#dus dus peeti
Explore tagged Tumblr posts
Text
I call her arc, woh ban na chahti mere circle ka hissa
4 notes
·
View notes
Text
2023/04/30 Este fue el homenaje del ayuntamiento de la ciudad a todos los trabajadores en el día del trabajo que se celebró al día siguiente.
This was the tribute of the city council to all the workers on Labor Day that was held the following day.
Google Translation into French: C'était l'hommage du conseil municipal à tous les travailleurs lors de la fête du travail qui se tenait le lendemain.
Google translation into Italian: È stato l'omaggio del consiglio comunale a tutti i lavoratori in occasione della festa dei lavoratori che si è tenuta il giorno successivo.
Google Translation into Portuguese: Foi a homenagem da Câmara Municipal a todos os trabalhadores no Dia do Trabalho realizado no dia seguinte.
Google Translation into German: Es war die Hommage des Stadtrats an alle Arbeiter am Tag der Arbeit, die am nächsten Tag stattfand.
Google Translation into Albanisch: Ishte homazh i këshillit të qytetit për të gjithë punëtorët në ditën e punës, që u mbajt të nesërmen.
Google Translation into Armenian: Դա քաղաքապետարանի հարգանքի տուրքն էր բոլոր աշխատողներին Աշխատանքի օրվա կապակցությամբ, որն անցկացվեց հաջորդ օրը:
Google Translation into Bulgarian: Това беше почитта на градския съвет към всички работници в Деня на труда, който се състоя на следващия ден.
Google Translation into Czech: Byla to pocta městské rady všem pracujícím na Svátek práce, který se konal následující den.
Google Translation into Croatian: Bilo je to priznanje gradskog vijeća svim radnicima za Praznik rada koji je održan sljedeći dan.
Google Translation into Danish Det var byrådets hyldest til alle arbejdere på arbejdernes dag, som blev afholdt dagen efter.
Google Translation into Slovak: Bola to pocta mestského zastupiteľstva všetkým pracujúcim na Sviatok práce, ktorý sa konal na druhý deň.
Google Translation into Slovenian: To je bil poklon mestnega sveta vsem delavcem ob prazniku dela, ki je bil naslednji dan.
Google Translation into Estonian: See oli linnavolikogu austusavaldus kõigile töölistele talgupäeval, mis peeti järgmisel päeval.
Google Translation into Suomi: Se oli kaupunginvaltuuston kunnianosoitus kaikille työntekijöille Vapunpäivänä, joka pidettiin seuraavana päivänä.
Google Translation into Georgian: ეს იყო ქალაქის საკრებულოს ხარკი ყველა მუშაკისთვის შრომის დღეს, რომელიც მეორე დღეს გაიმართა.
Google Translation into Greek: Ήταν ο φόρος τιμής του δημοτικο�� συμβουλίου σε όλους τους εργαζό��ενους για την Εργατική Πρωτομαγιά, που πραγματοποιήθηκε την επόμενη μέρα.
Google Translation into Dutch: Het was het eerbetoon van de gemeenteraad aan alle arbeiders op de Dag van de Arbeid, die de volgende dag werd gehouden.
Google Translation into Norwegian: Det var bystyrets hyllest til alle arbeidere på Arbeidernes Dag, som ble holdt dagen etter.
Google Translation into Polish: Był to hołd złożony przez radę miejską wszystkim robotnikom w Święto Pracy, które obchodzono następnego dnia.
Google Translation into Romanian: A fost un omagiu al consiliului orășenesc pentru toți muncitorii de Ziua Muncii, care a avut loc a doua zi.
Google Translation into Russian: Это была дань уважения городским советом всем рабочим в День труда, который прошел на следующий день.
Google Translation into Serbian: Био је то почаст градског већа свим радницима на Празник рада, који је одржан сутрадан.
Google Translation into Swedish: Det var kommunfullmäktiges hyllning till alla arbetare på Labor Day, som hölls dagen efter.
Google Translation into Turkish: Ertesi gün düzenlenen İşçi Bayramı'nda belediye meclisinin tüm işçileri anmasıydı.
Google Translation into Ukrainian: Це була данина поваги міської ради всім трудівникам у День праці, який відбувся наступного дня.
Google Translation into Arabic: كان هذا تكريمًا لمجلس المدينة لجميع العمال في يوم العمال ، الذي أقيم في اليوم التالي.
Google Translation into Bengali: এটি ছিল শ্রমিক দিবসে সমস্ত শ্রমিকদের প্রতি সিটি কাউন্সিলের শ্রদ্ধাঞ্জলি, যা পরের দিন অনুষ্ঠিত হয়েছিল।
Google Translation into Simplified Chinese: 这是市议会在第二天举行的劳动节向所有工人致敬。
Google Translation into Korean: 다음날 열린 노동절을 맞아 시의회가 모든 노동자들에게 바치는 헌사였다.
Google Translation into Hebrew: זו הייתה מחווה של מועצת העיר לכל העובדים ביום העבודה, שנערך למחרת.
Google Translation into Hindi: यह मजदूर दिवस पर सभी श्रमिकों के लिए नगर परिषद की श्रद्धांजलि थी, जिसे अगले दिन आयोजित किया गया था।
Google Translation into Indonesian: Itu adalah penghargaan dewan kota untuk semua pekerja di Hari Buruh, yang diadakan keesokan harinya.
Google Translation into Japanese: これは翌日に開催される労働者の日に市議会が全労働者に捧げたものであった。
Google Translation into Kyrgyz: Бул шаардык Советтин эртецки куну болуп еткен Эмгек майрамына карата бардык эмгекчилерге арнаган урматы болду.
Google Translation into Malay: Ia merupakan penghormatan majlis bandaran kepada semua pekerja pada Hari Pekerja, yang diadakan pada hari berikutnya.
Google Translation into Mongolian: Маргааш нь болсон Хөдөлмөрийн баярын өдрөөр хотын захиргаанаас нийт ажилчдад зориулсан хүндэтгэлийн арга хэмжээ байлаа.
Google Translation into Nepali: यो भोलिपल्ट आयोजित श्रम दिवसमा सबै श्रमिकहरूलाई नगर परिषदको श्रद्धाञ्जली थियो।
Google Translation into Panjabi: ਇਹ ਨਗਰ ਕੌਾਸਲ ਵੱਲੋਂ ਮਜ਼ਦੂ��� ਦਿਵਸ 'ਤੇ ਸਮੂਹ ਮਜ਼ਦੂਰਾਂ ਨੂੰ ਸ਼ਰਧਾਂਜਲੀ ਭੇਟ ਕੀਤੀ ਗਈ, ਜੋ ਅਗਲੇ ਦਿਨ ਰੱਖੀ ਗਈ |
Google Translation into Pashtun: دا د کارګر د ورځې په مناسبت د ښاروالۍ شورا لخوا ټولو کارګرانو ته د درناوي مراسم وو چې بله ورځ ترسره شوه.
Google Translation into Persian: ادای احترام شورای شهر به همه کارگران در روز کارگر بود که روز بعد برگزار شد.
Google Translation into Sundanese: Éta mangrupikeun penghargaan déwan kota ka sadaya pagawé dina Poé Buruh, anu dilaksanakeun énjingna.
Google Translation into Tagalog: Ito ang pagpupugay ng konseho ng lungsod sa lahat ng manggagawa sa Araw ng Paggawa, na ginanap kinabukasan.
Google Translation into Thai: มันเป็นเครื่องบรรณาการของสภาเมืองให้กับคนงานทุกคนในวันแรงงานซ��่งจัดขึ้นในวันรุ่งขึ้น
Google Translation into Urdu: یہ لیبر ڈے پر تمام مزدوروں کو سٹی کونسل کی جانب سے خراج تحسین پیش کیا گیا جو کہ اگلے روز منعقد ہوا۔
Google Translation into Uzbek: Bu ertasi kuni o'tkazilgan Mehnat kunida shahar kengashining barcha ishchilarga hurmati edi.
Google Translation into Vietnamese: Đó là lời tri ân của hội đồng thành phố dành cho tất cả công nhân vào Ngày Lao động, được tổ chức vào ngày hôm sau.
#Tavira#Algarve#Portugal#Worker#Tribute#Honor#LabourDay#FirstMay#PolloNegroSkyWalker#TravelBlogger#Wanderlust#CoupleGoals#GoodVibes#Plushies#instaGood#Maharashtra#ペンギン
6 notes
·
View notes
Text
my sweetie peeties
i forgot the signature on 1 of the drawings..... o well.. du nut steal lawl
1 note
·
View note
Text
the great indian dysfunctional family ep 8 lb
(previous)
geeta's having nightmares.
and rushes into mridul's room. where he's sitting awake. this poor baby is2g. i am so fucking angry at all the adults in this bullshit fam for doing this to him. every last one of them.
samar's looking up dna tests. pft.
“it's the end of everything i love.”
bitch you shoulda thought of that before banging your bhaabi.
lmao what kinda reasoning is that? you don't want the dna test just coz “sonali doesn't deserve this.” meaning what? she deserves the truth to go ahead and make a decision for her life. tujhe nahi jaanna toh woh bol, don’t use her as an excuse.
sonali just walked in hearing that and is calling them both and their weakass bs out (“you were worried about bhaiyya so you got drunk and fucked?”) yes. good. more.
why do they keep calling it cheating though? he hadn't even met sonali at the point he slept with geeta. is it “cheating”?
i suppose, in the way that he didn't tell her. and that they cheated vikram.
“oh, and don't bother worrying about me. coz we know what happens when you two do THAT.”
snort. savage.
great. samar's followed vikram to the bar. godddddddd samar what would it take you to just take a hint and leave ppl the fuck alone????
ALSO WHY DO YOU WANNA TALK IN A PUBLIC PLACE? JFC MAN YOU'RE A SPECIAL BRAND OF STUPID.
ok really. samar's getting on my fucking nerves with his bs "rationalizations" to avoid doing the dna test. it's not even about the test, it's just that he's such a loserrrrrrrrrr.
yeah samar's a real immature prat. he should just fuck off already.
oh god. the two men and mridul in the back seat of shaky sharon. i'm not feeling good about this.
great they're fighting over the radio now. these two suck, honestly.
but also i am on #teamVikram here coz ‘kandhon se milte hain kandhein’ is objectively a better song. like, i’m not even into the whole military jingoism bullshit, but that song is really really good.
the fight's taken a comic turn but i don't find it funny at all.
meanwhile here sonali's peacing outttta this paagal khaana.
geeta ki zabaan badi kainchii ki tarah chal rahi hai? what the fuck is your problem? if she wants to leave, let her. who are you even to stop her? why would she want to stick around and look at the bhaabi her husband fucked for no real good reason?
mummyji is doing ilaaj of dono bahuein with her “special tea”.
in logon ko iske alaawa bhi kuch aur hi medication ki zaroorat hai.
“ek cup mein yeh haal hai. main toh din mein chaar chai peeti hoon.” snort.
i am addu. just bewildered at the incompetence of every single adult here.
vikram/samar are in some seeeeeeeedyass motel.
ok samar does this look like a place that has room service???
oh great. “ROOM SERVICE” IS HERE.
vikram knows her????????/ HOW?????????????///
great. hotel mein raid pad gayi.
what weird turns is this show taking. i'm not in the mood for this bematlab ki comedy.
ALSO THERE'S A CHILD SLEEPING RIGHT THERE. JFC.
meanwhile addu's breaking the news that she's gotten admission into delhi university. and she's leaving next week.
what exactly is geeta's issue???? DU is among the country's best unis, with admission cutoffs at over 97%. if she got in, it means she's just that smart? why the fuck wouldn't you let her go? also holding her back to be in this fucking fam as it goes through whatever the fuck this is??? are you kidding me?
geeta’s been a pretty terrible mom on all accounts in the last 24 hours.
"room service" has a lot of questions. whether they're real bhai or sautele.like... tu apna dekh na behen.
ainvayi ka senti scene. i feel nothing. the writing of this show took a real hit this episode.
why the fuck did they have to bring mridul to the hospital? i'm sure they could have just brought a dna sample of his? this is just sooooo fucking traumatizing for the child.
fuck this is just scarring af. not for the kid, for ME.
.... ok????? and suddenly PL is all ‘nothing is right here, come back, only you can sambhaalofy them all.’ like.... what even? he hasn't done fuckall in sambhaalofying anyone for over 8 years now, apparently. and he's just been gone 24ish hours. why is the show suddenly so dramatic?
great. i knew this was gonna happen. i just knew it the second i laid eyes on that broken step.
8 notes
·
View notes
Text
Story Obey me FR 7-4 suite
Simeon - Bonjour et bonjour ! Il y a déjà du monde par ici, il semblerait ? Solomon - Vous démons, vous savez comment arriver en avance. Je vois que vous avez réussi à arriver ici avant nous. Luke -… ! MC ! Mammon - Qu'est-ce que… ! HEY ! C’est quoi le problème de courir et d’enlacer MC comme ça ? Beel -… Levi - Ugh, c'est pourquoi je ne supporte pas les normies ... Luke - MC, je suis tellement content que tu ailles bien ! Vraiment très heureux ! Je n’ai même pas de mots pour le dire ! Satan – C’est quoi encore ça ?
Asmo - Je suppose qu'il doit se sentir responsable de ce qui s'est passé… Tu sais, pour la façon dont Lucifer a failli attaquer MC. Luke - Je suis vraiment désolé, MC. Tu aurais pu être blessé ou pire, et tout était de ma faute… Je sais que j'ai déjà appelé et je m'en suis excusé, mais c'est un tel soulagement de te voir sain et sauf. J'ai vraiment été mort d’inquiétude… MC – Ne t’en fais pas. C'est bon. Luke – Est tu réellement un ange? Est-ce que c'est ça ? Un ange déguisé en humain ? Solomon - J'ai entendu des rumeurs selon lesquelles Simeon et Diavolo se sont rencontrés et ont négocié une solution ensemble. Est-ce correct ? Simeon - Oui, nous l'avons fait. Diavolo - En effet, oui. N'est-ce pas vrai, Lucifer ? Lucifer -… Oui. Luke -…
Asmo - Hehe. Regardez l'expression sur le visage de Luke. Il ressemble à un chien avec la queue entre ses jambes. Satan - Shhh… il va t’entendre, Asmodeus. Diavolo - Très bien, alors. Maintenant que nous sommes tous ici, peut-être devrions-nous aller de l'avant et expliquer comment cette retraite va fonctionner. Barb - Certainement, Mon Seigneur. Le but de cette retraite est que les démons, les anges et les humains s'entraident afin que chacun puisse mieux comprendre l'autre. Mammon - Eh bien, vu que nous restons la nuit, je dis que la meilleure façon de se mêler est de faire une bataille d’oreillers ! Barb - Maintenant, je vais commencer par expliquer ce que nous avons prévu pour chaque jour de la retraite. Mammon - Quoi… Alors tu vas juste m'ignorer ? Levi - ROTFLMA LOOOOOOOOOOOL ! Barb - Une fois que vous aurez emmené vos affaires dans vos chambres, nous commencerons par une visite du château du seigneur démon, où vous aurez l'occasion d'en apprendre davantage sur l'histoire de Devildom. Nous servirons la cuisine Devildom pour le dîner ce soir, et je me suis permis de me porter volontaire pour préparer moi-même le repas de ce soir. Beel - Mmmm, la cuisine authentique Devildom de Barbatos… Levi - Euh, Beel… Tu sais que tu baves là.
Barb - Demain, nous aurons une chasse au trésor. Mammon -… Hein ? Une quoi maintenant ? Satan - Une chasse au trésor. C'est un jeu auquel on joue en groupe. On utilise des images et des astuces pour t’aider à traquer les éléments cachés. Barb - Chaque jour, nous prévoyons qu'un représentant de l'un des trois mondes prépare un repas pour nous. Ainsi, demain, Luke préparera de la nourriture du royaume céleste. Je suis sûr que ce sera un vrai régal. Beel - Nourriture du royaume céleste, hein… Asmo - C'était ton estomac qui grognait à l’instant, Beel ? Parce que pendant un moment, j'ai cru entendre le tonnerre. Simeon – Souviens toi Luke, tu prépares un dîner. Ce qui signifie de ne pas faire que des bonbons et choses sucré, compris ? Luke - Oh… o-okaaay… Barb - Soit dit en passant, il y aura aussi une danse après le dîner demain. Puis le troisième jour - le dernier jour - nous pourrons profiter de la nourriture du monde humain pour le déjeuner, que MC préparera pour nous. MC -… ! Je gère ! / Je ne suis pas sûr de pouvoir faire ça… / Attends, personne ne m'en a parlé ! Beel - La simple pensée de manger la cuisine du monde humain de MC me donne faim…
Barb - Alors, pourquoi ne pas passer aux attributions de salle ? Lord Diavolo partagera une chambre avec Lucifer. Lucifer – Tu as t’a propre chambre ici. Pourquoi partager une chambre avec moi ? Diavolo – À ton avis ? Parce que c'est une retraite, bien sûr ! Lucifer – Tu semble certainement avoir hâte de commencer. Barb - Luke, Beelzebub, Leviathan, vous partagerez une chambre. Beel - Ooh, qu'est-ce que c'est ? Ça a l'air bon… Levi - Hé ! C’est une FIGURINE ! C'est Peetie the Pancake, l'animal de compagnie de Ruri-chan ! Ce n’est PAS comestible ! Luke - J'ai un très mauvais pressentiment à ce sujet ... Barb - Simeon, Asmodeus, MC, vous partagerez une chambre. Mammon - Qu…? Barb - Et Salomon, Mammon, Satan, vous partagerez également une chambre. Et on a fait le tour des assignation de chambre.
Mammon -… Yo, Asmodeus. Échange de chambres avec moi ! Asmo -… Quoi ? Pourquoi ? Mammon - Parce que, euh… tu sais… Solomon a l'air de ronfler, et… et les pieds de Satan sentent probablement… Solomon - Eh bien, c’est une chose terriblement grossière de m’accuser. Et ce n’est pas vrai. Satan - Mes pieds ne sentent pas. Mammon, la vérité est que tu veux être dans la même pièce que MC, n'est-ce pas ?
Mammon - Wh ?? Tu d-…! N-Non, je n’en ai pas envie ! Pourquoi je voudrais partager une chambre avec MC ? Je veux dire… un humain ? Et quand vous dormez dans la même pièce qu’un humain, leur odeur finit par déteindre sur vous. Alors tu devrais être reconnaissant, je veux même échanger avec toi ! Tu devrais être HONORÉ en fait ! Levi - Regardez à quel point il essaie de le nier. Loool ! Asmo - Ah… je vois. C'est pourquoi tu souhaites changer de pièce, hein ? Eh bien, dans ce cas, la réponse est non. Dommage ! Mammon - POURQUOI PAS ? Asmo - Peut-être parce que j'aime voir ce regard amer et frustré sur ton visage ? Mammon - Grr… ! Asmo - Ahahah ! Ouais, c’est celui-là ! J'adore vraiment ce look ! Lucifer - Combien de temps prévoyez-vous tous de rester planté là ? Allons-y. Il est temps d'emporter vos affaires dans vos chambres. Mammon - OWWWW ! Hey ! Lucifer, arrête ! Arrête de me tirer par l’oreille ! Ugh, ALLER ! Qu'est-ce que j’ai fait pour mériter ça, hein?
0 notes