#esquila
Explore tagged Tumblr posts
Text
SOL PONIENTE
Resplandecientes tojos, gala del granito, doran la áspera cima que enciende el ocaso; lejos, luciente aún por el filo de espuma, provaga el mar sin fin donde la tierra acaba.
A mis pies ya es de noche; silencio. El nido calla, al tugurio que huma se recoge el hombre; sólo el vesperal toque, vibrando en la niebla, con el vasto rumor del océano se funde.
Luego, como de sima profunda, de brañas, de landas y collados suben voces lejanas de pastores zagueros recogiendo el hato.
El horizonte entero se emboza en la sombra, el cielo lobreguece, y el moribundo sol cierra los radios de oro de su ígneo ventalle.
*
SOLEIL COUCHANT
Les ajoncs éclatants, parure du granit, Dorent l’âpre sommet que le couchant allume ; Au loin, brillante encor par sa barre d’écume, La mer sans fin commence où la terre finit.
À mes pieds c’est la nuit, le silence. Le nid Se tait, l’homme est rentré sous le chaume qui fume ; Seul, l’Angélus du soir, ébranlé dans la brume, À la vaste rumeur de l’Océan s’unit.
Alors, comme du fond d’un abîme, des traînes, Des landes, des ravins, montent des voix lointaines De pâtres attardés ramenant le bétail.
L’horizon tout entier s’enveloppe dans l’ombre, Et le soleil mourant sur un ciel riche et sombre, Ferme les branches d’or de son riche éventail.
José-Maria de Heredia
di-versión©ochoislas
#José-Maria de Heredia#literatura francesa#poesía parnasiana#sol poniente#atardecer#calma#esquilas#voces#di-versiones©ochoislas
1 note
·
View note
Text
Positivo balance de la esquila de vicuñas: 36 chakus en 2022
#Jujuy #Economía #ComunidadAborigen #Puna | Positivo balance de la #esquila de #vicuñas: 36 #chakus en 2022
Se obtuvieron 854 kilos de fibra de vicuña en la temporada de Chakus 2022 que concluyó con un número histórico de 36 esquilas sustentables de vicuñas en silvestrías junto a comunidades de la Puna en Jujuy.La temporada 2022 de Chakus finalizó con un balance altamente positivo, la esquila sustentable de fibra de vicuña realizada por las Comunidades Andinas Manejadoras de Vicuñas en diferentes…
View On WordPress
#Aguas Calientes#Cabrería#cambio climático#chakus#Cholacor#Cieneguillas de Azul Casa#Comunidades Andinas Manejadoras de Vicuñas#Corral Blanco#Coyaguayma#El Cóndor#Escobar#esquilas sustentables#fibra de vicuña#Gerardo Morales#Inti Cancha#Jujuy#Lagunillas del Farallón#Larcas#Los Manantiales de Barrios#María Inés Zigarán#Olaroz Chico#Oratorio#Puna#Quebraleña#Quera#Quirquinchos#Suripujio#vicuñas en silvestrías
0 notes
Text
CAMPO
El cielo es de ceniza.
Los árboles son blancos,
y son negros carbones
los rastrojos quemados.
Tiene sangre reseca
la herida del Ocaso,
y el papel incoloro
del monte está arrugado.
El polvo del camino
se esconde en los barrancos,
están las fuentes turbias
y quietos los remansos.
Suena en un gris rojizo
la esquila del rebaño,
y la noria materna
acabó su rosario.
El cielo es de ceniza,
los árboles son blancos.
Federico García Lorca
12 notes
·
View notes
Text
Anne Carson Por azar el pueblo de las Cícladas (trad. javier pavez) 9.4. Se ponían piedras en las cuencas de sus ojos. La gente de clase alta poníanse piedras preciosas. 16.2. Antes del movimiento y luego del movimiento, quietud. 8.0. Insomnes, el pueblo de las Cícladas se volvió lentamente más y más frágil. Se les rompieron las piernas. 1.0. La cicládica fue una cultura neolítica basada en el trigo emmer, la cebada salvaje, las ovejas, los cerdos y el atún que se pescaba en pequeñas embarcaciones. 11.4. Mano izquierda los martes, mano derecha los miércoles. 10.1. Ella, timonel, surcaba con el transbordador de un lado a otro, de isla en isla, navegando ojo interior mediante. 9.0. Cuando sus figuras se desgastaron, las volvieron a pintar con azurita y minerales de hierro. 12.1. Cuánta experticia simplemente desaparece cuando un pueblo se extingue. 2.0. Inásperos llevaban sus rostros por tratar de dormir, se mordisqueaban los labios y los pezones en la angustia de las almohadas. 4.4. Cómo la lanceas, cómo la esquilas, cómo la deshilachas, cómo la mueles, cómo consigues que parezca tan extrañamente relajada. 4.0. Los espejos llevaron al pueblo de las cicládas a pensar acerca del alma y a desear sosegarla. 1.1. Las embarcaciones tenían hasta cincuenta remos e ínfimos aditamentos en la proa para las lámparas. El atún se pescaba de noche. 16.0. En cuanto a la experiencia de la agitación, la quietud pequeña produce una pequeña agitación, y la gran quietud una gran agitación. 3.3. Una última teoría es que se podría llenar la sartén con agua y utilizarla como espejo. 2.1. De nada sirvió. Habían perdido la artimaña. El sueño era un extraño. 14.1. Allí estaba sumergiéndose, arriba y abajo, en sus brechas poco profundas. 6.1. El bolso de mano, ese artefacto que liberó a los seres humanos de tener que alimentarse donde fuere que encontrasen comida. 3.0. Mientras por la noche permanecían en vigilia, el pueblo de las cícladas inventó la sartén. 11.0. Tres veces al día ponía el barco en piloto automático y bajaba a la despensa fresca y silente. 7.1. La abstención de cereales es beneficiosa. 9.3. Se les salieron los ojos. 11.3. La comida, de esa manera, era más sabrosa. 11.5. Esto puede sonar a un simple ardid infantil. 11.1. La despensa, cuánto alivio después de chapotear y del fulgor del timón. 4.1. (para) destramar. 6.0. Al pueblo de las cicladas se le atribuye la invención del bolso de mano. 3.1. Arqueólogos han encontrado un gran número de sartenes. Las sartenes son pequeñas. Nadie tenía mucha hambre por la noche. 9.1. ¿Mencioné las almohadas de mármol? Creo que lo hice. 2.3. Esto se convirtió en un proverbio cicládico. 5.2. A Proust le gustaba una buena sacudida. 7.2. La abstención de cereales es igual para hombres y mujeres. Deja los pulmones en un extraordinario estado de claro frescor. 13.0. Cierta noche hubo una nevisca, solitaria, absurda. 6.3. Y después de la cena, arpas. 1.2. La cicládica era una cultura totalmente insomne. 2.2. Bueno –decían– estas son las tartas que tenemos. Era un proverbio. 4.2. Mi punto de vista, hay que admitir, es defectuoso. Mi nariz siempre está respirando. Tan agotada estoy con la respiración. Sospecho que tienes días en los que eliges no respirar lo más mínimo
14.0. Esa fue la noche en que ella miró a su alma. 3.2. O pueden haber sido sartenes de prestigio. 9.2. Se pintaron maravillosos picos en las entradas o senos de más. 5.1. Posiblemente por su rechazo generalizado a escuchar los sueños de otra persona en la mesa del desayuno, ya que Proust desestimaba este tipo de recuerdos como “mera anamnesis”. 16.1. Ahí yacía, la cubierta de proa a la luz de la luna, más plateada que el mar. 9.5. Quizás ahora se alegren, después de todo, de no haber dormido. 5.3. Ese momento en el que todos ven exactamente lo que hay en el otro extremo de su tenedor, como dijo William S. Burroughs de la celebridad. 15.1. “…you see me leavin’ you better hang your head and cry”, a ella le gustaban canciones como esa. Influencia del Honky-tonk. 16.3. Toda ella saltó ante sus ojos. 8.1. Se preocupaban por ello y mantuvieron los brazos ceñidos al cuerpo, enlazando el brazo derecho del torso por debajo del izquierdo, como una faja. 11.6. Pensó que era una buena idea silenciar la conversación mental. 12.0. Las nubes, cada una de ellas, huelen diferente, tal lo hacen las corrientes marinas. Tal los rocosos arrecifes. 10.2. Su ojo interior se hizo lo suficientemente filoso como para matar cabras. 15.0. Ella había sido una muy buena arpista antes de la muerte. 6.2. Así comenzaron las cenas. 10.0. Con el tiempo el pueblo de las Cícladas se extinguió, todos excepto quien capitaneaba un transbordador. 8.2. El brazo izquierdo por debajo del derecho era considerado ignaro. 7.0. Para tocar una descordada arpa sólo se necesitan los pulgares. 5.0. El pueblo de las cícladas era muy amantes de Proust. 4.3. Es acaso porque no quieres el impacto. 11.2. En la despensa ella se sentó en el mostrador y comió con sus manos. 16.0. En cuanto a la experiencia de la agitación, la quietud pequeña produce una pequeña agitación, y la gran quietud una gran agitación. Este poema se compuso utilizando el generador aleatorio de números enteros.
8 notes
·
View notes
Text
Noviembre 1, 2024
Mi pequeña y sencilla ofrenda para mi papá.
Su vino favorito y una de sus últimas comidas... Sólo espero que me dé un abrazo está noche y que me haga saber que está bien. Lo extraño cada día.
💀🏵️🤍💀🏵️🤍💀🏵️🤍💀🏵️🤍💀🏵️🤍
“La santidad de la muerte
llenó de paz tu semblante,
y yo no puedo ya verte
de mi memoria delante,
sino en el sosiego inerte
y glacial de aquel instante.
En el ataúd exiguo,
de ceras a la luz fatua,
tenía tu rostro ambiguo
quietud augusta de estatua
en un sarcófago antiguo.
Quietud con yo no sé qué
de dulce y meditativo;
majestad de lo que fue;
reposo definitivo
de quién ya sabe el porqué.
Placidez, honda, sumisa
a la ley; y en la gentil
boca breve, una sonrisa
enigmática, sutil,
iluminando indecisa
la tez color de marfil.
A pesar de tanta pena
como desde entonces siento,
aquella visión me llena
de blando recogimiento
y unción…, como cuando suena
la esquila de algún convento
en una tarde serena.”
-Amado Nervo.
#mexico 🇲🇽#mexico#🇲🇽🇲🇽🇲🇽#🇲🇽#mexa#tumblr mexa#day of the dead#dia de muertos#ofrenda#mexican#mexique#mexican traditions#tradiciones#mexic
2 notes
·
View notes
Text
Algumas coisinhas da minha personagem de Sally face (N Plagiar pls)
Nome:Jessie choi(jazz)
Idade:16
Fatos sobre ela:P
• ela tem uma esquila chamada lilith
• ela meche com espíritos e coisas do tipo
•ela tem algumas queimaduras no corpo pelo passado com o pai dela(ele era um homem extremamente agressivo e tentava agredir ela e a mãe dela)
•quando Jessie e sua mãe se mudaram pros apartamentos adisson ,elas estavam fugindo do pai de Jessie que logo foi preso e elas tentaram ter uma vida normal(mesmo com as feridas e traumas deixados)
•ela é bissexual
•jessie tem uma grande admiração pela Ash e a vê como um exemplo de figura feminina, apesar da vergonha de interagir.
Só isso por enquanto,beijos😽😼(desculpe por qualquer erro ortográfico,escrevi na correria pq tenho que dormir ksksksksks)
3 notes
·
View notes
Text
Del cuaderno de míster Wolfe
17-18 de enero de 2024
OVEJA EN LA NIEBLA
Las colinas se disuelven en blancura. La gente o las estrellas me miran —defraudadas— con tristeza.
Tras de sí deja el tren una estela de aliento. Oh, lento caballo del color de la herrumbre,
pezuñas, esquilas quejumbrosas. La mañana —flor a la intemperie— lleva toda la mañana ensombreciéndose.
En mis huesos se aloja una quietud; mi corazón se funde en la lejanía de los campos.
Amenazan con dejarme pasar a un cielo sin estrellas y sin padre; un agua oscura.
SYLVIA PLATH Versión española de Roger Wolfe
20 de enero de 2024 (1)
«A nadie le importo ahora —dice Lucien de Rubempré en Las ilusiones perdidas, de Balzac. (El héroe de la novela acaba de regresar cual hijo pródigo a su casa natal en Angulema)—. En el círculo doméstico, como en el mundo en general, el éxito es una necesidad.»
Solo el éxito confiere credibilidad; trátese de íntimos o extraños.
El éxito y el dinero —ontológica basura— son indispensables para ser quien uno es.
20 de enero de 2024 (y 2)
A veces dos poetas, cada uno por su lado y sin que medie comunicación ni conocimiento entre ellos, escriben cosas que resultan glosarse la una a la otra, en una suerte de juego de espejos en el que no se sabe si fue primero el huevo o la gallina.
Es el misterio de las confluencias, al que yo me refiero en un fragmento de mi libro de «ensayo-ficción» Oigo girar los motores de la muerte, y del que he hablado a menudo en otros lugares.
Hoy, releyendo el número dos de la revista La Galla Ciencia (aparecido en Murcia en octubre de 2014), me encuentro esta perla de José María Álvarez:
Bien. Ya están ahí. Los oigo respirar al otro lado de la puerta. Tengo la pistola encima de la mesa.
Y más adelante, en el mismo número de la revista, esta breve pieza mía (titulada «Vigilia»):
Una vela y una bolsa de tabaco. El revólver en la cómoda. Fuera sopla el viento. Vamos a esperar.
«Es magia», me digo. Que es lo mismo que si dijera: «Es poesía». Y eso es.
ROGER WOLFE
3 notes
·
View notes
Text
NAVIDAD 24/25 - ¿Por Qué Elegir Lana? Propiedades y Usos
13 de Noviembre 2024 - La lana es una fibra natural que se obtiene de los ovinos. Es empleada en el sector textil como materia prima para la elaboración de múltiples prendas.Hoy en el blog, ideas de manualidades con lana!
La lana es una fibra natural que se obtiene de los ovinos y de otros animales como llamas, alpacas, guanacos, vicuñas o conejos, mediante un proceso denominado esquila. Se utiliza en la industria textil para confeccionar productos tales como sacos, mantas, guantes, calcetines, suéteres, etc. Es un material, que nos permite trabajar conceptos como la psicomotricidad fina, la organización en…
#2024#actividades#adornos#adornos árbol navidad#Blog#creatividad#DIY#ideas#lana#manualidades#materiales#navidad#Navidad 24/25#niños
0 notes
Text
Acornelia, Fashionable Filcher
Tipo de criatura: Esquilo
Custo de mana: 1 preta + 3 de qualquer cor = 4 no total
3/3 de Poder e Resistência
Por que ela é interessante? Essa é uma esquila bem interessante, sempre que você conjurar uma mágica que tenha um esquilo na arte da carta você ganha um marcador de noz. Detalhe que a carta só precisa ter esquilo na imagem e não ser um esquilo de fato. Quando um esquilo que você controla entra em campo ou morre, você também ganha um marcador de noz. Pagando 3 manas, sendo uma preta e pagando X marcadores de Noz você fará com que a criatura alvo receba -X/-X até o final do turno. O mesmo ocorre com o contrário, pagando apenas 1 mana preta e pagando X marcadores de Noz você fará com que a criatura alvo receba +X/+X até o final do turno também. Então você manipula as nozes para usar esses marcadores a seu favor.
Preço da carta: em torno de 0,70 até 25,00
Indisponível em Português
"Essa carta tem algumas edições disponíveis, o preço pode variar a depender da edição que escolher adquirir"
Link: https://www.ligamagic.com.br/?view=cards%2Fsearch&card=Acornelia%2C+Fashionable+Filcher&tipo=1
Até a próxima postagem, Ulli e Thiago
0 notes
Text
Precioso túnel vegetal que en cualquier época del año, puede trasladarte en el tiempo y el espacio, hasta sumergirte en los deliciosos y entrañables cuentos de hadas, que marcaron nuestra niñez..
Es un oasis de paz, solo roto por el arrullo de la brisa en las ramas de sus viejos robles, y el sonido de esquilas y cencerros del numeroso ganado que en tiempos idos pastaba en la zona..
Siempre que visito a mi madre, en el cercano pueblo de Santiago de Cerreda, acudo a este lugar. Un lugar querido y entrañable el cual, con su quietud y sosiego, hacen surgir en mi mente infinidad de situaciones argumentales capaces de alimentar y calmar por mucho tiempo: mis inquietudes de escritor aficionado.
(Apuntes)
Mel Domuro..
© Declaro bajo juramento formal que todo lo que subo a este blog, es de mi autoría y soy dueño de todos los derechos...excepto los que manifiesto ser de otro autor.
0 notes
Text
domenica
XXXVII - DOMINGO La pregonera vocinglería de la esquila de vuelta, cercana ya, ya distante, resuena en el cielo de la mañana de fiesta como si todo el azul fuera de cristal. Y el campo, un poco enfermo ya, parece que se dora de las notas caídas del alegre revuelo florido. Todos, hasta el guarda, se han ido al pueblo para ver la procesión. Nos hemos quedados solos Platero y yo. ¡Que paz! ¡Que pureza! ¡Que bienestar! Dejo á Platero en el prado alto, y yo me echo, bajo un pino, lleno de pájaros que no se van, á leer. Omar Khayyam... En el silencio que queda entre los repiques, el hervidero interno de la mañana de Septiembre cobra presencia y sonido. Las avispas orinegras vuelan en torno de la parra cargada de sanos racimos moscateles, y las mariposas, que andan confundidas con las flores, parece que se ríen al revolar. Es la soledad como un gran pensamiento de luz. De vez en cuando, Platero deja de comer, y me mira - Yo, de vez en cuando, dejo de leer, y miro á Platero... da J. R. Jiménez, Platero y yo
Le forti grida dello scampanio oscillante, ora vicine, ora lontane, risuonano nel cielo del mattino festivo come se tutto l'azzurro fosse fatto di cristallo. E il campo, già un po' malato, sembra indorarsi delle note cadute del gioioso agitarsi dei fiori. Tutti, anche la guardia, sono andati in paese a vedere il corteo. Platero e io siamo rimasti soli. Che pace, che purezza, che benessere! Lascio Platero nel prato alto e mi sdraio sotto un pino, pieno di uccelli che non se ne vanno, per leggere. Omar Khayyam... Nel silenzio che rimane tra un rintocco e l'altro, il ribollire interiore del mattino di settembre prende presenza e suono. Le vespe oro e nere volano intorno alla vite carica di sani grappoli di moscato, e le farfalle, confuse con i fiori, sembrano ridere mentre svolazzano. È, la solitudine, come un grande pensiero di luce. Di tanto in tanto, Platero smette di mangiare e mi guarda - io, di tanto in tanto, smetto di leggere e guardo Platero... Tradotto con DeepL.com (versione gratuita)
1 note
·
View note
Text
EN EL CORRAL
En el corral: tres trapos secando sobre la barda junto al romero. Una escalera tumbada. Un horro panal, sobre el que juega el michino.
En el brocal de mármol con surcos de soga, sedienta tinajilla. Tiestos jaldes. Jarro ayuno. Vial que ha vomitado. Seroja prieta.
En las ventanas: peine mellado con dos cabellos tal dos estigmas. Una polvera. Despanzurrado cojín de seda con alfileres.
Un estuche de carmín, un guante lacio y ajado. Un gran clavel mustio. Una colilla. Un papel con un pico doblado por quién sabe qué dedo.
En el aire: la mansueta esquila de un convento de monjas reclusas. Arrastrada melopea de cuna. Un gallo. Una leve escotadura
de viento. Dos veletas bermejas con siglas. Nubes blancas. Un tren. Un olor punzante de violetas. Un olor punzante de forraje.
*
NE LA CORTE
— Ne la corte — tre stracci ad asciugare sul muricciolo accanto il rosmarino. Una scala seduta. Un alveare vedovo, su cui giuoca il mio micino.
Un orciuolo che è sete sul pozzale di marmo scanalato da le funi. Dei cocci gialli. Un vaso vuoto. Un fiale che à vomitato. Dei fogliami bruni.
— Su le finestre — Un pettine sdentato con due capelli come dei pistilli. Un astuccio per cipria. Uno sventrato guancialino di seta per gli spilli.
Una scatola di belletto. Un guanto mencio. Un grande garofano appassito. Una cicca. Una pagina in un canto piegata, da chissà mai quale dito!
— Per l’aria — La docile campana d’un convento di suore di clausura. Una lunga monotonia di zana. Un gallo. Una leggera incrinatura
di vento. Due rosse ventarole cifrate. Delle nubi bianche. Un treno. Un odore acutissimo di viole. Un odore acutissimo di fieno.
Corrado Govoni
di-versión©ochoislas
#Corrado Govoni#literatura italiana#poesia crepuscolare#sensaciones#del natural#trivial#cotidiano#corral#di-versiones©ochoislas
0 notes
Text
LAS DIEZ Y VEINTICINCO
LAS DIEZ Y VEINTICINCO Las diez y veinticinco. El genio de la muerte pasa con sus esquilas. Las diez y veinticinco. Agujas de ácido y sal señalan las emociones malditas. No quiero saber donde has ido y donde estás, ni si estas lineas te importan. Hay momentos en que no puedo más, que envejezco mil años. Es una exageración dejarse esquilmar por una hipótesis de segundo…
View On WordPress
0 notes
Text
ESTOY TRISTE, Y MIS OJOS NO LLORAN
Estoy triste, y mis ojos no lloran
y no quiero los besos de nadie;
mi mirada serena se pierde
en el fondo callado del parque.
¿Para qué he de soñar en amores
si está oscura y lluviosa la tarde
y no vienen suspiros ni aromas
en las rondas tranquilas del aire?
Han sonado las horas dormidas;
está solo el inmenso paisaje;
ya se han ido los lentos rebaños;
flota el humo en los pobres hogares.
Al cerrar mi ventana a la sombra,
una estrena brilló en los cristales;
estoy triste, mis ojos no lloran,
¡ya no quiero los besos de nadie!
Soñaré con mi infancia: es la hora
de los niños dormidos; mi madre
me mecía en su tibio regazo,
al amor de sus ojos radiantes;
y al vibrar la amorosa campana
de la ermita perdida en el valle,
se entreabrían mis ojos rendidos
al misterio sin luz de la tarde...
Es la esquila; ha sonado. La esquila
ha sonado en la paz de los aires;
sus cadencias dan llanto a estos ojos
que no quieren los besos de nadie.
¡Que mis lágrimas corran! Ya hay flores,
ya hay fragancias y cantos; si alguien
ha soñado en mis besos, que venga
de su plácido ensueño a besarme.
Y mis lágrimas corren... No vienen...
¿Quién irá por el triste paisaje?
Sólo suena en el largo silencio
la campana que tocan los ángeles.
- JUAN RAMÓN JIMÉNEZ
1 note
·
View note
Text
Los detalles serán informados mañana por el gobernador regional, Zósimo Cárdenas, en sede del Midagri en Lima
El distrito de Ondores, en la provincia y región Junín, será escenario el martes 12 de setiembre del Primer Chaccu Internacional de la Vicuña Suracnioc-Ondores 2023, ancestral ceremonia de captura y esquila de este camélido sudamericano, que se lleva a cabo en los andes peruanos y capta la atención de los turistas nacionales y extranjeros. El chaccu es la actividad principal del Primer Festival…
View On WordPress
0 notes