#o-kimochi yakuza
Explore tagged Tumblr posts
sunsinourhands · 15 days ago
Text
So I have been thinking about what factors of media and stories that give me the largest sense of longing. And I think it comes down to three major things: a sense of community (in group), a sense of potency, and a sense of hope. And for the sake of this post I will be referencing mostly anime but also live play tabletop series.
Nakama
So when I say a sense of community or in group, it is usually referenced as ‘nakama’ within Japanese. This is usually translated as ‘friends’ in English but that doesn’t really fit the actual meaning. This is the group of people who are your inner most circle. These are the people who will put themselves at considerable risk in order to help another member. In shonen series like the Dragon Ball franchise, Fairy Tail, and One Peace, this means frequently putting your actual life on the line. It’s the same as a party in tabletop dungeon crawler.
One good point of reference for this is Laios and Shuro’s relationship. They were not on the same page. Yes they worked together often in the same party’s but Laios thought they were nakama, and Shuro was just too polite and conflict avoidant to tell Laios that he hated him. Like their perception was completely mismatched. Laios thought they were ride or die for life and Shuro thought of Laios as an annoying coworker—which explains a lot of Laios’s negative feelings following that reveal.
I saw a post on here recently about the big difference between Lucy Heartfillia’s relationships with the people in her home vs her guild nakama. The people who worked for her parents were obligated / forced to engage with her. And her father was pretty bad pre timeskip. In the same way, her spirits were contracted with her, so they HAD to show up when she called. But her guild mates and especially her core team mates looked out for her both out of a sense of duty and an actual sense of affection and protection over a member of their found family. And that’s another big difference between nakama and anything else.
In contrast, a lot of people in real life don’t have anything like that. Many of us come from abusive or otherwise unloving families. Many of us were not protected by bullies by anyone. And many of us are slowly learning that many of our friendships were one way and we were either tolerated as the butt monkey or kept around to be exploited. Hell, I broke off a friendship of over 10 years earlier this fall because I realized that the person I thought of as my ‘nakama’ didn’t actually care about my feelings—and they only wanted me as a WOC accessory to confirm their leftist clout.
I cannot count how many friendships I have seen and in a really nasty betrayal, and many people keep a very firm distance these days. You have to. And it is very difficult to find any community that actually acts in a pro-social way, because a lot of people actively prey on groups like that. Or people are actively only out for their own interests to begin with.
I would also note that some people are not intending to be malicious I m, but that they were never taught or modeled how to be an actually good person underneath the surface level. So they are fundamentally incapable of it—and many are too uncomfortable with that idea that they will never grow out of it. Ego integrity is one hell of a drug. Plenty of people would also rather be keyboard warriors and engage in revolutionary LARPing than vote or grow some fucking carrots. They would rather blame everyone else, instead of look at how they have become additional bullies in their own communities.
Personal examples : the half dozen bad actors in my local mutual aid group that actively exploited the group to farm money. There is also the supposedly ‘good person’ card-carrying woke WOC head of the local no-Nazis farmers market who embezzled 800k and never paid the farmers—causing several to shutter permanently. Including multiple farmers of color who were already operating in the red in order to donate food to the needy in that same community.
I would put forward that existing without an actual support network is so fucking painful and difficult that this is a core part of the wish fulfillment you find in media.
Sense of Potency
No, not that kind. I’m talking about the concept of knowing that your actions have a measurable effect on your environment. It’s both having a skill or ability that you know can be applied to fix something unpleasant, make something better, and the experience knowing that it has done so in the past and faith it will do so in the future.
This can include the battle strength of any shonen character, or Chilchuck’s skill with traps, locks, and generally being stealthy. In fiction, people generally have an idea of how they can help and how much help that will be. In a tabletop game, this is knowing that your presence is VALUABLE and that both people can rely on you and they will make the choice to do so instead of mistrusting you. For example, everyone knows that Bulma Briefs can basically fix any technology or science related problem. She can also just throw money at it. Sensei WILL be able to cook whatever the fuck is found and killed.
But real life is a consistently fresh and more intense hell of people devaluing your efforts, your experience, and your value. I cannot explain the degree of emotional damage I took after graduating with my masters and being offered $12 an hour for a company I knew very well was charging people at least $120 an hour to see me.
Undergraduate degrees don’t get anyone shit these days. And they are prohibitively expensive on top of that. People with decades of experience and skills can no longer put food on their tables. Dudes with a Chat GPT subscription think they are artists. Art theft, plagiarism, and other forms of outright stealing are rampant. There is a huge sense of impotence and powerlessness inundating every fucking second of our lives.
Can I fix an issue? Fuck if I know. Probably not, because I can’t go up against Johnson and Johnson. The power imbalance is outrageous.
Many times when people try to organize, some plant or someone who decides to break the line ends up fucking over the whole thing—because somehow they think they are special and identify far more with the oppressing billionaires.
Despite the existence of people who do have good intentions, no one has the fucking time for others anymore. Everyone is too depressed, too burned out, and too busy scraping by the skin of their own teeth to do anything else.
So the idea that hard work, persistence, and maybe some cleverness, may actually yield results? A literal fantasy.
A Sense of Hope
This is something I always found very foreign after a certain age. People in media seem to have this ingrained knowledge that 100% good times and better days lay ahead after the struggle.
But for those of us geriatric millennials, it’s been one blow after another. Those of us who busted our asses to get a degree because that would guarantee a future? Hahaha. Yeah fucking right.
Hope is a hard thing to maintain. Maybe it would be easier if you could count on the people around you or an actual support network. But people drop each other over nothing—and I am not even going to get into the o-kimochi yakuza.
3 notes · View notes
chibidarkness1111 · 1 month ago
Text
Archived link as well
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
is-the-owl-video-cute · 9 months ago
Note
https://www.tumblr.com/littlegoldfinchh/744225222041960448
It’s genuinely amazing to me, like actually, completely stunning, that people think supporting pedo shit somehow makes them smarter than and superior to anyone who knows that that’s creepy as fuck.
Like they actually think that supporting pedophilic ships or whatever makes them better people and everyone who thinks pedophilia is harmful is just “prissy” or “fragile” or “making their personal issues an actual problem.”
It’s insane. Genuinely fucking out of touch with reality
Going to be honest the weeb vibes these people give off too is just insufferable.
There’s already an English version of this term proships love throwing around, that would be “thought police”. Saying “feelings yakuza” instead just brings to mind grown white men wielding a katana they have never even been trained to hold correctly let alone use. Saying “o-kimochi yakuza” is a great invitation for me to slap you.
I would be less bothered if it weren’t apparent that half the reason they’re interested in Japan is the simple fact loli/shota porn is a very easy means to get their child sexualization for free online.
17 notes · View notes
animeomelette · 9 months ago
Text
I should try to get less annoyed by inane online discourse but it's difficult when so much of it really just serves as a means of making people uncomfortable to talk about genuinely important difficult real-world issues out of fear of getting libeled to hell by the o-kimochi yakuza
2 notes · View notes
veemopusvulgaris · 2 years ago
Note
"American Feelings Yakuza" Or "Mind Mafiah" is actually the translation of the word japanese people use to refer to people who harass others over fiction (I think it was o-kimochi yakuza but I can't remember). Japanese artists have started mass blocking people with "proship dni" in case they're harassers because one artist who got harassed wrote a PSA about it. Basically some anti used the fact that they don't speak English well and they followed some problematic artist to mass slander them for months and the JP artists said "absolutely not, Feelings Yakuza"
cool i still think the phrase and ppl who use it are corny as hell tho
2 notes · View notes
rubiaryutheroyal · 5 years ago
Text
Ring (Maji Spec Edition)
Here’s another fave song of mine that came from Yakuza 5, now with twice the madness.
youtube
As usual, thanks to my trusty FFT site for song lyric translations. I’m here with translated interjections.
Japanese romaji lyrics:
Majima: setsu na uta Ring, kiitekure
Yuki (Kiryu & Majima): omedetou mo (happy) arigatou mo (thank you) uso ja nai hazu na no ni (kokoro kara no omoi / uh-hah) doushite konna ni mune ga kurushii no? (soba ni iru no ga why ore janai? / yeah yeah)
sayounara mo (goodbye) gomen nasai mo (sorry) hikizuru kono kimochi mo (kowaresou na my mind / uh-hah) utsusanai kurai ni kagayaiteiru kusuriyubi no ring (ore o azawarau you ni kagayaku ring / uh-hah...)
Yuki: kadode wo irodoru shufuku no kane no ne wa
Yuki (Kiryu & Majima): marude houkago no chime mitai ni hibiita (ring ring)
Yuki: chikai no kuchizuke nariyamu koto nai hakushu sono naka de boku wa
Yuki (Kiryu & Majima): donna egao shiten darou (mucha na makin’ smile / ring ring)
Yuki:  shiawase sou na kimi wo miteru dake de boku mo shiawase ni nareru to
Yuki (Kiryu & Majima): omoetara ii no ni (ore mo nanka mo shoppai / ring ring ring...)
omedetou mo (happy) arigatou mo (thank you) uso ja nai hazu na no ni (kokoro kara no negai / uh-hah) doushite konna ni mune ga kurushii no? (soba ni iru no ga why ore janai? / yeah yeah)
sayounara mo (goodbye) gomen nasai mo (sorry) hikizuru kono kimochi mo (kowaresou na my mind / uh-hah)
Yuki: utsusanai kurai ni kagayaiteiru kusuriyubi no ring
Majima: love magic wa toke wa shinai
Kiryu: tamaranai na uta ue de
Majima: yeah yeah yeah yeah
Yuki: sayonara no kiss wa amazuppaku nanka nakute coffee mitai ni
Yuki (Majima): nigai namida aji (ahah ahah...)
Yuki: kimi to mita keshiki wo eiga film no you ni surikirete shimau made
Yuki (Kiryu): replay shite iku (ore mo nanka mo shoppai)
Yuki (Majima & Kiryu): aishiteta mo (happy) aishiteru mo (thank you) tsutaetai hazu na no ni (kokoro kara no negai / uh-hah) nani mo iezu tachitsukushiteiru dake (soba ni iru no ga why ore janai? / yeah yeah)
kore kara saki (goodbye) kimi ijou ni (sorry) dare ka wo suki ni nareru no? (kowaresou na my mind / uh-hah)
Yuki:  kanashii kurai ni (ring ring ring...) kirei ni hikaru kusuriyubi no ring
Kiryu: uta de tsumugu, kokoro no kizuna
Majima: love magic wa toke wa shinai
Kiryu: jikyuu wa marui, sugoku marui!
Yuki: boku no hou ga suki da to aitsu yori mo suki da to kimi no koto ga suki da to ieta nara donna ni ii
shukufuku no kane ga nari kimi wa kiss wo shiteiru hakushu tsuzukeru boku wa otona ni natta ne
Majima: love magic wa toke wa shinai
Yuki: shiawase sou na kimi wo miteru dake de boku mo shiawase ni nareru to omoetara ii no ni
Yuki (Majima & Kiryu): omedetou mo (happy) arigatou mo (thank you) uso ja nai hazu na no ni (kokoro kara no negai / uh-hah) doushite konna ni mune ga kurushii no? (soba ni iru no ga why ore janai? / yeah yeah)
sayounara mo (goodbye) gomen nasai mo (sorry) hikizuru kono kimochi mo (kowaresou na my mind / uh-hah) utsusanai kurai ni (ring ring ring...) kagayaiteiru kusuriyubi no ring
Kiryu (Majima): I’ll never forget you (ah-hah) isshou wasurenai (ah-hah) kimi e no love to kono mune no pain (ah-hah) omoi tsugerenai (ah-hah) tomeru sube mo nai (ah-hah) ore o azawarau you ni kagayaku ring (ahah ahah ring ring ring...)
English lyrics:
Majima: An earnest song Ring, please take a listen
Yuki (Majima & Kiryu): "Congratulations" (Happy) and "thank you" (Thank you) shouldn't be a lie (Feelings from the heart / Uh-hah) So why does it hurt so much? (Why is that not me beside you? / Yeah yeah)
"Goodbye", (Goodbye) "I'm sorry" (Sorry) or these feelings I drag along with me (I’m losing my mind / Uh-hah) Shining so brightly that it doesn't reflect them the ring on your ring finger (The ring sparkles as if mocking me / Yeah yeah)
Yuki: The chimes of blessing that heralded the beginning of your new life
Yuki (Majima & Kiryu): resounded like the after school chime (Ring ring)
Yuki: As you sealed your vow with a kiss amidst the incessant applause what kind of smile
Yuki (Majima & Kiryu): was I wearing? (Absurdly makin’ smile / Ring ring)
Yuki: I wish I could think that just seeing you happy would be enough
Yuki (Majima & Kiryu): to make me happy, too (Me and my all are salty / Ring ring ring...)
"Congratulations" (Happy) and "thank you" (Thank you) shouldn't be a lie (Wishes from the heart) So why does it hurt so much? (Why is that not me beside you? / Yeah yeah)
"Goodbye", (Goodbye) "I'm sorry" (Sorry) or these feelings I drag along with me (I’m losing my mind / Uh-hah)
Yuki: Shining so brightly that it doesn't reflect the ring on your ring finger
Majima: Love magic is never undone
Kiryu: In a soul-crushing song
Majima: Yeah yeah yeah yeah
Yuki: Our goodbye kiss wasn't bittersweet but bitter like coffee
Yuki (Majima): the taste of tears (ahah ahah...)
Yuki: The scenes we saw together like the film of a movie replay in my mind
Yuki (Kiryu): until they wear out (Me and my all are salty)
Yuki (Majima & Kiryu): I loved you, (Happy) that I still do (Thank you) I should want to tell you that (Wishes from the heart) but I'm just standing here unable to say a word (Why is that not me beside you? / Yeah yeah)
Will I ever be (Goodbye) able to love anyone (Sorry) more than I love you? (I’m losing my mind / uh-hah) Sparkling prettily enough to be sad (Ring ring ring...) the ring on your ring finger
Kiryu: Spin a tale in song, the bonds of the heart
Majima: Love magic is never undone
Kiryu: The world is round, extremely round!
Yuki: "I'm the one who loves you" "I love you more than him" "I love you", if I had said so how much better would it be?
The chimes of blessing sound out you're kissing as I continue to clap I've matured, haven't I?
Majima: Love magic is never undone
Yuki: I wish I could think that just seeing you happy would be enough to make me happy, too
Yuki (Majima & Kiryu): "Congratulations" (Happy) and "thank you" (Thank you) shouldn't be a lie (Wishes from the heart) So why does it hurt so much? (Why is that not me beside you? / Yeah yeah)
"Goodbye", (Goodbye) "I'm sorry" (Sorry) or these feelings I drag along with me (I’m losing my mind) Shining so brightly that it doesn't reflect (Ring ring ring...) the ring on your ring finger
Kiryu (Majima): I’ll never forget you (Ah-hah) not ever forever (ah-hah) My love for you or this pain in my heart (ah-hah) I can’t say my feelings (Ah-hah) and I can’t stop you (ah-hah) The ring sparkles as if mocking me (Ahah ahah ring ring ring...)
5 notes · View notes
fanningourself · 7 years ago
Text
Anime/Series/Manga/Played Watched/Read/Played
Boku No Hero Academia (S1/S2)
One Punch Man (S1)
Inuyasha (COMPLETE + Rewatching - Stuck on 109-111 (?))
Fairy Tail (Stuck on 227-230 (?))
Hetalia (S1/S2/S3/S4/S5/S6/Extra Episode/Specials/Pain it, White)
Horimiya (Continue from ?)
Kuroko No Basuke (S1/S2 (?))
Black Bulter (Rewatch)
Free! (S1/S2)
Agame no Asobi
Storm Lover (Kai!!)
Hakuouki (S1/S2/Demon of the Fleeting Village [GAME])
Diabolik Lovers (S1)
Uta no Prince (S1/S2/S3)
No Game No Life (Watch E8)
Ouran Highschool Host Club (COMPLETE)
Wallflower (COMPLETE)
Mystic Messenger (Continue)
Dear School Gang Leader (Reread)
Romeo x Juliet (COMPLETE)
Noragami (S1 - Rewatch)
My Little Monster/Tonari no Kaibutsu-Kun (COMPLETE)
Say I love you (COMPLETE)
K-Project (S1)
Kaichou Wa Maid-Sama (COMPLETE)
Mekaku City Actors (COMPLETE)
Karneval (COMPLETE)
Code Breaker (COMPLETE)
Brother Conflict (COMPLETE)
Brave10 (COMPLETE)
Blood Lad (COMPLETE)
Akatsuki no Yona (COMPLETE)
Special A (COMPLETE)
Sugar Sugar Rune (COMPLETE + Rewatch)
Doraemon (Continue)
Wolf Children (COMPLETE)
Harvest Moon
Teen Titans (Rewatch)
Dandelion Wishes Brought You (Played)
Nameless The One Thing You Must Recall (Played)
Undertale (COMPLETE)
Vocaloid
The Walking Dead (Continue)
Ao Haru Ride (COMPLETE)
Card Capture Sakura (Rewatch)
Chibi Vampire Karin (COMPLETE)
Haikyuu!! (Rewatch)
Highschool of the Dead (COMPLETE)
Amnesia (COMPLETE)
Inu x Boku SS (Stuck on E4 (?))
K-ON!! (Rewatch)
Kamisama Hajimeshita (S1)
Fruit Basket (COMPLETE)
Code:Breaker (COMPLETE - Anime/Manga)
Yumeiro Pattissiere (S1/S2)
Donten ni Warau (Rewatch)
TMNT
Touken Ranbu (Only played the game/Anime must watch)
Death Note (Rewatch)
Naruto (Rewatch)
Nobless (Rewatch + Reread)
Osomatsu-san (Stuck on... Idk)
http://www.mangago.me/tag/time+travel/
http://www.mangago.me/home/mangalist/193488/
http://www.mangago.me/home/mangalist/146106/?filter=&page=3
http://www.mangago.me/home/mangalist/130611/?filter=&page=10
http://www.mangago.me/tag/want+more%21%21%21/?page=3
http://www.mangago.me/tag/Full+Color/?page=5
Manga on-going/to read
Make me bark - C14
Yarichin ☆ Bitch Club - C12
SM Gokko
Bameur Geonneun Seonbi 
Prince, Don’t Do This! 
Tian Mei De Yao Hen 
Cry for me
Bakumatsu Renka Karyuukenshiden 
Bride of the snake
Abide In The Wind Manhwa 
Yakozen
Siren's Lament 
The Next Door Neighbor
Baraou No Souretsu 
Killing Stalking - C36
Otodoke Shimasu
Lilith's Cord 
Living no Matsunaga-san - C10
Koi no Hajime
The Next Door Neighbor - C8
Blood Bank - C?
Kyuuso Ha Cheese no Yume Omiru
Wasuremono
Talk to me
Ore no Kimochi ga Wakaru ka 
Shounen Oujo 
School Life by SoonBo
Shuraba Maker 
sefure ijou, koibito miman! 
Yarisugi Party Night  C3
Looking for Clotho - C0B
Takane no Hana nara Ochitekoi 
Hare-kon 
Yakuza-sama no Omocha 
Gakkou No Sensei 
The Jinx's Lover 
Dos Obake Ga Nekasetekurenai - C7.5
Erito Ω Wa Yoru ni Oborete 
A Kiss To My Prince 
Yarisugi Party Night
Shirouto Yankee Kikiippatsu!! - C3
19 Days 
Cherry Blossoms After Winter 
Strange Dragon 
Yoidore Koi o Sezu - C6
Yondaime Ooyamato Tatsuyuki 
Oh! Lord Jesus - C51
Juuza Engi - Engetsu Sangokuden 
King’s maker
Joou No Hana 
Harukanaru Jikuu No Naka De 6 
Yeonmo 
Before the Footprint Melts 
Doronuma - V3.3 
Migawari Hakushaku no Bouken
Chasing Star Moon  
Akuma ga Kitarite 
Kimi Ni Koishitei Desu Ka 
Shen Yi Di Nu 
Secret Crush
Spirit Finger - C2
Fave
My Boyfriend is a Jiyiwei - C82
Ghost Wife - C66
Akatsuki no Yona - C160
A "Dimwitted" Monk fell from Heaven - C25
Gu Fang Bu Zi Shang Manhua - COMPLETE
What Lies at the End - COMPLETE
Chasing the Sun - C40
Watashi no Ookami-kun - C1
Tian Mei De Yao - C4
Yaonie jiaozhu kuai tang xia - C16
Hayama-kun!! - C0
Honey Blood - C7
Prince, don’t do this! - C86
Nobless - C??
Barairo no Yakusoku - C12
Bambi to Dhole - C19
Naui Binaneun Segye - C58
My Dear Cold-Blooded King - C38
Untouchable (massstar) - C76
3 notes · View notes
desearu · 2 years ago
Text
Proshipper just means "a decent and sensible human being who can distinguish between fiction and reality and who tolerates and does not discriminate against what someone might depict in fiction."
[from the article because I feel like half of the people commenting didn't read it through]
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
littlestarprincess · 8 months ago
Text
yeah, I think this should be adopted into western fandom too. O-kimochi yakuza. Got it.
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
sleepsonfutons · 9 months ago
Text
Alright yall, insights into romanization! There are a lot of words in Japanese that sound similar but are actually different due to elongated consonants or vowels.
気持ちいい (romanized: kimochiii) is actually a two word phrase of 気持ち (kimochi) and いい (ii). 気持ち literally means "feeling/emotion" and 良い (<with kanji, いい ii) means "good, pleasant, etc". So when combined it simply means "This/that/(whatever the subject is) feels good" and isn't inherently sexual either. You can say this about a nice sea breeze, or a good back rub, etc. This is what you're hearing in Japanese porn and hentai. It's essentially the equivalent of the English moaned "fuuuuuck so good", etc.
『お気持ちヤクザ』とは「自身の不快感を社会悪として対象を排除する存在」のことを意味する新語である
⬆️⬆️⬆️ This is what the current o-kimochi yakuza conversation in Japanese is. お気持ちヤクザ (O-kimochi yakuza) is also a two word phase but also utilizes the 尊敬語 (sonkeigo) honorific to elevate the stature/status of the subject. In this case its use is sarcastic though just like how the use of English honorifics/polite language can be made sarcastic instead of actually being polite. So you have お気持ち(O-kimochi) with, again, the same meaning of "feeling/emotion" but with a sarcastic flair, re:
Tumblr media
And ヤクザ (yakuza) which is literally what it says on the tin. Which leaves you essentially with a new Japanese-flavored take on "thought police"...
Soooo yeah, mind your romanization kids and get your learn on 🙃
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
septmilleneurones · 2 years ago
Text
I want everyone to know the full Japanese term, o-kimochi yakuza, because the “o” part is an honorific that they tacked on to convey how precious antis are being about it.
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
literaryreference · 2 years ago
Text
In Japanese it's "o-kimochi yakuza," using an honorific prefix on "feelings," which is apparently a Japanese meme that popped up after the now-former emperor used "o-kimochi" in his speech about why he was abdicating. As the emperor, he of course didn't just have regular feelings, he had Very Important Feelings. So people then started ironically using it for themselves, in the sense of "these are my Very Important Feelings about this fandom/character/whatever" (like, when you have strong feelings about something but you also know it's a bit silly). And somewhere along the line people started referring to people who were using their Very Important Feelings as an excuse to attack people as "feelings yakuza."
It's important to note that this expression was coined to describe bad behavior from Japanese fans. I've been seeing a lot of people, in the notes on this post and elsewhere, going "ah yes, the American Feelings Yakuza, imposing their feelings on other people the way no one of any other nationality would do," and generally acting like Japanese fans are so much more sensible and no-drama. But, as noted in both the translation and one of the addendums to the original post, it's not "American feelings yakuza" as in "the yakuza of American feelings," but as in "the American version of feelings yakuza." The OP was confused at first because the specific things English-speaking antis are fixated on are different, but recognized the behavior once it was explained. When OP characterizes separating fiction from reality as a normal-person majority opinion, it's because that, specifically, is not a point of contention in Japanese fandom, not because Japanese fans are more reasonable about everything. Let's not put Japanese fans on a pedestal--that's pretty messed up, actually!
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes
septmilleneurones · 2 years ago
Text
I’m screaming with laughter at the actual Japanese term, o-kimochi yakuza. The “o” is an honorific indicator to indicate how prissy and self-important these people are being.
I have never read a more excellent article
58K notes · View notes