Tumgik
#orewata
demonladys · 24 days
Text
Journey to Myself - Help Get This Manga about Gender Identity Licensed
Tumblr media
Over the past decade, publishers like YenPress and SevenSeas have allowed us to see a greater diversity in manga titles that get licensed. Both in particular have sizeable LGBTQ+ libraries which have led to some incredible works being available in English, such as Adachi and Shimamura and Our Dreams at Dusk.
Unfortunately, many LGBTQ+ stories still remain unavailable in English. One such manga is “Ore ga Watashi ni Naru made.”
Summary:
Ore ga Watashi ni Naru made (roughly “Until He Becomes Her,” “The Girl He Would Become,” or “Until I Become Me”) is a “gender-bender” manga written and illustrated by Satou Hatsuki. It is a coming-of-age story focused on Fujimiya Akira, a young second-grade boy who bullies the girls at school before waking up one day as a girl due to a rare affliction. The boys in class immediately turn against and abuse Akira, while the girls he once harassed shun him completely. With no friends left at school, Akira is forced to move away and live as a girl. Initially resistant to her new life, a budding friendship leads Akira on an emotional journey towards growing up, forming bonds, and learning to be kind while understanding who she wants to be.
For those unaware, “gender-bender” is a genre of fiction wherein a character, through some means – bodyswapping, magic, etc. – becomes another gender. Many of these works do not depict the trans experience per se, but are based in the perspective of tying gender to sex and play around with it in more crude or simplistic terms. They can play into foibles like gender essentialism, but also offer a space to break down societal ideas of identity. As such, some trans people may sometimes see their experiences reflected in these works, while at other times finding them distasteful or overly simplistic in their portrayal of gender and identity.
OreWata is, despite its inciting incident, very grounded in its exploration of gender identity. Early on in the story Akira is told that if she wishes to return to being a boy, she could start puberty blockers and later on use hormones to transition. The acknowledgement of not only gender dysphoria but medical interventions to alleviate that dysphoria are rare in stories in general, and a refreshing inclusion in a series such as this. As Akira adapts to her new life and grows into adolescence, she learns joy in being called cute, wearing skirts and dresses, and being able to express her emotions more vividly with her friends. Meanwhile, she also struggles to tell her mother about these feelings, afraid of her family's expectations and uncertain how they'd react to her desire to remain a girl. These aspects end up feeling deeply resonant with a trans experience, and we wish for more people to be able to read it.
How to help:
YenPress can be contacted via either Twitter/X (@YenPress) or via Email ([email protected]).
1. Contact via Twitter
If using Twitter, be sure your message is being sent via a public account. Include a picture of the volume 1 cover as attached above. Additional anecdotes help, but are optional. (Special thanks to BehindTheManga for base templates!)
Templates
Hello! I'd really love to see オレが私になるまで (Ore ga Watashi ni Naru made) by Satou Hatsuki licensed in English! @yenpress
Hello. A friend of mine recently recommended a manga to me, but it’s not available in English. The manga is オレが私になるまで (Ore ga Watashi ni Naru made) by Satou Hatsuki. Is there any chance we could see it licensed? @yenpress
Hello! There’s an LGBTQ+ manga that I’d really like to read, but it’s not licensed in English at all. It’s called オレが私になるまで (Ore ga Watashi ni Naru made) by Satou Hatsuki. I would really like to see it in your catalog, if possible! @yenpress 
2. Contact via Email
If possible, it could help to add additional writing or anecdotes are encouraged. This is optional, though.
Basic Template
Subject: Manga Request
Message: Hello, Yen Press. I have a manga title I wanted to submit for your company to request.
Title: オレが私になるまで (Ore ga Watashi ni Naru made)
Author: Satou Hatsuki
Japanese Publisher: Kadokawa Shoten
Templates for Extra Messages
As an LGBTQ+ reader, I really appreciate your wide selection of stories highlighting experiences of those like myself. It is important to me that stories like this are accessible to as wide an audience as possible, and given the quality in your releases of other LGBTQ+ works like “Adachi and Shimamura” and “I Want to Be a Wall,” I believe your company would be a great fit for bringing this manga to overseas audiences.
I have a lot of transgender friends, so I’m really interested in seeing more manga on the subject of gender identity. A friend recommended this story to me, but it’s only available in Japanese, so I’m not able to read it. I’ve enjoyed your other releases that play with gender in the past, such as “Magical Girl Incident” and “Miss Savage Fang,” so I believe your company would handle this manga with the care required for it to reach a wider audience.
This story has resonated strongly with me, but when I talked about it with some friends that seemed interested in reading it, we sadly found out that it had not yet been licensed in the US. I have read your releases of LGBTQ+ series’ including "Kiss and White Lily for My Dearest Girl" and enjoyed it, therefore I think you would handle this manga well too.
(Please change or add other works if there are other titles you feel strongly about, and expand messages if you have more to say. These are just examples, and we want to avoid spamming identical messages.)
3. SevenSeas Survey
Manga can be requested to SevenSeas via their monthly surveys available in the right sidebar on their website. https://sevenseasentertainment.com/ 
Under “What non-licensed *MANGA FROM JAPAN* would you like us to license and publish in English? Type it here,” fill in with “オレが私になるまで (Ore ga Watashi ni Naru made) by Satou Hatsuki”. Complete the survey, filling out the rest however you see fit.
How else you can help:
If you could share this post to your friends, especially other LGBTQ+ folks who might be interested in the manga and ask them to participate and share as well, it would be greatly appreciated! The important thing is that the publishers need to know there’s an audience who really wishes to see this published in English, both so that we can support the creator and so that this story may reach a wider audience and get the love it deserves.
Thank you so much for even a small amount of help. We hope that with your support, we can see an overseas release for this story.
91 notes · View notes