#dragon ball gohanverse
Explore tagged Tumblr posts
Text
ITS INDIE ANIMATION DAY!!!
So for today, I am putting some indie animation shows that deserve to be appreciated for all the hard work put into these small little shows!
Happy Indie Animation Day nonetheless!!
#indie animation day#gwain saga#murder drones#the amazing digital circus#dragon ball gohanverse#gohanverse#sunset paradise#dragon ball absalon#i love indie animation shows istg
95 notes
·
View notes
Text
So...raise your hand if you've ever heard of 'Dragon Ball: Gohanverse' before.
So, 'Dragon Ball: Gohanverse' is an animated web series made by Daitomadachi, a comedy animation YouTuber. This is his first real attempt at a more dramatic series and as someone who had been vaguely following him for years, it's an...interesting series.
It follows the...'hero' Emo Gohan as he tries to rescue his Chi-Chi from Gohan Black trying to rehabilitate her from being a 'slut' because her Goku is never around.
...Yeah, this is where we hit the first brick wall around the series. It's made by an animator whose humor is very raunchy, changing a very dark joke about 'Goku bad dad and husband' into a serious plotline. ... This makes it rather alienating since just the Goku stuff grates on certain people. Not to mention the jokes about Chi Chi's promiscuity and Emo's immorality in pimping out his mom which is gonna alienate even more people.
This isn't to say that the series isn't aware of these issues. A recurring joke in Season 1 is how Emo's actions vs. Black's makes Emo moreover a bad guy, culminating in Emo being forced to admit he does love his mom and their lived aren't healthy. The series knows Emo isn't a good person and has him change for it.
... The problem comes from the execution. See, even though Emo's not a good person, the series still expects you to side with him over Black. But Emo's change comes after the narrative sides against Black. Because Black, out of fucking nowhere, slaps Chi Chi and says he'll lobotomize her. And I do mean 'out of nowhere'- what triggers Black to do this is miss hearing Black saying he'll train her as he'll ride her. While Black has shown exasperation and frustration at Chi Chi's flaunting of her behavior, he has never once shown an inclination to hurt her before. Not to mention she says she does need to be better, just objecting to being kidnapped. And Black is never shown to react to this.
It's basically every claim about character assassination for a villain but played true.
Then again, Chi Chi makes at least two passes at Absalon. An alternate version of her son. Both after her speech about changing.
Yeah this is still treated as a raunchy comedy despite the drama shift, which undercuts all the attempts at drama.
I would still recommend watching it since it's not much of an investment. But I needed to get this off my chest.
1 note
·
View note
Text
Voice claims for Sonic characters
If I could hire voice actors/actresses to play the characters in my Sonic fanfics, these are the ones I’d choose.
Okay, not exactly, since some of the VAs I’m going to mention have already died or just wouldn’t be able to play these roles for some other reason. In those cases, I'd mention them just to give some rough idea of what I imagine the Sonic characters would sound like.
Sonic:
Jason Griffith (Sonic on Sonic & the Black Knight and Sonic & the Secret Rings, both in English): the way Sonic was portrayed there was great and truly novel, Griffith's work was good, he totally nailed it in both games, and his work elsewhere wasn't too bad actually.
Jun'ichi Kanemaru (Sonic on the entire Sonic series in Japanese): something striking about Japanese Sonic is that he sounds “cool”, bold and cheeky but at the same time calm and relaxed, as if he didn't need to make an extra effort to look and sound “cool”, as if it really came naturally to him and wasn’t a mask; besides, his Engrish is wonderfully hilarious.
Masami Kikuchi (Sonic on the 1996 Sonic OVA in Japanese).
Martin Burke (Sonic on the 1996 Sonic OVA in English): he sounds great when acting more eccentric, like when he says that famous line to Metal Sonic: “You might know everything I’m going to do, but that’s not going to help you since I know everything you’re going to do! Strange, isn’t it?”.
Ryan Drummond (Sonic on the Adventure saga in English): his performance seems to be quite divisive in the fandom, but I personally never had much of a problem with how he played Sonic; at worst, if Sonic in English sounded so bad in the Adventure saga, it was the voice directors' fault.
Tomokazu Suigata (young Joseph Joestar on the anime of JoJo Part 2 in Japanese): his voice would sound a little deeper sometimes but would still have its own charm, and he could also make Sonic speak Kanemaru's Engrish; Burke’s English Sonic sounds pretty similar to Japanese young Joseph, too.
Benjamin Diskin (young Joseph Joestar on the anime of JoJo Part 2 in English): he’d make for a more cheeky Sonic, and it might sound a little deeper than usual but would still sound great and also smooth.
Yasunori Matsumoto (Knuckles on the 1996 Sonic OVA in Japanese): for a more serious Sonic, someone who doesn’t try so hard to be a walking advertising slogan.
Nobutoshi Canna (Knuckles on the Adventure saga in Japanese): a similar case to that of Matsumoto.
“Otaku.D Furiku”, aka “2GS”, aka “Slick Goku” (Slick Goku on his videos and on Dragon Ball Gohanverse by “Daitomodachi”): for Sonic’s “Werehog” form, but with more control over himself and a more “gangstah” style.
Tails:
Daiki Yamashita (Izuku Midoriya on Boku no Hero Academia & Narancia Ghirga on the anime of JoJo Part 5, both in Japanese): he'd be great to give Tails that "best boy" vibe that is usually attributed to him in official media; Yamashita also makes his characters sound badass and adorable at the same time when they get pissed off and start swearing.
Yūki Kaji (Kōichi Hirose on the anime of JoJo Part 4 in Japanese): a case similar to that of Yamashita.
Lawrence Simpson, aka "MasakoX" (kid & pre-teen Gohan on Dragon Ball Z Abridged): I tend to think that, after the events of Sonic SatAM (for example, in Archie-Sonic), Tails should have been portrayed as someone slightly more serious, hardened from having grown up in the middle of a war, with some suppressed rage originating from some experiences both during and after the war against the original Robotnik, and usually a bit reserved, except when he explodes and becomes uncontrollable, a situation in which he also reveals great potential untapped until then; Gohan is quite similar -at least in Abridged-, and I know it's partly a parody but still I love how the Gohan of “MasakoX” in the final battle against Cell sounds so serious, even a little scary at times, while still sounding like a child.
Colleen Clinkenbeard (kid & pre-teen Gohan on Dragon Ball Z Kai in English, Funimation dub, and on the videogames Kakarot and FighterZ, also in English).
Ai Orikasa (Rock/Mega Man on Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese).
Ayaka Fukuhara (Rock/Mega Man on Rockman 11/Mega Man 11 in Japanese).
Minami Takayama (Conan Edogawa on Detective Conan, Kitarō on the 2007 anime of GeGeGe no Kitarō, and Knuckle Joe on Kirby: Right Back at Ya!, all three of them in Japanese).
Kate Higgins (Tails on Sonic Colors, Lost World & Generations in English): I really like how she makes Tails sound truly like a pre-teen or an early teenager, with a voice naturally high-pitched but a bit raspy due to the changes in his age; that's also why, among the VAs who have played Tails before and are able to do it again, Colleen O'Shaughnessey (Tails on the entire Sonic Boom spin-off in English) is a close second.
Giorgia Venditti (kid & pre-teen Gohan on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”).
Connor & Corey Bringas (Tails on the Adventure saga in English): of all the official VAs for Tails, they sounded the best, but that's to be expected if you hire pre-teens (something problematic by itself) to play a pre-teen character, and now it'd no longer be possible to make any of them reprise their role.
Natsumi Takamori (kid Jotaro on the anime of JoJo Part 3 in Japanese): for when kid Tails goes edgy.
Marina Inoue (Wataru Tachibana on Hayate no Gotoku! in Japanese): for when kid Tails gets a bit moody or sullen.
Miyuki Sawashiro (Kitarō on the 2018 anime of GeGeGe no Kitarō in Japanese): when Tails is still heroic and deeply cares about others deep down, despite being easily consumed by anger, but is also usually rather aloof and blunt.
Megumi Ogata (Yūgi Mutō on the 1998 anime of Yu-Gi-Oh! made by Toei -often called “Season Zero”- in Japanese): for the Tails from Sonic Heroes, supposedly 8 years old, but as badass as the Adventure saga’s Tails.
Masako Nozawa (kid Goku on the original Dragon Ball anime and Kitarō in the 1968 & 1971 animes of GeGeGe no Kitarō, both in Japanese): a case similar to that of Megumi Ogata.
Yumiko Kobayashi (Rock/Mega Man on Rockman Rockman/Mega Man Powered Up in Japanese): sounds really similar to Masako Nozawa's kid Goku.
Stephanie Nadolny (kid Goku on the original Dragon Ball anime in English, Funimation dub): better suited to voice a 12-year-old Tails; after all, the Goku whom she played in his fight against Krillin was already supposed to be 15 years old.
Saffron Henderson & Jillian Michaels (kid & pre-teen Gohan respectively on Dragon Ball Z in English, Ocean dub).
Older Tails:
Yūki Ono (Josuke Higashikata on the anime of JoJo Part 4 in Japanese): for a Tails older (16 to 18 years old) but still cheerful and with some remaining "best boy" vibes.
Mayumi Tanaka (Krillin on the entire Dragon Ball franchise in Japanese): a case similar to that of Yūki Ono, but for a Tails only a few years older (let's say, about 14 or 15 years old).
Megumi Ogata (Yami Yūgi on the 1998 anime of Yu-Gi-Oh! made by Toei -often called “Season Zero”- in Japanese): for when Tails, either as a teenager or as a kid, starts acting more sinister but still fights on the good guys’ side.
Matthew Erickson (Trunks on Dragon Ball GT in English, Blue Water dub).
Kenshō Ono (Giorno Giovanna on the anime of JoJo Part 5 in Japanese).
Sean Chiplock (Subaru Natsuki on Re:ZERO in English): for a more nervous, somewhat less mentally stable, mid-teen Tails.
Patrick Seymour (Commander Torque on Freedom Planet).
"Jinxd4Ev3r": there's a Sonic fan-game in development, Tails Adventure: Armada, of which a demo prototype was recently released for the SAGExpo 2020; Twitter user "Jinxd4Ev3r" is in charge of writing the script, but for that demo, he did Tails's voice too and it came out pretty well in my opinion (his voice lines are among the prototype’s files and he also played Tails on a pretty short video); I don't know if he plans to play Tails again, either in later demos or in the final release.
Matthew Mercer (Jotaro Kujo on the anime of JoJo Parts 3 to 5 in English): for when grown-up Tails goes edgy.
Shannon McCormick (Washington on Red vs. Blue): for a more stable, judicious and already grown-up adult Tails.
Lodovico Zago (Emo Gohan on Dragon Ball Gohanverse by “Daitomodachi”, Italian dub by “ZeroMic”): for an already grown-up adult Tails who, on the other hand, hasn’t healed from past trauma.
Sally Acorn:
Elsa Covián (Sally on the Latin-American Spanish dub of Sonic SatAM).
Dawn M. Bennett (Sash Lilac on Freedom Planet).
Kara Eberle (Weiss Schnee on RWBY): on the Rooster Teeth podcasts, I've heard her speak “normally” when she's being herself; if there was some way to mix that with her portrayal of Weiss, she'd be perfect for playing Sally.
Jen Brown (Carolina on Red vs. Blue).
Miyuki Sawashiro (Jolyne Cujoh on the game JoJo: Eyes of Heaven): for a more irreverent, less "princess" Sally.
Jennifer Bain (Android 18 on Dragon Ball GT in English, Blue Water dub).
Tamara Ryan (Android 18 on Dragon Ball Super in English, Bang Zoom! dub).
Nicole the Lynx:
Ruth Toscano (Nicole on the Latin-American Spanish dub of Sonic SatAM): recommended for when Nicole was just a handheld computer.
Victoria Vitti (Syntax & Pangu on Freedom Planet): just like with Ruth Toscano.
Taylor McNee (Penny Polendina on RWBY).
Yomary Cruz (Sheila on Red vs. Blue).
“Ashie-Kins”: this Twitter user made a good Nicole voice on some animations made by “Chauvels”.
Shard the Metal Sonic:
Andrew Boa, aka "TheMajinV": made a good Shard voice on some animations made by Chauvels.
Bunnie Rabbot:
Barbara Dunkelman (Yang Xiao-Long on RWBY).
Corinne Sudberg, aka "Megami33" (Bulma on Dragon Ball Z Abridged).
Wendee Lee (Bulma on Dragon Ball Super in English, Bang Zoom! dub).
Irma Carmona (Bunnie on the Latin-American Spanish dub of Sonic SatAM).
Antoine D’Coolette:
Geoff Ramsey (Grif on Red vs. Blue): for a less serious Antoine but without turning into comedy relief again.
Shigeru Nakahara (Android 17 on the entire Dragon Ball franchise in Japanese): for when Antoine is much more serious but sounds a bit distracted.
Hiro Shimono (Zenitsu Agatsuma on Kimetsu no Yaiba in Japanese): for when he’s more visibly nervous.
SungWon Cho, aka "ProZD" (Whis on some short videos of Dragon Ball Z Abridged): for an Antoine slightly more cheerful, still mannered and rather calm but without being a total coward or becoming comedy relief again.
Michael T. Coleman & Shinji Kawada (Tundra Man on Rockman 11/Mega Man 11 in English & Japanese respectively): for a rather flamboyant Antoine.
Rotor Walrus:
Gus Sorola (Simmons on Red vs. Blue).
Wataru Takagi (lots and lots of different, varied roles in Japanese).
Ben Creighton, aka "Hbi2k" (Nail on Dragon Ball Z Abridged).
"lizardman234": this DeviantArt user made a good Rotor voice on some animations made by Chauvels.
Joshua Tomar, aka "Tomamoto" (Beerus on some short videos of Dragon Ball Z Abridged): for a more grumpy Rotor.
Charles Hedgehog, aka "Uncle Chuck":
Shōzō Iizuka (Doctor Light on Super Adventure Rockman & Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese).
Unshō Ishizuka (old Joseph Joestar on the anime of JoJo Part 3 in Japanese).
Knuckles:
Nobutoshi Canna (Knuckles on the Adventure saga in Japanese).
Yasunori Matsumoto (Knuckles on the 1996 Sonic OVA in Japanese).
Scott Dreier (Knuckles on Sonic Adventure 2 in English): he's my favourite English official voice actor for Knuckles; Michael McGaharn from Adventure 1 is a close second, specifically for his Knuckles voice on the trial demo of Adventure 1 for the 1999 E3 expo; Canna is still better than both of them, though.
Takeshi Kuzao (Future Trunks on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Ryō Horikawa (Vegeta on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Nobuyuki Hiyama (Forte/Bass on Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese): Bass really is Mega Man's Vegeta, and Hiyama truly made him sound like that.
Shadow:
Kōji Yusa (Shadow on the entire Sonic series in Japanese).
Toshio Furukawa (Piccolo on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
David Humphrey (Shadow on Sonic Adventure 2 in English).
Katsuyuki Konishi (Captain Ginyu on Dragon Ball Z Kai & Super in Japanese).
Daniel Woren (Piccolo on the game Dragon Ball GT: Final Bout in English).
Sean Chiplock (Spade on Freedom Planet).
Riccardo Ricobello (Tien Shin Han on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”): for when Shadow isn't grumpy.
Nick Landis, aka "Lanipator" (Vegeta on Dragon Ball Z Abridged): for a more emotional -I mean, more visibly angry- version of Shadow.
Hideyuki Tanaka (Jonathan Joestar on the Play Station 2 game of JoJo Part 1 in Japanese): for Shadow when he was living with Maria, before being put in stasis.
Ryōtarō Okiayu (Blues/Proto Man on Super Adventure Rockman & Rockman 8/Mega Man 8 and Zero on the Rockman X/Mega Man X games, both in Japanese): for a Shadow who's already opening to his friends.
Amy Rose:
Samantha Ireland (Nora Valkyrie on RWBY).
Jeannie Tirado (Android 21 (Good) on Dragon Ball FighterZ in English): for an Amy Rose a little more different from the videogames’ version (after having overcome her crush on Sonic, for example).
Hiromi Tsuru & Aya Hisakawa (Bulma on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Julie-Su:
Kei Shindō (Kyōka Jirō on Boku no Hero Academia in Japanese).
Colleen Clinkenbeard (Momo Yaoyorozu on Boku no Hero Academia in English).
Trina Nishimura (Kyōka Jirō on Boku no Hero Academia in English).
Vector:
The YouTuber “DevilArtemis” (Captain Ginyu on his videos).
Chris Hackney (Blast Man on Rockman 11/Mega Man 11 in English).
Robert Bruce Elliot (Captain Ginyu on Dragon Ball Z Kai & Super in English, Funimation dub).
Curtis Arnott, aka “Takahata101” (Nappa on Dragon Ball Z Abridged).
Yukimasa Kishino (Burter on Dragon Ball Z in Japanese).
Hideyuki Hori (Captain Ginyu on Dragon Ball Z in Japanese).
Espio:
Sho Hayami & Hiroaki Miura (Zarbon on Dragon Ball Z & Z Kai respectively, both in Japanese): please don’t confuse Japanese Zarbon with Abridged Zarbon, they’re totally different (both are good, though).
Hikaru Midorikawa (Tien Shin Han on Dragon Ball Z Kai & Super in Japanese).
Charmy:
Daiki Yamashita (Izuku Midoriya on Boku no Hero Academia & Narancia Ghirga on the anime of JoJo Part 5, both in Japanese): imagine Yamashita’s Midoriya or Narancia with Abridged Vegeta’s personality, mannerisms, pride and anger management problems, and you’ll know how I’d prefer Charmy to sound.
Kazumi Tanaka & Daisuke Kishio (Jeice on Dragon Ball Z & Dragon Ball Z Kai respectively in Japanese): a case similar to Yamashita's, but with an older Charmy.
Minami Takayama (Knuckle Joe on Kirby: Right Back at Ya! in Japanese).
Chika Sakamoto (Clown Man on Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese): the videogames' Charmy, but a bit less annoying.
Mighty the Armadillo:
Marc Soskin, aka "GanXingba" (Tien Shin Han on Dragon Ball Z Abridged).
Chris Cason (Tien Shin Han on Dragon Ball Z -until the end of the Ginyu saga- in English, Funimation dub).
Hirokata Suzuoki (Tien Shin Han on every Dragon Ball series -minus Z Kai & Super- in Japanese).
The YouTuber “Prince Vegeta” (Gohan Absalon on Dragon Ball Gohanverse de “Daitomodachi”).
Mattia Giardinello (Gohan Absalon on Dragon Ball Gohanverse de “Daitomodachi”, Italian dub by “ZeroMic”).
Ray the Flying Squirrel:
Cathy Weseluck (Chiaotzu on Dragon Ball Z in English, Ocean dub).
Fiona Fox:
Monica Rial (Bulma on Dragon Ball Z Kai & Super in English, Funimation dub): for a more cheerful Fiona (for example, before meeting Scourge).
Marina Inoue (Yoko Littner on Tengen Toppa Gurren Lagann on Japanese): for the aforementioned “happy Fiona” but in Japanese.
Arryn Zech (Blake Belladonna on RWBY): for a more serious Fiona (for example, after having escaped out of Scourge's abuse).
Kathleen Zuelch (Tex on Red vs. Blue): for a rather serious Fiona, too.
The YouTuber "Bulma Bunny" (Caulifla & Kefla in the videos made by "DevilArtemis"): for when Fiona unleashes her sassy and brash side.
Yuka Komatsu (Caulifla on Dragon Ball Super in Japanese): for when Fiona unleashes her Japanese sassy and brash side.
Yukana Nogami (Kale on Dragon Ball Super in Japanese): if Fiona escapes from Scourge's abuse and also gains powers of her own, a good parallel could be drawn between her and Kale, this version of Fiona being someone with a good heart and concerned about her friends but also rather insecure, with trouble managing emotions and specifically with pent-up anger due to all the pain Robotnik and Scourge inflicted on her in the past.
Rouge:
Rumi Ochiai (Rouge on the entire Sonic series in Japanese).
Amber Lee Connors, aka "Shudo Ranmaru" (Android 18 on Dragon Ball Z Abridged).
Elizabeth Maxwell (Caulifla on Dragon Ball Super in English, Funimation dub): for a not-so-seductive, maybe a bit angrier Rouge.
Blaze:
Nao Takamori (Blaze on the entire Sonic series in Japanese).
Erica Schroeder, aka “Bella Hudson” (Blaze on the Sonic Rush saga in English).
Serena Bellussi (Android 18 on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”).
Silver:
Scott Frerichs, aka "KaiserNeko" (Future Trunks on Dragon Ball Z Abridged).
Eric Vale (Future Trunks on the entire Dragon Ball franchise in English, Funimation dub).
Kazuyuki Okitsu (Jonathan Joestar on the anime of JoJo Part 1 in Japanese).
Giovanni Pizzigoni (Future Trunks on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”).
Tasuku Hatanaka (Blast Man on Rockman 11/Mega Man 11 in Japanese).
Pete Capella (Silver on the Sonic videogames since Sonic 2006 until Sonic & the Black Knight (as Sir Galahad) included, all in English).
Daisuke Ono (Silver on the entire Sonic series in Japanese): Japanese Silver doesn't sound at all like the English dubs' Silver many of us are used to, but on second thought, Daisuke Ono would be the best fit to play someone from a post-apocalyptic future (Pete Capella's Silver is still good, but as a different variant of the same character archetype).
Amadeus Prower:
Yuichi Nakamura (Bruno Bucciarati on the anime of JoJo Part 5 in Japanese).
Hikaru Midorikawa (Tien Shin Han on Dragon Ball Z Kai & Super in Japanese).
Riccardo D’Aquino (Piccolo on Dragon Ball Gohanverse by “Daitomodachi”, Italian dub by “ZeroMic”).
Rosemary Prower:
Kate Higgins: for a Rosemary who, despite having one or two major flaws, is actually well-meaning, courageous and loves his son.
Masako Nozawa: for the Japanese version of the “good Rosemary” I described above.
Kathleen Zuelch (Glynda Goodwitch on RWBY): for a more serious, calm, level-headed and less openly affectionate version of the “good Rosemary”.
Kathleen Delaney (Rouge on Sonic X in English): for the "alpha b**** Rosemary" from the official Archie-Sonic comics; Delaney would sound better if she played a villain (albeit a quite secondary one in this case), to be honest.
Geoffrey Saint-John (Chauvels’s version of Geoff, somewhat flawed but overall more tolerable and genuinely good):
Takashi Nagasako (Tengu Man on Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese).
Marc Soskin, aka "GanXingba" (Jeice on Dragon Ball Z Abridged): excellent for parodying his Australian accent.
Chuck Huber (Android 17 on the entire Dragon Ball franchise in English, Funimation dub).
Jason Douglas (Beerus on Dragon Ball Super in English, Funimation dub).
King Acorn (the SatAM version and Nigel Acorn from post-reboot Archie-Sonic):
Remix (Kami after being resurrected on Dragon Ball Z Abridged).
Nobuo Tobita (Doctor Light on Rockman 11/Mega Man 11 in Japanese).
King Acorn (Maximillian Acorn from pre-reboot Archie-Sonic):
Jason Douglas (Jacques Schnee on RWBY).
Kōji Yada (Doctor Gero, aka “Android 20”, on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Kent Williams (Doctor Gero, aka “Android 20”, on the entire Dragon Ball franchise in English, Funimation dub).
Gerardo Reyero (Frieza -except on his 3rd form- on the entire Dragon Ball franchise -minus Dragon Ball Z Kai- in Latin-American Spanish).
IXIS Naugus:
Nobuo Tanaka (Dio Brando on the 1993 OVA of JoJo Part 3 in Japanese): on the old JoJo OVA, he sounded too old for a character like Dio, but would be ideal to play an experienced sorcerer like Naugus.
James Marsters (Zamasu on Dragon Ball Super in English, Funimation dub): either for a younger Naugus or for the current old Naugus pretending to be younger and more polite.
The same ones as for King Max.
Doctor Finitevus:
Norio Wakamoto (Perfect Cell on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Ryūsei Nakao (Frieza on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Curtis Arnott, aka "Takahata101" (Perfect Cell on Dragon Ball Z Abridged): for a more eloquent, elegant, charismatic Finitevus who doesn't make his genocidal intentions so obvious (until he finally loses his cool, obviously).
Masako Nozawa (Goku Black on Dragon Ball Super in Japanese): for a Finitevus similar to Arnott's Cell, but colder and calmer (until he finally also loses his cool, obviously).
Shin-Ichiro Miki (Zamasu on Dragon Ball Super in Japanese): also for a calmer and colder Finitevus, either when he pretends to be sane or before the accident that turned him into the villain he currently is.
José Gilberto Vilchis (Zamasu on Dragon Ball Super in Latin-American Spanish).
Anti-Sonic, aka “Scourge”:
Andrew Chaikin, aka "Kid Beyond" (Dio Brando on the 1993 OVA of JoJo Part 3 in English).
Brian Drummond (Vegeta on Dragon Ball Z in English, Ocean dub).
D. C. Douglas (Yoshikage Kira on the anime of JoJo Part 4 in English): for a calmer Scourge, more convincing as a villain.
Patrick Seitz (Endeavor on Boku no Hero Academia & Dio Brando on the anime of JoJo Parts 1 & 3, both in English): for a more monstrous, "unleashed" Scourge.
Nobuyuki Hiyama (Forte/Bass on Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese).
Ethan Cole (Android 17 on Dragon Ball GT in English, Blue Water dub).
Isshin Chiba (Dio Brando on the arcade game JoJo: Heritage for the Future).
Shin-Ichiro Miki (Fused Zamasu on Dragon Ball Super in Japanese): for the theoretical D. C. Douglas's Scourge, but once he's become much more powerful (by going Super, for example) and indulges some kind of God Complex.
Takehito Koyasu (Dio Brando on the anime of JoJo Parts 1 & 3 in Japanese): actually, Scourge would have to be an even more compelling villain -let's say, a more "majestic" one- to be worthy of such a voice actor.
Miles Prower of Moebius, aka “Anti-Tails”:
Sean Chiplock (Prince Dail on Freedom Planet).
“KALSKingdom” (Gohan Black on Dragon Ball Gohanverse by “Daitomodachi”).
Giorgia Venditti (Gohan Black on Dragon Ball Gohanverse by “Daitomodachi”, Italian dub by “ZeroMic”).
Nobuhiko Okamoto (Katsuki Bakugō on Boku no Hero Academia & Ghiaccio on the anime of JoJo Part 5, both in Japanese): for a more irate, short-tempered Anti-Tails.
Johnny Yong Bosch (Jonathan Joestar on the anime of JoJo Part 1 in English): for his really few moments of selflessness.
Alicia Acorn of Moebius, aka “Anti-Sally”:
Ashlyn Selich (Neera-Li on Freedom Planet).
Meredith McCoy & Enuka Okuma (Android 18 on every Dragon Ball TV series -minus Z Kai- in English, Funimation and Ocean dubs respectively).
Miki Itō (Android 18 on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Robotnik/Eggman:
Jim Cummings (Robotnik on Sonic SatAM in English).
Maynardo Zavala (Robotnik on the Latin-American Spanish dub of Sonic SatAM).
Deem Bristow (Eggman on the Adventure saga in English): he sounds quite sinister in some scenes, which reminds me a lot of Jim Cummings' version.
Takeshi Aono (Doctor Wily on Super Adventure Rockman & Rockman 8/Mega Man 8 in Japanese): his version of Wily is pretty much Bristow's Eggman in Japanese, and it sounds awesome, especially when he laughs.
Mike Pollock (Eggman on Emi Jones's web-audio-series Sonic & Tails R): I usually disliked his work on the videogames, but Sonic & Tails R made me change my mind; Pollock managed to sound a lot like Bristow's Eggman sometimes.
Chris Guerrero, aka "General-Ivan" (Doctor Gero, aka “Android 20”, on Dragon Ball Z Abridged).
Brian Dobson (Doctor Gero, aka “Android 20”, on Dragon Ball Z in English, Ocean dub).
Chikao Ōtsuka (Eggman on the Adventure saga in Japanese): only for the videogames' Eggman.
Hideyuki Umezu (Doctor Wily on Rockman 11/Mega Man 11 in Japanese): could have been perfect to replace Ōtsuka.
Snively:
Daman Mills & Chris Ayres (Frieza on Dragon Ball Super in English, Funimation dub).
Martin Piers Billany, aka “Little Kuriboh” (Frieza on Dragon Ball Z Abridged).
Keith Silverstein (Doctor Wily on Rockman 11/Mega Man 11 in English).
Marc Soskin, aka "GanXingba" (Android 17 on Dragon Ball Z Abridged): it might seem odd to pick A-17 as an example of what someone like Snively should sound like, given that he's almost totally bald and his voice in Sonic SatAM didn't make him look very young, while A-17 was most likely a teenager or in his early 20s when Doctor Gero turned him into a cyborg; however, canonically Snively is quite young, roughly the same age as A-17.
Riccardo Ricobello (Android 17 on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”).
Ted Cole (Android 17 on Dragon Ball Z in English, Ocean dub).
Mammoth Mogul:
Norio Wakamoto (Perfect Cell on the entire Dragon Ball franchise in Japanese).
Toshiyuki Morikawa (Yoshikage Kira on the anime of JoJo Part 4 in Japanese).
Katsuyuki Konishi (Diavolo on the anime of JoJo Part 5 in Japanese).
Hikaru Midorikawa (Dio Brando on the Play Station 2 game and the 2007 lost movie of JoJo Part 1, both in Japanese).
Kōichi Yamadera (Beerus on Dragon Ball Super in Japanese).
James Marsters (Fused Zamasu on Dragon Ball Super in English, Funimation dub): if Mogul tries to achieve divinity, I think it’s very likely that sooner or later he'll use his powers to regain his lost youth à la King Piccolo or even create a totally different, brand new body to transfer his consciousness to it; in any of those cases, the English voice of Fused Zamasu may be the fittest.
José Gilberto Vilchis (Fused Zamasu on Dragon Ball Super in Latin-American Spanish): the same as Marsters's Fused Zamasu.
Ivan Anoè (Perfect Cell on Dragon Ball Z Abridged, Italian dub by “ZeroMic”): a case similar to that of Marsters.
Regina Ferrum, the Iron Queen:
Kathleen Delaney (Rouge on Sonic X in English): as I already said, Delaney would sound better if she played a villain.
#voice acting#voice claims#VA#Sonic#Sonic the Hedgehog#sonic fanfiction by mashounen#sonic opinions by mashounen
5 notes
·
View notes
Video
youtube
THE BEST FAN DRAGON BALL SERIES! | Kaggy Reacts to Dragonball Gohanverse...
2 notes
·
View notes