#planninginternationalppc
Explore tagged Tumblr posts
syntaxxxblogs · 5 years ago
Text
International PPC: How To Make Your Brand Global?
Do you have a dream to build a successful international business? You can make your dream come true by using pay-per-click (PPC) advertising. Do you know little or nothing about international PPC? No worries, we’ve got you covered. In this article, we will discuss the most important aspects of international PPC. Also, we will give a few tips on how to avoid common mistakes when building and implementing your global marketing strategy. Image by OpenClipart-Vectors from Pixabay  Are you ready to take your business global? Before we start talking about international PPC, let’s discuss the reasons why you want to make your brand global. There are three basic reasons to enter new markets: The domestic market is highly saturated. You have no opportunities to grow your business locally, so you have to enter new markets to keep your sales growth.There is a high demand for your products overseas. Consumers are already interested in your goods and services.You have already had foreign customers and want to make your products more accessible to them. For instance, your website is designed to target the U.S. audience, but 15% of your customers come from France. If you use PPC to target the French market, it’s highly likely that you will double your sales. If none of these reasons resonate with you, you should think twice before entering a new market. You should conduct in-depth marketing research and analyze the costs and risks associated with the business extension. However, if the decision to build a strong global brand was a well-informed one, you are moving in the right direction. Now let’s learn more about the peculiarities of international PPC. Start with new markets that are easier to expand into Don’t try to enter all existing markets at once. It will not help you to achieve international success faster.  To avoid mistakes, you should penetrate one new market at a time. And if you start with the countries that are similar to your domestic market, you will ease your way to success. If there’s no language barrier, and if local culture is reasonably close to your own, you will face fewer challenges in setting up your PPC campaign. Let’s say you own a business in the United States and consider two markets to enter: Australia and Japan. Australia is a better option for you because of the same language and similar cultural elements. The Japanese market has nothing in common with the U.S. market, so if you choose it, you will have more things to consider. Focus on localization When it comes to international PPC, translation to a new language is not enough. If you want to grab the attention of the local buyers and build trust with them, you should develop a strong localized digital marketing strategy. Every culture is unique. And the better you understand the peculiarities of every country and needs of local buyers, the better the strategy you will build. The trick is that even if overseas customers speak the same language as you do, you still need to localize your ad copy and be very careful when choosing keywords. Why? Because even native English speakers from different countries name the same things differently. Here are a few examples for you. “If you want to reach local buyers, you should conduct in-depth international keyword research. You should find out how your prospective customers formulate search queries when looking for products similar to yours,” says Hilary Black, a localization expert at PickWriters. However, the keywords are not the only thing that requires localization. If you want your ad copy to appeal to the local buyers, you should also double-check to the correctness of spelling that may vary from region to region. Create a locally informed copy Now let’s talk about the technical aspect of ad copy translation. When writing an advert for international PPC, you should take the character-count restrictions into account. As you know, most of the words have different character lengths when translated into foreign languages. And that makes it impossible to use direct translation. Here are a few examples that demonstrate why you can’t use the same ad copy when targeting different markets. If you translate the phrase “buy now” from English into Filipino, your ad copy will get longer by 12 characters. And if you translate the same phrase into Thai, it will get shorter by two symbols. It’s a challenging task to create a compelling ad copy for a foreign market, so don’t hesitate to hire local experts. Get professional help from native-speaking localization specialists, and then the results of your PPC campaign will not fail to disappoint you. Wrapping it up Do you believe that it’s time for you to make your brand global? Do you have enough funds to cover advertising and localization expenses? If yes, you can start building your international PPC strategy today. Feel free to use the tips given in this article. They will help you to avoid common mistakes and maximize your marketing efforts. Also read How to Use Localization for Global Ecommerce Brand Building? . Read the full article
0 notes