#i've linked it: there are eng subs in CC
Explore tagged Tumblr posts
tuituipupu · 2 years ago
Photo
Tumblr media Tumblr media
king of accidental manifestation 💅🏼✨
32 notes · View notes
jokeroutsubs · 5 months ago
Text
🎈🍰Nace Birthday Special🍰🎈 ENG SUB: JokerOutSubs x RADIOaktivno collab: 'Demoni' Album Presentation
Tumblr media
Audio + CC link: https://youtu.be/4plC7TteUGw
We are once again very happy to have been able to collaborate with Boštjan Najžar from RADIOaktivno podcast (Facebook, YouTube), with whom we already worked for 'Umazane misli' subtitles. He very kindly reuploaded the deleted Demoni album presentation video on YouTube and we were able to provide subtitles for it!
Below you can find the transcription of our translation of the interview, which originally aired on 23.11.2021, on Radio Prlek/RADIOAktivno YouTube channel.
Cr: Translation by drumbeat, @varianestoroff, and another member of JOS. Proof read by TWT klamstrakur, Anastasia and @flowerlotus8
Transcript 👇
Everyone: We are Joker Out.
Bojan: And you're listening to Radioaktivno.
Host: 'Katrina' by Joker Out, all the members are with me today on Radioaktivno. New member Nace, Kris, Jure, Bojan and Jan. Hi!
Nace: Hello!
Kris: Hi, greetings.
Jure: Hi, hi.
Bojan: Good morning.
Jan: Same… also from me.
Well, even though it's already evening, I see your days are short or they turn immediately into mornings.
Jan: Yes, we usually wake up at 8pm, and stay awake for two days, and then we go to sleep.
Isn't 8pm already the end of the day, or is that when the soundchecks are over?
Bojan: We basically call it vampire rotation. So… We skip the soundchecks and then, when we wake up, we get out of our coffins and go straight to the stage.
So you don't like the light?
Bojan: No, we're not really comfortable with light, yes. Sunglasses are mandatory.
Kris: That's why we live in Ljubljana, where it's never really bright anyway.
I disagree. I was looking at some photos today, and when the sun was out over there, here it was still foggy.
Kris: See, that is why we are here today.
Bojan: Well said.
'Katrina'
Jure, we started with 'Katrina', with the single that launched your new album.
Jure: Yes, it's true. 'Katrina' is the first single we released at the end of August, before the album was out. What can I say? We also made a video for it with Mark Pirc.
Bojan: Maybe the most energetic, or one of the more energetic songs on the album. It kinda feels like this album is maybe a bit calmer compared to the first one, or more oriented towards, how should I say, yes, frustrating, restless moments. So 'Katrina' is, and let's say, 'Ne bi smel', which we will hear later, kind of represent the high point in terms of rythm, we think.
Today we also have in our company a new band member, Nace. How did you integrate into the band after a few weeks?
Nace: I will say, musically, I never doubted it, but as mates, or, rather, band-mates, we've been slowly growing into a little family, I think. We've spent quite a bit of time together now, in the span of a month, and I have to say, they've grown on me so much, like, yes, a family, right?
Have you passed all the tests, taken all the exams?
Nace: I mean, I had the last one yesterday, but, I have to say, that I didn't quite get an A, right?
Kris: And what was that test?
Nace: Well, about the history of Joker Out.
Kris: Oh, yes.
Nace: So I learned something new as well alongside the mistakes, right? But I've still got time.
I see though you have integrated into the band well, you've already got your sunglasses on.
Nace: It was a must-have, right away, as Bojan called me at the time, he said, "Do you have (sun)glasses?" I said, "I do". And that was it and he said, "I think we've found the one."
Bojan, do you have difficult admissions exams, then?
Bojan: Well, I wouldn't say we have difficult admissions exams. Rather for the reason that there are practically no admissions exams, the same thing happened with Jure and Nace. Basically, when we kind of said, we want him, it was more based on this energy that they were radiating, not so much just on musicality, or whatever you want to call it. And in both cases we made the right decision. Now, I believe that we are done deciding.
The next one will be 'Ne bi smel'.
'Ne bi smel'
Jan: Yes, 'Ne bi smel' is a song that we "should have" written, and it's actually, along with 'Katrina', quite a bit, it's the second most most energetic one. I think we had, I mean that Bojan, had maybe the most trouble with the writing of its lyrics, but…
Bojan: The most and the least trouble simultaneously.
Jan: Yes.
Jure: But I think the least work we had was with the instrumental, it got put together really quickly.
Bojan: This song is, well, good thing Jan took the microphone, because I wrote the lyrics for 'Ne bi smel' practically as they are today, crossed them out completely and Jan came into the rehersal space very upset and said to me, that I had to go back to the old lyrics, and I'm really…
Jan: You shouldn't have changed it.
Bojan: Yes, but I didn't know how else to…. So, yes, well, that song was just a big frustration for me, actually, because I've changed the lyrics so many times and ended up going back to the first version. But yes, enjoy.
'Ne bi smel' and Joker Out with their album 'Demoni' on Radioaktivno. Fresh from 'Umazane misli', you've released a new album.
Bojan: Yes, our ghostwriter was really diligent, so we were able to get the new material out very quickly. No, actually, we can't believe it ourselves how quickly the second album came to be. Especially because the first album was quite a torturous process, at least in the finishing touches, when it came to mixing, and we all thought that we got tired of making music and that there wouldn't be an album at least for a while. Then we really reached a moment when…
Jure: You know what happened? We set up the rehersal space.
Bojan: Yes.
Jure: And we announced Križanke, and then we were like, "Okay, now what? Maybe we need to go to Križanke…" Yes, we announced Križanke earlier than we started the album.
Kris: We sold it out before we started the album.
Jure: Yes, well, that too. We went to Križanke and we said, yes, well, we gotta release a new album, right, for Križanke.
Jan: But we've also sold it out promising this… the debut of a new album that hasn't even been made yet.
Jure: Yes, yes, we haven't done anything yet!
Bojan: When it hadn't even been planned yet.
Jan: Not one song, nothing.
Bojan: Nothing. We were like, "Hey, ten really sick songs, that for now don't exist yet, but we'll handle this later ."
But then these songs were created very quickly, because Križanke was in September of this year?
Kris: Yes, they were created quickly. I mean, if we're being completely honest, some have been in the making, even when we were making the first album, because, you know, you can't frustrate yourself with only ten songs, that you've been twisting for two and a half years, and Bojan in particular and I have written a few songs in between, or outlines. Then we built from that, when we started, the first draft. For the first draft.
Bojan: A first draft and an outline.
Kris: Right, a first outline.
Which means that things have been happening very fast for you lately?
Kris: Yes, things are moving quite fast, maybe, maybe even too fast for some. [someone gasps dramatically and Kris laughs] No, but in my opinion, we're all excited about it, and we're basically happy that everything can evolve so dynamically.
Can you all keep up?
Jure: I think so far yes, we have a great team around us, who really help us a lot. So, yes, we're keeping up with everything so far. A problem would arise if we didn't, right?
Bojan: And then we would break up. And in ten years' time we'll have a reunion and sell out some venues again and then break up again.
Jan: No, we must not disband now, because there's one Instagram page, a page called Joker.Out_nesmerazpadt [Joker.Out_ shouldnotbreakup]. So, let's not disappoint our fans.
Do you follow social networks well?
Jan: Yes, we must. Because, I mean, as someone who deals with social networks in the band, I feel like I spend a lot more time on my phone, doing whatever it is I'm actually doing, than making music. Which is a bit of a shame, but it's just how it is today, if the band itself promotes a brand of its own, its own image, you have to take care of the other things as well, that are not music.
Bojan: I think you should be grateful for all these references that you're going to be able to put to good use in PR and strategic management…
Jan: What, you mean if I wanted to get a job at Telekom?
Bojan: …when we break up and you'll be looking for a real job as a TikToker.
Someone: Manager.
'Plastika'
With the second one, we'll undergo surgery. It's time for 'Plastika'.
Bojan: Yes, 'Plastika' is a song that was written in the studio a few days before the album was released, basically. I didn't know what to write about, and there was an article in Delo about how 1/3 of Slovenian teenage girls want plastic surgery, and producer Žarko Pak looked at me from his chair and said, "Write a song about this." And I did.
Joker Out, 'Plastika', album 'Demoni' which we're playing today. You're not the luckiest with electricity. And if we connect this to Ormož.
Jure: Oh yes, yes, I mean, at our place we installed the wiring ourselves, so we're good electricians. But if the fuel runs out in the generator, it's not our fault, right.
Bojan: Yes, Ormož was such a lucky-unlucky situation, because we ran out of electricity during the concert, but luckily, that's the lucky part then, we were so, I would say, in the right mindset, that we went to stand on the speakers in front anyway, and sang and strummed on the acoustic guitar, until the power came back on, so it was actually one of those special little moments, and the flashlights and the lighters were on, you know, romance, people kissing, dancing, hugging, so, nice.
Does that mean you are also working on an acoustic repertoire?
Jure: Not yet.
Jan: Only in Ormož.
Jure: [laughing] Only in…
Bojan: Ormož special.
Jure: No, not yet, I think it's a bit early for acoustics. We'll do it later, in our old age, when we don't know what to do anymore.
As the older musicians say, when you go to their concerts, or like when you start playing around 5 or 7 PM at the latest.
Bojan: Yes, yes, that's it. Acoustic. Have a seat, and we'll be done at five.
Jure: Then let's go home and watch the news, you know, at seven.
Anyway, you have a lot going on right now, you sold out Križanke not long ago.
Kris: Križanke was just now, yes, actually, they seem… Even though it may be, we've been on holiday and I don't know, I think we did ten concerts in between, so Križanke seems like a long time ago. But now we're basically already heading to another bigger venue, Stožice, on October 6th, 2023. Yes, exclusively, exclusively for Radio Prlek. On the other hand, especially now with our latest single 'Demoni', we also have our eye on the Balkans and we're waiting to see if anything happens.
How do sold-out venues affect you?
Nace: I mean, I'm looking forward to Stožice for now, right, which I have no doubt will be sold out. So, anyway I don't know, I wasn't with them in Križanke, so I can't say that I've experienced it, but let's just say, that I look forward to everything that is coming.
Does this give you extra motivation to practice more?
Nace: I mean, if I may be a little cocky, I think I don't need to practice, right. But if you don't believe that, I recommend to come to a concert and listen to me play.
I see you have a good new member.
Bojan: Yes, yes.
Jure: Good at lyings, good at lying.
Bojan: Nace is a few years older than us, right, and he's…
Jan: Just by 30 years, right.
Bojan: 30 years older. …that he has quite a lot of experience. and he's a professional musician, so we're really just a bunch of amateurs compared to him, right, as far as practice is concerned, so I think, that Nace is quite right at this point, that if anybody needs a little bit of practice, it's us, and maybe me most of all, well, but let's move on.
Kris: To be completely honest, since being in the band Nace has requested to reherase the most. And even then we were like, "No, no, we don't need to", so… It's not entirely true, this facade that he's put up.
Nace, how much musical experience do you have, then? In which bands?
Nace: Me? I mean, oh… This question surprises me every time. I mean, with time, when you play so much you tend to forget people and I always find it hard to put a spotlight on people because I know, I will forget someone and I don't want for them… Well. What should I tell you?
Jan: About the cruise ship.
Nace: Oh, yes, as a fun fact, I can tell you that as an 18 year old I already went into the world, on a ship, on a cruise ship, to play where I spent half a year, I saw a bit of the world I came home and started to get a bit more involved in the Slovene music scene. So, maybe it's one of those things that most people have seen and I'm still a member of the 'Diamanti' band. RTV Slovenia programme 'Friday Evening'. And I was an accompanist for quite a lot of Slovene artists, I also recorded some things. So, I think that I've already left a mark, but it's far from final, and I think I will also leave one with the band, I'll bring something new to the band and show that… Who is, not who is Nace Jordan, but that I deserved this spot.
I almost heard, who is Nace Junkar?
Nace: You're not the first, well, but… as much… I'll say that Nace is a great person, right, as far as I got to know him, but I don't want to be mistaken for him. Jordan and Junkar, there is a slight difference
'Demoni'
The next one is 'Demoni'.
Jure: Oooh, little demons.
Bojan: Mhm.
Jure: The first one in Serbian. Bojan, I think it's best if you tell us more about it.
Bojan: Well, 'Demoni' is actually one of the first songs that I've written in Serbian in my life. The reason behind it was mostly or rather, let's say that the reason can be split into two parts. The first part is because we share the aspiration to go out of Slovenia's borders, to the Balkans, which are familiar to us. And the second part is that my roots are Serbian and I always wanted for my grandma to understand what I'm singing about because she always tells me "Yes, it's a lovely song," but if you don't understand it completely then it doesn't have that much meaning, right I've always wished for her to be able to understand so now she understands. Though she wasn't that excited about…
Jure: Right, she wasn't, I was just about to ask…
Bojan: No, that there're demons, it confused her. Why demons, is there something wrong with them, like that. But nothing is wrong, grandma, everything is all right. Everything is all right, grandma.
Demoni' from Joker Out on the Radioaktivno show. Exit was this year. A Serbian festival, world renowned, with a lot of people. Did you have fun there?
Kris: We had a lot of fun. Above all it was our first non Slovene concert experience for us. Before that we played in Poreč but more for Slovene students. So it was our first time introducing ourselves to the international crowd. And one might say that the majority of the crowd were Slovenians, but I was under the impression that a few foreigners were also impressed by our concert and that we left a mark, now we're hoping to be called back to Novi Sad because we had so much fun during those days when we were there.
Bojan (in Serbian): Brothers, call us, we would very much like to come back.
Have you then made a grand enough entrance through the doors to the Balkans?
Jan: Yes, we rang…
Bojan: With a club.
Jan: …with a hammer on the door. I don't know, I mean… I think that after a concert in Stožice the band that does it, also needs something new, something fresh. So, outside of Slovenian borders, there are many ears who want good music. So I think that Serbia is a great destination.
Nevertheless, the title of the album is after a song that is in the Serbian language.
Bojan: Well, that isn't that relevant. The title of the album was actually chosen because we thought that the word demons sums up all these elements we were surrounded with from Cvetličarna onward pretty well. Demons represent good responses bad responses, demons were sleepless nights, a lot of concerts, demons are the new songs that aren't made yet, demons were Križanke, that we sold out without having an album. Basically, a lot of demons were keeping us company we were each other's demons, because we were together all the time, maybe we were fed up with each other in some moments maybe we missed each other in some moments. So we really thought that this very short and clearly defined word that covers a broad spectrum of things that were happening to us. Not just negative but also positive, but yes.
Are you ever asked why Serbian and not English? Because the majority of artists create in English to break into the international market?
Jure: Well no, I think we aren't asked this much but I think that each one who starts working in English in Slovenia comes back to Slovene at the end.
Kris: We'll come to that. We have …
Jure: But yes.
Kris: We have a more long term tactic than most Balkan artists. First, go to the South, then through the South to the North, through the diaspora. So, first we have to conquer Serbians and Croats and all the others and so…
Bojan: and Bosnians and North Macedonia...
Kris: …and all the nationalities in between then we can go to whichever German, Swiss Austrian club to play.
Bojan: Well, no, you know what, being an author and wanting to stay authentic it's beneficial to stay in the language that suits your creative process and Serbian is my mother tongue which I think I expressed myself quite well in, right. Especially considering it's my first try. We'll see about English, I need more practice. I listened to an interview and I am pretty stiff... In English I mean.
Everyone: [laughter]
Practice makes perfect, they say.
Bojan: It wasn't planned. Yes, practice makes perfect.
Kris: You mean, have you listened to that interview yet?
Bojan: No, I haven't. I lied. But It's not like anyone can tell.
'Padam'
Next one is 'Padam'.
Kris: 'Padam' may be the first song that we envisioned for the new album to me it seemed that it defined the direction and vibe for the album very well. But when Bojan was playing it to us, it was very, very different. It was more suited to a band format than it is now. Do you remember?
Jure: Yes.
Kris: Yes, it had a demo with drums and that. Yes, I think so. I was sure then, that, that it would be, because it was a strong song lyrically and melodically and I was sure that it would be the biggest single of the album. But then, over the album making process, we somehow changed it and stripped it down and turned it into some kind of an acoustic ballad that really forces you to listen to the lyrics. Maybe it's not a banger as it used to be but it stands out more.
Bojan: So if someone says that Joker Out is a band that only wants hits it's just not true. This is a lie.
Also ballads.
Bojan: Also ballads.
Jure: That are hits, of course.
Bojan: Yes, yes. Right, that's a given, it's a given, god willing.
This time you offered us ten songs. It's interesting that you haven't released singles before but you first offered the album and 'Katrina' at the same time. Different approach than with the previous album where singles were combined in an album.
Kris: Yes, well in an ideal world we could release a few singles before the album release but we wanted to have two whole albums released in such short time that we actually didn't have time to deal with the process of releasing singles before the album release. But we'll definitely release a lot of singles from this album after it's out. So, 'Katrina' is released and 'Demoni', and then a lot of things can come. Also, for example, a song that to many didn't look like a single from the album could be released with a music video. When we released the album, there were I wouldn't say mixed responses but different people liked different songs. Now they maybe figured out which ones are more favourites and which aren't. But anyway, there's something for everyone on the album every listener can find a song or two on the album that are their favourites. And it's not as if it's so unevenly distributed.
Nace, how many times have you listened to both albums?
Nace: To both? I mean, I listened to the first one more for sure, since it has been out for longer, right. Otherwise, I listened to the second one immediately when it was released, I started listening to it in order to learn it. So I practically listened to it at least once per day for a month when the boys were vacationing. And maybe I might have gone over the guitar part as well, while driving, so, out loud, through Ljubljana, windows down, you know how it goes.
Bojan: You were driving, you were driving with a guitar in your car. Are you insane?
Nace: Look, I knew that I couldn't come there and not know, so I took advantage of every minute. I'm driving from Kranj, you know that is half an hour every day, when you go to Ljubljana, and it comes in handy. You know, a rush hour and you can… At least that bit of 'Padam' where tha bass comes in you know, I can practice it in between.
If we focus on sound, can you compare it to the debut album?
Jan: No. I mean, in some aspects, yes we're still us, the same people that also created the first album but the first album was recorded very sporadically. First, we recorded some drums, then the bass three months later, then we were recording the guitars for half a year every day, for a few hours and it dragged on, the thought process wasn't connected but it was more fragmented. So yes, I think that this album because for the most part we recorded it all together it works more coherently, in regards to sound.
Kris: If I may add, besides the whole process that influenced the sound, with this album we paid much more attention to the sound in post-production and instead of Žare who mixed the first album we found Todd Burke from LA this time who is a mixing and recording engineer there and he actually contributed a lot and he elevated the professional level of the whole product.
It means that you went from disorder to order?
Jan: We went from a mess to a blooming meadow, yes.
Who is the main author, or rather how do you create?
Bojan: Well, I'm the main author but this album was really like… What can be heard… What can be heard on the album was really a product of all of us because it was actually being made at the rehearsal space Songs were changing a lot from day to day from moment to moment. We tried a thousand and one versions for each one all ideas were welcome so I think that we truly found what everyone liked the best for each song.
As can we can see, now your rehearsal space is pretty nicely done.
Bojan: Yes, our rehearsal space is actually like our holy temple that we built ourselves. And we are immensely proud of it. Here, I think Jure is the most suitable to talk about it because he was, I'll say, the main author.
Jure: Installed the wiring and… Yes. Yes, we have a lovely space now, yes. It's nice, it's nice to come to the space and feel at home. Because it's a different energy and you can be more creative. I remember the beginnings, when we made the space when we first played there, do you remember it?
Bojan: Yes, yes.
Jure: When it was like, "Oh, sick."
Bojan: And then Maček, he thought it was so sick that he slept there for a week.
Jure: I do that even now.
Bojan: The rehearsal space influenced the album's creation a lot. Really, so I would say that a space is one of key elements for the band.
'Vse kar vem'
The second part is the lyrics, who's in charge of those?
Kris: Yes, again, for the most part, Bojan. although on this album one was written entirely by me, and one was a collaborative effort, between me and Bojan. That's actually the very next song, 'Vse kar vem', which we basically, I had an outline of the chorus, when last year, in March 2021, we went…
Jure: That's almost two years ago then.
Kris: Right, no, a year and a half. A year and a half.
Jan: Where were we?
Bojan: You've already had that in Šentjernej
Kris: I'd had it in Šentjernej already? Okay.
Bojan: Yeah, you've already revealed a bit of the chorus.
Kris: Oh, okay, interesting. Well, but we worked it out in March 2021, when we went to a hunting lodge in Lower Carniola and we took the chorus, Bojči changed the vocal melody slightly, we kept the lyrics and we made it into a whole song, which is basically based on these four chords. And he wrote segments of the lyrics, from the verses and the stanzas and the song grew spontaneously. I don't know if either of us even really knows what it means, because the stanzas are kind of in contrast to the chorus, but they come together very well.
On the album cover you are surrounded by mirrors and flowers. Except Nace, you are not there yet.
Nace: That, you asked the wrong person. It's just, when I look at the album cover, ah, the cover's pretty wicked. If you look at all the details in the background, how the guys are positioned, take your time, because I think you should dig into it at least a little bit and admire.
Kris: The album cover, if I may add, basically, if you'd like to see more details of how it was made, or what it all looked like, our new video 'Demoni', which was released a while ago, was basically shot on the same set and the same day, as we were doing the photoshoot for the album cover and it kind of visually supports the title track of the album.
Jure, is there something you wanted to add? For the album cover?
Jure: That they should buy the CD if they wish to see it.
Bojan: I would just add, that we are extremely happy and very grateful for the team, that was responsible for this creation. There was Primož Lukežič on camera along with Mark Pirc on the conceptual design, Andraž Drobnič on the graphic design and Damir, or Ponorelli, who did such a good job of styling us.
Who is in charge of your image?
Jan: Partly ourselves, for…
Bojan: Partly our parents.
Jan: Partly the parents, yes, they take us to Nama occasionally. Well, for the big concerts, for the videos and for the album cover, for the videos 'Katrina' and 'Demoni' and for the concert in Križanke, Damir Ponorelii handled the projects for us. Damir Raković Ponorelii. A good name. Well done, Damir.
Bojan: Rakičan.
Jan: Yeah, I think he, sometimes it's good to have a sixth eye. When we try to style ourselves for a concert and things don't…
Bojan: You mean the 11th and 12th eye?
Jan: Yes. Yeah, I mean, yeah. Right. He's probably got a 13th eye as well, right.
As you mentioned, you also filmed the most recent single, 'Demoni', in the same style?
Bojan: Yeah, we shot the video on the same day, as Kris said earlier, the same day that we shot the cover photo. So, it's seemed quite logical for us to make the most of this set, that's been set up in the studio, the guys have brought from the Ljubljana Marshes the whole covering, the mirrors were set up and it really kind of encapsulated the mood of the song of 'Demoni' and the album itself. And I believe we were pretty much done in two hours. Actually, the post-production was probably more complex for Mark. As you can see in the video, it took a little bit of video-shop skills as well, or whatever they're called.
Kris: Uh, if I may comment, you haven't actually heard this before. A while ago, when Jure and I were guests on the radio, the host said that when he first looked at the video, he was genuinely frightened. That he was a little bit thrown off, right, when he watched it. So in my opinion, we've achieved with the video what we set out to do.
Today, actually, video production is a necessity.
Kris: Yes, it is. Especially for the Balkan market, I believe, a song doesn't exist if it doesn't have a visualization, right, and a video is your way in if you want to. In Slovenia, we still have this way of life, where one would indeed listen to an album or buy a CD, which is nice to know, no.
'Ona'
'Ona' will be next, also in Serbian, and Bojan curses in it. How so? Or is it coincidental?
Bojan: Yeah, you know what, this cursing infiltrated itself very spontaneously in the lyrics. And I'm not the biggest fan of that kind of thing in principle, but it seems to me that in the whole context of the song, that phrase was very fitting, it's just an expression anyway. The thing that you really don't give a * for something, is just part of everyday vocabulary, including me at home. and when I showed it to my parents, they thought it was pretty amusing, not vulgar, and I don't think it's vulgar either, so yeah.
Jure: I'm interested in what your grandma said.
Bojan: But Grandma was mor… Okay, here we go. Grandma was slightly offended the first time she heard it. The deal is, she couldn't quite imagine how anyone could just put something like that it in a song, right. But she told me a month ago, that she really, really loves listening to this song now and that she thinks it is hilarious.
Jure: Yeah, well, come on.
See, now Bojan is no longer a nice little boy.
Jure: Now grandma knows what you're up to, right.
Bojan: Now he's a nice little girl.
How did the listeners respond to the second album?
Jan: According to the interactions we had with them live and through social networks, I'd say pretty good, right. I mean, maybe it wasn't what they were expecting, it definitely wasn't, they weren't expecting techno, bangers and what else we've got, yeah, the Beatles on acid, but I think we've intrigued them, that we kind of poked them, which I think is quite welcome.
The reviews are also positive, as you can read online?
Kris: Well, you know, I've read two so far. One was Croatian and one Slovenian. The Croatian one was maybe even a little bit more positive. The Slovenian one was, basically, based on it still being Shagadelic rock'n'roll or not. See, I don't know, maybe it is, maybe it isn't.
Bojan: You know, how you can ask the creator…, anyway, we invented Shagadelic rock'n'roll, right, so, whatever is made by the one who invented it, it's just it.
Jure: It just is.
Bojan: You can't…
Kris: I mean, yeah, okay, I totally agree with that, but you know, they've just based their impression of what Shagadelic rock'n'roll is on our first album, and maybe for most Shagadelic rock'n'roll is, what 'Umazane misli' was. But you have to allow for the possibility, for it to develop, because if you don't you're going to be listening to 'Umazane misli' 2, 3, 4, and 5 for the rest of your life, and we wouldn't want do that. We have decided for the morning after 'Umazane misli' and that is what 'Demoni' is.
What about the initial reactions from the Balkans?
Bojan: Last time we were backstage with Buč Kesidi, who are, let's just say that, at the moment the most active band in the Balkans from the younger generation and they were very, very, very, very, very excited about the album. And for Demoni, they said, "This, bro, is such a bomb, bro, it's gonna be a megahit, bro. I mean, literally, it's killing it, bro."
I mean, Bojan, this sounded very authentic just now and exactly as they'd say it.
Bojan: Yes, yes. That's exactly how it was, right. I didn't make a thing up.
Kris: He basically played the recording just now, since the listeners won't be able to tell.
Probably. Nace, are the listeners the main critics then, underneath the stage, in front of the stage.
Nace: I mean almost certainly. I mean, that's who this music is being made for, they're the reason we go on the road and perform. So I think it couldn't be any other way.
How have they received you as the new member? Is there more buzz around you now?
Nace: I'm not sure if I'm in the spotlight. And I think that neither they nor I, or anyone else for that matter has tried to thrust me into it. But it seems to me, just moving from concert to concert, that they're warming up to me, and so on… They're already shouting, "Nace!" and it feels really nice.
Kris: Has anyone approached you for a photo?
Nace: Yes, they have…
Bojan: They already have.
Nace: They have, they have.
Kris: Oh, great. This is a good sign.
'Tokio'
Next one up will be 'Tokio'.
Jure: Oooh, 'Tokio'. We love playing that one at concerts. I dunno, it's such a vibrant song, really. I'm lost for words…
Bojan: You're full of fun ideas…
Jure: No, you know what, it's 8 PM and my mind's blank.
Bojan: Okay, okay, yeah, we just woke up. Well, the reason is, 'Tokio' is actually… 'Tokio' because my first demo was in English, it was a bunch of gibberish, but in between was 'Dancing in the Streets of Tokyo' and Žarko insisted that this catchphrase has to stay. So, then we were making jokes a bit, about playing in Japan, and that's why I included two sentences in Japanese. And it was really cool, because when we were recording the vocals, we were like, "Okay, what's the Japanese pronunciation now?" and then we called Jan's ex-classmates who are studying Japanese studies, to tell us how to pronounce it, and we called a Japanese lady, someone Žare knew…
Kris: Some Slovenian man, married to a Japanese lady, no idea really, but, Mami Narita…
Bojan: Yes, yes, Mami Narita…
Kris: Yes, yes, yes it's not a joke at all. It's, it's, maybe you should leave this out, so it's not on record, but, it was actually her name, Mami Narita.
Bojan: Don't put this in in, please.
Jure: Yeah, well, whatever, it's a name. Whatever?
Bojan: I mean, she could be the only one in Slovenia.
Or, if you know the singer Stella, you can get in touch now, she's just gone to Japan to study.
Jure: Really?
Bojan: Well, here we go.
Jure: We've met Stella, haven't we?
Bojan: We know Stella, yes. We haven't been in touch for a while, though, but, right, Stella's a great girl. We've met Stella, but, yeah, we're probably not going to be hanging out that much, obviously, if she's going to Japan.
She's already there.
Bojan: She's already there? Maybe we'll visit.
Kris: Maybe the song is about Stella.
You've had a vacation since Križanke, was it an active one or not?
Jan: Yeah, I went to Littoral Slovenia for a week, with a tiny keyboard , among the goats and the hills above the Vipava Valley. And then Jure and I went caravanning around Germany, where our tyre blew up twice, but let's leave out the details. And we bought some new equipment, so, yeah, it was spent actively in part and in part, we did rest.
What about you Bojan?
Bojan: I've spent a few days at the seaside, a few days in Banja Luka at my grandma's, lounging on the sofa all day, eating čevapi and drinking Coca Cola. One day I literally got up from the sofa in the evening, and my grandma said, " Where are you going?" And I said "I'm going to grab something to eat." "No, I'll go!" So I literally wasn't allowed to do anything.
Jure, besides Germany?
Jure: Besides Germany, a week at the sea and afterwards we went to the seaside together, for a couple of days. I don't know, it was nice, but we haven't vacationed in so long, it was a bit weird to go on holiday, right. It's not my usual mode.
Kris?
Kris: Yeah, I've had, let's say, the least, the least laid-back kind of vacation, because on the same night after Križanke, I flew to Peru, where I spent three weeks. We hiked and travelled and basically got very little sleep. All in all, it was a good experience and it basically was the only time when I could make a trip like that possible, a kind of collective vacation, but we had a chance to relax a bit when I got back, we went to Pula for a couple of days, as the guys have already mentioned. and that was my, let's say, my actual time off.
Nace, all you did was practice?
Nace: I did, for the whole month basically, like I've mentioned, and when I didn't practice, I was driving around in the car, and then I practiced in the car.
Bojan: What about the fish?
Nace: That's it, right. And then we went to Pula together that week, that was, what, the last week? Before the first concert, we got to know each other…
Kris: That was the first week of October.
Nace: …a little bit better. The first week of October, yeah. So we had a good time. And then straight to the gig, it was well, yeah. And the fish… Actually, yeah, Bojan and I got a new hobby, we took up fishing, but we've spent a fair amount of time fishing and I have to say, so far, without success. But it's nice, so if anyone knows, a serious fisherman, Bojan and I are really looking for someone, who would take us to a place where we could catch a fish. Even if it's to an aquarium. Just so it happens.
Did you set the wrong bait?
Nace: No, we've tried every bait in the world.
Bojan: I mean, really, we Googled it, we did everything right in theory, but we really didn't catch more than two seabream, and even they were really the size of this microphone I'm talking into. And a fun-fact, just a quick one, Nace took me to a pond, to go fishing, right, because that's where you catch fish. We got to the pond and the gentleman who manages the pond said…
Jure: Fish farm.
Bojan: I mean, yeah, he said… We said, "Where do we buy a ticket?" and he said "Well, no need, there aren't any fish anyway. You can just go for free." Naturally, we didn't catch a thing.
The interview will proceed a little differently, I'm not the one asking the questions anymore, you'll get a new interviewer. Last week I hosted Slick, a rapper from Velenje, with his album 'Sveža plat' ('Fresh Side'), and he asked you four questions. The first question is:
Slick: If you could collaborate with any musician in the history, who would you choose?
Jan: Well, let's say Vivaldi.
Jure (?): Oh, that's what I was going to say…
Jan: Imagine, you know, he shreds on a violin, I shred on a guitar… brrrrrr…
Bojan: I'd say, from the top of my head, Maček, you. Tell me.
Jure: Oh, I guess The Beatles.
Kris: David Bowie.
Nace: Led Zeppelin. To be fair, I've already got Bonham in the band, I'm getting there I'm getting there.
The second question:
Slick: How often do you tell yourself that you don't have time and is that really the case?
Nace: I mean, I say that to myself every minute, but I don't know if it is true. I mean, we all like to whine a little bit sometimes, don't we.
Kris: Yeah, I say I don't have time a lot, but I know that for certain things, that you want to make time for, you take the time.
Jure: Yeah, I agree with Kris, yeah. But our profession is such, that we're not home on the weekends and when someone asks you if you wanna go to a party, or have a drink, you just say you don't have time, right. So, yeah, we don't have time. That happens a lot.
Bojan: I would say, that if … I'd say I don't have time, I'd be lying at some point. But during the summer I actually didn't have time to even think about whether I had time or not. So I am glad that the summer is over.
Jan: Yeah, sometimes you have to put your feet up, so, sometimes I use that excuse to be able to…
Jure: Lie down.
Jan: To lie down, yeah. I mean, I don't actually have much time, but not to have time at all, well, there's that. And stil.
The third question Slick asks you is who in your family has had the biggest impact on the person you are today?
Jan: Probably my mother and my brother…
Bojan: You can't name more people, hey.
Jan: Oh, just one? I guess, as far as music goes, definitely my brother, because he's also a music producer and he was the one who first introduced me to music, and without him I doubt I would be heading in this direction.
Bojan: I would say my father. He's kind of also the biggest supporter of what's going on in my musical head, and whatever's going on with us and he's actually really, really, really happy with all the success. And even when there's failure, he knows just what to say to calm me down.
Jure: You know what, I've been locked in a cellar, and my dad's always said I was made for a pick and a shovel, so…
Bojan: And he wasn't far from the truth.
Jure: Well, yeah, yeah, parents, naturally, right. That's it.
Bojan: Why parents, you have to choose one person…
Jure: Well I can't choose one.
Bojan: How come?
Jue: I can't.
Bojan: Come on.
Jure: They come together.
Bojan: Break someone's heart, won't you?
Jure: Yeah, then I'll say my sister.
Bojan: Here, good one.
Kris?
Kris: For me, I would think it would be quite hard to tell, who has influenced my musical career the most, right, but it is definitely going to be my dad, who was the first who put a guitar in my hands when I wished for one.
Nace: For me, in music, it's must be my cousin, right, because we essentially grew up as brothers. and he brought the guitar to our house, and that's what made me… And he had a band and then I wanted that too, except he's a few years older than me.
And one last question, Did you eat cheese?
Nace: I did.
Kris: I did.
Jure: Yes, I like it very much.
Bojan: I love cheese, too.
Jan: Yes, I've eaten it many times.
Then afterwards you have the same task, so you can start thinking about it, each of you will ask one question to the next guest.
'NGVOT'
The second to last one we're going to play today will be 'Ne govoriva več o tem'. also known as 'NGVOT'.
Kris: More specifically Ngvot. We have chosen that title because, I think that when I first brought the song to the rehearsals in 2018, I already had it spelled out that way. And then, when we wrote it on the setlists it was always 'NGVOT', because it's just too many words, to cram them all into one setlist. But, what's the story behind this song? Because it's a bit different in atmosphere and maybe more naive than the rest of the album. It's a song, as I said, that was made in 2018 and which we kind of, we never really liked it very, very much, but we played it because we needed to be fill our setlist. And then, fortunately or unfortunately for us, it really clicked for us in the concerts, our fans really took to it as one of their songs, and they sang along beautifully at concerts and we basically couldn't imagine doing the second album without the song. So, then we got creative, and we adapted it a little bit into a form that fit us, that was very different from what we played before the album came out. But actually, it fits very nicely now, I think, right. It comes in handy.
Joker Out, to round up this conversation, I see you have very busy days what challenges lie ahead, besides Stožice next year? It's just around the corner.
Jan: We have quite a few plans for the future, which… I don't know if I'd give them away yet, no. But it's… Maybe, at this point it looks like we're going to Hamburg to record the English versions of our songs. That's also a partial answer to the previous question, for Kris, or for anybody, why Serbian and not English. English is coming too.
Bojan: So, that we can join those bands, that go to English and then go back to Slovenian really quickly.
I see you still have CDs as a sound medium? Is that it?
Jure: Yes, and we have a LPs as well. They sell out even faster than CDs, actually, I think. They've made a comeback recently. It seems to me that you have to have this product. When you release an album you have to feel the CD in your hand to say OK, now we've got this.
Bojan: I am absolutely thrilled. I thought we were selling tea coasters all along. Bear coasters, you know?
But you don't sell ID cards.
Kris: Yeah, here we go. Yeah, buy our CD or LP.
Everything about how to get the LP on the website?
Kris: Absolutely, our website is the best guide sign you'll ever see, It's all clearly visible on it, come and have a look.
Bojan: www.allyourneedsunderoneroof.com
And there's a mention of Joker Out somewhere.
Kris:Yeah.
Bojan: Yeah, somewhere at the bottom.
Kris: In sidenotes, right.
Bojan: Yeah, yeah.
You mentioned earlier that there's going to be more singles from the album, not just the two that are already released?
Nace: I think there will be, right. It's just a question of when. Well, 'Demoni' have arrived on Halloween, and now to the next step.
Kris: Yeah, so, well, what should I say...
Jure: Something else might be released, live from Križanke.
Kris: I'm sure there'll be some more live footage, but for now we've got a couple of songs coming out as singles. For me, maybe, I'm not saying it's going to be a single, but I feel 'Ne bi smel' is very much singlelike, the second song on the album. And maybe the others should share which one they see as a single.
Nace: I mean, I also see 'Ona' as a single, right. Definitely. If nothing else, when we play it live, it's it for me. It could be.
Bojan: Honestly, I'll say it like this. Let's give it time, but I think, sooner or later, every single one of these songs is gonna have its singlelike moment. So, keep your eyes open for the videos, the video material, let's not restrict ourselves, you can also find on our website a couple of nice pieces of furniture or home accessories, so you're welcome to visit.
And then in a few more sleeps, it will be the 6th of October 2023.
Jure: Yeah, that'll be quick.
Bojan: What happens then?
Jure: Yeah, Stožice, right. That's it, quick, get the tickets, because they're going to be sold out. I don't know, I feel like we can't wait. Although, we've been waiting six months for Križanke, and it's been pretty exhausting. Now we have to wait a year, so it's only going to get more exhausting.
Bojan: Yeah. Well, the problem with Stožice is, is that truthfully they're so surreal, that, I mean, I really remember the first time we ever set foot in Stožice, when we played at Ritem mladosti (Rhythm of Youth), as an opening band at 7pm, and we said, "Wow, hey, can you imagine everyone coming here because of you, can you?" And now, like three or four years later it's going to happen and it doesn't feel real yet.
'Novi val'
I think we tie this to the last track 'Novi val'.
Bojan: 'Novi val' is one very, very special song for me, because it emerged, from one, how should I say, direct impulse from nature and that was when the fires broke out in the Karst. That's when this phrase came, "Where shall we go from here if we are already setting the horizon ablaze?" and the song was built around that. We kind of felt, that there was a generation, a few generations younger, and maybe a couple of generations older than us, entagled in it, in this preconception that maybe we don't know quite what to do with ourselves or that we are not a good enough contrib… What do you call it, a contribuator to society? I've just made up a word for that. Basically, this song is a bit like I would say an expression of any young person at the moment, who knows that they matter, who knows that their voice counts. and who wants a better tomorrow.
'Novi val' to wrap up this conversation, Jan, Bojan, Jure, Kris and Nace, thank you, for being guests on Radioaktivno and may you be successful and hard-working on your journey. And see you again in a year with the new album?
Bojan: Absolutely, thank you very much for having us, we had a great time last year as well, we remember that interview as a nice one, next year we don't know if there will be an album, but we'll be fresh out of Stožice, really.
Jan: Yeah, thanks for the invitation, we'd love to come again. I agree with what Bojan said.
Jure: I wish everybody a good night, right.
Kris: Good night everyone, the third album may not be next year, but I'm sure there'll be a lot of things to listen to and see.
Jure: But it will be the next one.
Kris: It will be the next one.
Nace: Same from me, right, see you in Stožice. I'm Nace. Still, something like that.
All: We're Joker Out,
Bojan: and you're listening to Radioaktivno.
76 notes · View notes
meowfioso · 5 years ago
Note
Hello! Love your content and especially all the BL gifs ❤ I was wondering where you watch the new episodes of these recent series 2gether and Why R U? I live in Europe so the only way I've managed to watch them as they release is in a not so legal site with fan made subtitles :(
hello! 😻 aww thank you! oh for 2gether the series, you can search it on Youtube - GMMTV Official Channel. they provide official english subs too. and for Why R U, http://lazysubber1.blogspot.com/2020/01/why-r-u-series-episode-list.html?m=1 you can find the official links here. and there’s eng subs too just dont forget to switch on CC for the eng subs. hope these help! enjoy, love ❤️
3 notes · View notes
neotechs · 7 years ago
Note
so i've been casually stanning nct for a while and just decided to fully stan them now! would you mind making a small list of all the important shows or things i should watch with them and maybe some other really good nct blogs to follow that mostly post gifs and edits? thanks so much!
hi~ im really happy to hear that you decided to stan them fully!! (they deserve it so much;;) … i just made this tag #gettoknownct (and updated the posts) where we answered similar asks to yours before so you can go check that out apart from the things we mentioned/linked there here are some things that i think are fun to watch^^: 
they were on weekly idol 3 times so i’m just gonna link you here: 2016 NCT 127 | 2017 NCT 127 | 2018 NCT 2018
on shbup’s and neosubs’s youtube channel you will be able to find english subbed videos for all kind of videos and other shows that they have done (i especially recommend you to follow for shbup’s since she’s extremely fast at providing eng subbed videos), some of the (recent) videos i recommend are: the mv commentary videos(you can find older mv commentary videos via Youtube search, turn CC on for eng sub) ,   [N’-#] videos (which are also on their YT and Vlive channels), Mark on life bar , road to japan, nct 127 on jaejohn’s radio NCTNightNight, this ShowChamp behind video   
one thing that is older but i really recommend you to watch(bec super funny) are these nimdle videos! you can find all of them thanks to this tweet here 
since there are a lot of videos on their vlive channel here are some videos from this year that i recommend you to watch: Welcome NCT 2018 , their casual live broadcasts starting with this one (note: all/most of the ones with lucas and/or the dream members in them are like extra funny xD), Empathy showcase
lastly for blogs to follow you can check out this blog rec 
omg this turned out to be quite a lot (im sorry) but i hope that it’s helpful!
-caroline (suhocean)
83 notes · View notes