#artist: asunaro-p
Explore tagged Tumblr posts
Text
Tracklist:
恋のI・RO・HA教えます [Koi no I・RO・HA Oshiemasu / Teaching the ABC's of Love] • トゥインクル・スマイル-UMix- [Twinkle Smile -UMix-] • 晴れ晴れノート [Hare Hare Notebook / Sunny Sunny Notebook] • とらでぃしょなる☆じゃぱん [Traditional☆Japan] • テレフォンライダー [Telephone Rider] • HEART • 5cm先の恋-compilation ver [5cm Saki no Koi -compilation ver] • その唇は傲慢なり~Message of curtain STYLE~ [Sono Kuchibiru wa Gouman Nari ~Message of curtain STYLE~] • 方舟ver2.0 [Hakobune ver2.0] • 落花葬 [Rakka Sou / Funeral's Falling Petals] • 扉の向こう [Tobira no Mukou / Behind the Door] • ああ神様、あなたは。[remix] [Aa Kami-sama, Anata wa. [remix]] • Rera -Remaster Version- • P.a.r.a.l.y.z.e. • ウソとパレード-SPECIAL EDITION- [Uso to Parade -SPECIAL EDITION- / Lie and Parade -SPECIAL EDITION-] • 夜明け [Yoake / Daybreak] • 世界は難しく出来てない [Sekai wa Muzukashiku Dekitenai]
Submitter's Note: An album of songs using the vocaloid "Nekomura Iroha". Iroha was made by AH-Software Co. Ltd. in collaboration with Sanrio, as a part of their "Hello Kitty to Issho! (With Hello Kitty)" Project. Her voice provider is the singer Kyounosuke Yoshitate.
Youtube
#hyltta-polls#polls#artist: various artists#language: japanese#decade: 2010s#Vocaloid#artist: 猫��いろは#artist: nekomura iroha#artist: asunaro-p#artist: gingahoumen-p#artist: nakyamurya#artist: kagome-p#artist: kimuta#artist: mermaid-p#artist: tsuko (uoa-p)#artist: akibawota-p#artist: pop'n destroy+#artist: shikemoku#artist: shigotoshite-p#artist: no-h#artist: daisuke-p#artist: asin kuroda#artist: man_boo#artist: kihee#artist: shamisen shihandai-p
8 notes
·
View notes
Text
Vividly Colored Imagination - Chapter 11
Characters — ✈︎ Akuta, Kiroku, Nanaki, Muneuji, Ushio, Sakujiro
Location: HAMA Asunaro High School
Hakkei: Well then, it seems as if the Ward 6 Tour will take place at this school during the nighttime…
Tour Customer A: I was interested in this tour as an alumni, but I’ve never been to the school at this time!
Tour Customer B: I’m kinda nervous! It feels like I’m sneaking in, somehow.
Hakkei: (Even when at a familiar place, just changing the time of day can arouse a sense of adventure… Or so it seems.)
(If you are an OBOG [1], this would feel like an even more special experience. However… this trick will not work on this“Charming Gentleman Guardian,” Hakkei Shigematsu)
(If you don’t see a man for three days[2]… or so the saying goes. Let us see just how much the new kids of HAMA have grown…!)
Location: HAMA Asunaro High School Second Campus Central Botanical Garden
Hakkei: The theme this time seems to be an Art Fes. For now, I will just follow the instructions given on the directional panels.
Hoh… this is…!
The projections seem to be giving the school a traditional Japanese atmosphere. Hmm… Well, this is not a bad choice.
(Hum. That is that boy who survived the space battle with me in that planetarium from the first tour.)
Yumenosuke: How are you fairing, Uncle?
Gannosuke: The spooky colors match the atmosphere to a perfect degree. It’s like a Japanese Night at the Museum.
Hakkei: (Is that man standing next to him a relative of his? They look eerily similar.)
(As the two of them said, coupled with the music that has been playing since the beginning, a unique atmosphere has been created.)
Tour Customer C: Look! There’s something floating over there…!
Hakkei: That is… An okiagari doll?
(Holograms of dolls with varying designs are being projected all over the place…)
Tour Customer D: Amaazinggg! How pretty!
Yumenosuke: There are a lot of strange designs… H-However I can’t seem to take my eyes away from them…!
Gannosuke: GUOOOOOOH!!
Yumenosuke: Uncle!? Why did you scream so suddenly!?
Gannosuke: These dolls are inspiring the creative side of me…! My artistic desires…!!
This inspiration is plaguing me! What should I use as an outlet…!! GUAAAH!
Yumenosuke: Uncle, pull yourself together!!
Akuta: Attention, atteeention! Everyone gather around~! How about you try painting your very own okiagari doll over heeere?
Hakkei: P-Painting…?
Muneuji: All of these charms come directly from a workshop in Kanazawa. You can take home whatever you end up creating.
Tour Customer E: Ehh cuuute! Let’s go!
Gannosuke: Yumenosuke-kun, hurry… Lend me your pen!!
Yumenosuke: Yes, Uncle, here!
Muneuji: Hello. Since you’re already here, why don’t you try painting something for yourself?
Hakkei: …I do wish to give it a try, however… I am uncertain of what to draw myself…
Muneuji: If you’re feeling unsure, feel free to replicate the designs of the pine. bamboo, and plum Hachiman okiagari dolls being projected onto these models.
Hakkei: I see. Then I will try to draw the pine tree in the center of this doll.
Gannosuke: TAAAAAH!!
Yumenosuke: Amazing…! Eyelashes that are fluttering in the wind were carefully drawn on…! Is this what it means to be an eyelash artist…!?
Hakkei: Phew… It is finished. I ended up inspired by the atmosphere around me and ended up using some rather unusual colors, but it all came together in the end.
Ushio: Once you’re done, you can 3D scan your design and have it be displayed alongside the other dolls, so feel free.
Gannosuke: Aah… The eyelashes I drew are being converted…
Yumenosuke: A collaboration between the modern world and the traditional crafts of Kanazawa… We were shown something of wonderful taste.
Hakkei: (I see… The dolls we created are also being made a part of the venue. The entire space itself is a work of art.)
(This shows us that art is not some sophisticated craft, but rather, it is something that can be enjoyed on a personal and casual level…)
Akuta: The amount of dolls from Kiroku and the customers is amazing. This is a whole new level!
Muneuji: It was good news to hear that all 100 of the rough drafts he submitted were ultimately approved in the end.
Ushio: With that quality, there’s no way that they wouldn’t be. It must’ve been refreshing.
Sakujiro: Ladies and gentlemen, we will soon be showing the live painting on the live stage! You do not want to miss such a grand event tonight!
Hakkei: At last, the main event of the tour has come. I shall make my way over there.
Location: Day2 Special Stage
Nanaki: We’ll start painting on this giant okiagari doll here. I hope you enjoy it.
Tour Customer F: …That doll is super big! That has to be at least 3m, doesn’t it?
Tour Customer G: The brushes those kids on stage are holding are huge! Those paint buckets are huge too.
Kiroku: …………
Kaede: Wah, that was a loud cheer…! I wonder if Kiroku-kun is okay…
Akuta: No problemo there!
Muneuji: He’s wearing open ear headphones that he borrowed from Nanamegi. He should be able to focus his full attention on drawing.
Kiroku: Breathes in… Breathes out…
Hakkei: (That is… Ward 6, Kinugawa-kun, who drew my portrait on the first tour, is it not?:)
(The pressure of revealing your rawest form to the audience must be nerve wrecking. Howeverーー)
Kiroku: (…I can do this.)
Sakujiro: It has finally started. Now it is time to witness your growth, Kinugawa-kun.
Kiroku: (――Nanamegi told me about my individuality, my individuality that was rejected as “creepy” before…)
(It might be difficult to immediately like and accept my individuality, but…)
Kaede: All of the customers are watching Kiroku-kun’s every move…!
Kiroku: (At least, when I’m listening to the song that Nanamegi made for me… I can love my own world. I can breathe deeply.)
Kiroku: (I don’t wanna reject myself. I want to let my brush move freely, protect it, nurture it, and fully enjoy it――!)
Kaede: You got this, Kiroku-kun…!
Kiroku: (Deeper… more deeper…)
Muneuji: Go, Kinugawa.
Kiroku: I can… breathe.
Akuta: He’s moving all crazily, it’s like an explosion of technique! Show ‘em, Kirokuーー!���
Kiroku: I believe that… my individuality… can reach someoneーー!!
Hakkei: Muh!? The brush is moving without hesitation…! I want to see more and more of these complex and beautiful patterns at all angles…!
Yumenosuke: This time… Well, you did a good job, you barbaric bomber wardens.
Gannosuke: You grew up well, Kinugawa.
Kiroku: Hah… Hah…
(I’m… done…)
(But it’s not enough… I need a little more… but of what…?)
Nanaki: Kiroku…!
Kiroku: ……Ah.
Nanaki: That way we can call them all idiots that can’t understand anything in front of them, and continue to create things with anger and sadness in our hearts…
Wouldn’t that be fun, too?
Kiroku: …That’s it.
(Nanamegi is… also here… Anger and sadness… I’m sure that… all of those…)
(We feel… together.)
Kiroku: Nanamegi.
Nanaki: Yeah?
Kiroku: The paint that’s left in the bucketーー
Let’s use it all.
Nanaki: Eh!?
Kaede: Huh…? Those two, what are they doing?
Ushio: It’s about time they start wrapping things up.
Kiroku: Nanamegi, over there.
Nanaki: Ehh, seriously?
Kiroku: Yeah… let's go.
Nanaki: Waiー Noー Shit…! I really can’t tell if you’re serious or not…!’
Kiroku: … Ready, and…!
Everyone: EHHHHHHHHHH!?
Ushio: W-What the fuck are they doing…!? They just threw all the paint all over the place. Are they insane!?
Sakujiro: However, the fact that it looks ridiculous upon first glance does not affect the actual quality of the work. In that senseーー
Kaede: Getting swept up in the atmosphere makes it kinda looks intentional…!
Akuta: It’s crazy and I don’t get it at all!! But, this is entertainmentーー!!
Kiroku: Haah… Haah…
Nanaki: Haah… Hah…
Kiroku: Hehe…
Nanaki: Haーー
Nanaki & Kiroku: Ahahaha…!
Kiroku: It’s… finished now.
Hakkei: This uplifting and immersive feeling… this is… an Art Fest…!
Kiroku: …… Haah.
That was… fun.
Previous — ✈︎ Masterlist — ✈︎ Next
Notes — ✈︎
OBOG basically means an alumni!
The full saying would be “If you don’t see a man for three days, look at him with renewed vigor” meaning. A young person can grow into a completely different person in 3 days.
#kfkr1ze#18trip#18trip translation#vividly colored imagination#nanaki nanamegi#ushio kurama#akuta isotake#kinugawa kiroku#muneuji kaguya#sakujiro karigane
3 notes
·
View notes