#la femme chic
Explore tagged Tumblr posts
Text

La Femme chic Avril 1953
Christian Dior Haute Couture Spring/Summer 1953 Collection Marie-Thérèse wears a white silk organza evening gown covered with a black marquisette by Bianchini-Férier. The draped bodice is trimmed with a black velvet bow.
Christian Dior Collection Haute Couture Printemps/Été 1953 Marie-Thérèse porte une robe de soirée en organdi de soie blanc recouverte par une marquisette noire de Bianchini-Férier. Le corsage drapé est garni d'un nœud de velours noir.
Photo Eugène Rubin
#la femme chic#avril 1953#fashion 50s#spring summer#printemps été#haute couture#christian dior#ligne tulipe#marie-thérèse#eugène rubin#bianchini-férier#vintage magazine#vintage fashion
63 notes
·
View notes
Text

La Femme Chic, 1956
22 notes
·
View notes
Text
Transcript of the French dialogue in IWTV S2 Ep6 - Like the Light by Which God Made the World Before He Made Light
Attack at Madeleine’s shop:
[The song the attackers are singing here is the "Chant des Girondins", which was the short-lived French national anthem under the Second Republic (1848-1852). Here are the lyrics sung in this portion of the show:
"La France appelle ses enfants, – Allons dit le soldat, aux armes ! C’est ma mère, je la défends.
Mourir pour la Patrie"
Which translates to:
"France calls to its children,
- Come, says the soldier, to arms!
She is my mother, so I shall defend her.
To die for the motherland"]
Woman attacker: Bonsoir, Madame Éparvier !
Madeleine: Allez-y ! Faites vos dessins très ingénieux !
Bald attacker: Arrête de les laver et on arrête de revenir, hein !
Woman attacker: On l’a ! On l’a, la pute !... Madeleine est pas bien, elle a attaqué, t’as vu ?... Crie tout ce que tu veux, hein. Tes voisins s’en fichent.
Madeleine: Arrête ! Non !
Bald attacker: On va voir ce qu’elle a donné à l’Allemand !
Madeleine: Tu suces du sang… T’es un v…
Armand and Madeleine discuss her turning:
Armand: Tu aimerais être l’une des nôtres ?
Madeleine: Non, je veux être avec elle. Et toi, tu peux aller te faire foutre.
Armand: They always think they’re different. Stronger. Superior. Jusqu’à ce que la solitude arrive.
Madeleine: Monsieur, ça fait longtemps que je suis toute seule.
Armand: Tu seras un monstre.
Madeleine: Si tu fais de moi un monstre, tu feras que me transformer en ce que je suis déjà.
Armand: Tu vas manger des humains comme tu manges ta pomme ? Un par nuit, aucune pitié pour l’enfant, la mère, l’invalide ?
Madeleine: Je suis un humain et j’aime ma nourriture. Quand je serai un vampire, est-ce que j’aimerai ma nourriture ?
Armand: Comment choisiras-tu qui tuer ?
Madeleine: Je tuerai sur les bords. Les faibles d’abord, et occasionnellement je me livrerai à mes appétits.
Armand: Et quand les derniers vestiges de ton époque auront disparu ? Les voitures, les coiffures, les croyances ? Comment continueras-tu ?
Madeleine: Jeune homme… There’s been a war. Claudia! He thinks there’s something left of my era!... Mais quel con ! [not captioned, but she’s basically calling Armand a dumbass.]
Armand: Comment vas-tu survivre à l’éternité ?
Madeleine: L’homme qui vivait en face… La Gestapo est venue le chercher. On a entendu un coup de feu quand la voiture a tourné au coin de la rue. Et la femme qui habitait plus bas, elle est morte de faim dans sa chambre. Elle portait des vêtements très chics. Elle devenait de plus en plus maigre jusqu’à ce qu’un jour, je regarde par sa porte et elle était là, un squelette dans des vêtements chics. Parfois, je le voyais dans leurs yeux, quand ils étaient sur le point d’abandonner. Et moi, j’ai survécu. Moi, j’ai suivi mes instincts. J’ai trouvé l’amour dont j’avais besoin, même quand c’était un amour dangereux. And I have again.
Armand: Et que feras-tu dans quelques décennies quand elle se jettera dans le feu ? Parce qu’elle le fera.
Madeleine: Peut-être qu’elle le fera pas. T’en sais rien. Peut-être que je suis ce dont elle a besoin pour survivre.
Louis and Armand at the Sacré-Cœur:
Okay, this is a subtle one.
While Loumand kiss on the steps of the Sacré-Cœur, you can hear a man taunting them in the background.
He says: "Hé ! Mais vas-y hé ! Mais suce-le, tant que t’y es ! Sale pédé !"
Which translates to: "Hey! Well go on then! Why don’t you suck him off while you’re at it! Fucking faggots!"
This explains why Louis turns his head around for a second after kissing Armand...
Madeleine’s turning:
Madeleine: J’arrive pas à croire que mon dernier verre de vin soit un Chardonnay. J’aurais dû en prévoir plus.
Madeleine: La pièce tourne…
That's it for this episode! See you in a week for the next one!
Ep. 2 here
Ep. 3 here
Ep. 4 here
#interview with the vampire#iwtv#iwtv season 2#iwtv spoilers#amc interview with the vampire#amc iwtv#french dialogue
49 notes
·
View notes
Text
La Femme chic Avril 1953
Jacques Fath Haute Couture Spring/Summer 1953 Collection Stella Marais wears an Aleutian gauze dress by Staron, whose bodice forms crossed point cutouts held bare by two buttons; a black velvet collar and lapels adorn the neckline; the skirt forms wide pleats.
Jacques Fath Collection Haute Couture Printemps/Été 1953 Stella Marais porte une robe de gaze Aléoutienne de Staron, dont le corsage forme des découpes en pointes croisées et mainte-nues par deux boutons; un col et des revers en velours noir ornent le décolleté; la jupe forme de larges plis.
Photo Frères Séeberger
#la femme chic#avril 1953#fashion 50s#spring summer#pri#printemps été#haute couture#jacques fath#frères séeberger#stella marais#staron#vintage magazine#vintage fashion
55 notes
·
View notes
Text
Three blouses with stylized floral and geometric motifs.
La Femme Chic, 1927
15 notes
·
View notes
Text

📺 Quand j’étais jeune et timoré , je me souviens du choc ressenti lorsqu’une femme, dans une rue de Belo Horizonte (MG, Brésil), avait menacé de me frapper car elle avait cru reconnaître le personnage d’une telenovela en me voyant à la terrasse d’un bar. À l’époque, je ressemblais de façon troublante à l’acteur Dan Stulbach.
Il faut dire que le personnage de Marcos, qu’il incarnait dans la série « Mulheres apaixonadas » (femmes amoureuses) alors suivie tous les soirs par des millions de téléspectateurices, était un tyran domestique qui frappait son épouse avec une raquette de tennis.
L’émoi provoqué par ce personnage n’est guère étonnant vu la position du pays dans le classement des violences faites aux femmes. C’était du reste une des premières fois que le sujet était abordé aussi frontalement (et pas forcément de manière très fine) dans ce genre de programmes.
À force d’être invectivé dans des lieux publics, Dan Stulbach avait dû intervenir dans la très populaire émission hebdomadaire « Domingão do Faustão » afin d’expliquer que dans la vraie vie, c’était un chic type. Sa propre grand-mère était venue en attester.
N’ai-je pas moi-même occasionnellement pris des personnages de séries pour des personnages réels ? « QUOI !? Ils ont tué OMAR LITTLE ?! » (J’ai mis du temps à m’en remettre…) Ci-dessus, le personnage mythique de la série « The Wire », génialement incarné par l’acteur Michael Kenneth Williams, qui, malheureusement, décéda le 6 septembre 2021, suite à la consommation d’héroïne coupée au Fentanyl. Dans cette course de relais, une fois de plus, la réalité dépasse la fiction.
13 notes
·
View notes
Text














René Gruau L'art de la publicité The Art of Advertising
Réjane Bargiel, Sylvie Nissen
Le Cherche Midi, Paris 1999, 128 pages, 23x28cm, English/French, ISBN 9782862746951
euro 90,00
email if you want to buy [email protected]
Un G surmonté d'une étoile, griffe d'innombrables images appartenant à la mémoire collective. Des lèvres spirituelles qui attendent le baiser, des jambes sublimes jaillissant d'un nuage de plumes, des bras qui se tendent vers vous, des yeux splendidement expressifs qui plongent dans les vôtres. Voilà autant d'images emblématiques et célébrissimes de Gruau, affichiste et illustrateur qui constituent des repères incontournables de l'art publicitaire du XXe siècle. Autodidacte, nourri d'une culture classique et graphique à travers les travaux des grands peintres et illustrateurs du XIXe siècle, il a créé un style. Admirable synthèse graphique, son trait épuré parent de la calligraphie extrême-orientale, le chic de ses femmes mutines, toujours en mouvement symbolisent internationalement l'élégance. Depuis 1947, il imagine la publicité des parfums Dior, réinvente depuis plus de 30 ans l'affiche de music-hall pour le Bal du Moulin Rouge et le Lido. A 90 ans, René Gruau, très actif professionnellement symbolise à la fois l'héritage de l'art graphique et publicitaire du XIXe siècle et la modernité de la fin du XXe siècle. Gruau's trademark, the letter G crowned with a star, bas become a part of our collective memory. It has marked many memorable images: a spiritual set of lips just waiting to be kissed, a sublime pair of legs emerging from a cloud of feathers, arms that stretch out invitingly, splendidly expressive eyes like bottomless pools. Gruau's famous, emblematic images are at the core of twentieth-century advertising art. An autodidact thoroughly familiar with classical painting and graphic art, Gruau drew on the work of the great artists and illustrators of the nineteenth century in order to create his own unique style. In short, his work represents an admirable graphic synthesis. The purity of his line recalls Oriental calligraphy, while his chic, saucy women, always in motion, are an international symbol of elegance. He has been the creative force behind Dior perfume ads since 1947. For over 50 years he has reinvented the dancehall poster for the Moulin Rouge and the Lido. Still a working professional at 90 years old, Gruau symbolizes both the heritage of nineteenth-century modernism.
06/12/23
83 notes
·
View notes
Text

This sounds like a wild, high-fashion, ultra-stylized fever dream of a project—exactly in line with Tarina Tarantino’s maximalist, punk-baroque aesthetic. The "True Romance Hardcore" Collection would be a fusion of Tarantino’s neo-noir energy, the surreal despair of Requiem for a Dream, and TarinaTarantino’s signature glitter-drenched decadence.
Tarina Tarantino: "True Romance Hardcore" Collection
A Cinematic Fashion Catalog & Concept Campaign
Narrative: A reboot/sequel to True Romance, but with a twisted requiem-style descent into neon-lit oblivion.
Theme: A high-fashion tragedy wrapped in bubblegum glamour and nihilistic grit, where each character’s wardrobe tells the story of their doomed aspirations.
Aesthetic: 90s VHS fuzz meets Y2K cyber-glam, with a winter gothic edge.
Key Characters & Their Lookbooks:
Alabama (Bobby Millie Brown) – A young outlaw in a Tarantino world, wrapped in latex corsetry, bedazzled bomber jackets, and rhinestone-studded cowboy boots.
Clarence (Christian Slater, reprising his role) – The faded dreamer, now in worn-out leather, vintage tees, and casino-stained denim.
Jeffree Star – The neon underworld kingpin, draped in Swarovski-studded furs and razor-sharp metallic suits.
Rose (BLACKPINK) – The femme fatale siren, mixing K-pop chic with old-school Tarantino pulp. Think silk cheongsams with bullet holes.
Rebecca Black as "Harry" (Jared Leto’s role) – A fallen starlet, drowning in shattered disco-ball reflections and ripped couture.
Lana Del Rey as The Girlfriend – Marilyn Monroe lost in a bad trip, swathed in pastel mink coats and white lingerie, always barefoot on cold pavement.
Keke Palmer as The Best Friend – The sharp, street-smart ride-or-die, draped in oversized varsity jackets, gold nameplate jewelry, and leather harnesses.
Miss Piggy as The Mother – A tragicomic diva, trapped in a domestic horror story, wearing a sequin nightgown as she fights her haunted toaster oven.
Cassie as Bambi Prescott (if she was Brittany Murphy in Spun) – A dizzy, frail beauty in threadbare ballerina skirts, smeared eyeliner, and platform boots.
Lane Steele as Rocky – The underdog anti-hero in a distressed biker jacket, with silver chains and dark sunglasses hiding the past.
Setting & Visual Themes
Lake Tahoe’s Frozen Wasteland – A dreamlike nightmare where Miss Piggy wanders the snow in a fur coat and house slippers, her pearls tangled in frost.
Las Vegas’ Flickering Neon Graveyard – Where forgotten souls (and worn-out fashionistas) stumble through casino lobbies in ripped fishnets and smeared lipstick.
An 80s Mall Bathroom – Where friendships are broken over pink razors and glittering heartbreak.
Tagline:
"Love is Hardcore. Dreams are Fragile. Fashion is Forever."
Would you want this as an actual script, a visual concept breakdown, or a fashion campaign storyline?
#Tarina Tarantino#trueromance#deardearestbrands#playstation7#chanel#Quentin Tarantino#millie bobby brown#jeffree star#jeffree star cosmetics
3 notes
·
View notes
Text
La Femme chic Avril 1954
Madeleine de Rauch Haute Couture Spring/Summer 1954 Collection. Stella Marais wears a sheath dress in dark gray silk chiffon by Ducharne and pink by Ducharne.
Madeleine de Rauch Collection Haute Couture Printemps/Été 1954. Stella Marais porte une robe fourreau en mousseline de soie gris foncé de Ducharne et rose de Ducharne.
Photo Frères Séeberger
#la femme chic#avril 1954#fashion 50s#spring summer#printemps été#haute couture#madeleine de rauch#stella marais#frères séeberger#ducharne fabric#vintage magazine#vintage fashion
63 notes
·
View notes