#ingles para medicos
Explore tagged Tumblr posts
Text
[Comentário] Fonoaudiólogo funciona para treinar voz? Porque minha amiga tem voz feminina no TH e eu não?
Pergunta de: u/DoomedToDoom
Fonte:
Oiee. Gente, então, eu sempre fico muito disfórica quando ouço ou penso a minha própria voz, e eu sei que tem como feminizar a voz. Mas como eu faço isso? É só com voice training? Tem como fazer com fonoaudióloga? Eu tenho uma amiga q tbm é trans e a voz dela é mega feminina, e ela disse que foi por causa da th, mas ela começou a th com 14 anos, eu com 17. o que dá pra fazer? Pergunta de usuária do Brasil
Fonoaudiologa funciona para treino vocal?
Fonoaudiologa em geral quase nunca vai saber tratar com pessoa trans. Precisa buscar serviço especializado, como o da UVA no Brasil que faz presencial e online.
Se você viver no Rio, Brasil, a Universidade Veiga de Almeida tem um projeto com fila de espera de uns 6 meses que da acompanhamento gratuito presencial especializado. Ligue para eles por esse número ou fale por whatsap: (21) 99583-5374
Uma opção é treinar sozinha com videos online tipo a serie The Art of Voice Feminization se for transfem. Tem varios desse, infelizmente todos em inglês. Mas eles tem legendas automaticas, pelo menos.
Caso isso não esteja muito util na sua jornada, tente aulas de voz em grupo em servidores de Discord e afins. A Trans Academy (uma ONG) faz elas, por exemplo em ingles e tem uns outros servidores em português que posso mandar link.
Fonoaudiologas raramente vão saber lidar com coisas trans. Você tem que saber que ela lida com voz trans especificamente antes de contratar. E são muito raras as que fazem. É mais facil pedir contatos a um ambulatorio se precisar, ou entrar em contato com associações LGBT locais para ver se alguém tem contatos de professoras de treinamento de voz trans ou fonoaudiologos com treinamento nisso.
Porque TH deixa voz feminina só para algumas
A voz da sua amiga é mais feminina com TH porque a TH dela parou o desenvolvimento das cordas vocais para o masculino antes da puberdade. Depois desse desenvolvimento acontecer, não da para a TH reverter e precisa treinar a voz. Inclusive, quase nenhuma transfem no Brasil consegue fazer isso que sua amiga fez porque é ilegal medicos darem acompanhamento de TH pra menores de 16 aqui.
1 note
·
View note
Text
29 de julio
Día 73
Buenas nocheeeees, espero te encuentres bien y hayas tenido un bonito día c:
Te cuento queeee conseguí trabajito, como jefe del programa de citologías, mañana debo madrugar a sacar todos los papeles y examenes medicos, hoy como siempre quise correr a contarte esto, me hizo muy feliz conseguir un trabajo así, era el ideal para poder avanzar en mis sueños, uno de ellos... poder entrar a estudiar ingles.
Extraño contarte sobre mis días, y también extraño saber de los tuyos.
P. D. Te extraño completa e infinitamente, mon soleil.
K.
0 notes
Text
Segunda semana de JUNIO!
Esta semana yo (Martin) estuve enseñando en la Escuela de entrenamiento y discipulado misionero de nuestra comunidad, en esta oportunidad pude dar la clase de "Generacion Emergente" y "perspectiva biblica de la niñez" enfocada en el trabajo ministerial con las nuevas generaciones.
Mica por otro lado estuvo traduciendo del español al ingles las clases que se dieron y en paralelo trabajando con el ministerio de Estudios Biblicos en los preparativos para la proxima escuela (EFEB) el 22 de Julio dondre tendremos 8 estudiantes de los cuales yo soy uno. En estos dias Mica estuvo sintiendose algo mal, con una contractura fuerte y dolor de cabeza.
Tambien queriamos contarles que la familia de Mica la invito a Buenos Aires, Argentina para ser parte del nacimiento de Samuel su primer sobrino, estamos muy felices por esa noticia. Tambien va a aprovechar el viaje para ir a realizarse estudios medicos y poder iniciar sus tramites para la visa aqui en Chile.
Seguimos orando por los proyectos mas cercanos y tambien por los futuros! gracias por orar por nosotros y ser parte!
0 notes
Text
A mi VIRGINIA MAESTRO..si los de la PUTA BBC me quieren entrevistar como a ti o como a MARIA la madre de OSEL HITA TORRES O niño LAMA de GRANADA cuyo hermano mayor YESHE [=LAMA del q dijeron era reencarnación OSEL y el cual visitaba los PUTI_CLUBS EEUUropeos para saber del PLACER y el DOLOR q supongo se referirá a lo DOLOROSO q es pagar x FOLLAR o ser ESCLAVO DE UN CHOCHO] me puso mi padre de subordinado pidiéndome permiso para faltar al trabajo xq su hermano más pequeño se ahogo en la piscina en IBIZA de su madre MARIA [q se divorcio de quien REFORMO la casa en LONDRES de JOSE MARIA CANO de MECANO tras publicar cd AIDALAI para componer su fracaso de OPERA "LUNA"] ..a la q grabe en un portátil del APPLE STORE de CC WEST_FIELD [LONDRES] diciendo en un PODCAST de la BBC q su hijo sería su MAESTRO cuando la enseñara algo y q hoy en día es mejor ser una ROCKSTAR q un MONJE del TIBET para ayudar].. será en ESPAÑOL pues serán ellos los INTERESADOS ..x cierto..espero q hablen tan bien el ESPAÑOL como mi vecino puerta con puerta dl INGLES Robert CHUBB q nada más trasladarse a vivir con su mujer VICTORIA CAMPOS murió de CANCER y sustituyeron a la medico INMACULADA y su marido q x la CRISIS no podían hacer frente a un DUPLEX..pues tal como está este PUTO PAIS [q según el economista Gonzalo Bernardos llevamos 14 años desastrosos ininterrumpidamente y sino damos vuelta a este PUTO PAIS vamos a tener una revolución social]..lo mejor es hacerte un DUPLEX pero xq te lo montas con 2 CHICAS GRATIS Y LIBRE ..y dejar de ser ESCLAVO DE UNA MUJER Y UNA HIPOTECA O BANCO
youtube

0 notes
Text
Una Batalla por Agincourt (Especial de 40 segidores) (Spanish version of"A Battle for Agincourt")
La Batalla de Agincourt fue una de los conflictos Belicos más importantes en la "Guerra de los cien años" se trata de que Soldados ingleses querian tomar el pueblo frances llamado Agincourt, varios soldados como caballeros, arqueros, etc. franceses la utilizaban como base temporal para seguir viajando por toda Europa y tomar ciudades inglesas por la fuerza, el simple hecho de destruir esta base y pueblo seria un golpe duro hacia el ejercito frances, asi que un ejercito ingles gigante se dirigia hacia alla.
La armada de Caballeros y arqueros ingleses se ubicaron en el puerto Harfleur, donde descansarian un par de días, ya que ese puerto era el sitio con civilización más cercano a Agincourt, el viaje tardaria 6 horas hasta llegar a Agincourt, los arqueros y caballeros fueron separados en diferentes bases especializadas con su maestria y puesto en el ejercito, Estas ciudades eran conocidas en esos tiempos por las enfermedades abundantes, la más comun era la disenteria, los arqueros tuvieron muy mala suerte, en la primera noche todos los arqueros comieron comida contaminada por esta enfermedad, y en la mañana siguiente se vieron los resultados, Leo desperto con un fuerte dolor en el abdomen, pero no habia tiempo para eso, se coloco su armadura, y con arco en la mano fue a ir al entrenamiento, al estar disparando flechas a la diana, no dejo de pensar en su dolor, luego el escucho gruñidos por parte de un compañero arquero, giro su cabeza y vio a un hombre barbudo tratando de quitarse sus pantalones, Leo pregunto que estaba haciendo, pero el hombre no contesto, con sudor en la frente logro sacarse su pantalon, se arrimo a la pared y empezo a caer liquido de su ano, pedos humedos brotaron de el mientras el gemia de dolor, la caca era de color marron oscuro y su barriga se contraia, el hombre dijo:"Lo siento, pero enserio necesitaba ir".
Leo sorprendido dijo:"Pero que carajos haces?! por que no utilizaste el baño?!" el hombre lo vio extraño y dijo:"Mira la base" Leo dejo su arco y fue hacia alla, mientras caminaba Leo podia sentir como su estomago se sentia más pesado por caca paso que daba, al llegar, Leo vio a lo que su compañero se referia, varios arqueros estaban con los pantalones abajo cagando en el piso, muchos estaban arrodillados en el suelo, otros lo hacian en barriles, y otros en la jaula de cerdos, donde los cerdos lamian los anos sucios de los arqueros, Leo siguio caminando mientras tapaba su nariz, pero no se dio cuenta que piso caca liquida dejada por uno de sus compañeros, era amarilla, cubria un gran lugar en el suelo y era tan espesa que se pego en los zapatos de Leo, fue tanta la sorpresa que a Leo se le escapo un pedo caliente, el sintio como su ropa interior se llenaba de algo liquido y caliente, agarro su estomago con mucho dolor y se dio cuenta que a el le iba a suceder, el no queria hacerlo en el suelo como los demas y busco donde "Dejar la carga", un hombre grito su nombre, el dijo:"Leo! ven aqui, tengo una cubeta de madera para ti" era otro arquero en cunclillas, estaba cagando pequeños trozos de caca, Leo se acerco y Pregunto:"Por que tu no utilizaste la cubeta?", luego vio la cubeta y ya habia sido usada, estaba media llena de diarrea de diferentes colores, trozos asquerosos flotaban sobre eso, la cubeta tenia algunas zonas exteriores con diarrea seca, El arquero añadio:"Esa es la razón, prefiero cagar en el suelo, pero veras tu donde quieres cagar", Leo incomodo bajo sus pantalones, y sin que sus nalgas toquen la cubeta, libero su carga, la diarrea salia como agua a presión, aveces paraba solo para que escape otro pedo humedo y luego seguia, el arquero quien seguia en cunclillas dijo:"Vaya, si que tenias que ir tu tambien, no?", Leo avergonzado contesto:"Callate...".
Otro día paso, los arqueron no tenian apetito, se la pasaban gimiendo de dolor y cagando, los medicos de guerra examinaron a profundidad los malestares de los arqueros y determinaron que era culpa de la disenteria, una enfermedad grave en esa epoca, enviaron esta información a los altos mandos de la misión hacia Agincourt, ellos no querian perder por comida contaminada, el hecho de que los arqueros tuviesen disenteria era todo un problema, la disenteria es como una versión más fuerte de la diarrea comun, causa Deshidratación, Evacuaciones y vomitos constantes, debilidad y cansancio, etc. Esto era un problema ya que significaba que: los arqueros tenian menos fuerza en sus brazos, Deshidratación que es un veneno lento hacia la muerte, y el hecho que los arqueros estarian más concentrados en donde cagar, haciendo que los franceses los descubrieran, los altos mandos encontraron una solución al problema principal, y no, no eran medicinas, muchos hombres moririan en la guerra de todos modos, lo importante son las cosas que se hacen durante la guerra para ganar, al tan solo quedar un día para el viaje hacia Agincourt, los altos mandos decidieron que los arqueros no llevarian pantalones, ni rompa interior, irian desnudos de la cintura para abajo, pocos fueron los afortunados de recibir pañales o taparrabos, esto se hizo con el fin de que los arqueros no tuviesen tantos problemas a la hora de defecar, ya que seria una gran desventaja que los arqueros se bajen y suban los pantalones cada hora, especialmente si estos pantalones son dificiles de bajar.
En la mañana del 25 de Octubre del año 1415, El ejercito Ingles comenzo su viaje hacia Agincourt, los caballeros de armadura eran los primeros en las filas, los segundos eran los ballesteros, y los ultimos eran los arqueros, muchas veces se arruinaba el posicionamiento debido a que los arqueros salian de la formación para "Responder el llamado", tanto era asi que el lider que dirigia el grupo de los arqueros hizo turnos, irian al baño juntos, y al ser secciones enteras de la formación, es mucho más facil mantener el orden de marcha, toco el grupo de Leo, su grupo estaba conformado por los 10 arqueros que lo rodeaban, el lider dio 10 minutos antes de regresar a la formación, tenian que esperar a todos, asi toda la sección volveria junta y habria menos problemas, el grupo se alejo del ejercito, alli conversaron:"Finalmente nos dio nuestro turno, yo ya me estaba cagando", otro arquero dijo:"Como puedes decir eso con tanta naturalidad?", y un arquero salio a defenderlo y dijo:"Es normal, no? apuesto a que tu tambien te estas cagando, como yo lo hago", el arquero asintio con la cabeza, todas las 10 personas cabaron un solo hoyo y se pusieron en cunclillas, era cagar en grupo, la primera experiencia de Leo, sin contar cuando el cago en una cubeta mientras varios hombres lo veian, los hombres gemian, uno de ellos dijo:"Hombre, de verdad necesitaba esto", otro arquero añadio:"Es verdad, mi ano se sentia como si agua quisiera salir, al abrirlo ahora siento como si fuera un grifo, mientras pequeñas piedras calientes tocan mis paredes anales intentando salir", otro arquero bromeo y dijo:"Demasiada información", todos tardaron solo 3 minutos en descargar sus intestinos, excepto uno, que tardo 7 minutos alegando que la disenteria lo afecto bastante, todo el grupo volvio a formarse y siguieron con el viaje.
Luego de mucho tiempo, al fin llegaron a Agincourt, un pequeño pueblo que estaba rodeado por soldados franceses, Los caballeros lucharon cuerpo a cuerpo, mientras los arqueros disparaban por detras, mientras Leo disparaba, se junto con otro compañero, al igual que Leo, el estaba desnudo, su pene era largo y palido, aunque un poco bronceado por estar expuesto, el arquero pidio a Leo ayuda y dijo:"Cubreme, no quiero que los franceses me maten, ya sabes... Disenteria", Leo se extraño y pregunto porque el no habia defecado antes, el respondio:"No quiero cagar enfrente de 9 hombres! prefiero a que 1 solo me vea", Leo volteo su cabeza para darle a su compañero privacidad, detras de el escucho un pedo estruendoso, pudo escucharlo incluso con los gritos de los caballeros, la caca de el arquero impactaba con fuerza en la tierra, Leo habia visto como muchos de sus compañeros tenian explosiones anales, pero nunca una tan fuerte como esa, el arquero dijo:"Se siente tan bien", Leo se concentro tanto en el rio de desechos amarillos que no se dio cuenta que sus entrañas se aflojaron, su diarrea corrio por sus pies, Leo estaba avergonzado, el arquero dijo:"Bueno, ahora somos 2, ven y caga conmigo, asi no hacemos un desastre", Leo se puso en cunclillas a lado del arquero, sus mierdas salpicaban hacia las piernas y penes de las otras personas, todo esto mientras estaban en un campo de batalla, donde varias personas tambien tenian un ataque de diarrea.
2 notes
·
View notes
Photo
The Young Queen & The Queen Mother
The days go by and Catherine is increasingly scared of the people around her. She could only trust her ladies Maria de Salinas and Maud Green, her advisers Thomas Moro, Thomas Howard, and Charles Brandon & hers friends Margaret Pole, Duchess Mary, and Edward Stafford.
Catherine will be involved in intrigues, not only because her relationship with Emperor Charles V became strained after her denial of her commitment, but also because of a wave of English sweat that attacked England and spread death to where she goes. This caused that the nobility was reduced before the mortality rate and that Queen Mary I was locked up in Ludlow castle with Margaret Pole, two maids and a doctor to prevent her from being exposed to the disease. Meanwhile, the regent was in charge of security measures, looking for those affected to stay away from other people and for doctors to find the best way to care for them.
Los días avanzan y Catherine esta cada vez mas asustada de las personas de su alrededor. Solo podía confiar en sus damas María de Salinas y Maud Green, en sus consejeros Thomas Moro, Thomas Howard y Charles Brandon & en sus amigos Margaret Pole, la Duquesa Mary y Edward Stafford.
Catherine se vera envuelta en intrigas, no solo por que su relación con el Emperador Charles V se volvió tensa tras su negación al compromiso, sino también a una ola de sudor ingles que ataco Inglaterra y que esparce la muerte a donde vaya. Esto provoco que la nobleza se redujera ante la taza de mortalidad y que la reina Mary I fuera encerrada en el castillo de Ludlow junto a Margaret Pole, dos criadas y un medico para evitar que era expuesta ante la enfermedad. Mientras tanto la regente se encargaba de las medidas de seguridad, buscando que los afectados permanecieran lejos de otras personas y que los médicos buscaran la mejor forma de atenderlos.
6 notes
·
View notes
Text
♡ – hola a todos, jess por aqui. bajo el read more encontraran bullet points de la vida de este bbs, personalidad y como le va en el amor ( phew ). me presto para cualquier cosa, asi q nomas diganme y yasta. ( also, mi compu es incapaz de poner tildes y mi cerebro tambien, disculpen q el 99% de las palabras no tengan su debido tilde pero aja, nos entendemos. )
nombre chino: 志明 / wāng zhì míng.
nombre ingles/americano: david wang.
apodos: david, zhiming, dr. wang.
fecha de nacimiento: nov, 3d. 1991. ( 28 años )
nacionalidad: china.
lugar de nacimiento: shangai, china.
lugar de residencia: stanrock, ny.
idiomas: ingles, mandarin.
ocupación: medico forense.
estado civil: soltero.
faceclaim: lay zhang.
. datos;
/. nacio en shangai, china. el 3 de nov. de 1991, pero el y su familia se trasladaron a boston, massachusetts. en 1993, a la edad de 2 años. su hermano menor nacio un par de años mas tarde y es el único de la familia en tener nacionalidad americana.
/. aunque el y su hermano menor crecieron en los estados unidos, ambos fueron criados por sus padres en un hogar chino bastante tradicional. sin embargo, gracias a la escuela y sus amigos americanos, respeta y se adapta a ambas culturas sin problema.
/. sus padres escogieron el nombre ‘david’ para el una vez estuvo en edad escolar, pero el mismo no tiene ninguna validez legal y es solo el nombre que usa para evitar tener que explicar la pronunciación de su nombre chino. solo sus amigos mas cercanos lo conocen como ‘zhi ming’ y lo llaman por el mismo si quieren ¿?. responde a ambos, asi que todo bien.
/. de pequeño soñaba con ser cirujano plastico, pero de adolescente descubrio su pasion por la criminologia y la investigación. en un intento de fusionar ambas pasiones, estudio medicina; especializandose en medicina legal. lleva 3 años trabajando como medico forense para la policía científica de crystal cove. ama mucho su trabajo y no lo cambiaria por nada.
. personalidad & amor;
/. aunque por defecto es cerrado y bastante privado, por su trabajo ha aprendido a ser empatico y amable aun y cuando no tiene energias para serlo.
/. cuando esta cansado/malhumorado/frustrado/etc se vuelve sarcastico e insoportable.
/. is sleep deprived, always. 100% of the time. apenas duerme unas cuantas horas por noche y casi no descansa, pero aun asi trata de rendir al 100% siempre ??
/. siempre dice que si a unos tragos o una comida aunque no conozca a la persona que lo invita. cree que nada une mas a las personas que una salida a comer o beber.
/. en cuanto al amor, no tiene ningun trauma importante ni nada de eso. tuvo sus relaciones en el pasado que fueron y vinieron sin mayor cosa. en el presente, no se ilusiona rapidamente, ni se enamora con facilidad y puede ser amigo de niñas lindas sin sentir la necesidad de convertir la amistad en algo mas.
/. 100% el tipo de hombre que fingira ser tu novio/hermano/amigo/etc para ayudarte en cualquier situacion aunque no te conozca.
/. great at casual sex. no se apega a las personas con facilidad y no guarda rencores por tonterias asi que puede tener sexo con cualquiera y sigue con su vida como ? si nada ?. c-a-s-u-a-l.
/. en caso de gustarle alguien lo admitira sin filtro y sin problemas, pero no forzara una relación o algo más a menos de que todo se de de manera organica.
#wz; info#lo amo i-#estoy abierta a cualquier conexion que se les ocurre y ya me lei todos lo sintros que han subido#asi q#hagamosle !#♡#ocurrA* loS intros* mirenme con typos desde el dia 0
11 notes
·
View notes
Photo
♔ Nombre: Elizabeth Barker ♔ Edad: 44 ♔ FC / PB: Kate Winslet ♔ Nacionalidad: Ingles ♔ Profesion: Maestra de Ballet. ♔ Historia:
Nacio el 5 de octubre en un pequeno pueblo de Reading en el Reino Unido. Elizabeth nacio en una familia humilde, siendo ella el centro de su atencion. Al crecer, Elizabeth hizo muchas cosas, desde ballet hasta montar a caball. Lo que mas se destaco para ella fue el ballet. Elizabeth siempre ha estado en la cima de su juego. De graduarse como la mejor de su clase, de ser la mejor estudiante de su escuela de ballet.
Basicamente, Elizabeth nacio con una cuchara de plata en la boca, los medicos de sus padres le dieron el privilegio de expandir sus horizontes mas alla de cualquier actividad que quisiera probar. Una vez que descubrio que el ballet era su opcion, se aferro a el e hizo un carrera con el.
Su carrera profesional murio despues de que tuvo hijos, se volvio muy ocupada y la vida domestica de ser madre y esposa le causo demasiado estres a la etapa de una bailarina. Colgando sus zapatillas, miro y se convirtio en maestra. Cuando recibio la oferta en Columbia, estaba feliz, al menos todavia era ballet y aun podia hacer lo que ama.
Siendo una mujer despreocupada y de caracter duerte, se propuso lograr cualquier cosa para llegar a las cosas que mas ama. Como mujer segura de si misma, esta muy orgullosa de su familia y de lo que ha logrado en los diecinueve anos de ser madre. Siempre la veras con una sonrisa en la cara y un cafe en la mano. Fuerte y extravagante, le encante elevar a sus amigos y a otros para alegrarles el dia.
♔ Secrets: (Will removed by the administration)
4 notes
·
View notes
Photo

QUIEN FUE JACK EL DESTRIPADOR ?
...
Entre el 31 de agosto y el 9 de noviembre de 1888 cinco mujeres fueron asesinadas en el barrio londinense de Whitechapell, en el East End. La forma terrible en que encontraron su final —sus gargantas y sus vientres habían sido abiertos— y su relación con el mundo de la prostitución provocaron las más diversas especulaciones desde el principio. A más de un siglo de distancia muchos siguen formulándose una pregunta: ¿quién fue Jack el Destripador?
El 31 de agosto de 1888 una infortunada de nombre Mary Ann Nichols encontraba una muerte horrenda a manos de un asesino que permanecería en el anonimato durante décadas. A su trágico destino se sumarían los asesinatos de Annie Chapman el 8 de septiembre; Elizabeth Stride y Catherine Eddowes, ambas el 30 de septiembre y Mary Jane (Marie) Kelly el 9 de noviembre.
Sólo tras este último crimen, el asesino dejó de matar anunciándolo además en una nota que petulantemente hizo llegar a manos de la policía.
Todas las víctimas tenían características comunes. Ejercían la prostitución, fueron asesinadas mediante un corte profundo de izquierda a derecha en la garganta y padecieron su cruel suerte de noche y en la calle. Por añadidura, cuatro se conocían entre sí y cuatro fueron también las destripadas. Estas circunstancias llevaron a muchos a pensar en un asesinato de características sexuales, es decir, a atribuir su comisión a un psicópata sexual. En apariencia, se habría tratado de un enfermo que habría manifestado su aversión al sexo femenino asesinando a prostitutas y que, dada la facilidad con que había escapado de la persecución policial, quizá pertenecía a un estrato social elevado, lo que podía extenderse incluso a personas cercanas a la Casa Real británica.
La realidad fue mucho menos prosaica y no sería desvelada hasta las dos últimas décadas del siglo pasado. Las claves para desvelar el terrible secreto fueron el testimonio de un hijo del pintor Walter Sickert y la exhumación de documentos hasta entonces inéditos en Scotland Yard y el Ministerio del Interior que no pudieron ser publicados hasta 1992 y 1993. ¿Qué aportaban de nuevo estos datos? En primer lugar, confirmaban un rumor que había circulado durante décadas, el que apuntaba al hecho de que el príncipe Alberto Víctor, duque de Clarence, hijo del entonces príncipe de Gales —que luego sería Eduardo VII— y de la reina Victoria había sido amante de una católica llamada Annie Elizabeth con la que había contraído matrimonio en secreto y de la que tuvo una hija llamada Alice Margaret. En una época en que la monarquía victoriana sufría un acoso considerable de republicanos y socialistas, y no pasaba por sus momentos de mayor popularidad, se temía que aquel matrimonio sacudiera hasta sus cimientos la estabilidad de la institución dinástica. Resultaba por tanto imperativo acabar con él y asimismo con los testigos que pudieran tener noticia del mismo.
Cuando la reina Victoria supo lo acontecido convocó, al borde de la histeria, al primer ministro, el marqués de Salisbury, y le exigió que solucionara el enredo. Salisbury ordenó a la policía metropolitana que procediera al secuestro del joven matrimonio y así en 1888 en el curso de una redada policial, Annie Elizabeth fue detenida y quizás hubiera sucedido lo mismo con la niña de no ser porque Marie Kelly, que había sido testigo de la boda y aún no se dedicaba a la prostitución, la tomó a su cuidado y corrió a refugiarse con ella en el East End. El duque de Clarence no volvió a reunirse con Annie Elizabet y murió en extrañas circunstancias en 1892. Por su parte, su infeliz esposa fue declarada loca y trasladada de manicomio en manicomio hasta que murió en 1920.
A pesar de todo, el secreto podía ser descubierto en cualquier momento. De hecho, Marie Kelly comenzó en 1888 a ejercer la prostitución como forma de escapar de la miseria. Si se hubiera mantenido callada posiblemente no le hubiera sucedido nada, pero tuvo la extravagante ocurrencia de contar el secreto a algunas compañeras y de idear un chantaje contra la familia real exigiendo dinero a cambio de no pasar la información a la prensa Sensacionalista. Salisbury, masón de alto rango, decidió acudir a uno de sus compañeros de secta. Fue así como se puso en contacto con el doctor William Gull, médico de la reina y masón que ya había practicado algunos abortos para evitar problemas a la Casa Real. Con la ayuda de otro masón, Robert Anderson, el segundo jefe de la policía metropolitana, Gull consiguió los datos que necesitaba sobre las prostitutas que conocían el terrible secreto. Así, un equipo formado por cinco hombres perpetró los asesinatos de las chantajistas.
Tan sólo Catherine Eldowes no tenía nada que ver con la extorsión, pero era amiga íntima de Marie Kelly y ocasionalmente utilizaba incluso su nombre. Esa circunstancia le costó la vida, ya que el equipo asesino la equivocó con su objetivo.
Finalmente, con el asesinato de Marie Kelly el colectivo «Jack el Destripador» alcanzó su último objetivo y se disolvió.
Para entonces había causado cinco asesinatos siguiendo un ritual pulcramente masónico que incluía el degollamiento propio del juramento del aprendiz y el destripamiento relacionado con la iniciación en el grado de maestro. Ambos actos pretenden castigar en la masonería la revelación de secretos.
Sólo la hija del duque de Clarence lograría escapar. El pintor Sickert, amigo de su padre y testigo también del matrimonio secreto, la recogería, le daría una educación y, tras convertirla en su amante, se casaría con ella. El hijo de este matrimonio acabaría siendo a finales del siglo XX uno de los peldaños para ascender hasta el secreto oculto tras aquellos terribles crímenes.
COMENTARIO BIBLIOGRÁFICO
La figura de Jack el destripador ha dado origen a una profusa producción literaria, histórica y cinematográfica. Como resulta fácil suponer, no todos los títulos destacan por su solidez. Con todo, puede indicarse que algunos de ellos tienen una notable calidad. Verdaderas enciclopedias son los libros de Maxim Jakubowski y Nathan Braund, The Mammoth Book of Jack the Ripper, 1999 (reúne varios ensayos sobre la identidad de Jack), Paul Begg, Martin Fido y Keith Skinner, jack the Ripper A to Z, 1994, y las dos obras de Stewart P. Evans y Keith Skinner, The Ultimate Jack the Ripper Companion, 2000 (muy interesante por las fuentes que reúne), y The Ultimate Jack the Ripper Sourcebook: An Illustrated Enciclopedia, 2001 (excelente material gráfico).
Entre las biografías destacan las de Patricia Cornwell, Portrait of a Killer: Jack the Ripper — Case Closed, 2002 (identifica al asesino con Walter Sickert), y Philip Sudgen, The Complete History of Jack the Ripper, 2002 (notable en el examen de las fuentes aunque no tanto en las conclusiones). Paul Gainey y Stewart Evans publicaron en 1998 Jack the Ripper:
First American Serial Killer. En la obra se identifica al médico norteamericano Tumblety con Jack. La tesis es ciertamente muy discutible y, a nuestro juicio, errónea pero está magníficamente defendida.
* Extraido de EL ENIGMA HSTORICO,de Cesar Vidal.
NUESTRAS CONCLUSIONES : A ESTA ALTURA DE ESTE TEMA SE DIJO DE TODO,QUE ERA UN MARINERO YANQUI QUE MATO A VARIAS AL PASAR POR CADA PUERTO Y QUE FINALMENTE EN USA FUE AHORCADO Y LAS MUERTES SE TERMINARON,SE DIJO QUE ERA UN MEDICO POLACO Y HASTA SE HABLO DE UN ASESINO QUE MURIO EN BUENOS AIRES.
TAMBIEN SE HABLO DE UNA SECTA DE MEDICOS QUE INVESTIGABA COMO PROLONGAR LA VIDA MEDIANTE EL USO DE HORMONAS Y GLANDULAS FEMENINAS Y QUE HABIAN CASOS RECURRENTES DE DESCUARTIZADORES QUE MATABAN CADA CIERTOS AÑOS,PERO HOY SE SABE CON PRECISION QUE EL MEDICO DE LA REINA DE INGLATERRA QUE HABIA PRACTICADO VARIOS ABORTOS A LAS NOBLES QUE QUEDABAN EMBARAZADAS Y A SUS AMANTES,REUNIO A UN GRUPO DE UNA SECTA MASONICA ENTRE ELLOS AL 2DO JEFE DE POLICIA Y SE ENCARGARON DE MATAR A UNA AMANTE DEL ASPIRANTE AL TRONO INGLES EN UNA EPOCA DIFICIL.
PERO SE ESPECULA QUE EL VASTAGO O SEA EL HIJO DE ESA UNION SOBREVIVIO AUNQUE ESA PISTA AUN NO SE RESOLVIO PORQUE MATARON A LA MADRE Y SUS COMPAÑERAS PARA ENCUBRIR TODO,POR ESO NO DESCUBRIAN NADA,CUANDO SUCEDIA ALGO MANDABAN AL 2DO JEFE DE POLICIA A INVESTIGAR Y ESTUDIAR LAS PRUEBAS,O SEA LIMPIABA Y NO ENCONTRABA NADA QUE LO CONDUJERA A ELLOS MISMOS,SOLO DESVIABA LA ATENCION HACIA OTRAS PISTAS Y PARA TERMINAR,HUBO UNA TEORIA DESCABELLADA QUE ACHACABA A JULIO VERNE,EL ESCRITOR,ESTAR INVOLUCRADO EN ESTO,DEBIDO A SU CONDUCTA INTROVERTIDA Y ANTISOCIAL,A RELACIONARSE SOLO CON LA GENTE DE MAR Y FRECUENTAR LAS PROSTITUTAS,DICEN QUE LAS FECHAS DE ASESINATOS COINCIDEN CON LA CERCANIA DE VERNE EN SU BARCO Y QUE CUANDO NO HABIA VICTIMAS ERA PORQUE VERNE ESTABA EN ALTA MAR…
SUENA REALMENTE DESCABELLADO,PERO NO OLVIDEMOS QUE TODOS LOS GENIOS TENIAN SU DOBLE VIDA ESCABROSA…ASI COMO FREUD,DISNEY,EINSTEIN Y MUCHOS OTROS…DE HECHO VERNE INTEGRABA UNA SOCIEDAD SECRETA LLAMADA LA BRUYERE DE DONDE VENDRIA LA FUENTE Y REVELACION DE SUS INVENTOS Y ESTO ESTA INVESTIGADO,UNA SOCIEDAD HERMETICA DE INTELECTUALES QUE DEBATIAN QUE CONOCIMIENTOS VENDRIAN Y AUN CONOCIAN SECRETOS DE CIVILIZACIONES DEL PASADO Y DEBATIAN SI ERA POSIBLE DARLOS A CONOCER O CONSERVARLOS EN SECRETO Y DE HECHO VERNE HIZO SUS RELATOS MAS FANTASTICOS QUE HABLAN DE PARIS EN EL AÑO 3000 Y DESCRIBE LA TECNOLOGIA Y ARMAS QUE RECIEN SE DESCUBREN O ESTAN EN ESTUDIO Y LAS DEPOSITO EN SU TESTAMENTO QUE SE ABRIO HACE MUY POCO Y ALGUNA VEZ TOCAREMOS ESTE TEMA EN OTRA NOTA…
2 notes
·
View notes
Text
Recapitulemos.. Estos ultimos 15 dias.. El 18/11/24 (dia posterior que tocara DREAM TEATHER en MADRID O LEGANES cuyo ultimo cd es A VIEW FROM THE TOP OF THE WORLD tras debutar con cd WHEN DAY AND DREAM UNITE y los cuales empezaron llamandose MAJESTY).. vi en la rivera del MANZANA+eRES o sala RIVERA a APOCALYPTICA homenajear a METALLICA cuyo DVD SOME KIND OF MONSTER sobre el cd ST ANGER (Santa Ira).. Me encontre al dia siguiente bajo un monton de Cristales.. Luego el 29-11-24 vi en la plaza de TOROS de MADRID (cuya PUERTA GRANDE esta dedicada a el YIYO al que mato con 21 años el toro BURLERO al sustituir a ultima hora a CURRO ROMERO el FARAON DE CAMAS que presento un parte MEDICO falseado segun el empresario de la plaza de TOROS de COLMENAR diciendo que se lesiono en LINARES donde nacio VIRGINIA MAESTRO y donde murio MANOLETE siendo su novia LUPE SINO que debuto en LA FAMOSA LUZ MARIA e hizo su ultima pelicula en MEXICO.. luego a CURRO ROMERO se le murio una hija con 18 años en accidente en EEUU donde habia firmado un contrato para cantar en INGLES con su grupo AVENIDA DE PASION que lanzo su unico cd de forma postuma titulado HERMOSAS DESPEDIDAS) a DORIAN presentar cd FUTUROS IMPOSIBLES y a los que vi 3 veces presentar cd JUSTICIA UNIVERSAL.
A continuacion LARS ULRICH bateria de METALLICA dijo que escucho 92.000 veces CHILD IN TIME de DEEP PURPLE autores de SMOKE ON THE WATER del cd MACHINE HEAD que abre HIGHWAY STAR y que luego publicaron STORMBRINGER.. su ultimo cd es "=1" (lo presentaron en el PLANETARIO DE MADRID O PARQUE ENRIQUE TIERNO GALVAN el ALCALDE DE LA MOVIDA en junio 2024)..tras cd TURNING TO CRIME
Despues me encontre a JUANCHO DE SIDECARS (hermano de LEIVA de PEREZA) en el PARKING del MERCADONA cuyo ultimo cd es TRECE (=como Ultimo de BLACK SABBATH donde canto IAN GILLAN de DEEP PURPLE que fue el que grabo originalmente JESUCRISTO SUPERSTAR) que incluye FILOMENA (tormenta de nieve en MADRID que casi la sepulta para siempre) y el cual grabo MI ACCIDENTE FAVORITO con DESPISTAOS, PLAN FATAL con DANI FERNANDEZ y el BAILE DE LA VICTORIA con MANEIRO que a continuacion le dio un ICTUS actuando por lo que dedico ANGELES EN EL INFIERNO a sus cuidadores de la UCI.. por cierto.. El proximo concierto de SIDECARS en el LUNARIO de MEXICO DF (donde me fotografie en la manzana financiera con valla publicitaria de DEEP PURPLE tras fotografiar un centro judio o israeli en RUINAS por el terremoto de sep. 2017 del que misteriosamente se libro JARABE DE PALO) donde vi presentar a NACHO VEGAS su cd EL MANIFIESTO DESASTRE firmandome al REVES mi cartera de ABBEY ROAD de LOS BEATLES que incluye SUN KING, HERE COMES THE SUN y la oculta HER MAJESTY.









0 notes
Text
VIAJE AL MANICOMIO.
Primera parte.
Por: Faiber Ruiz Acosta.
El señor Mariano, un hombre de aproximadamente 42 años de edad, nacido en la comunidad afrocolombiana, era el mayor de cuatro hermanos, creyente en lo que en el mundo de lo paranormal se conoce como vudú, creencia en la cual se considera que existe una entidad sobrenatural última, llamada, Bondye, término derivado del francés bon Dieu (buen Dios), regente del mundo sobrenatural, pero inaccesible y ajeno al mundo de los humanos, quien quiera comunicarse con este mundo desconocido, debe saber de la existencia de los numerosos loas, entre los que están, el Barón Samedi, la Maman Brigitte y Damballa, entidades también sobrenaturales que actúan como intermediarios y que conforman de hecho el eje central del vudú.
Existen múltiples modos de alabar a estos seres paranormales, ya sea por canciones, bailes, símbolos o rituales, esto debido a las diferentes personalidades que tienen. Para lo cual se hace necesaria la presencia de un sacerdote vudú quien tiene la función de ponerse en contacto con el ser invocado, y este da respuesta hablando a través de él, por lo que se atribuye a los sacerdotes un gran poder dentro de la comunidad. Este sacerdote se conoce popularmente con el vocablo "brujo".
Mariano se levantó como de costumbre para trabajar en su taller de carpintería, al levantarse saludo a su madre la señora María, una anciana de ochenta años, quien de inmediato se apresuró a darle el desayuno, así inicio su rutina diaria.
Mientras estaba es su trabajo Mariano sintió un fuerte dolor en el área entre el pecho y la ingle, a menudo denominada región estomacal o vientre, en ese momento recordó las palabras de Leonila, una vecina con la que había discutido la semana anterior, por un trabajo de carpintería que le había ordenado y con la cual la señora no había quedado muy contenta, aquel día esta señora lo maldijo con un mantra, el cual consiste en repetir “Lucifer, rey del infierno, maestro del pecado, envía todo tu mal a este hombre, para que se convierta en receptor de tu maldad y tu ira” y mientras repetía esto lo miraba fijamente, con los ojos entornados y la ceja levantada.
De inmediato al remembrar este suceso, el miedo y la zozobra, se apoderaron de mariano, por lo que se fue corriendo a avisar a su madre, esta lo llevo a la casa de la bruja Diosemina, quien no le dio un diagnostico alentador, y le auguro la muerte, resignados su madre e hijo fueron a casa, donde se encontraron con José Ebert, el hermano menor de la familia, estudiante de biología, que vivía en la ciudad, y que al enterase de lo sucedido, les reprocho con enojo por mantener estas creencias, tan absurdas y faltas de sustento científico para él, les aconsejo acudir al centro médico más cercano.
Así las cosas , la señora María decidió llevar a mariano al centro médico local, un pequeño hospital de pueblo, atendido por el medico recién graduado Vandersen, un holandés, con ideales Nazis y Racistas que había llegado a Colombia para trabajar en la misión médica, al ver a Mariano un hombre de piel morena, su sangre le hervía, de rabia, pero en cumplimiento del juramento hipocrático, el cual es un obligatorio, para quienes estudian la medicina, decido auscultarlo, le ordeno lo de rigor en los países del tercer mundo, una pastilla para el dolor y lo regreso a casa.
Los dolores de Mariano, continuaban incesantes y cada vez con mayor severidad, por lo que cayó al suelo desmayado, sus familiares decidieron regresarlo al centro médico donde le diagnosticaron HIPOREXIA, la cual es una disfunción gastrointestinal que se caracteriza por: la inhabilidad para tolerar alimentos. También observaron, que Mariano insistía que no aguantaba el dolor, que todo era debido a la maldición de Leonila, que lo llevaran con un brujo, que lo que tenía era una brujería, esto debido a sus férreas creencias, por lo que el medico Vandersen, se asombró de lo que observaba y decidió dar un diagnóstico de alteración en el comportamiento, agresividad por ocasiones, lenguaje incoherente y pensamiento ilógico.
Debido a que el dolor no menguaba y el comportamiento extraño de Mariano persistía el medico Vandersen diagnostico un comportamiento psicótico y paranoico y que a pesar de que debido a la administración de medicamentos el dolor fue disminuyendo, fue dejado en observación y procedieron a remitirlo a una clínica de salud mental, ubicada en la ciudad más cercana, traslado que se realizó, por el personal adscrito al centro médico y en compañía de la señora María.
María no entendía la situación, pues para ella, Mariano no tenía los comportamientos descritos por el médico, que “no estaba loco” y que fue llevado ante el galeno, por que presentaba un dolor en la “barriga”, tampoco entendían por qué era llevado a un centro de salud mental, “¿Qué era eso?”, pues nunca habían escuchado ese término, además desconocía que Mariano, había sido diagnosticado como paciente Psicótico y por lo tanto nunca pensó que su hijo fuera llevado a un “Manicomio”, lo que ella pensaban era que lo llevaban a un hospital de mayor nivel, donde podrían curarlo de sus dolencias.
Así, trascurrieron varias horas de viaje, y solo fue hasta llegar al sitio, ya entrada la noche, que la señora María, se dio cuenta que su hijo seria recluido en un manicomio, o mejor dicho un centro de salud mental, en un principio, la señora María que le acompañaba en todo momento, se negó a que Mariano fuera recluido en este sitio, por que el “no estaba Loco” pero debido a que en aquella institución le dijeron que si no lo dejaba allí después sería muy difícil que lo volvieran a recibir, y tendría que pagar los gastos del viaje, como ya estaba entrada la noche, la señora María confundida, decidió aceptar que su hijo, se quedara recluido en la mencionada institución.
De regreso a su pueblo María contó lo sucedido a sus otros hijos, quienes asombrados con lo ocurrido decidieron ahorrar dinero para el viaje y acudir en ayuda de su hermano mayor.
Fue así como el segundo hijo de doña María, Eli, fue el elegido para realizar el viaje, al llegar al manicomio a visitar a su familiar, lo encontró, muy cambiado, callado y apesadumbrado, seguramente por los efectos secundarios de las medicinas usadas para el tratamiento de las enfermedades psiquiátricas, Pues, de acuerdo con estudios médicos, los fármacos psicotrópicos pueden duplicar el riesgo de suicidio. Y se ha probado que el uso prolongado de estos crea una vida entera de daños mentales y físicos, un hecho ignorado por los psiquiatras.
Los efectos secundarios comunes y bien documentados de los fármacos psiquiátricos incluyen manía, psicosis, alucinación, despersonalización, ideas suicidas, ataque al corazón, derrame cerebral y muerte repentina.
Eli, observo a su hermano y ahora si parecía que estaba loco, con gran tristeza y desilusión no tuvo más remedio que dejarlo internado, pues en las condiciones en que estaba su hermano no le era posible, llevarlo de regreso a casa.
Continuara….
3 notes
·
View notes
Text
Frases úteis
Diálogo
Buongiorno, me chiamo Giovanna questa è mia madre, simone, abbiamo una prenotazione, mi dispiace per il mio italiano, io no parlo italiano molto bene
da dove vieni? - de onde voces são? siamo brasiliani - somos brasileiras. parla portoghese? inglese? - fala portugues? ingles?
Palavras do dia-a-dia
Ciao (oi e tchau)
Scusi (desculpe, com licença)
Grazie mille (muito obrigado)
Per favore (por favor)
Niente (nada)
Nessuno (ninguém)
Non capisco italiano (não entendo italiano)
Bisogno (preciso)
Voglio / Vorrei (quero)
Biglietto (passagem)
Treno (trem)
Pullman / Bus (ônibus)
Metropolitana (metrô)
Acquistare (comprar)
Arrivederci (até logo)
Buongiorno (bom dia)
Buon pomeriggio (boa tarde)
Buona sera (boa noite)
Buonanotte (boa noite, quando estiver indo dormir)
Piazza (praça)
Frases
Apresentar-se:
Ciao, mi chiamo Giovanna, sono brasiliana. Piacere.
Olá, meu nome é André, sou brasileiro. Prazer!
Comprar passagem de trem:
Vorrei un biglietto per Milano Centrale, solo andata. Quanto viene?
Quero uma passagem para a estação central de Milão, somente de ida. Quanto custa?
Perguntar onde fica um lugar / como chegar:
Scusi, dovè il Colosseo? / Come arrivo a la Stazione Centrale?
Desculpe, onde fica o Coliseu? / Como chego à estação central?
Fazer uma reserva:
Buongiorno (buonasera) vorrei prenotare un tavolo per due, per questa sera.
Bom dia (boa noite) quero reservar uma mesa para dois, para esta noite.
Pedindo a comida:
Vorrei un piatto di spaghetti a la carbonara, e da bere una birra per favore.
Quero um prato de espaguete a la carbonara, e para beber uma cerveja por favor.
Pedindo a conta:
Scusi signore, mi può portare il conto per cortesia?
Desculpe senhor, pode me trazer a conta por favor?
Fazendo compras:
Mi può aiutare? Sto cercando un paio di pantaloni. / Posso provare? / Non mi va bene è troppo stretto.
Pode me ajudar? Estou buscando um par de calças. / Posso provar? / Não ficou bem, é muito apertado.
Pagamento com cartão:
Quanto viene? Accettate carte di credito?
Quanto custa? Aceita cartão de crédito?
Problemas no caixa eletrônico:
Scusi, il bancomat non funziona, ho bisogno di prelevare contanti.
Desculpe, o caixa eletrônico não funciona, preciso sacar dinheiro.
Câmbio de dinheiro:
Buongiorno, vorrei cambiare alcuni dollari in euro. Quanto è il cambio?
Bom dia, quero trocar alguns dólares em euros. Quanto está o câmbio?
Chegando no hotel:
Buonasera, ho una camera prenotata. Ecco qua i miei documenti. A che ora è la colazione? Grazie.
Boa noite, tenho um quarto reservado. Aqui estão os meus documentos. Que hora é o café da manhã? Obrigado.
Bagagem extraviada:
Scusi signore, il mio bagaglio non è arrivato ancora.
Desculpe senhor, minha bagagem ainda não chegou.
Situação de emergência:
Ho bisogno di aiuto (un medico), è una emergenza.
Preciso de ajuda (um médico), é uma emergência.
Emergências
Eu sou brasileiro/a = Io sono brasiliano/a (ío sóno brasiliáno)
Socorro = Aiuto (aiúto)
Pega ladrão = Al ladro (al ládro)
Fogo, incêndio = fuoco, incendio (fuóco, intchêndio)
Delegacia de polícia = Caserma dei Carabinieri (casérma dei carabiniéri)
Eu perdi… = Ho perso (ó pérso)
Eu fui roubado = Mi hanno rubato (mi ano rubáto)
Eu estou doente = Io sono malato (ío sóno maláto)
Eu estou ferido/a = Io sono ferito (ío sóno feríto)
Eu estou machucado/a = Mi sono fatto male (mi sóno fato mále)
Eu estou perdido/a = Mi sono perso (mi sóno pérso)
Chame um médico, por favor = Chiami un medico, per favore (kiami un médico, per favore)
Onde é o toalete? = Dov´è la toilette? (dové la toaléte)
Carteira = Portafoglio (pórtafólho)
Documentos = Dócumenti (documênti)
Quero telefonar para o consulado brasileiro = Vorrei telefonare al consolato brasiliano (vorei telefonáre al consoláto brasiliano)
Como se diz… em italiano? = Come si dice… in italiano? (côme si dítche… in italiano)
O que quer dizer…? = Che vuole dire…? (que vuóle díre…)
No hotel
Eu quero um quarto = Io vorrei una camera (ío vorei una câmera)
Para duas pessoas = per due persone (per due persóne)
Para uma pessoa = singola (cíngola)
Com cama de casal = con letto matrimoniale (con léto matrimoniále)
Com duas camas = con due letti (con due léti)
Com banheiro privativo = con bagno (con banho)
Sem banheiro privativo = senza bagno (sêntsa banho)
Faça-me um desconto = mi fa unosconto (mi fa uno sconto)
Aquecimento = riscaldamento (riscaldamento)
Ar-condicionado= ária condizionata (ária conditsionáta)
Café da manhã = prima colazione (prima colatsióne)
Camareira = cameriera (cameriéra)
Chave = chiave (kiáve)
Cobertor = coperta (copérta)
Fiz uma reserva em nome de… = Ho fatto una prenotazione a nome di… (ó fáto una prenotatsióne a nome di…)
Isto não funciona = Questo non funziona (cuésto non funtsiona)
Lavar = lavare (laváre)
Lençol = lenzuolo (lentsuólo)
Limpar = pulire (pulíre)
Passar (roupa) = stirare (stiráre)
Pode me acordar às…? = Può svegliarmi alle…? (puó svelhiármi alle…)
Poderia me chamar um táxi? = Potrebbe chiamarmi un táxi? (potrébe kiamármi un táxi)
Quanto é a diária? = Quant´è il pernotto? (cuanté il pernóto)
Reserva = prenotazione (prenotatsióne)
Televisão = televisione (televisióne)
Toalha de banho = telo da bagno (télo da banho)
Travesseiro = cuscino (cuxíno)
No aeroporto e nas estações
A que horas sai o próximo trem para…? = A che ora parte il prossimo treno per…? (a ke ora parte il próssimo treno per…)
Aeroporto = aeroporto (aeropórto)
Alfândega = dogana (dogána)
Avião = aereo (aéreo )
Chegada = arrivo (arivo)
Conexão = coincidenza (cointchidéntsa)
Confirmação = conferma, confermazione (conferma, confermatsióne)
Mala = valigia (valídjia)
Microônibus = pulmino (pulmíno)
Onde fica o escritório de turismo? = Dov´è l´ufficio turismo? (dové lufítchio turísmo)
Onde fica o balcão da…? = Dov´è il bancone della…? (dové il bancóne délla…)
Ônibus = autobus (autobús)
Partida = partenza (partêntsa)
Passagem = passaggio (passádjio)
Passagem (no sentido de bilhete) = biglietto (bilhéto)
Passaporte = passaporto (passapórto)
Plataforma = binario (binário)
Quero comprar uma passagem para… = Vorrei comprare un biglietto per… (vorei compráre un bilhéto per…)
Quero reservar lugar no voo para… = Vorrei prenotare un posto nel volo per… (vorei prenotáre un pósto nel vólo per…)
Trem = treno (tréno)
Vagão = vagone (vagóne)
Voo = volo (vólo)
Na rua
Avenida = corso (córso)
Bicicleta = bicicletta (bitchicléta)
Carro = macchina (mákina)
Castelo = castello (castelo)
Catedral = cattedrale (catedrále)
Centro da cidade = centro cittá (tchêntro tchitá)
Cidade = cittá (tchitá)
Edifício = edificio (edifítchio)
Esquina = angolo (ângolo)
Estação de metrô = stazione della metropolitana (statsióne déla metropolitána)
Estação de trem = stazione ferroviaria (statsióne feroviária)
Estacionamento = parcheggio (parkédjio)
Igreja = chiesa (kiêsa)
Ilha = isola (ísola)
Jardim = giardino (djiardíno)
Mar = mare (máre)
Mercado = mercato (mercáto)
Museu = museo (muséo)
Ônibus = autobus (autobús)
Palácio = palazzo (palátso)
Pedestre = pedestre (pedéstre)
Praça = piazza (piátsa)
Praia = spiaggia (spiádjia)
Rua = via (via)
Direções
Atrás = dietro (diétro)
Direita = destra (déstra)
Em frente = davanti (davânti)
Esquerda = sinistra (sinístra)
Longe = lontano (lontáno)
Para frente = avanti (avánti)
Perto = vicino (vitchíno)
Reto = diritto (diríto)
No restaurante
A conta, por favor = Il conto, per favore (il cónto, per favore)
Cinzeiro = portacenere (portatchénere)
Colher = cucchiaio (cukiáio)
Copo = bicchiere (bikiêre)
Eu gostaria de ver a carta de vinhos = Vorrei vedere la lista dei vini (vorei vedêre la lista dei víni)
Eu gostaria de ver o cardápio = Vorrei vedere il menu (vorei vedêre il menú)
Eu queria reservar uma mesa para … pessoas = Vorrei prenotare una tavola per … persone (vorei prenotáre una távola per… persóne)
Faca = coltello (coltélo)
Fumantes/Não-fumantes = fumanti/non fumanti (fumánti/non fumánti)
Garçom = cameriere (cameriére)
Garfo = forchetta (forketa)
Guardanapo = tovagliolo (tovalhiólo)
Maître = maître ou caposala (mêtr/caposála)
Mesa = tavola (távola)
Pimenta = pepe (pépe)
Prato = piatto (piáto)
Sal = sale (sále)
No táxi
Está livre? = È libero? (é líbêro)
Eu quero ir a … = Vorrei andare a … (vorei andáre a …)
Não tenho trocados = Non ho spiccioli (nonó spítcholi)
Não tenho troco = Non ho il resto (nonó il résto)
Pare ali, por favor = Si fermi lì, per favore (si férmi li, per favore)
Poderia me buscar às … horas? = Potrebbe venire a prendermi alle …? (potrébe veníre a prêndermi ále …)
Poderia me esperar um momento? = Potrebbe aspettarmi per un momento? (potrébe aspetármi un momênto)
Quanto lhe devo? = Quanto le devo? (quanto lê dêvo)
De carro
A quantos quilômetros estou da …? = A quanti chilometri sono da …? (a quanti kilômetri sóno da…)
É esta a estrada para …? = È questa la strada per …? (é cuésta la stráda per …)
Meu carro quebrou = La mia macchina è rotta (la mia mákina é róta)
Onde há um posto de gasolina? = Dov´è un distributore di benzina? (dové un distributôre di bentsína)
Onde posso estacionar? = Dove posso parcheggiare? (dóve pósso parkedjiáre)
Estacionamento = parcheggio (parkédjio)
Pedágio = pedaggio (pedádjio)
Preciso de um mecânico = Ho bisogno di un meccanico (ó bisónho di un mecánico)
Quero calibrar os pneus = Vorrei misurare la pressione delle gomme (vorei misuráre la pressióne déle góme)
Quero encher o tanque = Vorrei fare il pieno (vorei fáre il piêno)
Fazendo compras
Amarelo = giallo (djálo)
Azul = azzurro (atsúro)
Bolsa = borsa (bórsa)
Branco = bianco (biánco)
Calças = pantaloni (pantalóni)
Camisa = camicia (camítchia)
Camiseta = maglietta (malhiêta)
Cartão de crédito = carta di credito (carta di crédito)
Casaco = giubbotto (djiubôto)
Cinza = grigio (grídjio)
Claro/a = chiaro/a (kiáro/a)
Desconto = sconto (scónto)
Dinheiro = denaro (denáro)
Escuro/a = scuro (scúro)
Gravata = cravatta (craváta)
Laranja = arancione (arantchióne)
Lenço, écharpe = sciarpa (xiárpa)
Lilás = lillà (lilá)
Moeda = moneta (monéta)
Nota = banconota (banconóta)
Para crianças = per bambini (per bambíni)
Para homens = per uomo (per uómo)
Para mulheres = per donna (per dóna)
Preto = nero (néro)
Quanto custa isto? = Quanto costa questo? (quanto cósta cuésto)
Queria um número maior = Vorrei un numero maggiore (vorei un número madjióre)
Queria um número menor = Vorrei un numero minore (vorei un número minóre)
Rosa = rosa (rosa)
Roxo = viola (vióla)
Saia = gonna (góna)
Sandália = sandali (sandáli)
Sapato = scarpe (scárpe)
Terno = vestito per uomo (vestíto per uómo)
Troco = resto (résto)
Verde = verde (vérde)
Vermelho = rosso (rósso)
Vestido = vestito (vestíto)
Vocês têm …? = Voi avete …? (vói avête)
Expressões correntes
A que horas…? = A che ora…? (a ke ora…?)
Aberto = aperto (apérto)
Barato, econômico = a buon mercato, economico (a buón mercáto, econômico)
Caro = caro (caro)
Como vai? = Come va? (come va)
Correio = posta (pósta)
Eu me chamo… = Io mi chiamo… (ío mi kiámo…)
Eu não sei = Non lo so (non lo só)
Eu queria = Io vorrei (ío vorei)
Fechado = chiuso (kiúso)
Gorjeta = mancia (mântchia)
Guarda, policial = guardia, poliziotto (politsiôto)
Médico = medico (médico)
Meu filho = mio figlio (mio fílhio)
Meu marido = mio marito (mio maríto)
Minha filha = mia figlia (mia fílhia)
Minha mulher = mia moglie (mia môlhie)
Muito prazer = molto piacere (mólto piatchêre)
Não = no (nó)
Onde = dove (dóve)
Onde fica…? = Dov´è…? (dové)
Quando = quando (quândo)
Quanto = quanto (quânto)
Selo = francobollo (francobólo)
Sim = si (si)
Talvez = forse (fórse)
Um momento = un momento (un momênto)
Números
1 – Uno (úno)
2 – Due (dúe)
3 – Tre (tré)
4 – Quattro (quátro)
5 – Cinque (tchíncue)
6 – Sei (séi)
7 – Sette (séte)
8 – Otto (óto)
9 – Nove (nóve)
10 – Dieci (diétchi)
11 – Undici (únditchi)
12 – Dodici (dôditchi)
13 – Tredici (trêditchi)
14 – Quattordici (quatôrditchi)
15 – Quindici (quínditchi)
16 – Sedici (sêditchi)
17 – Diciassette (dítchiasséte)
18 – Diciotto (ditchiôto)
19 – Diciannove (ditchianôve)
20 – Venti (vénti)
21 – Ventuno (ventúno)
22 – Ventidue (ventidúe)
30 – Trenta (trênta)
40 – Quaranta (quarânta)
50 – Cinquanta (tchinquânta)
60 – Sessanta (sessânta)
70 – Settanta (setânta)
80 – Ottanta (otânta)
90 – Novanta (novânta)
100 – Cento (tchénto)
200 – Duecento (duetchénto)
1.000 – Mille (míle)
2.000 – Duemila (duemíla)
1.000.000 – Un milione (un milióne)
Dias, meses e estações
Hoje = oggi (ódji)
Ontem = ieri (iéri)
Anteontem = l´altro ieri (laltroiéri)
Amanhã = domani (domâni)
Depois de amanhã = dopodomani (dopodomâni)
Dia = giorno (djiórno)
Semana = settimana (setimána)
Mês = mese (mêse)
… passada/o = … passato/a (… passáto/a)
… que vem = … prossimo/a (… próssimo/a)
Segunda-feira = lunedì (lunedí)
Terça-feira = martedì (martedí)
Quarta-feira = mercoledì (mercoledí)
Quinta-feira = giovedì (djiovedí)
Sexta-feira = venerdì (venerdí)
Sábado = sabato (sábato)
Domingo = domenica (doménica)
Noite = notte (nóte)
Manhã = mattina (matína)
Tarde = pomeriggio (pomerídjio)
Janeiro = gennaio (djenáio)
Fevereiro = febbraio (febráio)
Março = marzo (mártso)
Abril = aprile (apríle)
Maio = maggio (mádjio)
Junho = giugno (djiúnho)
Julho = luglio (lúlhio)
Agosto = agosto (agósto)
Setembro = settembre (setémbre)
Outubro = ottobre (otóbre)
Novembro = novembre (novémbre)
Dezembro = dicembre (ditchémbre)
Verão = estate (estáte)
Outono = autunno (autúno)
Inverno = inverno (invérno)
Primavera = primavera (primavéra)
Avisos e placas
Entrata (entráta) = entrada
Uscita (uxíta) = saída
Ascensore (axensôre) = elevador
È proebito … (é proebíto …) = É proibido …
Attenzione (atentsióne) = cuidado
Tiri, tirare (tíri, tiráre) = puxe, puxar
Spinga, spingere (spínga, spíndjiere) = empurre, empurrar
Horas
Hora inteira: Uma hora = l’una (luna); Duas horas = le due (ledue) etc.
Minutos depois de uma hora qualquer até meia hora: Duas e meia = Due e trenta ou due e mezza (dúe e trênta, due e metsa); Três e dez = Tre e dieci (tre e diétchi); Três e quinze = Tre e quindici (tre e cuín-ditchi) ou tre e un quarto (tre e un quarto)
Minutos antes de completar uma hora qualquer: Quinze para as cinco = cinque meno un quarto ou cinque meno quindici (tchinque meno un quarto, tchinque meno cuínditchi)
Meio-dia = Mezzogiorno(metsodjiorno)
Meia-noite = Mezzanotte (metsanóte)
1 note
·
View note
Video
Preposições em inglês — Video 202-P Aula pelo Prof. Daniel Penn onde ele ensina preposições em inglês, apresentando explicação detalhada, tradução, pronúncia e exemplos em contextos.
#em inglês#Inglês americano#ingles entonação#ingles para brasileiros#ingles para medicina#ingles para medicos#ingles para o brasil#ingles para portugues#ingles pronuncia#ingles verbos
0 notes
Text
🛒$95.000 Envío a todo Colombia. Pago contra entrega 💯 SEGURO 🛒COMPRA AHORA
WhatsApp🕋
🏆+57 310 852 67 14
Compra Ahora👇
https://wa.me/+573108526714
1 Reloj D28 Negro + Auriculares i12
++NO INCLUYE CABLE DE CARGA YA QUE SE DEBE CARGAR POR CUALQUIER PUERTO USB++
En tu compra recibes 1 Reloj D28 Negro + Auriculares i12 colo que escojas.**
8 opciones de color disponibles todos disponibles Negro, Rosa, gris, verde, amarillo, azul claro, azul obscuro y blanco
Características del reloj
• Carga directa rápida USB: Nuevo método de carga de la pulsera, diseño de pulsera desmontable de liberación rápida, se puede cargar enchufando la interfaz USB, eliminando los problemas de llevar un cable de carga y un soporte de carga .• Vida inteligente asistente: El reloj puede monitorizar los pasos, calorías, frecuencia cardíaca, distancia, calidad del sueño, etc. Del día. Al mismo tiempo, se puede conectar a un teléfono inteligente para ver la información, tomar fotos de forma remota, recuperar teléfonos móviles y otras funciones reflexivas y convenientes para que su vida sea más conveniente. • Práctica: Mantente al tanto de la intensidad de tu ejercicio y de tu estado físico para ajustar tu plan de fitness de manera oportuna. • Múltiples deportes modos: El teléfono tiene una variedad de modos deportivos integrados, sin necesidad de añadir en el teléfono, Llevar la pulsera directamente para hacer ejercicio, la pulsera puede grabar todos sus datos deportivos.} • Piel-amistoso material: La pulsera está hecha de poliuretano termoplástico suave ligero, que adopta un diseño ligero, sin sensación de desgaste. • El control de la frecuencia cardíaca: Equipado con sensor óptico de Frecuencia Cardíaca de muñeca, introduce la interfaz de prueba de frecuencia cardíaca durante unos segundos, muestra los resultados actuales de medición de frecuencia cardíaca.
Características de los AuricularesAuriculares inalámbricos I12 Tws de alta calidad.
Duración de trabajo continuo: 2-4 horas
Bluetooth 5.0
Compatibilidad: Android, iphone y iPad
Tiempo de carga de a: 50 minutos.
Distancia inalámbrica: 10-15 metros
Control táctil inteligente (llamadas, música, encendido, apagado)
Funciones de los auriculares:
Presionar el touch una vez para contestar y colgar llamada
Presionar 2 veces lado izquierdo para subir volumen
Presionar 2 veces lado derecho para bajar volumen
Presionar 3 veces lado izquierdo o derecho para cambiar de canción
Presionar 3 segundos izquierdo y/o derecho para llamar a SIRI o GOOGLE ASSISTANT según su caso.
Presionar 5 segundos para APAGAR
Diseño estéreo inalámbrico de doble oído, separación de canales de oído izquierdo y derecho. Puede usar el auricular con oído izquierdo o derecho únicamente (modo monoaural), o usarlos en pares (modo binaural).
IMPORTANTE
Conteo de pasos, calorías y demás mediciones de salud no son garantizadas como con un dispositivo medico y estas deben ser activadas desde la app si desde el reloj no lo puedes hacer, esto por que depende del celular con el que se conecte.
¿Como configurar el reloj, ya que dice que está en otro idioma?: Solo maneja ingles.
¿Cuál es la mejor app para vincular este tipo de reloj. Puede ser hryfine o fitpro. Se debe escanear el código QR que tiene el reloj para ver que app le recomienda.
1 note
·
View note
Text
Recopilatorio de accidentes en ESPAÑA.. destaco uno en el desvio a COLMENAR VIEJO (donde murio el YIYO con 21 años x el Toro BURLERO al sustituir a ultima hora al FARAON DE CAMAS o Curro ROMERO con un parte medico amañado muriendo luego su hija con 19 años en EEUU tras haber firmado un contrato con su grupo AVENIDA DE PASION para cantar en INGLES.. Y el YIYO mato al TORO AVISPADO q mato a PAQUIRRI en POZO-BLANCO) y a HOYO (=AGUJERO) de MANZANA+eRES (=SEXO COMO TENTACION, TESORO O TRAMPA).. donde en una curva muy cerrada o mal trazada.. Un Jaguar q iba muy lanzado FRENA y pierde la traccion x lo q se sale de la carretera dando VUELTAS DE CAMPANA y justo viene detras una mujer (q llama GORDI.. supongo q a su nueva PAREJA).. y dice ESO ES LO Q LE PASO A MI HIJO.. DIOS MIO DE MI VIDA..QUE HIJOS DE "PUTA" jaja
youtube

2 notes
·
View notes
Text
muy buenas noches hace dias que no escribo y es porque no he tenido ganas porque sigo estando malita pero bbueno hoy os escribire lo que he hecho hoy. hoy me he levantado he hecho mi desayuno y el de mi novio para mi me hice neskui y chia y para mi novio le hize cafe y galletas.luego me vesti y nos fuimos al medico mi madre y yo. yo fui al medico porque hay dias que me duele el pecho y me an dicho la medica que lo que tengo es ansiedad y que lo que tengo que hacer es cuando tenga muchisima ansiedad tomarme un alprazolan y que no me lleve muchos disgustos y que este tranquila y me relaje un poco. bueno despues del medico cogimos el uno y fuimos para casa mi novio comio antes que yo porqque entraba pronto a trabajar y nada yo luego hize la comida hize unos macarrones con tomate y chorizo y cebolla frita y heche queso rallado y luego comi y me prepare para ir a la autoescuela. luego ya mi hermano y yo nos fuimos a la autoescuela cogimos el 1 y nos paramos en el corte ingles y deahi y nos fuimos a la autoescuela.luego en el descanso fuimos al froiz y compre un kinder bueno y cafe.(la cajera del froiz de calle luna hoy estaba amargada trataba mal a los clientes). bueno y luego depsues nos metimmos a clase. y cuando termino la clase nos fuimos a casa cogimos el 2. y en casa ya me puse el pijama y cene. cene palitos de cangrejo y 2 rollitos de primavera y de beber agua y luego un neskui con chia. y luego ya me fui a la cama a descansar.bueno buenas noches ya mañana o asi escribire mas buenas noches.
0 notes