#maybe L-Dragon just yolo and teach Tsubasa to use this very rude pronoun instead of the formal friendly ones
Explore tagged Tumblr posts
Text
Something that only makes sense in the context of “Dragon emperor’s quest” AU by @little-red-rhapsody. But what if in the progress of learning more about the Black Sun and its followers, eventually wbba’s agents and Tsubasa came across more info about the link between Nemesis and L-Drago but it’s all written in this ancient dragon clan’s language, so they have to study this language. And now every now and then Ryuuga sometimes walks onto a Tsubasa who’s struggling with the vowel between “e” and “ie” in his people old language in order to decrypt this plague and makes a very formal sentence into a not-even-nice-at-all sentence
Eventually, the people in Ryuuga’s circle start to speak in that language too. Thought they still don’t understand this very clipped and rude-sounding word Ryuuga uses for them (it’s an old word in his language that mean “possession”, but instead of “something that made into mine” it’s “something that forged into mine”)
#ryuga#tsubasa otori#yuu tendo#kenta yumiya#Dragon emperor’s quest#Just suddenly has this thought#Ryuuga might help with the learning progress if it means finding more info on his targets faster#Maybe not#maybe L-Dragon just yolo and teach Tsubasa to use this very rude pronoun instead of the formal friendly ones#Also Tsubasa just collecting languages like collecting fishé#But learning a new language is also learning a new culture and its people#So Yuu and Kenta are very very enthusiastic about this#The moment they can get “ruv” and “rœf” right of course#Made up language#Also rude sounding is actually a sign of close relationship/intimacy in that language#Or can just be crude#I’m
13 notes
·
View notes