#ch: levi xiao
Explore tagged Tumblr posts
belorage · 3 years ago
Text
PART TWO of the OC names tag game. All FC5-related children can be found HERE.
UNCHARTED
NIKOLAOS DIAMANTIS ROSSI Nikolaos: Greek origin, meaning “victor of the people.” The name is apt in the context of a pyrrhic victory if you consider the way the Uncharted 4 timeline ends for him, but it was initially chosen because I wanted to steal the name “Niko” from a defunct Star Wars OC of mine that will never again see the light of day. (And because I wanted him to be Greek on his father’s side. In-universe, he is named for his father’s father.) Diamantis: Greek origin, meaning “diamond.” Chosen sonically, but the meaning is apt enough owing to his wealth and the treasure vibes of the Uncharted franchise in general. Rossi: Italian origin, meaning “red-haired.” Only my choice in the sense that I decided to make him a part of the canonical Rossi family (the “Mrs. Rossi” mentioned in passing by the floor manager in the Rossi Estate is his mother). GIOVANNA DIAMANTIS ROSSI Giovanna: Italian origin, meaning “God is gracious.” She was originally a Gianna, but this presented an unfortunate conflict with her younger sister’s name, so I changed it. In-universe, she is named for her mother’s father (Giovanni). TALIA DIAMANTIS ROSSI Talia: Hebrew origin, meaning “dew of God.” I was considering the Greek name Thalia, but realized there was an Italian-friendly alternative, as Talia is the name of a character in an Italian fairy tale. Since the sisters are more immediately associated with their mother’s side of the whole Diamantis/Rossi business model, that’s the one that stuck.
CYBERPUNK 2077
LEON VALERO Leon: Greek origin, meaning “lion.” Flop reasoning on my part. He’s a Leo and it suits him. That’s literally it. However, there’s a quest in-game where V is dubbed “the furious lion” by an NPC, which was a funny but unexpected nod. Valero: Spanish origin, a place name derived from Valero, in Salamanca province, Spain. No reason for this choice other than I needed a “V” name of Spanish origin. (He is mixed—primarily Mexican and Japanese, some Russian—but his mother specifically was a Valero, before he was raised as one of Padre’s boys.) TOBIAS LYNCH Tobias: Hebrew origin, meaning “God is good.” I like how it sounds. End reasoning. Lynch: Irish origin, meaning “hill.” No specific purpose. I knew I wanted a name of Irish origin and it flowed well with the siblings’ first names. SAOIRSE LYNCH Saoirse: Irish origin, meaning “liberty.” Again, no purpose, only sound.
DRAGON AGE
GAVIN COUSLAND Gavin: Scottish origin, derived from Gawain, meaning “white hawk.” I just liked the sound and the Arthurian vibes. Cousland: Scottish origin, derived from the Gaelic form of Absolom, meaning “father of peace.” Not my choice, canon default for a human noble. CAIUS TREVELYAN Caius: Latin origin, meaning “rejoice.” In-universe, his name was plucked straight from the family tree (the Tevinter relative from way, way back—hilarious). Trevelyan: Welsh and Cornish origin, meaning “homestead on the hill.” Not my choice, canon default for a human noble (again).
MASS EFFECT
GABRIEL SHEPARD Gabriel: Hebrew origin, meaning “God is my strength.” Chosen because I love that biblical shit; you already know. Specifically, I thought it would be funny if he was named after the messenger, because no one listens to him when he says the Reapers are coming. It’s funny. Hush. Unintentional, but it also allowed for an in-universe reference to Garrus’s vigilante moniker (Archangel), one he chose—in my personal canon anyway—as a way to honor his human friend (and known proponent of vigilante justice!) whom he thought to be dead. Shepard: English origin, meaning “sheep herder.” Not my choice, canon default. (He sure does herd sheep though, boy howdy.)
THE WAYHAVEN CHRONICLES
LEVI XIAO Levi: Hebrew origin, meaning “joined together” or “joined in harmony.” It’s also meant to be evocative of “Leviathan,” because his father is NOT dead, actually; he’s a god-creature from the Echo World, currently in horror-stasis at the Agency headquarters for his Crimes™, which is much better than being dead. Surely. Absolutely. The Hebrew origin is relevant because his mother’s side of the family is Jewish. Xiao: Chinese origin, written as 蕭, meaning “mournful” or “desolate.” His father’s chosen surname for passing in the human world. His father is not actually Chinese (obviously), but China was his place of origin in terms of his initial entry into the Right-Side-Up and the physical features of his human form are all reflective of this.
10 notes · View notes