Tumgik
#idk what to tag this rly. impulsive thing ahdhs
kerizaret · 1 month
Text
Assigning mutuals [badly translated] Kwiat Jabłoni songs quotes bc I love you all and I think about you too much and want to show u i appreciate you ♡ I will leave the lyrics up to your own interpretation but if you want some thoughts as to why feel free to ask!
If I missed someone I'm sorry, i went from the top of my head rn, you can ask me and I'll send u a quote too if I come up with one for you ^^
All of these are /p by the way, just in case
Gdy mówisz splatam się z tobą w mojej głowie [When you talk, I entangle myself with you in my head]
Idziemy dalej, wspinamy się po sobie [We go further, we climb on each other]
Wiem, że gdy zostawię cię będzie mnie tu znacznie mniej [I know that when I leave you, there will be less of me here]
I że gdy zostanę sam to rozerwie mi się swiat [And that when I'm left alone, my world will tear apart]
— "Nie ma mnie" ("There's no me"(?)) @aroace-poly-show
I to zapiera dech, że obok ciebie jest ktoś [And it takes the breath way that there's someone next to you]
I że mogło być nic, a jest wszystko [And that there could've been nothing, but there's everything]
— "Mogło być nic" ("There could've been nothing") @lynnieos & @averagemafuyukinnie
Chcę znowu spotkać cie po raz pierwszy [I want to meet you again for the first time]
[...] Na twoich kolanach zasnę, [I'll fall asleep in your lap,]
Wymyślę więcej dobrych wierszy [I'll think of more good poems]
— "Chodźmy nad wodę" ("Let's go to the water") @kotarchipelago
Śpiewam i szepczę, [I sing and I whisper,]
Jeszcze, jeszcze [More, more] [could also mean "Still"]
Razem możemy więcej [Together we can [achieve] more]
— "Chodźmy nad wodę" ("Let's go to the water") @xxwelxx & @prebrokencodeashfurenthusiast
I nic mi już nie trzeba [And I don't need anything anymore]
Warszawa, ja i Ty, [Warsaw, me and you]
A w górze błękit nieba, [And the blue sky above,]
Ah! To już wystarczy mi [Ah! That's already enough for me]
— "Warszawa, ja i Ty" ("Warsaw, me and you") @adhdtsukasa & @ribbonsweetcreme
Bo kiedy nie ma ciebie, [Because when there's no you]
Słońce inaczej świeci [The sun shines differently]
[...] Bo kiedy nie ma ciebie, [Because when there's no you]
Świat się przestaje kręcić [The world stops spinning]
— "Czekam na lepszy dzień" ("I'm waiting for a better day") @shiraishi--kanade
Chodź, pokażę ci kolor mego szczęścia [Come, I'll show you the colour of my happiness]
Dziś palącym słońcem Śródmieścia [Today in the scorching sun downtown]
Zbudujemy piramidy z marzeń [We'll build pyramids out of dreams]
Otwórz oczy na świat; zwiedzimy go razem [Open your eyes to the world; we'll visit it together]
— "Miasto Słońca" ("City of Sun") @the-one-that-weeps
Tobie niczego nie doradzę, [I won't advise you anything]
Nie znajdę podpowiedzi [I won't find any clues]
Mogę na drogę poklepać cię w ramię [I can pat you on the shoulder for the way]
Popatrz do góry i lecisz [Look above, and fly]
— "Drogi proste" ("Straight paths") @phantommarigold
Już nie starcza tchu, i potrzebuję snu, [[I'm] short of breath already, and I need sleep]
Chyba położę się tu, obok ciebie [I think I'll lay down here, next to you]
Gwiazdy widać, księżyc podniósł się [You can see the stars, the moon has risen]
— "Kometa" ("Comet") @kingofsin420
30 notes · View notes