu na žicu i sluša valcer
što čuje svako
ko prođe ispod njenog prozora
u pet popodne, samo ne znaju
je li po sobi pleše sama
ili sa nekim
ili se zamišljeno ljulja u stolici
možda odgovarajući na pisma izvesnog R,
možda drema - ili čita vesti? - ali teško je Delilu zamisliti
kako čita vesti.
Stara Delila sa drugog sprata
svako veče hrani mačke što se skupljaju iza zgrade ostacima od ručka i kao ne čuje
dobacivanja dečurlije
koja je nazivaju babarogom,
jedna devojčica ju je čak jednom gađala kamenom,
ali je promašila i pogodila prozor onog advokata,
koji je okrivio Delilu,
a Delila se izvinila
obećala da će platiti štetu i samo mirno nastavila
da hrani mačke.
Staru Delilu sa drugog sprata biste sigurno
prepoznali u gomili,
primetili biste je dok na pijaci bira paprike,
ili strpljivo čeka da pređe ulicu na pešačkom prelazu,
a možda i ne biste,
možda je navikla da vam bude nevidljiva,
možda joj potajno
više odgovara tako...
A možda je Delila
u stvari
užasno,
katastrofalno,
nezamislivo
usamljena,
dok ni komšije
ni gospodin u crnom što svraća,
ni onaj R,
(ako to i nije sve
jedna te ista osoba)
o tome nemaju pojma.
Stara Delila sa drugog sprata
ima šarenu maramu
zvonke korake i parfem sa mirisom kupine
njene komšije
uglavnom se bave time koliko je još dana ostalo do godišnjeg odmora,
kada treba da se renovira kupatilo,
koji je bio rezultat utakmice od sinoć,
da li skače cena goriva
i još uvek
ne znaju
pravu istinu
o njoj
dok im u prolazu
upućuje te opasno
slatke
šarmantne osmehe,
nastavljaju ponekad da nagađaju
iz malih znakova
i priča što po zgradi kruže.
Možda kada biste se vi usudili
i pokucali na vrata
staroj Delili sa drugog sprata,
noseći ratluk i čaj
i iskren, prijateljski osmeh
možda bi vam se eto
baš
posrećilo
da Delila pusti valcer,
sedne preko puta, toplo vam stisne ruku i do kasno u noć
vama ispriča
sve svoje tajne.
- Katarina
#stara Delila sa drugog sprata#beloggradacrnaprinceza#pesma#tekst#poema#tekstovi#poezija#pisanje#najlepsi tekstovi#balkan stihovi#balkan poezija#balkanski tekstovi#balkanska pesma
15 notes
·
View notes
Text
Za sve nas koji nismo Purgeri, ili Zagrepčani, vrijedi nešto novoga naučiti - Purgerski riječnik.
Svi Vi koji ste Purgeri i Zagrepčani, slobodno radite korekcije i nadopune.
P.S. samo sam napravio copy/paste sa interneta.
A
abšisati – izblijedjeti abšmalcati – kuhati a potom popržiti na masti s mrvicama abštand – razmak abštaubati – očistiti od prašine abštosati – podrigivati ajeršpajz – kajgana ajncug – odijelo ajngemahtec – pileća juha s povrćem ajnpendekl – zaštitni jastučić za novorođenčad ajnpren juha – juha od zaprženog brašna ajnšlag – krajnji položaj upravljivih kotača ajzeban – lokomotiva aktati – razmišljati aktenaška – aktovka anlaser – pokretač motora (auto) apcigati – oduzeti apetitlih – ukusno apfelštrudl – savijača od jabuka ašnbeher – pepeljara aufinger – vješalica aufštafirung – miraz ausgan – izlaz auspuh – ispušna cijev auzglajzati – skinuti meso s kosti auzmeš – ponovno miješanje karata auzvinkl – u koso, ukrivo
B
baba – starija žena badav(a) – besplatno, uzalud badeancug – kupaći kostim badecimer – kupaona badehoze – kupaće gaće bademantl – frotirasti ogrtač badevana – kada u kupaoni bajs – bicikl balta – sjekira bariti – zavoditi bedinati – njegovati bedinerica – kućna pomočnica befel – naredba behandlati – obraditi bešte – bježite beštek – pribor za jelo betežan – bolestan bezicirati – rezervirati,zauzeti bežati – trčati biflati – učiti napamet birc – kafić (birtija) blajštifit – kemijska olovka blazina – madrac blei – olovo bofl – loše kvalitete (napr.roba) bok – pozdrav bokci – siromasi boljše – bolje briftreger – poštar brijati – misliti, ljubiti se bremza – kočnica bren škare-naprava za izradu kovrdža,lokni bruderšaft – piće bratimljenja brushalter – grudnjak bučkuriš – splačina (loše vino, varivo) bugari – sitan novac buju – budu bumo – budemo
C
cajger – kazaljka cajt, cajti – vrijeme (kronološko) cajtnot – nedostatak vremena cajtung – novine cakum-pakum – savršeno caltati – platiti cange – kliješta canpasta – pasta za zube canšteher – čačkalica canjki – stare krpe cedulja – papirić kao podsjetnik ceker – torba (pletena) cener – deset cicntreger – grudnjak cifra – broj cifranje – uređivanje ciferšlus/cif – patent (na hlačama, jakni) cigaršpic – tuljac za cigaretu cigati – nabirati tkaninu cimer – kolega u sobi cimerfrajla – sobarica cimerman – tesar cinkariti – izdavati, zvoniti cinkati – tužiti cinkuš – zvonce cipelcug – ići pješice cirkl – šestar coflek – ukrasni vuneni dodatak na vrhu dječje kape colštok – drveni metar na sklapanje coprnjica – vještica crta – odlazi, bježi cucak – pas cujzlek – ždrijebe cukerpeker – slastičar cukerpiksa – posuda za šećer cuker – šećer cug – vlak cugati – piti cuger – pijanac curik – natrag cuzamen – zajedno, skupa cvajer – meko brašno cvancig – dvadeset cveba – grožđica cvečnknedli – okruglice sa šljivama cvikati (pred nekime) – bojati se cvikeri – naočale cvikcange – vrsta kliješta cvinger – kavez za psa
Č
čaga – ples čapati – uzimati čez – spuštati se niz čkomiti – šutiti čohati – svrbiti čopiti – uloviti, uzeti črnkas – Črnomerec, dio Zagreba čube – usta čubiti – čekati, čošak – kut (zid), rub(stol) čušpajz – varivo čvrga – oteklina na glavi nakon udarca
D
damfati – pušiti damferica – parna lokomotiva deka – pokrivač, betonska ploha dekla – djevojka dekrl – ukrasni podmetač delati – raditi denuti – staviti dež – kiša dibidus – neznalica dinstati – pirjati dojti – doći dotepsti se – doći od nekuda dotepenci – doseljenici draufcaltati – preplatiti drejer – tokar drebang – tokarski stroj dripac – balavac drob – želudac drobnina – sitne iznutrice iz peradi, sitnež drot – žica, policajac drot kefa – žicana četka drukati – izdati nekoga druker – izdajnik duriti se – ljutiti se durstluft – propuh
Đ
đaner – narkoman đezva – lončić za kavu đorati – mjenjati đozle – naočale đumbus – nered
E
egal – ravno endlati – šivanjem spajati dvije tkanine, porubljivati ering – vjenčani prsten escajg – pribor za jelo eslinger – roleta
F
fačuk – vanbračno dijete fah – struka, posao fajercajg – upaljač fajerunt – gotovo, razlaz (iz lokala) fajhtanje, fajtanje – vlaženje rublja za glačanje fajla – turpija ili rašpa fajn – fino, dosta toga fajnšmeker – koji voli fino fajrunt – kraj (završetak) fajtati – tući se fakat – stvarno/zaista fakin – mangup fala – hvala falda – nabor falinga – nedostatak, greška falš – pogrešno, krivo pjevanje fara – župa farbenblind – daltonist farcajg, farceg – upaljač fasung – batine, mjesečna količina namirnica faširano – mljeveno feder – opruga fektati – tražiti nešto fela – vrsta feler – greška fer – pošten prema nekom fergazer – rasplinjač u autu ferlauf – lagano pretapanje boja iz jedne u drugu fertajler – poklopac spajanja žica od svjećica u autu fertig – gotov fertun – pregača fest – jako feš – zgodan, stasit ficlek – mali komadić fironge – zavjese firtl – dio grada (kvart) fiskultura – tjelovježba fišbajn – žica u grudnjaku fiškal – odvjetnik flahcange – ravna kliješta flajšmašina – stroj za mljevenje mesa flanjka – ćošak/ugao flaša – boca fleka – mrlja fletno – lako i spretno flisnut – udarit flispapir – jako tanak papir flundra – laka djevojka ili žena fol – navodno folirati – zavoditi, glumiti forhaltati – podmetnuti forcimer -predsoblje foršpajz – predjelo frajer – muškarac, muškarčina frajla – gospođica fraklec – mala flašica za oštro piće frbant – medicinski zavoj frent – skitnja, provod frfljati – nerazgovjetno pričati friško – svježe, prohladno frka – problem frkati – uvijati frnjiti – ljutiti se frnjokl – nos fršlok – kap frtalj – četvrtina (kruha), petnaest minuta fruštuk – doručak fundament – temelj kuće fufciger – pedesetgodišnjak/inja fulir – glumac, zavodnik fulirati – glumiti, zavoditi furt – stalno, uvijek fuserica – šivaća mašina na nožni pogon fuš – posao na crno fušeraj – loše obavljen posao futer – podstava fuzeklini – čarape
G
gablec – užina gabor – ružni čovjek ganc novo – najnovije ganjak – hodnik gebis – zubalo gelender – rukohvat na stubištu gemitlih – opušteno, nonšalantno gemišt – vino s mineralnom vodom gepek – prtljažnik germa – kvasac germtajg – dizano tijesto gertašlin – novčanik gešenk – poklon gešmak – okus geštetner – stari tiskarski stroj s matricom geviht – uteg gezundhajt – nazdravlje girtl – opasač gitre – rešetke gladuš – proždrljivac glancati – laštiti gleigeviht – ravnoteža glokn – zvonoliki kroj suknje gospon – gospodin grdo – ružno grebsti se – nametati se, tražiti nekog grif – rutina, vještina grifik – oštro brašno grincajg – svježe miješano povrće za juhu grintav – izbirljiv, jadan grunt – zemljište, parcela gruntati – razmišljati gukrl – špijunka na vratima gumilezung – ljepilo za gumu gurtna – pletene trake od špage gušt – užitak
H
hajcati – grijati haklih – osjetljiv hakmeser- mesarska sjekira za kosti halteri – držači čarapa hamper – kanta handrast – nespretan haustor – ulaz u zgradu harnadla – igla za frizuru herc – srce hercklopf – srčani udar himber – maline hititi – baciti hohštapler – muljator, neozbiljna osoba hokrl – niska drvena sjedalica hozentregeri – elastične naramenice huncut – baraba
I
iber – preko ibercajt – prekovremeno iberciger – prevlaka, navlaka iberlauf – odušak iskati – tražiti ispuknuti – isčupati izraubano – istrošeno
J
jamrati – kukati jezuš – Isus junfer(ica) – djevac(ica) jurgati – prigovarati
K
kahlica – noćna posuda kajla – smjestiti nekome kajzerica – vrsta peciva, dio Zagreba kajzerflaiš – špek, slanina karfiol – cvjetača kaslić – poštanski sandučić kauč – krevet s naslonjačem kandelaber – svijećnjak, ulična lampa kefa – četka kelner(ica) – konobar(ica) kikla – haljina kinder – dijete kinderbet – dječji krevetić kinderfrajla – dadilja kinderštube – kućni odgoj kinta – novac kistihand – ljubim ruke (pozdrav) kištra – sanduk, drvena kutija knap – tijesno, usko klafrati – brbljati, pričati klajda – haljina klajbes – olovka kladivec – čekić klet – gostiona kletva – psovka klobuk – šešir klozet – WC klofer – isprašivač, mlatilo za tepih kofer – kovčeg kombinirke – kombinirana kliješta koperdeka – prekrivač za krevet koprcati – vrtiti se knedle – okruglice od krumpirovog tjesta (okruglice sa šljivama) kredenc – kuhinjski ormar krenkati – ljutiti kričati – vikati na nekoga, glasno govoriti krigl – vrč kšir – posuđe kuplung – kvačilo kurbl – pomagalo za ručno startanje motora kuriti – paliti kušlec – poljubac kušnuti – cmoknuti, poljubiti kubelar – novčanik za sitniš
L
lajbek – prsluk laprdati – pričati gluposti lavabo – umivaonik lesa – ograda lestina – lišće,obično za postelju životinjama letva – daska liberbrif – ljubavno pismo lojtre – ljestve luftati – prozračiti luknja – rupa
M
maher – majstor majzl – sjekač maznut – ukrasti, udariti meblštof – tkanina za namještaj miščafl – lopatica za smeće morti – možda muf – krzneni grijač za ruke mukte – badava
N
načubiti – napučiti usne nafrakati se – pretjerano se našminkati nafrljit – pojačati (muziku, grijanje) nafuriti se – naljutiti se nahtkasl – noćni ormarić naj – nemoj najdemo – nađemo najti – pronaći nešto naškrabati – nacrtati naštelat – podesiti navek – uvijek naviklati- namotati nažigač – osoba koja pali javne plinske svjetiljke nebum – ne budem nebuš – ne budeš nebuju – ne budu negliže – tanka kućna odjeća nekaj – nešto nikaj – ništa nuk,nuka – unuk,unuka nobl – otmjeno nor – lud norhaus – ludnica noriti – ludovati nudlsajher – cjediljka
O
ober – iznad oberliht – prozor iznad vrata ofucan – istrošen obleka – odjeća oblok – prozor odapet – umrijet odpeljati – odvesti omama – baka oprava – haljina otata – djed otoman – krevet otprti – otvoriti
P
pajdaš – prijatelj papek – slabić, papučar partviš – metla sa četkom particetl – osmrtnica partikl – podbradak pegla – glačalo pehaka – pješice pajcek – svinja peljati – voziti penezi – novci penzl – kist perilek – krpica za pranje suđa pezdec – prdac picajzla – pedantna osoba pigati – savijati pikzibner – gubitnik plac – tržnica, trg, zemljište pleh – lim pljuga – cigareta, ništa počem – pošto poprečki – popreko potemfani – pire potumplat cipele – pođoniti požlempati – sve popiti prav – pravo prešel – otišao prezli – krušne mrvice pri – kod,kraj prnje – neugledna odjeća probirštift – ispitivač napona profač – profesor profić – profesionalac profuknjača – nemoralna žena prosim – molim protvanj – četvrtasta metalna posuda za pečenje u pećnici psiha – toaletni stolić sa ladicama i ogledalom puca – cura pucica – djevojčica purger – netko tko je iz Zagreba pušlek – buketić cvijeća
R
radabciger – alat za skidanje kotača rafung – dimnjak rafungirer – dimnjačar rascufano – raufati – dimiti rajber – zasun rajf – držač za kosu rajngla – metalna posuda za kuhanje rajsnedla – pribadača široke glave rajthote – hlače za jahanje rama – okvir rašpa – turpija rešo – kuhalo rifle – traperice rifljača – daska sa valovitim plehom za pranje rublja rifljati – trljati rihlšlagati – povračati rihtat – popravljat rinčica – naušnica ring – prsten ringišpil – vrtuljak u zabavnom parku rinzol – trotoara rit – stražnjica ritati – biti nemiran rolšuhe – koturaljke rondati – stvarati buku ror – pećnica rubača – košulja ruksak – naprtnjača rulja – gomila ljudi ruml – nered
S
saft – umak saugati – usisavati scati – mokriti sim – tu, ovdje skuriti – zapaliti skužiti – razumijeti sličuhe – klizaljke soc – talog od kave somerica – salama spika – govor spigano – savinuto spredelati – obljubiti, prepraviti stalaža – polica strefiti – udariti, pogoditi stopelciger – vadičep
Š
šajba – staklo, vjetrobransko staklo šalabahter – podsjetnik šalabajzati – hodati, šetati šamrlek – tronožac šaraf – vijak šeflja – pribor za vađenje jušnih jela šekret – toalet šerafciger- odvijač šerajzlin – žarač šihta – smjena šik – moderno šiknuti – baciti šircl – pregača škarnicl – papirnata vrećica škatulja – kutija škicnuti – naviriti škornje – čizme škrabati – crtati škrajac – okrajak kruha škrlak – šešir škropec – vino sa vodom škvadra – društvo šlafcimer – spavaća soba šlafrok – kućni ogrtač šlag – moždani udar šlampav – nespretan šlapa – papuča šlatanje – pipanje šlauf – gumena cijev šlepati – vući teret za sobom šlic – patentni zatvarač šlifer – navlaka za poplun šlopiti – udariti šloser – bravar šlus – kratki spoj šljaga – šamar, pljuska šljaka – posao šljaker – radnik šmajhlanje – umiljavanje šmarn – jelo od smjese za palačinke šmirgl papir – brusni papir šmirglati – brusiti šmrkljivec – balavac šmucig – prljav šmugnuti – neprimjetno pobjeći šnajder – krojač šnenokle – jelo od tučenih jaja s mlijekom šnicl – odrezak mesa šnita – odrezani komad nečega šnuftihl – rupčić šnjofati – mirisati šofer – vozač šoferšajba – vjetrobran šora – tučnjava šorc – kratke hlače šos – suknja šopati – hraniti na silu špahtla – građevinska lopatica špajza – ostava za hranu špalir – red španciranje – šetnja španga – ukosnica šparet – štednjak za kuhanje šparkasa – štedna kasica špeceraj – živežne namirnice špekfileki – varivo od tripica špenadla – pribadača špengler – limar, vodoinstalater špica – oštar vrh špičoke – cipele sa šiljastim vrhom špigl – ogledalo špilšul – dječji vrtić špotat – grdit špreha – razgovor šprickanta – kanta za zalijevanje cvijeća špriherica – vrsta praćke špurati – bježati šrafštok – škripac šrajbtiš – pisaći stol štacun – dućan štamprl – čašica za žestoko piće štambilj – pečat štancati – poništiti, umnožavati štand – prodajni pult štanga – metalna poluga štaubcuker – šećer u prahu štefan – boca širokog grla za vino šteker – utikač štekdoza – utičnica štel – htio štela – veza (doći do nečega preko rodbine ili poznanika) štelati – podešavati štemati – razbijati štemer – razbijač štenge – stepenice štiglec – slavuj štima – odgovara štokrl – stolac na 4 noge bez naslona štopl – čep štrasa – put, ulica štrik – uže štrudl – kolač sa nadjevom (najčešće od jabuke, višnje) štrukli – kolač punjen sirom (može se kuhati i peći) štrumfe – čarape štrumfpantli – gumeni držači za čarape štokrl – stolac bez naslona štok – dovratnik štopl – čep od pluta štosdemfer – branik na autu štrasen-potpuri – pas mješanac štreka – pruga štrik – uže štrkljavo – mršavo štrom – struja šturc – sa strane štruca – komad (komad kruha ili mesa) šufnudl – valjušci od krumpirovog tijesta šupa – ostava,spremište (za drva, bicikle i razno), baraka šus – udarac šuster, šušter – postolar šuze – cipele
T
taubek-golub tabla – ploča tam – tamo tambura – glava tancati -plesati tangirati – ticati se koga tapkaroš – preprodavač karata tat – lopov telka – televizija tekma – utakmica tintara – glava tkalča – Tkalićeva ulica u Zagrebu tornjaj – bježi, nestani trabunjati – pričati gluposti trajbati – mutiti (jaja) traktur – lijevak trampa – razmjena trapav – nespretan treska – tramvaj tringelt – napojnica za konobara tuhica – pokrivač punjen perjem truc – inat tregerklajd – haljina s naramenicama tumple – cipele
U
uber – jako ufurati se – uživjeti se u nešto umšlag – oblog unapetitlih – neukusno unfal – nezgoda unterok – podsuknja upicaniti se- srediti se urlaub – godišnji odmor
V
valer – valjak za tijesto vandl – limeno korito vandrokaš – skitnica vanjkuš – jastuk vaserlajt – sudoper vaserlajtung – vodovod, odvod vaservaga – libela vekerica – sat (budilica) verkcajg – alat veš – rublje veš mašina – perilica rublja vidli – vidjeli vikleri – uvijači za kosu vinerštube – bečki odgoj vinterica – jakna (vjetrovka) viršli – hrenovke vleči – vući vmreti – umrijeti vrnuti – vratiti se vritnjak – udarac nogom u stražnjicu vu – u vudri – udari vuglec – kutić vura – sat vurmaher – urar vuho – uho vuršt – kobasica
Z
zacopati – zaljubiti zafitiljit – baciti zafrig – prženo brašno zaflekati – zaprljati zafrknut – zeznut,zasut rukave zahaltati – zaustaviti zakaj – zašto zakeljiti – zaljepiti, pričvrstiti zameriti – zamjeriti zaribati – zeznuti zaštopat – začepit zašvicati – uznojiti se zbigecati – urediti se, uljepšati se zbrčkano – pomiješano zemi – uzmi zemlknedli – okruglice od kruha sa dodacima zginut – nestat zglajzati – završiti u krivom smjeru zicnut – sjest ziher (zicer) – sigurno ziherica – sigurnosna igla ziherung – strujni osigurač zmrdano – poremećeno, skrivljeno zrihtati – urediti zrihtan(a) – uređen(a) zveknut – udariti, ukrasti, zvrkast
Ž
žandar – policajac žgaba – pogrdni naziv za ružnu ženu žganci – palenta žemlja – pecivo žicati – prostiti, tražiti nešto od drugih žlabrati – brbljati žnjarati se – ljubiti se žmikati – ručno iscijediti vodu iz nečega žmukler – muljator, varalica žniranci – vezice za cipele žuja – ožujsko pivo žvajznuti – udariti
2 notes
·
View notes
Text
Ajme meni zaboravila sam da sam queueala ovaj post za dan pričanja na svommaterinjem jeziku.
Imam samo žalbe za već rano ujutro: zove me poštar da pokupim paket kada ono, paket mi napola otvoren. Koji vrag? On je rekao da je tako ga i dobio. Ja mu platim za poštu i odem natrag u stan. Osjećala sam se osramoćeno, sami sadržaji paketa su u redu jedino privatne prirode. Koje pravo ima to biti otvoreno i da svi ostali ljudi mogu gledati? Ja se samo nadam da je poštar bio fer i nije gledao. Pretpostavljam da su ljudi na carini to otvarali da provjere je li paket "opasan". Pas mater ti, piše tu na engleskom da je paket ovjeren da nema opasnih sadržaja. Koji kurac mi to idete otvarati.
0 notes
Text
Brkovi u Cvetličarni
Brkovi su imali 20. obljetnicu u Cvetličarni. Ovaj bend kombinuje punkrock sa balkanskom narodnom muzikom. Podsjetili su me na Nervozni poštar, iz 80-ih. Možda se Vatrogasci sa svojim parodijama u maniru Al Wird Jankovicha mogu posmatrati kao slični. Poslije posla sam otišao na ručak u Taqueria Unomas i na pivo u Picaboj, Slovenci su osvojili zlatnu medalju u skijaškim skokovima. Ubrzo je došlo…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/0e8f4b9cc5ba095aaa022706defbe627/7bbe7869a5324860-d5/s540x810/dd29d33b3f3ad8463c4defe85f16cf0b1a2e2a1f.jpg)
View On WordPress
0 notes
Text
youtube
Pips, Chips & Videoclips - Poštar lakog sna
0 notes
Text
0 notes
Text
POŠTARI
Poštare zašto nećeš nositi više ? Tek nekoliko komada paketa, par pisama i pozivnica za bajkovite sastanke istomišljenika i kartica za vesele penzionere..Kao da ćete uhvatiti u leđi i oćeš na bolovanje završiti a ko da si nešto radio ovih dana ?! A ko će tvoj reon ondak nositi, nećeš valjda dozvoliti da oni vredni šefovi i njihovi članovi porodica sa spratova i skrivenih kancelarija nevidljivih…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/bf19c0d80b5177ce9340637f3ff32fd4/51883082750ecc8f-1b/s500x750/1deb54cabff793448df47efcb94ca3ed9a0e7b98.jpg)
View On WordPress
0 notes
Text
Samo poštar uzeo slobodne dane, pa mi ne stiže to pismo, izgleda.
Probudi se!
pismo sebi
6 notes
·
View notes
Text
Bez dječjeg dodatka jer nema ni poštara ni čeka
Pojedinim roditeljima proteklih dana je bez problema isplaćen dječji dodatak tako što im ga je uručio poštar, dok drugima nije. Oni tvrde da poštar nije došao na njihovu kućnu adresu zbog čega su morali da pođu do pošte da prime novac, ali bezuspješno, jer je ček – kod poštara. Žalili su se Udruženju „Roditelji��. “Provjerili smo ovih dana, gužve su ogromne u poštama. Roditelji su čekali red i…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/c43ab0a06aed9de91c4f0c920317cb9e/6bde8a6802c26536-e3/s540x810/446efebe50c8ea6b62fd4dca9ecab087e5ea97df.jpg)
View On WordPress
0 notes
Text
Priča o poštaru i mališanima iz Tuzle dobila je epilog: Susret koji budi emocije
Priča o poštaru i dvojici dječaka iz Tuzle, dirnula je građane širom Bosne i Hercegovine, a danas je dobila i svoj epilog. Mališani su dobili željeni poklon koji su naveli u pismu Djeda Mrazu. Kako je Klix.ba ranije objavio, tuzlanski poštar Ismet Jašarević prilikom pražnjenja jednog od poštanskih sandučića prije nekoliko dana je pronašao zanimljivo pismo dječka koji je pisao Djeda Mrazu, sa…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/71fe80dcd2f1694593e7f33c22a19a1a/e6002dacb208ffa5-b5/s540x810/0dd70b4b8476d345aed5d140306946f20eed6665.jpg)
View On WordPress
0 notes
Link
0 notes
Text
ako se već branimo šutnjom
nije zabranjeno pisati
valjda
valjda su napisane riječi neka druga dimenzija
kao pjesma, kao fotografija
piši, jer to nam je samo i ostalo
znam da je gužva i da nećeš stići
ali, meni u mojoj gužvi sve što treba
su tvoje riječi
koverta koja je požutila od starosti
i miriše na parfem koji mi je nepoznat
ali sam prilično sigurna da bih ga mogla naći i u međuprostoru tvog vrata i kragne košulje
poštanska marka iz 1984.
jer kad bih imala validan dokaz da je tom pismu u sadašnjosti trebalo toliko da stigne
zamrzila bih sve poštare svijeta
ovako neka bude da šalješ iz nekog ljepšeg vremena
i zatiče me u mom zasebnom planetu
od tebe koji si
zadnji romantik na ovom svijetu... ✨
#poezija#bijelo dugme#sarajevo#ljubav#citati#citati o ljubavi#ljubavnapoezija#pjesma#stihovi#citati o zivotu#poezijaosarajevu#beograd#zagreb#Spotify
66 notes
·
View notes
Text
Nisam te uspjela ni pustiti kako treba a već si otišao. Koja ironija.
Koja bol i tuga, satima pokušavam da je zapišem na papir. Ne ide.
Neke tuge ni pjesma ne liječi. Sve i da je napišem kome da je otpjevam? Nekome tko ne razumije moje riječi, ne. Nekome tko ih razumije ali smatra ih bezvrijednim, još gore.
Nekome tko ih razumije i osjeća ali mi ne vjeruje ni u jednu od njih? To je najgore.
Nađi utjehu u zvijezdama, u predivnom jutru, u kavi, u cigarama, u nečemu gdje nećeš vidjeti odraz mene. Ja sam svoju utjehu večeras pustila.
Zamisli da čekaš nekog da ti se vrati sa dalekog puta. Zamisli da brojiš sate, minute i sekunde kada će taj netko pokucati baš na tvoja vrata. Zamisli da si već razvukao onaj svoj osmijeh spreman da dočekaš tog “nekoga svog”. Zamisli da čuješ korake kako se polako približavaju tvojim vratima. Zamisli da ti svaki taj korak odzvanja i zvuči kao to “posebno ime”. Zamisli da netko kuca. Trčiš da mu otvoriš, da se baciš u zagrljaj nade i utjehe. Zamisli da je ispred vrata samo poštar koji ti nosi pismo. Pismo u kojem piše “Ne čekaj me više.” a dolje potpisan “netko tvoj”.
Ja sam za tebe bila taj poštar.
2 notes
·
View notes
Text
Brkovi-Cvetličarna
Brkovi so imeli 20. jubilej v Cvetličarni. Ta bend združuje punkrock z balkansko folk glasbo. Spominjali so me na Nervozni poštar, iz 80. let. Morda so podobni Vatrogasci s svojimi parodijami v maniri Al Wird Jankovich. Po službi sem šel na malico v Taquerio Unomas in na pivo v Picaboj, Slovenci osvojili zlato medaljo v smučarskih skokih. Kmalu je bil čas za odhod v Cvetličarno, dež, taxi 7 €.…
![Tumblr media](https://64.media.tumblr.com/0e8f4b9cc5ba095aaa022706defbe627/3723d18a01b0cda5-cb/s540x810/8c92df52f4c60b68d8acd13a23308e902cd8e5d3.jpg)
View On WordPress
0 notes