Tumgik
#comitán chiapas
alertachiapas · 2 years
Text
Septiembre feminicida; luto e indignación en la Costa
En el noveno mes del año se dio a conocer que las obras de arte en el Coneculta se estaban echando a perder; Sofía se convirtió en la primera mujer comiteca en cambiar su identidad de género; murió la Reina Isabel II y un feminicidio conmovió Chiapas.
En el noveno mes del año se dio a conocer que las obras de arte en el Coneculta se estaban echando a perder; Sofía se convirtió en la primera mujer comiteca en cambiar su identidad de género; murió la Reina Isabel II y un feminicidio conmovió Chiapas. Obras de arte que forman parte del acervo del Consejo Estatal para las Culturas y las Artes están deteriorándose, debido a que están en bodegas en…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
onlymexico · 1 year
Photo
Tumblr media
Comitán de Domínguez, Chiapas
193 notes · View notes
charrovirtual · 2 years
Text
Charros del Laurel de Comitán presentan plantilla renovada y agenda
Charros del Laurel de Comitán presentan plantilla renovada y agenda
Rancho El Laurel presenta refuerzos 2023  Renovarse con nueva sangre para ser protagonista el próximo 2023, con esta premisa Rancho El Laurel de Comitán de Domínguez, Chiapas, presenta a los elementos con los que competirá en el próximo ciclo deportivo federado.  Cambios en gran parte de su alineación, pero mantienen su base: Manuel y Manolo Bermúdez, Jorge Solís Soto y Moreno, así como Rodrigo…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
karlailustra · 2 years
Photo
Tumblr media
Jutús / ts'uul xpujuk 🧡✨ Me gustan los últimos días de octubre y los primeros de noviembre. Todo se pinta naranja hasta el cielo y el olor del jutús se vuelve protagonista de estos días. Me encanta que la naturaleza esté presente todo el tiempo 🌿✨🖤 Jutús = cempasuchil, en Comitán, Chiapas lo llaman así me imagino que viene del maya xpujuk.
1K notes · View notes
innervoiceartblog · 2 months
Text
Tumblr media
Juana Gómez Ramirez, Mexican, b. 1982
Jaguar Pot, 2022
Juana Gomez Ramirez, born in 1982, is from the village of Amatenango del Valle, Chiapas, México an excellent Mayan artisan who has created ceramic jaguars, owls and pots, since 2001.
Her work has been on exhibit in the US, England, Belgium, Spain and Australia.
Her pieces are baked in the traditional way, under the open sky. They are placed on the ground, and stones are placed on them and then covered with firewood, which is lit with ocote. Thus it remains burning half a day. This is the pre-Hispanic tradition of baking the clay.
Juana's jaguars look real despite their muddy condition. That is why her fame has gone far beyond this small town in the Highlands of Chiapas.
When she was a child Juana had to go with her mother carrying merchandise on her back to sell it in Comitán, San Cristóbal de las Casas, Teopisca and Villa Flores. Today she welcomes buyers who come from all over the world into her home.
3 notes · View notes
acecy-195 · 7 months
Text
Avance proyecto transversal HISTORIA
Ana Cecilia Hernández de la Torre
4 A. Emsad 46
Figuras artesanales del estado de Chiapas
Chiapas es un estado del sur de México que limita con Guatemala. Sus zonas montañosas altas y el denso bosque tropical tienen varios sitios arqueológicos mayas y pueblos coloniales españoles.
Sus hermosos paisajes con frondosa vegetación, impresionantes cascadas, arqueología y por supuesto, sus preciosas artesanías que reflejan la gran diversidad cultural de los pueblos indígenas que conforman este pintoresco estado.
Utilizando técnicas milenarias, los habitantes de Chiapas han compartido al mundo, a lo largo de los años, la visión de una cultura que exalta la belleza de la naturaleza y la historia, a través de sus manos.
En San Cristóbal de las Casas se encuentra el principal mercado de artesanías, aquí se concentra la mayor cantidad de artesanos que ofrecen sus creaciones a los visitantes. Las artesanías de Chiapas están elaboradas principalmente de materiales como ámbar, madera, cerámica, tejidos, piel y rocas.
Las 5 artesanías más conocidas del estado de Chiapas
• Ámbar
Una de estas hermosas artesanías es la joyería de Ámbar este es extraído principalmente del municipio de Simojovel de Allende, Algunas personas lo consideran como una gema o piedra preciosa, ya que sus llamativos colores que varían en tonalidades amarillas, naranjas, verdes y cafés, lo convierten en un material ideal para la creación de joyería y otras piezas ornamentales. Con este materia se crean variedad de colguijes con collares pulcra y hasta aretes.
Tumblr media
• Textiles y tejidos
En los diseños textiles de Chiapas se usan colores llamativos, tienen representación de flores, mariposas y otros animales característicos de la región.
Hay una gran variedad de diseños, formas y propósitos, como piezas de uso cotidiano como manteles, servilletas, cojines y demás.
En los textiles se puede encontrar el testimonio de una cultura viva que ha permanecido generación con generación.
La vestimenta del estado habla de un pasado y un presente de los Chiapanecos en sus trajes típicos.
Tumblr media
• La alfarería
En diferentes municipios de Chiapas se elaboran piezas con barro, que además que algunas piezas tienen un uso utilitario, son consideradas como obras de arte las cuales se crean con la finalidad de ser admiradas y transmitir algún mensaje del artista. Hay creaciones como jarrones, macetas, ollas o piezas que son solo decorativas que serán un increíble recuerdo de este bello estado.
Amatenango del Valle se destaca por su antigua tradición alfarera que evidencia fuertes rasgos prehispánicos. Algunos artesanos han tenido la posibilidad de viajar al exterior para comercializar sus productos.
Tumblr media
• La talabartería
La talabartería o curtido y acabado de cuero en piel tiene especial tradición artesana en municipios como San Cristóbal de las Casas y Comitán.
En Chiapas se caracteriza por tener muchos los talleres que se dedican a la elaboración de objetos y piezas como bolsas, sillas de montar, zapatos, fundas de cuchillos y machetes, mochilas, sandalias o productos de caballería entre otros.
Tumblr media
• Laca o maque
Esta artesanía de Chiapas consiste en cortezas de frutos como calabazas o jícaras pintadas con óleo y luego esmaltadas.
con la llegada de los españoles, aunque estuvo a punto de desaparecer, pero con el apoyo del estado para la producción y comercialización, aún sigue en pie en Chiapas de Corzo.
Actualmente esta técnica de la laca se usa no solo en frutos, también en otros objetos como instrumentos musicales, máscaras, juguetes, muebles, cofres y baúles.
Tumblr media
BIBLIOGRAFIAS
Museo del Mundo » Muñeca #504. (s. f.). https://www.museodelmundo.org/project/muneca-504/#:~:text=MU%C3%91ECA%20ZAPATISTA,Los%20Altos%20de%20Chiapas%2C%20M%C3%A9xico
TuriMexico. (2019b, junio 6). Artesanías de Chiapas - TuriMexico. https://www.turimexico.com/estados-de-la-republica-mexicana/chiapas-mexico/cultura-de-chiapas/artesanias-de-chiapas/
[email protected]. (2024c, febrero 14). Artesanías de Chiapas - Destinos México. Programa Destinos México. https://programadestinosmexico.com/artesanias-de-chiapas/#:~:text=Los%20mu%C3%B1ecos%20chamulas%20tambi%C3%A9n%20se,%2C%20leones%2C%20elefantes%20o%20monos
2 notes · View notes
architectuul · 7 months
Text
Studio Visit: LAU
We have been already discovering the purpose of the urban acupuncture regeneration method for public spaces, that uses small actions for the interactions between dwellers and in such way improve the quality of the community life. As a design tactic it promotes an urban regeneration at a local level, within simple and non expensive interventions in public space to have a transformative impact. Andreea Cutieru explains urban acupunctures as "an alternative to conventional development processes, as they represent an adaptable framework for urban renewal, where highly focused and targeted initiatives help regenerate neglected spaces, incrementally deploy urban strategies, or consolidate the social infrastructure of a city." 
Tumblr media
An intervention with a cycle path along the Avenida 8 Norte in Tapachula, Chiapas by LAU. Photo © Fernando Díaz Vidaurri
In 2021 we have presented Daniel Díaz Vidaurri in an interview, where he explains about his collaborations in Europe and how he could adapt urban acupuncture methodologies to communities in Mexico. Together with Fernanda Tejeda Torres they founded the Urban Acupuncture Laboratory (Laboratorio de Acupuntura Urbana or LAU), an initiative focused on design, sustainability and urban planning to foster social inclusion.
Tumblr media
Daniel Díaz Vidaurri and Fernanda Tejeda Torres formed LAU. Photo © Fernando Díaz Vidaurri
LAU is just one of some Mexican offices (which we will present in the following months) that took a part in the Urban Improvement Program, part of the new government and initiative of the Ministry for Agrarian, Territorial and Urban Development.
Román Guillermo Meyer Falcón, the minister at this department, states that the project within "built architectures for communities have improved the perception of security in the communities and provided conditions for the creation of social ties and the strengthening of social cohesion. In favour of social justice, the program focuses on neighbourhood improvement interventions in Chiapas, Oaxaca, Tabasco and Veracruz, to in such way create public spaces of the most marginalized communities and raise their quality of life."
Tumblr media
The proposal of an Urban Acupuncture by LAU for the Cedar market of Comitán de Dominguez.
The program focuses on the revitalization of urban areas through the improvement of infrastructure, public spaces and basic services, with the aim of boosting the socioeconomic development of local communities and promoting urban equity. Through the program many offices (as well LAU) collaborated with municipal authorities, civil organizations and the community in general to identify the priority needs of each area and design interventions that comprehensively respond to these needs.
Tumblr media Tumblr media
A restructuration of a neglected area into a sport centre for kids and teenagers by LAU in La Cebadilla in Tapachula, Chiapas. Photo © SEDATU
In four years of hard work the Urban Improvement Program has developed actions in 25 Mexican states and 135 municipalities with 931 works, 38,000 actions and more than eighty urban and metropolitan and territorial planning plans or programs, among others. All of them have directly influenced life of millions of dwellers with democratisation of the access to services, but also within the creation of a new sustainable development of the common spaces. Within such an initiative, offering the opportunity to create community spaces is possible to influence the reduction of crime, drug abuse among youngsters and the stronger integration of urban and rural population in creation of such spaces. Community spaces enable as well a strong support for indigenous communities and allow them to assume a new commitment to the protection of the biodiversity and sustainable land use.
From Small To XXL Urban Acupunctures
The approach used at the LAU includes aspects such as accessibility, safety, environmental sustainability and the promotion of citizen participation. With such a program the new government in Mexico have managed to transform neighbourhoods, generating positive impacts on the quality of life of the inhabitants, promoting a sense of belonging and contributing to the comprehensive development of cities. However, there is always the same approach for urban acupunctures, from small to XXL scale, that always connects space with the communities.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Renovation of the park in Barrio Tikal, Comitan de Dominguez by LAU. Photo © SEDATU
The renovation of the park in Tikal for example improve the infrastructure within the promotion of the recreation of the population in the neighborghood. The project addresses, among others, the gender equity and safety, with the inclusion of spacious, illuminated environments that allow free access to space, but also reduces the incidence of crime and drug use among youngsters.
Tumblr media Tumblr media
The transformation of the neglected park in San Angel del Pedregal in Tapachula, Chiapas into a playground by LAU. Photo © Fernando Díaz Vidaurri
The bigger, more strategic projects are suggesting architectural design strategies such as integration of endemic plant species, use of pavements that allow water infiltration into the soil, division of sanitary and rainwater networks, use of clean technologies, among others, public policy against climate change.
As such, the Community development center in Tapachula represent a part of a broad strategy to support the development of capacities and opportunities of the population, which contributes to the transformation of nearby colonies and peri-urban areas into safer, more productive and habitable places. The project promotes social integration, community development, while coexistence and collective identity are strengthened through access to services such as basic medical care, mental health, social work, training for work, sport and recreation, care for minors, from the infant level to the preschool level, direct food aid and social work.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media
Community development center by LAU in Tapachula, Chiapas. Photo © Fernando Díaz Vidaurri
The Community Development Center in Antiguo Rastro Municipal provides the community with a safe space of free access where activities on art, trade workshops, exhibitions of local artists, music, indigenous language classes, customs can be developed and encouraged by users to adapt the space for this, create a community that is proud of its roots, customs and can expose and represent it freely in this architectural complex where by knowing the transformation of use and history so reach more people with art and culture and generate a better quality of life without social differences, race, religion or customs.
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
The Community Development Center in Antiguo Rastro Municipal. Photo © Jaime Navarro
1 note · View note
tomsubalou · 8 months
Text
21. Donnerstag 11. Januar bis Mittwoch 17. Januar 2024
Tumblr media
Gestern Abend sind wir auf dem Walmart Parkplatz in San Christóbal angekommen und haben hier eine ruhige Nacht verbracht.
Heute, Donnerstag, wollten wir eigentlich die Stadt besichtigen. Aber der Insektenstich, den Tom sich gestern eingefangen hat, ist mittlerweile stark entzündet und er wird plötzlich von heftigen Kopfschmerzen, Durchfall, Ausschlag, Müdigkeit und immer wieder auftretenden Fieberschüben heimgesucht. Das zieht sich so über die nächsten Tage hin und wir vermuten, dass er sich eventuell das Denguefieber eingefangen hat, zumindest weisen einige Symptome in diese Richtung, und Dengue ist hier weit verbreitet. Aber da man medizinisch sowieso nicht allzu viel dagegen unternehmen kann, heißt es einfach abwarten. Und das Klima hier in 2100 Metern Höhe in der Sierra Madre ist angenehm frisch und daher gut auszuhalten.
Am Sonntag ist der Herr des Hauses noch etwas schlapp, aber ansonsten wieder gesund. Wir machen uns auf den drei Kilometer langen Fußmarsch ins Zentrum von San Christóbal. Der Zocaló, die Stadtmitte, ist von schön restaurierten Gebäuden aus der Zeit der spanischen Eroberungen umgeben. Aber die Kirchen hier sind nicht annähernd so pompös ausgestattet wie die weiter im Norden.
Chiapas, der südlichste Bundesstaat an der Grenze zu Guatemala ist eine der ärmsten Gegenden Mexikos. San Christóbal und Umgebung wird zu 80% von Mayas bewohnt, die in den umliegenden Dörfern häufig noch ihre indigenen Traditionen pflegen und sich ihre ursprüngliche Sprache bewahrt haben, die sich für unsere Ohren ausgesprochen exotisch anhört.
Die indigenen Frauen jeden Alters tragen schwarze Röcke. Je nach Stammeszugehörigkeit bestehen diese aus dickem, zottigem Stoff oder die glatten Stoffe sind mit glitzernden Fäden durchzogen oder reichlich mit Blumenmotiven bestickt. Zum Rock gehört immer eine breite Bauchbinde, die äußerst eng geschnürt zu sein scheint vermutlich ein lästiges Detail in der hochsommerlichen Hitze.
Fünf spanischstämmigen Familien gehört der meiste Grundbesitz in und um San Christóbal. Die Indigene Bevölkerung wird, im Gegensatz zu den Abkömmlingen der Spanier, offensichtlich in vielen Bereichen des täglichen Lebens erheblich benachteiligt, sodass es im ganzen Bundestaat immer wieder zu Aufständen, Protesten und Straßenblockaden kommt.
Wir besuchen den riesigen indigenen Markt, auf dem alles, was man sich nur vorstellen kann, angeboten wird. Der Markt erinnert uns an einen arabischen Souk mit engen Gässchen, unzähligen Abzweigungen und mit einer Überdachung aus Plastikplanen. Die Luft ist teilweise zum Schneiden dick und das reichhaltige Angebot der Metzger macht diese nicht unbedingt frischer. Überall wo wir auftauchen sind wir die absoluten Exoten und die Kinder wollen in unsere farbigen Augen schauen. Ein paar junge Männer liebäugeln mit meinem Rucksack, den ich festgezurrt am Körper trage. Aber die Menschen, die überwiegend sehr arm zu sein scheinen, behandeln uns meistens sehr freundlich und zuvorkommend.
In der Fußgängerzone, in der es moderne Läden und Straßencafés gibt, bestellen wir zum Cappuccino einen steinartigen Schokoladenkuchen, der wohl um die Zeit von Los Días de Muertes gebacken worden sein muss. Dies rächt sich auf dem langen Heimweg, auf dem Tom plötzlich wieder von Montezumas Rache eingeholt wird. Aber der zügig angesteuerte Walmart bedeutet schließlich die Rettung.
Am Montag ziehen wir weiter in Richtung der Wasserfälle von El Chiflon, westlich der Stadt Comitán. Die Straßen sind unterirdisch, über einhundert gefahrene Kilometer übersät mit Schlaglöcheren und Topes. Wir kommen vom Hochland der Sierra Madre in ein tiefer gelegenes Gebiet, und sofort ist es wieder schwül und heiß. Es wird hier massenhaft Zuckerrohr angebaut und uns begegnen viele Lastwagen, auf denen sich die braunen Stängel türmen und zur weiteren Verarbeitung gefahren werden. Oder auf denen Arbeiter eng zusammengepfercht auf der Ladefläche stehen.
Am Parkplatz von El Chiflon führt der Fluss des Wasserfalls vorbei, in dessen kühle Fluten wir uns stürzen. Leider gibt es hier sehr viele winzige Stechfliegen, die versuchen, uns aufzufressen.
Am Dienstagmorgen muss Tom seine wiedergewonnene Fitness beweisen und startet um 6.40 Uhr zur morgendlichen Tour in Richtung der Wasserfälle. Ich lasse es etwas langsamer angehen und starte eine halbe Stunde später, um in meinem eigenen Tempo ans Ziel zu kommen. Die Luft entlang des Flusses ist angenehm kühl und der Aufstieg bis zum unteren Teil der Wasserfälle ist steil, aber gut zu bewältigen. Tom ignoriert natürlich das Verbotsschild für den Weg, der noch ganz hinaufführt, ich habe nicht einmal gesehen, dass es da noch weitergeht.
Unterwegs ist das Baden im Fluss bzw. seinen vielen Becken überall verboten, deshalb steigen wir, wieder am Parkplatz angekommen, hier noch einmal ins ziemlich kalte Wasser mit der starken Strömung.
Dann fahren wir weiter zum Nationalpark Cinco Lagos Montebello an der Grenze zu Guatemala. Die Seenplatte befindet sich im durchgehend milden Klima des Hochlands und umfasst über 50 kleinere und größere Seen. In der Laguna Tziscao steuern wir einen Platz direkt an einem See an.
Leider ist das Wetter am Mittwoch kalt und windig und wir beschließen, unsere Wanderung über die Grenze nach Guatemala auf morgen zu verschieben und einen Erledigungstag einzulegen.
0 notes
diarioenlacemx · 9 months
Text
Se registran primeros nacimientos del año en Clínicas de Parto Humanizado: Dr. Pepe Cruz
El primer parto natural fue en Villaflores y el segundo en Comitán; ambas familias gozan de excelente salud Villaflores, Chiapas Gracias a la intervención multidisciplinaria del personal femenino y a la capacidad resolutiva de las Clínicas para la Atención de Parto Humanizado de la entidad, se registraron los primeros nacimientos naturales del año en las unidades de Villaflores y Comitán, donde…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
mexicodailypost · 10 months
Text
Indigenous people march in Chiapas against violence
Hundreds of Tzotzil indigenous people march today in the municipality of Zinacantan, in the state of Chiapas (Mexico). The protest occurred amid an increase in violence in the municipalities of Tila, Pantelhó, San Cristóbal de las Casas, Oxchuc, Chamula, Ocosingo, Altamirano, Comitán, Margaritas and Frontera Comalapa, in Chiapas Hundreds of Tzotzil indigenous people marched last Sunday to make…
Tumblr media
View On WordPress
1 note · View note
laguaridadelnagual · 11 months
Text
EZLN anuncia la desaparición de sus 'caracoles' ante el crimen organizado
Tumblr media
Esta medida tendrá un impacto significativo en varias alcaldías de Chiapas, y se espera que genere repercusiones tanto a nivel local como nacional   El Ejército Zapatista de Liberación Nacional (EZLN) emitió un comunicado anunciando la desaparición de los Municipios Autónomos Rebeldes Zapatistas (MAREZ) y Juntas de Buen Gobierno, conocidas como “caracoles”. La drástica medida se ha tomado debido a la creciente crisis de inseguridad que afecta al suroriente, donde el subcomandante Moisés ha declarado que "las principales ciudades de Chiapas están en un completo caos". El subcomandante Moisés ha explicado que las presidencias municipales están ocupadas por lo que él describe como "sicarios legales" o el "crimen organizado". La situación se ha deteriorado con bloqueos, asaltos, secuestros, cobro de piso, reclutamiento forzado y balaceras. Todo esto se ha desencadenado debido a la influencia del Gobierno del Estado y la lucha por los cargos públicos en proceso. Lo que se enfrenta no son propuestas políticas, sino sociedades criminales, acusa el subcomandante Moisés. La desaparición de los Caracoles tendrá un impacto significativo en las alcaldías de San Cristóbal de las Casas, Comitán, Las Margaritas y Palenque, entre otras. A partir de este momento, todos los sellos, membretes, cargos, representaciones y acuerdos bajo el nombre de MAREZ y Juntas de Buen Gobierno se consideran inválidos. A pesar de esta drástica medida, los acuerdos previamente establecidos se mantendrán hasta su expiración. Sin embargo, no se podrán realizar nuevos acuerdos con estas instancias de la autonomía zapatista, ya que han dejado de existir. El EZLN también critica la presencia de fuerzas militares y policiales de los tres órdenes de gobierno en Chiapas, señalando que su principal objetivo es frenar la migración y no proteger a la población civil. Se afirma que esta orden proviene del Gobierno norteamericano y que han convertido la migración en un negocio, involucrándose en el tráfico y la trata de personas, enriqueciéndose a través de la extorsión, el secuestro y la compraventa de migrantes. Read the full article
0 notes
alertachiapas · 1 year
Text
Fiscalía ha aplicado 35 mil 300 pruebas de alcoholímetro en 2023
Como resultado, detectó a 454 personas que no fueron aptas para conducir y 34 fueron puestas a disposición.
Como parte del programa integral de prevención que se impulsa en la entidad, la Fiscalía General del Estado (FGE), informó que durante la implementación del Operativo Interinstitucional Alcoholímetro, del primero de enero al 23 de abril del 2023, se han aplicado un total de 35 mil 300 pruebas, en los municipios de Tuxtla Gutiérrez, Palenque, Chiapa de Corzo, San Cristóbal de Las Casas, Comitán,…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
sociedadnoticias · 1 year
Text
Inicia Eduardo Ramírez recorridos por Chiapas en busca de la gubernatura
Eduardo Ramírez inicia recorridos por Chiapas en busca de la gubernatura Por Gabriela Díaz | Reportera El senador Eduardo Ramírez comenzó su recorrido por el estado de Chiapas en su búsqueda para coordinar un movimiento de transformación. En un emocionante evento en Comitán de Domínguez, miles de personas se reunieron para expresar su apoyo al político, quien lanzó tres preguntas clave a los…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
charrovirtual · 1 year
Text
Rancho San Rafael y Jericó estrenan remolque de Copa Chiapas
*Evento organizado por la Unión Estatal Chiapaneca de Charros. *Cerrojazo con llenos en Comitán de Domínguez. Iván Agüero / AGT Tras cuatro fases disputadas, Rancho San Rafael y Charros de Jericó se llevan remolque que entrega la Unión Estatal Chiapaneca de Charros en Copa Chiapas 2023, mismo que se desarrolló en la ciudad de Comitán de Domínguez del 04 al 06 de agosto. La escuadra del PUA de…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
luiggimessico21 · 1 year
Text
Curso-Taller Virtual:
Proyectos en Chiapas
En el Curso Taller está abierto a todo México y América Latin, es para el desarrollo de proyectos Económicos, Políticos y Sociales; retomando nuestra propuesta desarrollo de proyectos empresariales, gobiernos, legisladores, organizaciones de la sociedad civil; entre otros. En el caso de Tabasco aprovechar los proyectos en Tuxtla Gutiérrez, San Cristóbal, Comitán, Tapachula, Chapa de Corzo, Huixtla, Ocotzingo, entre otras; con propuestas en los sectores gubernamental, político y social, con una variedad de Fondos para el desarrollo de proyectos.
Inicia el lunes 31 al viernes 4 de jul-ago del 2023, entre las 24 a las 4 horas, por 20 horas, costo 12 mil pesos o 620 dólares (resto de América Latina). El máximo de participantes será 15.
0 notes
acapulcopress · 2 years
Text
Falleció Irma Serrano, "La Tigresa", a los 89 años de edad
CIUDAD DE MÉXICO * 1 de marzo de 2023. ) Agencias La Asociación Nacional de Intérpretes (Andi) dio a conocer el fallecimiento, a los 89 años de edad, de la actriz, Irma Serrano, quien en vida se llamó Irma Consuelo Cielo Serrano Castro pero en la industria de la farándula fue conocida como "La Tigresa", oriunda de Comitán, Chiapas. Conocida como “La Tigresa”, fue una cantante, actriz y política mexicana de amplia trayectoria. Originaria de Chiapas, forjó una sólida carrera a partir de los años 60 en la música ranchera. “La ANDI comunica el sensible fallecimiento de la socia intérprete Irma Serrano. Conocida como La Tigresa, fue una cantante, actriz y política mexicana de amplia trayectoria. A sus familiares y amigos les mandamos nuestras más sentidas condolencias”, escribió la asociación. Aunque la noticia ha sido confirmada en la mañana del miércoles 1 de marzo, fuentes extraoficiales han asegurado que habría muerto alrededor de la 1 de la madrugada en un en un hospital en Tuxtla Gutiérrez, Chiapas, donde ya está siendo velada y se hará un homenaje después en la Ciudad de México, siendo el famoso Teatro Fru Fru el recinto considerado. La vida de una estrella Irma Serrano nació el 9 de diciembre de 1933 en Comitán de Domínguez, Chiapas.
Tumblr media
Comenzó su carrera artística siendo bailarina en un grupo coreográfico a cargo de Chelo La Rue. A pesar de sus grandes dotes en el baile, Irma prefirió la música ranchera, donde tuvo grandes éxitos como El amor de la paloma, Canción de un perso y Nada gano con quererte. Gracias a esto obtuvo un gran éxito dentro del regional mexicano, cautivando por ser de las pocas exponentes femeninas que se aventuraron a hacer líricas con temáticas diferentes a lo que la época les permitía en dicho momento. Fue en los años 70 que la también actriz protagonizó una historieta en la que utilizó su apodo La Tigresa y desde entonces Irma Serrano ya no se separó de su sobrenombre. ] Visítanos en ) acapulcopres.com y Síguenos en ) facebook.com/acapulcopress.news Read the full article
0 notes