#also when this gets posted i’m in my exam period and i was rushing beforehand to enhance my screens
Explore tagged Tumblr posts
Text
Abril seems to be in Windenburg quite a lot. I wonder where she gets her money from but Journey isn’t complaining if it means more quality time with her.
#journey got BANK and decided to take her wifey out on a dat#last pic is so CUTE😭 LOOK AT HER IN LOVE#also when this gets posted i’m in my exam period and i was rushing beforehand to enhance my screens#so yes thi one got looked over and i got lazy so…#ts4 simblr#ts4#ts4 gameplay#ts4 screenshots#the sims 4#ts4 legacy#toyllc#time of your life lc#toyl gen 1#toyl1: journey eon#*Abril Miranda
16 notes
·
View notes
Text
Hakuoki SSL: Tell me! Secrets Q&A
Last post of the month! so I’ll once again end by asking you to please support me if you can either on ko-fi, through paypal or patreon for access to my blog post translations or just to support me. …. also let me know if you have any hakuoki drama cds that you’d be willing to share that are on my looking for list since i either do not have audio for those cds or do not have audio that i can share...
This is the thing that i left as ???? on my March update post... and the thing that i accidentally posted the title of back in may when i was planning out my queue (oops?).
I think I should start by saying that I translated this for amusement.... though I won't deny how this is a fascinating piece of reference for writing hahaha......
Unfortunately since this is only limited to the main six, I really wish I had some of Yamazaki’s responses to these....
Favourites by character order: Hijikata's answer to Q4, Saito's to Q5, Harada's to Q7 and Kazama's to Q7.
Only for references purposes. LMAO.
enjoy!
Hakuoki SSL: Tell me! Secrets Q&A
From 『B's-LOG別冊 オトメイトマガジン vol.9』
Translation by KumoriYami
Q1: What is the first thing you wash when bathing [text can be interpreted as either bath or shower]?
Q2: Where would you want to go for a date?
Q3: At Hakuo Gakuen, who do you have the best relationship with?
Q4: Where do you want to go most now?
Q5: What words and actions/behaviours from a woman make you feel a rush of excitement/moves you ["feel a rush of excitement" is an idiom. can be also interpreted more literally as 'move your heart']/excite you the most?
Q6: What are your favourite school activities [roughly says: fond of school activities]?
Q7: What do you wear while sleeping?
Q8: What are your best and worst subjects?
Q9 What happened recently that made you happy?
----------
Hijikata Toshizou
A1: Hands should be washed first.
A2: This...... How about going to a Buddhist shine that has snow in its surroundings. We can recite poetry [either that or songs]....... No, I didn't say anything.
A3: Kondou-san.
A4: I don't know why, [but], no matter what happens, I want to see Hokkaido [says reckless/regardless of everything].
A5: Rather than saying affecting the heart, perhaps it might be better to say that [I'm] not good at dealing with a woman staring into my eyes without fear [or something like that...?].
A6: Although it might cause misunderstandings, that would naturally be writing exams [conducting exams to be written...?].
A7: I sleep in Western style pyjamas.
A8: The subject I am good at is classical literature, [and] I'm not good at chemistry.
A9: Probably when I met with that guy who listened to listened to me without getting tired.
----------
Okita Souji
A1: Hey, after learning about this, what do you plan on doing?
A2: Of course, it needs to be a place where you can go have fun and be happy. That's How about an amusement park, or something like that?
A3:……This question is very difficult to answer. Who knows.
A4: Now? During winter? Oh...... somewhere that isn't cold.
A5: Heheh...... you're probably just wanting to secretly watch me while thinking I haven't found anything out, and of how surprised I'll look when I do.
A6: Club activities.
A7: What will you be wearing? If you want to tell me, I'll tell you after.
A8: I'm actually not particularly good at anything, [but] I dislike classical literature the most.
A9: I saved quite a few pictures of someone recently.
----------
Saito Hajime
A1: Ah, probably the feet.
A2: Da-date!? Then...... a place to go together with a woman? For me/As far as I'm concerned, as long as we're together, it doesn't mater where we go.
A3: Well, when it concerns time spent on school activities, that would be Yamazaki.
A4: I don't know why [but] I look forward to winter, and would like to see snow as soon as possible....... I want to go to a place where I can see snow.
[Personally, i don't get why people like summer lol. I seriously hate summer. and the heat. Snow is soooo much better than the heat. i absolutely can't stand hot weather lol]
A5: Does this question have to be answered? Really...... then, when she shows/exposes her ear...... Ah.
A6: Probably school trips. It's nice to go learn and study new things in places you wouldn't normally go to.
A7: I personally feel that tight sweatshirts are very good.
A8: I'm good at classical literature, [but] I'm not good at math.
A9: When two equal partners people share their lives...... when you hold your other half's hand, you will immediately feel that you are not alone.
----------
Toudou Heisuke
A1: If taking a bath/shower....... of course it'd be the head, the head!
A2: Obviously going to the game centre! Eh...... ah, for a date? Then, is going to karaoke OK? [ok is ENG here]
A3: The person that I have the best relationship with, that'd be Souji since we're constantly together. However let me say beforehand, that this doesn't mean I have a good relationship with him.
A4: This period [Right now]...... it'd be nice to participate in a snow festival? I'd like to go somewhere where I can play with snow.
A5: This....... Ah....... Is it that just that I'm defenceless, or was I just relieved..... [to be able to show her my] sleeping face like that? [I think??????????????]
A6: The cultural festival!
A7: Sleeping in a skintight sweatshirt/sports jersey?
A8: Subject that I'm good at, I can fill in the blanks for modern language [i'm assuming this means a version of Japanese characters but since I don't feel like looking it up right now, I'm just going to leave that translation as is for now.] during an exam, but I'm completely unable to understand stuff in English.
A9: Er...... Well...... after being going into that room again after many years...... I found that the inside arrangement/layout had changed a lot so I was surprised. However she was really happy to let me in.
----------
Harada Sanosuke
A1: Hey. Do you know the common sense of bathing before taking before taking a shower?
A2: Date...... as long as it's the two of us together, it doesn't matter where we go. After she turns 20, there are many places that I'd like to take her to.
A3: Rather than saying that it's a good relationship, it might be accurate to call the relationship with Shinpachi and ill-fated one/ It's not so much a good relationship as a bad one between myself and Shinpachi.
A4: It's rarely winter, I want to go with a country with lots of snow. During the day I'll ski and take a sled/sleigh/bobsled, and in evenings I'll go soak in a spa/hot spring, while also enjoying other foreign culture.
A5: This....... [Seeing] the view of your back while [you're] in the cooking for me in the kitchen.
[the wording in this sentence reaaaaaaally threw me off since it kinda (more literally) reads as "in the kitchen as I cook from behind" ]
A6: All the activities conducted by the school, they're unbelievably exhausting. However, being able to watch how all the students grow and mature, is something to enjoy.
A7: Regardless of what is said...... pyjamas will ultimately become an obstruction. [ ( ͡° ͜ʖ ͡°) pfft...]
A8: This, since it's my specialty [referring to subject taught], I'm fast[? and?] good at using my body. Subsequently, I'm not good at every subject that requires lots of thinking.
A9: How can I say this, there's a line that absolutely must not be crossed when I'm together with her...... If I'm not resolute, this line would easily be crossed...... I've been thinking about this lately.
----------
Kazama Chikage
A1: Bathing......? The first thing to do, shouldn't that be immersing oneself in the bathtub?
A2: First tell me where you want to go. I will bring you there.
A3: This way of describing the relationship is very literal [??? well something like that. either that or something along the lines of: That is a good adjective that literally describes the relationship]. It goes without saying, that would naturally be my wife.
A4: Where my wife and I get married.
A.5 Hesitating while wanting to say something with beautiful and delicate eyes while gazing at my appearance, hahaha......
A6: Of course that would be student council [activities].
[it's either that or student assemblies depending on how the words after ‘student' are interpreted, since if they are translated as verbs instead of noun/adjectives, it can mean something to the effect of 'complete gathering of students'... which is also why im kinda leaning towards 'assemblies' though.]
A7: What is meant by this question? Isn't it common sense to sleep while naked?
A8: I'm an expert at every subject. No subject exists that I am not an expert in.
A9: Fufu....... This year I will surely be able to graduate. I've been waiting for so long...... waiting for far too long!
----------
this probably felt longer to translate than it actually did lol... too many questions and answers.... also i don’t know if this was reprinted in one of the ssl books. maybe when i’m bored i’ll mtl the jp to double check some of this lol.... or not.
26 notes
·
View notes