Tumgik
#adio kerida
sefarad-haami · 3 months
Text
Universo cultural sefardí: tradición oral y kantes clásicos
🇪🇸 Emisión en Sefardí: El programa ofrece un recorrido completo por la música, historia y tradición oral sefardí. Se presenta un cuento de la escritora Matilda Koen Sarano, "El djueves de la necocherá", que relata con humor la preparación de comidas sefardíes. Además, se incluyen investigaciones sobre las comunidades sefardíes tras la expulsión de Sefarad y una serie de refranes transmitidos por generaciones. El programa también cuenta con kantes tradicionales y romances, destacando "Yo hanino, tú hanina" por Flory Jagoda, "Hero y Leandro" por Santiago Blasco, y "Kuando el Rey Nimbrod" y "Adio kerida" por Yehoram Gaón.
🇺🇸 Broadcast in Ladino: The program offers a comprehensive exploration of Sephardic music, history, and oral tradition. It features a story by writer Matilda Koen Sarano, "El djueves de la necocherá," humorously recounting the preparation of Sephardic dishes. Additionally, it includes research on Sephardic communities after the expulsion from Sefarad and a collection of proverbs passed down through generations. The program also features traditional kantes and romances, highlighting "Yo hanino, tú hanina" by Flory Jagoda, "Hero y Leandro" by Santiago Blasco, and "Kuando el Rey Nimbrod" and "Adio kerida" by Yehoram Gaón.
youtube
22 notes · View notes
Text
I know I love to talk about the beautiful and joyous parts of sephardic culture and ill keep doing that because I believe we have incredible food, music, art, clothing, language, dance, and more to share with the world. I want people to enjoy our culture and to help preserve it.
however I also need people to understand there is so, so much pain and suffering behind these beautiful things. just like any other jews our joy cannot exist without sadness. the horrible things we have gone through is just as important to our stories as the wonderful things we've done and created
take for example: one of my favorite sephardic songs, adio querida (or kerida because we can't agree on spelling). I love this version. it is a beautiful, heartbreaking song yet without the historical context it sounds much emptier than it really is. this song is about the deep scarring caused by repeated exile and realizing that you'll never find a true home and your people have been wandering for so, so, so long. its the admittance that you loved a place so much and you thought you could live there forever only to realize that that was never going to be your life. this is a particularly sad example however my point still applies to happier things we have made because those are all heavily influenced by the fact that we have had to hide and run away for so so so long.
I would talk about how the Spanish inquisition and expulsion from various places in the MENA region has utterly decimated our culture and now there's just a few of us left to pick up the pieces. however we'd be here for days so let's not do that now
112 notes · View notes
bilgehangood · 2 months
Text
Tumblr media
12 notes · View notes
ttarhanaa · 7 months
Text
Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media Tumblr media
9 notes · View notes
vintages-s · 2 years
Text
"Kelimelerden kalpler yapıyorum...aralarına göz yaşımdan inciler dizip..yasmin levi dinliyorum bir yandan..aşk dolu ..acı dolu...kızıyorum yasmine bu şarkıları söyleten adama...ahh be adam diyorum taştan mı senin kalbin...kendini yakmalısın onu duyuyorsan... sırada ki şarkının müziğini duyar duymaz kapattım radyonun sesini...hayır... yasmin sitem etsin...yerden yere vursun o taş kalpli adamı....ama ona " adio kerida" demesin... veda edip paramparça etmesin taş kalbini adamın"
Vintages
56 notes · View notes
revolutionaryletters · 11 months
Text
jakey @oatmeal22 tagged me to spell my url with songs !! yayy thank u jake
runner - alex g
everyday - weyes blood
violet - hole
only shallow - my bloody valentine
life during wartime- talking heads
unchained melody - elvis presley
telillite- les filles de illghadad
im nin’alu- ofra haza
orayta- victoria hanna
nowhere near - yo la tengo
adio kerida - yasmin levy
ram’s horn- ernie johnson from detroit
yah ribon - george mordechai & hadar ensemble
lea- louise attaque
elektrobank- the chemical brothers
tiro- arca
thirteen- big star
expensive shit - fela kuti
reach out - sufjan stevens
stereo sanctity- sonic youth
and I tag ummm @westerberg and uhh the girl reading this hehe
10 notes · View notes
bengalaas · 11 months
Text
I got tagged by @neonkarkki & @sausagesquirrel & @cafeleningrad to spell my url with song titles! :) These will be just random songs that come to mind because I listen to all kinds of stuff :D
Rules: pick a song for each letter of your url and tag that many people
B.Y.O.B. — System of A Down
Elēģija — Nora Bumbiere & Viktors Lapčenoks
Nova (Shine your Light on me) — VNV Nation
Glory and Gore — Lorde
Arsonist's Lullaby — Hozier
Living on the Edge — Aerosmith
And I think of you — Tanita Tikaram
Adio Kerida — Yasmin Levy
Superbeast — Rob Zombie
Tagging whoever wants to! :)
1 note · View note
meliiketopcu · 1 year
Text
2 notes · View notes
ziyapasa-01 · 2 years
Text
[{(Kıymeti bilinmeyen üzülmesin,daha ölmemiştir. Ölünce bilirler.)}]
Tumblr media
14 notes · View notes
Video
youtube
Adio Kerida (Akustik) - Zeynep Bastık, @YasminLevyOfficial
3 notes · View notes
eroskript2003 · 2 years
Text
Adio Kerida.
2 notes · View notes
eye-in-hand · 3 months
Text
0 notes
apsny-news · 2 years
Text
Bu hafta biamag'da - bianet
Evrim Kepenek’in editörlüğünde hazırlanan biamag’da bu hafta okuyacaklarınız… Murat Türker, 25. Selanik Uluslararası Belgesel Festival’de Nazi Soykırımı’nı odağına alan “Adio Kerida: Selanik’ten Auscwhitz’e – 80 yıl” özel bölümünü anlatıyor. Aygün Atilla, Maraş’ta 6 Şubat’ta meydana gelen iki büyük deprem sonrası Türkiye halklarının birbirine tutunmasını hatırlatıyor. Özlem Altıparmak, afet…
Tumblr media
View On WordPress
0 notes
lessthansix · 3 years
Video
youtube
5 notes · View notes
thelionartichoke · 3 years
Text
0 notes
siyah-ruhlu · 4 years
Text
Adio, adio kerida
no kero la vida,
me l'amagrates tu.
Tu madre kuando te pario
i te kito al mundo
korason eya no te dio
para amar segundo.
Adio, adio kerida
no kero la vida,
me l'amagrates tu.
Va, busakate otro amor,
aharva otras puertas,
aspera otro ardor,
ke para mi sos muerta.
0 notes