#female smallfolk isnt the best translation
Explore tagged Tumblr posts
Text
"Mouse in the Basement characters will be kind of generic, barely ocs, because the story's real goal is to prompt sentences for Kíkítok," I told myself, blatantly lying
transliteration and translation under cut
Kíwí
chú mimí
gyát - borouwir
náhanáha - 24
pánta - inch 3.5
-béqeíngyishtú wun
-shúfotú óqou syóvpyoku
-tukmou shúfokiwítú wun
Kiwi
female smallfolk
job - borrower
age - 24 (years)
height - 3.5 inches
-doesn't speak English
-loves dressing up
-actually doesn't like kiwis
#No one asked for this there's just something wrong with me#a mouse in the basement#oc: kiwi#borrowers#g/t ocs#g/t#g/t art#giant/tiny#my art#kíkítok#blood /#female smallfolk isnt the best translation#mimí doesnt imply sex only identity#and i used it in lieu of pronouns (she/they) because Everyone is tek/tik
51 notes
·
View notes