#kr_Underfell_Character
Explore tagged Tumblr posts
Text
마지막 몰아붙임 (The last push)
전 이걸 "마지막 몰아붙임"(*The last push)이라고 부릅니다.
그냥, 조금 더 구체적인 이야기들에 대한 생각을 떠올리고 있을 뿐이에요. 파피루스의 눈에 생긴 흉터 같은 것들 있잖아요.
여기서 샌즈의 통제 불가능한 힘도 등장을 했죠.
그게 아스고어 때문에 그런 거냐고요? 누가 알겠어요, 왜냐하면 지금 당장은, 저도 모르거든요!!!
어쨌든, 이게 필연은 아닌?? 만화? 그냥, 단어와 이미지들의, 아주 나쁜 연계예요.
전 아스고어가 샌즈의 머리를 박살낼 것이라는 걸 분명히 말하고 싶었어요.
좋아쓰, 모두들 잘 자요.
JP
私はこれを"最後の追い込み"(*The last push)と呼んでいます。
パピルスの目の傷とか、サンズの制御不能な力とか、ただ、もう少し具体的な話について考えてみました。
ここでサンズの制御不能な力も登場しますよね。
それがアズゴアのせいなのか、どうなんでしょう? 誰にもわかりませんよ、だって今のところ、私にもわかりませんから!!!
とにかく、これはただ、言葉とイメージのめちゃくちゃなつながりです。
俺はアズゴアがサンズの頭をぶっ壊すことをはっきり言いたかったんです。
よしっ、みんなおやすみなさい。
원문 페이지 바로가기. (原文ページへのリンク)
#kr_Underfell#kr_Underfell_STORY#kr_Underfell_Character#kr_Underfell_Q&A#kr_Underfell_Sans#kr_Underfell_Papyrus
8 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
"그래… 지옥¹ 같은 시간을 보내보자고!!!"
*god…i’m going to have ONE HELL OF A TIME!!!”
저는 항상 샌즈가 "난 정말 지옥같은 시간을 보내게 될 거야"라고 말하는 것을 상상했습니다.
"좋은 시간"³ 외에도 잊혀진 "Underhell"²의 이름을 줄곧 생각하고 있었거든요.
¹) 번역자 주: "끝내주는 시간", "죽여주는 시간"으로도 번역이 가능할 것 같아요. 다만, 언더펠의 초창기, 제작자님��서 생각해 내셨던 첫 이름이 언더헬이었던 걸 감안하면, 이대로 사용해보는 게 맞을 것 같아서 살려보았습니다. ²) 번역자 주: 이쪽을 참고해 주세요. 클릭! ³) GREAT TIME
JP
"いいぜ…地獄¹みてぇな時間送を送ろうぜぇ!!!" *god…i’m going to have ONE HELL OF A TIME!!!”
私はいつもサンズが「本当に最高な時間を過ごせそうだな。」と言うのを想像していました。
"良い時間"³以外にも、忘れられた"Underhell"²の名前をずっと考えていたので…
¹) 翻訳者:「素晴らしい時間」、「最高の時間」でも解釈ができそうです。ただ、Underfell初期の頃、製作者さんが最初に考えたネーミングが Under"hell" だったことを考えると、このまま直訳するのが正しいと思いました。 ²) 翻訳者:こちらを参考にしてください。クリック! ³) GREAT TIME
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
5 notes
·
View notes
Text
샌즈와 파피루스
Q: 이 블로그가 다시 주목받기 시작했기 때문에 샌즈와 파피루스의 관계는 어떻게 되어 있는지, 형제가 서로 어떤 식으로 대해주고 있는지에 대해 묻고 싶습니다.
A: 샌즈와 파피루스는 서로에게 "성숙하고 쿨하고 멋진 형제" 가 되려고 정말 열심히 노력합니다. 그래서 그들은 자주 싸우거나(아주 폭력적인 방법으로 싸우진 않습니다.) 서로에게 비아냥거립니다. 그러면서 자신의 일에만 집중하죠.
그들은 서로를 전혀 미워하지 않습니다.
사실 서로를 정말 아끼고 있습니다! 일종의 "으엑, 알았다 알았어." 하는 관계입니다. 또한 이 형제는 자신의 감정이라든지, 무엇이 자신을 괴롭히는지에 대해서 얘기하지 않습니다.
샌즈에게 파피루스란: 샌즈는 두 사람의 삶의 결과에 대해 책임감과 죄책감을 느끼는 형일 거예요. 동생에게 있어 자신이 더는 쓸모없게 느껴지고, 파피루스가 보호받길 원하지 않는 것처럼 느껴졌기 때문에 동생을 지킬 수 없다는 걸 견디기 힘들어 합니다. 그럼에도 불구하고, 샌즈는 멀리 떨어져 있지만 파피루스가 심각한 위험에 처했을 때엔 그것을 알아챌 수 있을 만큼 가까운 곳에 있습니다.
파피루스에게 샌즈란: 파피루스는 본인의 힘으로 살아갈 수 있을 만큼 강하며, 어느 정도 형과 견줄 수 있는 동생일 것입니다. 파피루스는 용케 자신이 원하는 모습의 사람이 되었고, 자신의 형을 보호할 수 있다고 느낍니다. 파피루스에게는 자신이 짊어진 책임이 있기 때문에 샌즈와는 종종 거리를 두지만, 샌즈가 심각한 위험에 처했을 때엔 그것을 알아챌 수 있을 만큼 가까운 곳에 있습니다.
샌즈는 형제 간의 유대감이 더 강해지는 것에 스스로 거리를 두는 존재입니다.
파피루스는 샌즈를 돕고 싶어하지만, 종종 그가 도움을 받지 않기 위해 계속해서 변명을 내뱉는 것에 짜증을 냅니다.
- 이게 바로 요점입니다!
제가 제대로 대답했길 바��니다. 하하!
JP
Q:このブログが再び注目され始めたので、サンズとパピルスの関係はどうなっているのか、兄弟がお互いにどのように接しているのかについて聞きたいです。
A : サンズとパピルスはお互いに「成熟した、クールでかっこいい兄弟」になろうと必死に努力しています。だから彼らはよく喧嘩をしたり(暴力的な方法ではありません)、お互いに嫌味を言ったりします。そして自分のことだけに集中します。
彼らはお互いを全く憎んでいません。
実はお互いを本当に大切にしています!例えば、「ったく 、わかったわかった」みたいな関係です。また、この兄弟は自分の気持ちとか、何が自分を苦しめているのかということを話しません。
サンズにとってパピルスとは: サンズは、二人の人生の結果に対して責任と罪悪感を感じている兄だと考えています。弟にとって自分がもう役に立たなくなったように感じ、パピルスが保護されることを望まないように感じられたため、弟を守ることができないことに耐えられないのです。 それでも、サンズは遠く離れていますが、パピルスが深刻な危険にさらされているときは、それを察知できるほど近くにいます。
パピルスにとってサンズは:パピルスは自分の力で生きていけるほど強く、ある程度兄に匹敵する弟なのでしょう。パピルスはよく自分が望む姿の人になり、自分の兄を守ることができると感じます。パピルスには自分が背負った責任があるので、サンズとは時々距離を置くことが多いですが、サンズが深刻な危険にさらされているときは、それを察知できるほど近くにいます。
サンズは兄弟間の絆が強くなっていくことに自ら距離を置く存在です。
パピルスはサンズを助けたいと思っていますが、しばしば彼が助けを受けないために言い訳をし続けることにイライラします。
これがまさに要点です!
うまく答えられたでしょうか?ハハッ!
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
4 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
Q : 이 AU에서 가스터는 어떤지 물어봐도 괜찮을까요? 저는 여태까지 다양하고 많은 해석을 봐왔습니다. (정신나간 과학자, 신경질적 악인, 정신나간 사람 등…) … 하지만, 당신의 해석은 무엇인가요?
A : 가스터는 아마도 괴물들이 서로를, 또는 인간을 죽이는 것에 의지하지 않고도 지하에서 벗어날 수 있다고 믿게 해줄 마지막 희망이었을 것입니다. 그러나 괴물들은 모두 그들 자신의 혼란(아스고어 때문에) 속으로 빠져들었고, 그 결과 현재의 UF 괴물들처럼 변하게 됐을 것입니다.
가스터는 막다른 골목에 다다랐고, 결국 사라졌습니다.
그는 "미치광이", "괴짜", 혹은 "사악한 과학자"라는 오해를 받는 과학자였습니다. 가스터는 전쟁의 영향을 많이 받았지만 모든 것을 전처럼 되돌리기 위해서 최선을 다했어요. 그러나 결국 실패했죠.
또한 현재의 UF 괴물이 되기 전, 지금과는 많이 달라 보였던 괴물들(= 샌즈와 알피스)의 모습도 덧붙이겠습니다. 그들은 그들이 변했어야 할 모습으로 변했습니다.
JP
Q:このAUでガスターはどうなったのか聞いてもいいですか?私は今まで様々な解釈を見てきました。 (狂った科学者、神経質な悪人、狂った人など…) …あなたの解釈は何ですか?
A : ガスターはおそらくモンスターたちがお互いを、あるいは人間を殺すことに頼ることなく、地下から抜け出すことができると信じさせる最後の希望だったのでしょう。 しかしモンスターたちは皆、自分たちの混乱(アズゴアのせい)に陥り、その結果、現在のUFのモンスターたちのようになったのでしょう
ガスターは行き詰まりに達し、結局姿を消しました。
彼は狂人、奇人、あるいは邪悪な科学者と誤解されている科学者でした。ガスターは戦争の影響を大きく受けましたが、すべてを以前のように戻すために最善を尽くしました。 しかし、結局失敗しました。
そして、現在のUFモンスターになる前の、今とは大きく違って見えたモンスターたち(=サンズとアルフィー)の姿も付け加えます。 彼らは彼らが変わるべき姿に変わりました。
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
5 notes
·
View notes
Text
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
4 notes
·
View notes
Text
멋진 시간
JP
素敵な時間
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
3 notes
·
View notes
Text
JP
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
#kr_Underfell#kr_Underfell_Character#frisk eats them all in front of sans to instill fear into him#팬분의 그림에 응답하셨습니다.ㅋㅋ
2 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
Q: 언더펠 샌즈는 핫도그 대신 뭘 판매하나요? 핫도그에 머스터드나 다른 걸 넣나요?
A: 치미창가(Chimichangas) ※ 미국 남서부 요리에서 흔히 볼 수 있는 멕시코 부리토 튀김
JP
Q: Underfell sansはホットドッグの代わりに何を売っていますか?ホットドッグにマスタードや他のものを入れますか?
A: チミチャンガ(Chimichangas) ※ アメリカ合衆国南西部やメキシコのシナロア州とソノラ州で人気のある、揚げたブリトー。
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
2 notes
·
View notes
Text
또 다른 이야기
Q: 왜 샌즈는 여자를 싫어하죠
A:
원문 페이지 바로가기
이거 받아가세요. 왜냐하면 전 이게 제 머릿속에서 공짜로 사는 걸 원하지 않거든요.
(*bestie는 베프, 짱친이지만 번역 이미지에선 친구로 기재하였습니다.)
원문 페이지 바로가기
2 notes
·
View notes
Text
언더펠 이야기
배신²루트의 싸움 컨셉
한동안 이 이야기에 대해 생각하고 있었다보니 이것에 대해 간략한 아이디어 스케치를 진행했었고, 덕분에 까먹지 않았습니다 ㅋㅋ
언더펠 샌즈가 착용 중인 반지와 금목걸이가 그의 가스터 블래스터, 또는 가스터 개를 위한 목걸이 / 목줄 역할을 하는 진부한 개념??? …아무튼, 그런 생각을 했습니다.
조금 더 쉬고 나서 더 깊게 이야기해볼게요! (²Betrayal)
JP
裏切り²ルートの戦いコンセプト
しばらくこの話について考えていたので、これについて簡単なアイデアスケッチを進め、おかげで忘れられませんでした www
Underfellサンズが着用している指輪と金のネックレスが彼のガスターブラスター、またはガスター犬のための首輪/鎖の役割をする陳腐な概念??…とにかく、そんなことを考えました。
もう少し休んでから、もっと深い話をしますね!
(²Betrayal)
원문 페이지 바로가기 (原文ページへのリンク)
2 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
Q: 샌즈와 파피루스를 위한 플라위.
(p : 나는 네가 내 방을 나가주면 잠들 거야.)
(f :너도 알겠지만 너희 형은 첫 장을 읽자마자 잠들었어.)
A: 무슨 말인지는 모르겠는데, 걔네는 잘 준비 중이에요.
원문 페이지 바로가기
2 notes
·
View notes
Text
보드 게임 (Boardgame)
2 notes
·
View notes
Text
힐 (Heels)
(이 포즈 그만해도 될까.) (불가능하다고 생각했던 일을 하는 건, 정말... 고통스럽거든.)
(* 손가락 가로젓기)
(오... 그래.)
원문 페이지 바로가기
3 notes
·
View notes
Text
산책 (Strollin’)
(우리는 우리가 여행하면서 인간을 우리 곁에 묶어둘 수 있게 도와줄만한 것을 찾아야 해. 그러니 게으르게 있지 좀 마.) (뒤적뒤적) (그래, 그래, 그래, 실장씨. 잘 알겠다고. 난 그냥, 우리가 옛날 방식대로 할 수도 있는데 왜 굳이 어린이용 목줄을 찾아야 ��는지 모르겠을 뿐이야.) (흠...?) (멈칫)
(인간을 우리에 가두고, 그 우리를 마차에 실은 다음, 우리 위에는 담요를 덮어. 그렇게 하면 인간은 지금이 밤이라고 생각하고 잠들 거고, 그거면 되는 거잖아.)
(하하, 이거 진짜 바보 같네. 난 아무래도 이런 쪽에 소질이 있는 것 같아.) (샌즈.)
(왜 불러?)
(이게 뭐지?)
(오, 가죽끈이네.) (※목줄)
(...이거... 네 거냐?)
(하하, 맞아! 그건-)
(오, 친애하는 나의 형제여... 말 안 해도 이몸은 알 수 있어... 이몸은 항상 곁에 있을 테니, 내게는 뭐든 말해도 돼...)
(누가 네녀석을 괴롭힐 때에는 주저하지 말고 이몸에게 말하도록 해.)
(왜냐하면 그게 이몸을 도와 / 은 그 새 / 사지를 찢어 / 몸의 / 엉망으로 만들 / 이 기회에 / 르도록 / ) (팝, 팝?)
(파피루스)
(왜.)
(난 그걸 애완돌의 목줄로 써... 누가 연구실에서 나한테 선물로 줬던 건데... 낮잠을 자고 나서 그걸 어디다 뒀는지 까먹었었지...)
(어쨌거나... 방금 그건 꽤나 당황스러운 추측이었어. 그 다음에 했던 말도... 아무튼, 이거 봐. 내가 어린이용 목줄을 찾았어. 하하... 예이!!)
(혼자 있을 시간을 좀 주자고...)
원문 페이지 바로가기
#kr_Underfell#kr_Underfell_Character#kr_Underfell_Papyrus#kr_Underfell_Sans#kr_Underfell_Frisk#there is a leash .....and its for that pet rcok#alphys fully intended sans to wear the leash for him to look anime villainish but he gave it to his rock instea
2 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
Q: 샌즈가 아직도 세발자전거를 가지고 있나요?
A: 당신은 그 소리를 들었을 겁니다...
녹슨 바퀴가 돌아가고...
그의 자전거 벨이 징글거리는 소리......
한쪽 귀퉁이에 있는 그를 발견한 당신은...
그와 눈이 마주칩니다...
그리고 그는 당신에게 오싹한 질문을 할 거예요...
“좋은 시간을 보내고 싶어?”
원문 페이지 바로가기
#kr_Underfell#kr_Underfell_Character#kr_Underfell_Q&A#kr_Underfell_Sans#im sorry the answer is yes HAHAHA
2 notes
·
View notes
Text
캐릭터들에 대해서
Q: 샌즈가 금반지를 끼고 있는 게 확실한가요? 각 손/손가락에 몇 개를 끼고 있는지 숫자가 따로 정해져 있나요?
A: 네! 사실 샌즈는 항상 손가락에 반지를 끼고 있었어요. 제가 그저... 주머니에서 손을 뺀 샌즈를 그린 적이 없었네요. (방금 막 알았어요. 하하!) 최근에 다시 올렸었는데, 몇 년 전에 그가 손을 주머니에서 꺼내고 있을 때의 참고자료를 그린 적이 있습니다.
그는 항상 최소 5개의 반지를 끼고 있습니다. 더 끼고 있을 수도 있고요! 그리고 한 손에 5개를 끼든, 한 손가락에 몇 개를 끼든 그건 전적으로 당신에게 달렸습니다. 캐릭터를 몇 명만 더 그리면 그의 참고 자료가 나올 거예요!
여기서 당신은 "왜 반지를 가지고 있죠? 손가락에서 빠져버리지 않을까요?" 라고 물으실 겁니다.
그리고 거기에 대한 제 대답입니다: 샌즈는 지나치게 뽐내고 싶어합니다. 끊임없이 힘을 사용해 반지들이 계속 손에 머무르도록 하고 있어요.
샌즈는 생각조차 하고 있지 않지만, 그는 힘이 너무 남아돌아요. 아마 조금만 가지고 사는 편이 그에게는 더 나을 지도 모르겠네요.
원문 페이지 바로가기
#kr_Underfell#kr_Underfell_Character#kr_Underfell_Q&A#kr_Underfell_Sans#haha sans isnt dead hes just a skeleton so that joke was a tota flop
2 notes
·
View notes